DG 2286 CB - рисоварка BOMANN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DG 2286 CB BOMANN в формате PDF.
Вопросы пользователей о DG 2286 CB BOMANN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего рисоварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DG 2286 CB - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DG 2286 CB бренда BOMANN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DG 2286 CB BOMANN
Расположение элементов....стр. 3
Руководство по эксплуатации......стр. 76
Технические характеристики......стр. 83

المحتويات
- مكان عناصر التحكم
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.

ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Общая информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования.
- Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
- После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
- Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
- Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещается.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
Специальные указания по безопасности для этого прибора
На изделии можно увидеть следующую пиктограмму с предупреждениями или информацией:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: риск ожогов!
- Пар выходит через отверстия и при открытии крышки!
- Всегда используйте прихватки или кухонные рукавицы при перемещении или снятии горячих компонентов!
- Поставьте прибор на ровную поверхность. Не помещайте кабель электропитания или прибор на горячие поверхности или рядом с источниками тепла. Проложите кабель так, чтобы он не касался предметов с острыми краями.
- Не перегибайте кабель и не наматывайте его вокруг прибора.
- Во время использования электрических нагревательных приборов высокие температуры могут вызвать ожоги (например, горячая вода, горячий водяной пар, нагревательный элемент). Пользуйтесь ручками при операциях с крышкой и емкостями. Сообщите об этих опасностях другим пользователям!
• Перед очисткой и хранением дайте прибору полностью остыть. - Не погружайте базу в воду при чистке. Пожалуйста, следуйте инструкциям, приведенным в разделе "Очистка".
- Не включайте пароварку без воды!
- Чайник может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, если они это делают под присмотром старших или проинструктированы относительно мер безопасности при его использовании и осознают возникающие при этом риски.
- Чистка и обслуживание не должно выполняться детьми, за исключением детей старше 8 лет и под наблюдением взрослых.
- Располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет.
- Детям не разрешается играть с устройством.
- Устройства могут быть использованы людьми с ограниченными физическими и умственными способностями, а также не имеющие опыта работы, только под присмотром или после получения инструктажа по безопасной эксплуатации устройства, если эти люди осознают все риски, связанные с данным прибором.
- Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из соображений безопасности,
замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через заводизготовитель, нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста.
Прибор не предназначен для следующих областей применения:
– в сельскохозяйственных помещениях;
– постояньцами отелей, мотелей и других гостиниц;
– для приготовления завтраков в отелях.
Мы не несем никакой ответственности за любые повреждения в результате неправильного использования или применения!
Составные части и расположение органов управления
1 Крышка
2 Большая паровая емкость
3 Средняя паровая емкость
4 Малая паровая емкость
5 Лоток сбора конденсата
6 Горлышко для воды
7 Нагреватель
8 Базовый блок
9 Цифровой дисплей
10 Переключатель ON/OFF (включено/выключено)
11 Кнопка минут MIN
12 Кнопка функций SET (установить)
13 Кнопка часов HR
14 Светодиодная контрольная лампочка
15 Индикатор воды
Не показано на рисунке: 1 х емкость для риса
Перед первым применением
- Снимите упаковку.
- Мы рекомендуем очистить составные части согласно главе "Очистка".
Установка и замечания о работе
- Установите прибор рядом с настенной розеткой. Вы- берите плоскую, сухую, несколькощую и теплостойкую поверхность на достаточном удалении от стены или мебели.
- Не перекрывайте отверстия для пара во время работы. Обеспечьте свободный выпуск пара.
ВНИМАНИЕ:
- Не ставьте пароварку под настенными ящиками!
- Пароварка и ее принадлежности не предназначены для применения в печках (микроволновых, конвекционных или обычных) и на верхней части печки!
Функция мгновенной подачи пара
Специальная паровая трубка выпускает пар спустя несколько секунд. Этот компонент располагается вокруг нагревательного элемента и позже регулирует поток воды.
Заливка воды
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Индикатор уровня воды с отметками MIN и MAX находится рядом с панелью управления.
-
Заливайте в водяной резервуар только чистую и прозрачную воду. Не используйте никаких других жидкостей и не добавляйте в водяной резервуар соль, перец и т. д.
-
Индикатор уровня воды показывает уровень воды в водяном резервуаре.
- Заливайте воду в резервуар до максимального уровня (1 литр).
- При приготовлении на пару более 15 мин. всегда доливайте в резервуар воду до максимального уровня.
Лоток сбора конденсата
Поставьте лоток сбора на базовый блок.
Использование одной паровой емкости
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Для простоты поиска емкости промаркированы цифрами 1, 2 и 3.
-
Только паровая емкость с отметкой "1" подходит для лотка сбора конденсата.
-
Поставьте паровая емкость с отметкой "1" на верхнюю часть лотка сбора конденсата.
- Положите в паровую емкость овощи, рыбу или другие продукты без соусов или жидкостей. Не перекрывайте полностью отверстия для пара!
- Закройте верхнюю емкость крышкой.
Использование двух паровых емкостей
- Поставьте паровая емкость "1" на верхнюю часть лотка сбора конденсата.
- Положите в нижнюю паровую емкость большую часть продуктов с большей продолжительностью приготовления.
- Поставьте паровая емкость "2" на верхнюю часть паровой емкости "1".
- Закройте верхнюю емкость крышкой.
Использование трех паровых емкостей
- Поставьте паровая емкость "1" на верхнюю часть лотка сбора конденсата.
- Положите в нижнюю паровую емкость большую часть продуктов с большей продолжительностью приготовления.
- Поставьте паровая емкость "2" на верхнюю часть паровой емкости "1".
- Положите продукты в паровую емкость "2".
- Поставьте паровая емкость "3" на верхнюю часть паровой емкости "2".
- Закройте верхнюю емкость крышкой.
Использование емкости для риса
- Положите рис или другие продукты без соусов или жидкостей в емкость для риса.
- Поставьте емкость для риса в паровую емкость.
- Затем закройте крышкой.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
Пожалуйста, соблюдайте наши "Инструкции по приготовлению пищи". В них приведены советы о количестве воды для разных видов риса.
Функции
Пароварка обеспечивает разные функции:
- Выберите время приготовления, и пароварка автоматически начнет работу примерно через 5 секунд.
-
Также можно установить таймер готовности пищи через заданное время.
-
После завершения работы пароварки в течение за- данного времени она переходит в режим поддержания пищи горячей.
- Защита от перегрева: после использования воды прибор выключится спустя некоторое время.
Начало работы
- После заполнения водой, сначала поставьте лоток сборки конденсата, затем паровые емкости и крышку.
- Установите крышку отверстиями для пара назад.
Подключение к электрической сети
- Проверьте соответствие напряжения прибора напряжению в сети электропитания, к которой предполагается подключить прибор. Напряжение питания прибора указано в табличке описания типа на базовом блоке.
- Проверьте состояние переключателя ON/OFF. Прибор должен быть выключен.
- Подключите прибор к правильно установленной розетке с отдельным контактом заземления.
Инструкции по эксплуатации
Функция мгновенного пара
- Включите прибор переключателем ON/OFF. Будет слышен тональный сигнал. Дисплей и лампочка управления зажгутся голубым светом.
- Один раз нажмите кнопку SET. На дисплее будет показана настройка по умолчанию на 5 минут - "00:05".
- Если требуется готовить на пару более 5 минут, установите время приготовления пищи последовательным нажатием кнопки минут MIN или кнопки часов HR для настройки времени более 1 часа.
- Если установлено время приготовления пищи более 50 минут, пожалуйста, доливайте воду во время работы прибора до завершения срока приготовления в 50 минут. Иначе прибор выключится.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Максимальное настраиваемое время равно 1 часу и 59 минутам.
- Во время настройки сообщение "STEAMER" (перевод: пароварка) будет мигать в верхнем правом углу дисплея.
- Если потребуется изменить введенные данные, нажмите и удерживайте соответственно кнопку MIN или HR до отображения нужной величины.
- Если ни одна из кнопок не нажата в течение 5 секунд после ввода данных, прибор автоматически начнет нагрева воды. Сообщение "STEAMER" станет гореть постоянно. Контрольная лампочка изменит цвет с голубого на красный.
- Таймер начнет обратный отсчет. По истечению заданного времени 5 тоновых сигналов уведомят о завершении приготовления пищи.
Функция мгновенного пара
- Включите прибор переключателем ON/OFF. Будет слышен тональный сигнал. Дисплей и лампочка управления зажгутся голубым светом.
- Один раз нажмите кнопку SET. На дисплее будет показана настройка по умолчанию на 5 минут - "00:05".
- Установите время приготовления пищи последовательным нажатием кнопки минут MIN или кнопки часов HR для настройки времени более 1 часа.
- Еще раз нажмите кнопку SET.
- Установите время начала приготовления пищи кнопками MIN и/или HR.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Во время настройки сообщение "TIMER" (перевод: таймер) будет мигать в верхнем правом углу дисплея.
- Можно указать задержку начала готовки максимум 12 часов и 59 минут.
- Если потребуется изменить введенные данные, на- жмите и удерживайте соответственно кнопку MIN или HR до отображения нужной величины.
- Если ни одна из кнопок не нажата в течение 5 секунд после ввода данных, начнется обратный отсчет таймера задержки. Сообщение "TIMER" станет гореть постоянно. По истечению времени таймера TIMER прибор автоматически перейдет в режим "STEAMER" и начнет приготовление пищи. Контрольная лампочка изменит цвет с голубого на красный.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не используйте прибор без присмотра. При установке таймера задержки начала готовки всегда устанавливайте время приготовления, обеспечивающее работу прибора в приемлемых условиях.
Режим поддержания горячего состояния
- После завершения приготовления пищи тоновый сигнал прозвучит 5 раз.
- На дисплее будет показан отсчет "00:00" над сообщением "KEEP WARM" (поддержание в горячем состоянии).
- Контрольная лампочка изменит цвет с красного на голубой. Начнет действовать режим поддержания пищи в горячем состоянии.
- Нагреватель будет периодически включаться и выключаться. Во время нагрева контрольная лампочка будет красного цвета.
- Прибор начнет подсчет минут вперед. Дисплей покажет прошедшее время в режиме поддержания горячего состояния.
Завершение работы
Нажмите переключатель ON/OFF. Погаснут дисплей и контрольная лампочка. Параметры настройки будут сброшены.
Защита от перегрева
После использования всей воды прибор выключится с небольшой задержкой. Все параметры настройки будут сброшены. Прозвучит тональный сигнал. Погаснут подсветка дисплея и контрольная лампочка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Прибор останется подключенным к электропитанию!
- Завершите работу за счет отключения вилки. Или долейте холодной воды.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Прибор всегда автоматически переключается в дежурный режим после остывания нагревательного элемента.
• Дисплей и лампочка управления загорятся голубым цветом. Прибор готов к работе. - Эта процедура занимает примерно 30 минут, в зависимости от того, была ли долита вода.
- Если требуется продолжить работу, снова установите время приготовления пищи на пару.
Добавление воды
От максимального уровня (1 литр) вода будет использоваться примерно 50 минут.
Пожалуйста, следите за индикатором уровня воды. Мы рекомендуем сразу долить воду, как только уровень воды достигнет отметки MIN. Долить воду можно во время работы прибора.
- Используйте мерную чашку.
• Добавьте воду через заливное горлышко. - Долейте воду до уровня отметки MAX на резервуаре.

- Нажмите переключатель ON/OFF. Погаснут подсветка дисплея и лампочка управления.
- Извлеките вилку из розетки электропитания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Всегда используйте прихватки или кухонные рукавицы при перемещении или снятии горячих компонентов, чтобы избежать ожогов горячим паром!
-
Жидкость в лотке сбора конденсата горячая!
-
Сначала снимите паровые емкости, затем лоток сбора конденсата.
Очистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед очисткой всегда отключайте вилку электропитания и дождитесь полного остывания прибора.
- Не погружайте в воду базовый блок пароварки для его очистки. Это может вызвать удар электрическим током или возгорание.
ВНИМАНИЕ:
- Не пользуйтесь проволочными щетками или иными абразивными средствами.
- Не применяйте сильные или абразивные чистящие средства.
Поверхность базового блока
- Протирайте поверхность базового блока только влажной тканью с последующим высушиванием мягкой сухой тряпкой.
Резервуар
- Вылейте оставшуюся воду из резервуара.
- Используйте ткань, чтобы вытереть резервуар насухо.
Крышка, паровые емкости, лоток сбора конденсата, емкость для риса
ВНИМАНИЕ:
Не очищайте эти детали в посудомоечной машине. Иначе потускнеет прозрачная пластиковая поверхность.
- Очищайте эти детали вручную в мыльном растворе.
- Сполосните чистой водой и вытрите насухо.
Удаление накипи
В районах с жесткой водой возможно отложение накипи на нагревательном элементе. Это может привести к преждевременному прекращению подачи пара до готовности пищи.
- Для устранения накипи, после каждых 7-10 применений прибора, залейте 3 чашки уксуса в резервуар для воды, затем долейте воду до уровня "MAX".
- Не устанавливайте на пароварку крышку, паровые емкости, лоток для сбора конденсата или емкость для риса.
-
Вставьте вилку в розетку электропитания и включите прибор. Установите 30 минут для приготовления пищи на пару.
-
После истечения заданного времени, выключите прибор и извлеките вилку из розетки электропитания. Дождитесь полного остывания прибора.
- Только затем вылейте воду из резервуара. Несколько раз промойте резервуар в холодной воде.
Хранение
Сложите паровые емкости друг в друга в обратном порядке, чтобы сократить место для хранения.
Инструкции по приготовлению пищи
Общие положения
- Указанные далее времена служат только для справки и могут меняться в разных условиях.
- При использовании нескольких паровых емкостей общее время приготовления пищи увеличивается примерно на 5 минут.
- Всегда помещайте крупные куски продуктов с теоритически большим временем приготовления в нижнюю паровую емкость.
- Не готовьте на пару слишком большие куски пищи или слишком большое количество продуктов, чтобы не перекрывать отверстия для выпуска пара.
• Перед приготовлением разморозьте мясо и птицу. - Можно использовать собранную в лотке жидкость для приготовления соусов и супов.
Рис:
- Существуют разные сорта риса. Соблюдайте отдельные инструкции по приготовлению каждого сорта риса.
- Поместите в паровую емкость точно измеренное количество риса и воды. Закройте крышкой и включите пароварку.
- Для каждого сорта риса установите указанное время приготовления, но проверьте готовность по истечению этого времени. Перемешивайте рис.
-
При проверке готовности/перемешивании риса не допускайте попадания конденсированной воды в емкость для риса. Это может изменить консистенцию и вкус риса.
-
После приготовления можно приправить рис солью, перцем или маслом.
| Сорт риса | Вместе в емкости для рисаРис + Вода | Прим. время(минуты) | |
| Коричневый рис- обычный- подготовленный("пропаренный") | 1/2 чашки1 чашка | 1 чашка1 1/2 чашки | 42-4545-50 |
| Смесь длинного и дикого риса- обычная 1 чашка 1 1/2 чашки 56-58- быстрогоприготовления | 1 чашка 1 3/4 чашки 18-20 | ||
| Рис быстрогоприготовления | 1 чашка 1 1/2 чашки 12-15 | ||
| Белый рис- обычный- длинный | 1 чашка1 чашка | 1 1/2 чашки1 2/3 чашки | 45-5050-55 |
Овощи/фрукты:
- Полностью снимите кожуру с овощей и отрежьте стебель. Промойте, вырежьте глазки и нарежьте, как требуется. Маленькие кубики готовятся быстрее больших.
- Количество, качество, свежесть, размер/равномерность нарезки и температура замороженных продуктов могут влиять на время приготовления. Количество воды и время приготовления пищи регулируются согласно требуемому результату.
- Не размораживайте замороженные овощи перед приготовлением.
| Овощи/фрукты | Вес или количе-ство в штуках | Прим. время (минуты) |
| Артишоки, целиком | 4 штуки целиком 30-32 | |
| Спаржа, головки 500 грамм 12-14 | ||
| Бобы- зеленые/вощенье- резанные или целиком- толстые бобы 500 | 250 грамм 12-14500 грамм 20-22грамм, без кожуры | 12-13 |
| Свекла | 500 грамм, кубиками | 25-28 |
| Брокколи, цветы 500 грамм 20-22 | ||
| Брюссельская капуста | 500 грамм 24-26 | |
| Белокочанная капуста | 500 грамм, резанная | 16-18 |
| Овощи/фрукты | Вес или количе-ство в штуках | Прим. время (минуты) |
| Сельдерей | 250 грамм,ломтиками | 14-16 |
| Морковь | 500 грамм,ломтиками | 18-20 |
| Цветная капуста,целиком | 500 грамм 20-22 | |
| Кукуруза в початках | 3-5 початка 14-16 | |
| Баклажан 500 грамм | 16-18 | |
| Шампиньоны,целиком | 500 грамм 10-12 | |
| Лук | 250 грамм, тонкиеломтики | 12-14 |
| Перец, целиком | Средний, до 4 штук | 12-13 |
| Картофель (прим.) | 500 грамм 30-32 | |
| Брюква | 1 средняя,кубиками | 28-30 |
| Шпинат | 250 грамм 14-16 | |
| Тыква | 500 грамм 16-18 | |
| Свекла | 500 грамм,ломтиками | 20-22 |
| Замороженные овощи | 285 грамм 28-50 | |
| Яблоки | 500 грамм, штуками | 10-15 |
| Груша | 500 грамм, штуками | 10-15 |
Рыба и морепродукты:
- Величина времени приготовления в таблице указана для свежей, замороженной и размороженной рыбы или морепродуктов. Перед приготовлением на пару полностью почистите рыбу и морепродукты.
- Большая часть рыбы и морепродуктов готовятся быстро. Используйте порционное количество или указанный в таблице вес.
- Большие и маленькие гребешки и устрицы открываются в разное время. Проверяйте открытие раковины, чтобы не допустить превышения времени готовки. Не употребляйте в пищу гребешки, раковины которых не раскрылись по истечению времени приготовления, чтобы избежать возможного «рыбного» отравления!
- Также можно готовить филе рыбы в емкости для риса.
- Соблюдайте рекомендуемое время приготовления.
| Морепродукты/рыба | Вес или количе-ство в штуках | Прим. время (минуты) |
| Большие гребешки в раковинах | 500 грамм 10-12 | |
| Креветки | 250 грамм 20-22 | |
| Лобстер | ||
| - хвост | 2-4 | 16-18 |
| - разрубленные 500 | -600 грамм | 18-20 |
| Небольшие гребешки (свежие,в раковинах) | 500 грамм 14-16 | |
| Устрицы (свежие,в раковинах) | 1500 грамм 18-20 | |
| Королевские гребешки (свежие) | 500 грамм 16-18 | |
| Королевские креветки | ||
| - средние,с панцирем- большие/крупные,с панцирем | 500 грамм 10-12500 грамм 16-18 | |
| Рыба | ||
| - целиком 250-375 грамм 10-12- филе 500 грамм 10-12- стейк 500 грамм,толщина 2,5 см | 16-18 | |
Мясо:
| Мясо | Вес или количе-ство в штуках | Прим. время (минуты) |
| Мясо- кусочками 500 грамм 28-30- котлета 500 грамм 16-18- тефтели 500 грамм 22-24 | ||
| Птица- кусочками / ломтиками | 2-4 24-26 | |
| Баранина- кусочками / ломтиками | 500 грамм 26-28 | |
| Свинина- кусочками / ломтиками | 500 грамм 26-28 | |
| Сосиски / сардельки | 500 грамм 14-18 | |
Яйцо:
Можно положить до 6 яиц в держателе на дно паровой емкости.
Если требуется приготовить больше яиц, положите их прямо на дно паровой емкости.
| Яйцо | Количество в штуках | Прим. время (минуты) |
| Со скорлупой- мелкие 1-12 15-18- крупные 1-12 19-22 | ||
| Яйцо-пашот1. шаг:налейте 2 чашки воды в емкость для риса;нагрейте до получения горячей воды.2. шаг:разбейте яйцо в чашку;поставьте чашку в паровую емкость с горячей водой до запекания яйца. | 7-87-8 | |
| Яичницасмешайте 6 яиц с 2 стаканами молока в емкости для риса;приправьте солью и перцем. | 20-22 | |
Технические характеристики
Модель:DG 2286 CB
Электропитание:......220-240 В\~, 50/60 Гц
Потребляемая мощность:....700-800 Вт
Класс защиты:......I
Вес нетто: 2,10 кг
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Это изделие прошло все необходимые и актуальные про-верки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электро-магнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.