KRUPS XP4020 - Kaffeemaschine

XP4020 - Kaffeemaschine KRUPS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XP4020 KRUPS als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice KRUPS XP4020 - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu XP4020 KRUPS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XP4020 - KRUPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XP4020 von der Marke KRUPS.

BEDIENUNGSANLEITUNG XP4020 KRUPS

a Deckel des Wasserbehalters
b Abnehmbarer Wasserbehälter
c Tassenvorwärmlatte
d Dampf/Kaffee Wahlschalter
e An/Aus Schalter mit Betriebskontrollleucht (blau)
f Aufwärmkontrolleuchte (orange)
g Bruhkopf
h Dampfduse
i Aufschäumhilfe
j Gitter der Auffangschale
k Auffangschale
Filterhalter
m Filter fur eine oder zwei Tassen (gemahlener Kaffee)
n ESE-Filter
o Filtersiebhalter
p „Claris - Aqua Filter System F088"
Espresso-Filter (Nicht mitgeliefertes Zubehorteil)
q Messlöffel

Sicherheitshinweise

KRUPS XP4020 - Sicherheitshinweise - 1

  • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme ihrer Espressomaschine aufmerksam durch. SchlieBen Sie das Gerät nur an eine geerdete Schutzleiter-Steckdose an. Überprüfen Sie, dass die auf dem Typenschild these Gerätes angegebene Spannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
  • Bei falschem Anschluss erlischt die Garantie.
  • Benutzen Sie das Gerät niemals im Freien.
  • Stellen sie das Gerät nicht auf heiBe Flächen (z.B. Herdplatte) oder in der Nähe von offenen Flammen ab.
  • Entfernen sie den mit Kaffeemehl gefüllten Filterträger nicht während des Durchlaufes da das Gerät unter Druck stehen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Abstellgitter und Auffangschale nicht in

Position sind.

  • Bei Problemen während des Brühvorgangs und vor der Reinigung des Gerätes muss der Netzstecker gezogen werden.
  • Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Netzkabel und legen sie diese notcht über scharfe Kanten oder uber Ecken.
  • Vermeiden Sie einen Kontakt des Netzkabels oder ihrer Höhe mit den bereits Teilen des Gerätes (Tassenvorwärmlatte, Filterträger, Dampfüse, Aufschäumhilfe)
  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Halten Sie Kinder vom Gerät fern und{lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen.
  • Halten Sie sich an die Entkalkungshinweise in der Bedienungsanleitung.
  • Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist, nicht korrekt Funktioniert oder wenn der Stecker oder das Netzkabel beschädigt sind. In solchen Fälle wenden Sie sichitte scoff an den Krups-Kundendienst (siehe Adressen im Krups-Serviceheft), da Spezialwerkzeug erforderlich ist.
  • Das Gerätarf nicht von Ihnen geöffnet werden.
  • Außer der Reinigung und normalen Gebrauchsprüfung, müssen alle anderen Arbeiten an dem Gerät vom Krups-Kundendienst ausgeführrt werden.
  • Zu ihrer eigenen Sicherheit sollen den Sie nur original Krups Zubehör- und Ersatzteile passend zu ihrem Gerät verwenden.
  • Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung oder falsche Bediennentung verursicht werden.
  • Stellen Sie safer, dass der Filterträger gut festgezogen ist bevor Sie mit der Kaffeezubereitung beginnen und stellen Sie den Wahl Schalter auf O darüber bevor Sie den Filterträger entnahmen.
  • Das Gerätarf nicht in Reichweite von nicht überwachten Kindern aufgestellt werden -kleine Kinder und stark behinderte Personen dürfen das Gerät nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.

Der Espresso

Espressokaffee ist aromatischer als ein normaler Kaffee. Er wird aus kleinen, vorgewärmten Espressotassen getrunken. Bei der Zubereitung wird heiBes Wasser unter Druck durch das Kaffeemehl gespresst, um diesen wohlschmeckenden schwarzen Kaffee mit der anregenden Wirkung zu erhalten.

Espresso erkennen Sie an seinem
charakteristischen Aroma und seiner typischen
Crema. Dies setzen hohen Druck voraus und die
Verwendung von echtem, gut gerostetem
Espressokaffee sowie die richtige Mahlung der
Bohnen. Falls Sie keinen gemahlenen
Espressokaffee kaufen konnen, mahlen Sie die
Esssobohnen mit einer Mahlwerkmühle.
Der Kaffeearficht *zu fein gemahlen
sein. Er muss noch leicht kornig sein. Zu fein
gemahlener Kaffee konnte das Bruhsieb und
die Filtersiebe verstopfen und das Wasser
wurde nicht mehr durchlaufen.

Esistganznormal,dassiedurchlaufgeschwindigkeitdesKaffeesineerEspressomaschine,bei der genugendKaffeeschaum von der richtigen Farbehergestellt werden muss,niedrigeristals beiFilterkaffee.

Um einen vollendeten Espresso zu garantieren, ist es notwendig frisches, kaltes Wasser zu verwenden.

Vor dem ersten Gebrauch

Bevor Sie Ihr Gerät das ersten Mal benutzen, reinigen Sie das Heizsystem indem sie ein oder zwei Fällungen des Wasserbehalters ohne Kaffeemehl wie folgt durchlaufen halten:

  • Offnen Sie den Deckel und entnehmer Sie den Wasserbehälter am Griff (1). Füllen Sie Wasser in den Wasserbehälter (2).
  • Setzen Sie den Wasserbehälter erneut ein und achten Sie darauf darauf auf,ihn fest nach unter zu drücken, um die Wasserzufuhr zu ermögen. Schlieben Sie den Deckel (3).
  • Setzen Sie das Gerät durch einen Druck auf den Schalter (e) in Betrieb (4). Die Pumpe lauft dann 2 Sekunden lang, um das Gerät

mit Wasser zu versorgen und sicherzustellen, dass der Kaffee von der ersten Tasse an richtig heiß ist.

  • Ihr Expresso-Maschine ist mit drei verschiedene Filtern ausgestattet: für eine oder zwei Tassen aus Kaffeemehl sowie für ESE-Einzelportionen (Easy Serving Expresso). Der Filter für eine Tasse wird im Filterhalter (I) geliefert, die beiden anderen Filter sind in der Transportverpackung des Geräts untergebracht.
  • Wahlen Sie den gewünschten Filter und legen Sieihn in den Filterhalter ein (5). Bringen Sie die beiden andren im Deckel des Wasserbehalters (a) unter.
  • Um den Filterträger korrekt einzusetzen, halten Sie den Griff des Filterträgers nach links (6), drücken den Filterträger nach oben an den Bruhkopf und drehen den Griff dann nach rechts (7) bis der Griff nach vorneigt.
  • Stellen Sie ein möglichst große Gesamt unter den Filterträger. (8)
  • Sobald die orange Kontrollleuchte erlischt, drehen Sie den Wahlschalter auf die Stellung (9) und halten Sie den gesamten Wasserbehälterinhalt durchlaufen.
  • Falls notwendig, unterbrechen Sie diesen Vorgang um den Behälter zu entleeren. Stellen Sie hierzu den Wahlschalter auf Position O. Danach können Sie mit dem Durchlauffortfahren.

Zubehörteil Filterpatrone (Art.-Nr. F088, nicht mitgeliefert).

Gebrauch der verschiedenen Funktionen der Espressomaschine

1. FUNKTION ESPRESSO

Damit sich das Kaffeearoma voll entwickeln kann und Sie zufriedenstellt, setzen vor jeder Zubereitung eines Kaffees ein Vorbruhlvorgang ein. Die Pumpe lauft 3 Sekunden lang, stoppt dann 3 Sekunden und führt den Bruhlvorgang zu Ende.

. MIT GEMAHLENEN KAFFEE

Um ein gutes Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir Ihnen den Filterträger mit Filtersieb ohne Kaffeemehl und die Tassen wie folgt vorzuwärmen:

  • Füllen Sie den Wasserbehälter (1) (2) (3) und schalten Sie das Gerät ein (4).
  • Setzen Sie den Filterträger (6) (7) ein und stellen Sie die Espressotassen darunter.

Sobald das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat, erlischt die orange Kontrolleucht.

  • Drehen Sie den Wahlschalter auf die Position (10). Berücksichtigten Sie den Vorbrühvorgang.
  • Sobald die Tassen mit warmem Wasser gefüllt sind, stellen Sie den Wahlschalter zurück auf Position O.

Wenn das Gerät einmal warm ist, können die Espressotassen später auch auf der Tassenvorwärmlatte vorgewärmt werden.

Zubereitung von Espresso:

  • Füllen Sie den Wasserbehälter (1) (2) (3) und schalten Sie das Gerät ein (4).
  • Setzen Sie das Filtersieb für 1 oder 2 Tassen in den Filterträger ein (5).
  • Geben Sie 1 bzw. 2 Messlöffel gemahlen Kaffee in das Filtersieb und drucken Sie diesen mit dem Messlöffelleitung an (11) (12).
  • Säubern Sie den Rand des Filtersiebes von Kaffeemehl (13).
  • Setzen Sie den Filterträger in das Gerät ein (6) (7).
  • Stellen Sie eine oder zwei Espressotassen unter den Filterträger

Sobald das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat, erlischt die orange Kontrollleuchte.

  • Drehen Sie den Wahlschalter auf die Position (9) (10). Berücksichtigten Sie den Vorbrühvorgang.
  • Sobald die Tassen gefüllt sind, stellen Sie den Wahlschalter auf Position O zurück.
  • Nehmen Sie Filterträger mit Filtersieb aus dem Gerät. Leeren Sie das Kaffeemehl aus (14).

Nach erneuter Füllung des Filtersiebes kann der{nachste Espresso zubereitet werden.

. MIT SPEZIALFILTERTRÄGER «ESE»

Das System E.S.E. wurde entwickelt, um einen starken italienischen Espresso 'ristretto' (kurzer Espresso) zubereiten zu konnen. Die Menge der einzelnen ESE-Einzelpportion ist für 35 ml Wasser bestimmt, die innerhalb von 20 Sekunden durchlaufen.

"ESE" bedeutet "Easy Serving Espresso" (Einfache Espressozubereitung) und ist eine Portion ausgewählten, hochwertigen Kaffees, gemahlen und verdichtet zwischen zwei Papierfiltern, die sofort einsatzbereit ist. Dieses System vereinfacht Ihnen die Espressozubereitung, indem es Ihnen die Dosierung und das Stopfen des Espressomehls abnimmt und Ihnen die Reinigung des Gerätes erreichtert.

Esistwedervorgesehen,noch empfehlenswert,mehrals35ml Wasser durch die ESE-EinzelportionendurchlaufenzulassenunddenEspresso damit zu strecken(langer Espresso).

Wir empfehlen Ihnen, die ESE-Einzelpportionen so zu handhaben und aufzubewahren, dass diese nicht verformt werden.

Wir empfehlen Ohnen, die Zubehörteile Filterträger mit Spezialfiltersieb ohne Kaffeemehl und die Tasse wie im oberstehenden Kapitel Espresso Funktionen vorzuwärmen.

. Zubereitung des Espresso:

  • Füllen Sie den Wasserbehälter (1) (2) (3) und schalten Sie das Gerät ein (4).
  • Setzen Sie die ESE-Einzelportion in den ESE-Filter ein (18).

ReiBen Sie überflüssiges Papier an der gelochen Ecke von der Einzelportion ab.
Legen Sie die ESE-Einzelportion mit der ROTEN SEITE NACH UNTEN ein (biegen Sie die Papierecken nach unten).

  • Achten Sie daraufuf, dass das ganze Papier im Filter untergebracht wird, andernfalls kommt es zu Tropfwasserbildung.

Durch richtiges Einlagen der ESE-Einzelportion besteht der Espresso ein reichhaltigeres, dichteres Aroma.

  • Setzen Sie den Filterträger ein (6) (7) (8) undziehen Sie ihn nach rechts fest.
  • Sobald das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat, erlischt die orange Kontrollleuchte.
  • Drehen Sie nun den Wahlschalter auf die Position (9). Berücksichtigten Sie den Vorbrühvorgang.
  • Sobald die empfohlene Wassermenge (35 ml) durch die Einzelportion durchgelaufen ist, stellen Sie den Wahlschalter wieder auf Position O.
  • Entfernen Sie den Filterträger vom Bruhkopf und werfen Sie die benutzte Kaffeeportion weg. Die benutzten Kaffeepportionen können umweltfreiendlich in der Biotonne entsorgt werden.

2. FUNKTION DAMPF

Der Dampf kann zum Aufschäumen von Milch oder zum Erhitzen von Flüssigkeiten benutzt werden. Das Taktgerausch während der Dampfzubereitung entsteht durch die Intervallsteuerung der Wasserpumpe, die für die Dampferzeugung notwendig ist.

Falls Sie direkt nach der Dampferzeugung einen Espresso Zubereiten wollen, muss das Gerät zuerst abgekühlt werden, um die zur Espressozubereitung geeignete Temperatur zu erreichen.

  • Wenn der Wahlschalter auf O gestellt wird, kühlt das Gerät automatisch ab, indem es 3 Pumpdurchgänge durchführt. Das Heizsystem wird damit vom durchlaufenden kalten Wasser abgekühlt. Im Laufe der Pumpdurchgänge wird der überschüssige Dampf im Heizsystem freigesetzt und fließt in Form von heiBem Wasser in die Auffangschale ab. Die Abgabe von Dampf und das damit einhergehende Gerausch sind zum Abkühlen des Geräts notwendig.

Achtung: während und nach dem Betrieb des Geräts konnen die Metallteile der Aufschäumhilfe äußert herein werden.

. Gebrauch der Aufschäumhilfe

Die Aufschäumhilfe erleichtert das erfolgreiche Aufschäumen von Milch zur Cappuccinozubereitung.

  • Füllen sie den Wasserbehälter (1) (2) (3) und schalten Sie das Gerät ein. (4)
  • Schwenken Sie die Aufschäumhilfe aus dem Gerät heraus.
  • Gießen Sie ca. 100 ml fettarme Milch in einen kleinen geraden Krug von etwa 0,5l Fassungsvermögen, der unter die Aufschäumhilfe passen muss. Die Milch muss gut gekühlt sein. Ebenfalls sollenn Sie ein kaltes Gefäß benutzen. Nicht vorher mit warmem Wasser ausspulen.
  • Drehen sie den Wahlschalter auf die Position W (16).

Sobald das Gerät die erforderliche Temperatur erreicht hat, erlischt die orange Aufheizkontrollleuchte.

  • Halten Sie den Krug so unter die Aufschäumhilfe mit aufgesteckter Aufschäumhilfe, dass das Kunststoffeil ganz in die Milch eintaucht.
  • Drehen Sie den Wahlschalter auf die Position (17). Halten Sie den Krug während des Aufschäumens ruhig. Lassen Sie die Aufschäumhilfe nicht den Krugboden berühren, um den Dampfaustritt nicht zu beholdern.
  • Sobald die Milch aufgeschäumt ist, drehen Sie den Wahlschalter für die nachfolgende Reinigung, um das Austrocknen der Milch an der Aufschäumhilfe zu verhindern auf die Position (16).
  • Entfernen Sie den Krug.
  • Stellen Sie ein mit Wasser gefülltes Gefäß unter die Aufschäumhilfe.
  • Stellen Sie erneut auf Position (17), um die Milchreste aus der Duse zu entfernen.
  • Drehen Sie den Wahlschalter auf die Position O.
  • Reinigen Sie die Aufschäumhilfe sofort mit einem feuchten Tuch.

Zur gründlichen Reinigung der Aufschäumhilfe lessen Sieitte im Kapitel „Pflege" nach.

. Erwärmen von Flüssigkeiten

  • Füllen sie den Wasserbehälter (1) (2) (3) und schalten Sie das Gerät ein. (4)
  • Schwenken Sie die Aufschäumhilfe aus dem Gerät heraus.

  • Drehen Sie den Wahlschalter auf N (16). Sobald das Gerät die geeignete Temperatur erreicht hat, erlischt die orange Aufheizkontrollleuchte.

  • Tauchen sie die Aufschäumhilfe in den Behälter mit der zur erwärmdenden Flüssigkeit ein.
  • Drehen Sie nun den Wahlschalter auf die Position (17), bis die Flüssigkeit ausreichend erhützt ist. Stellen Sie danach den Schalter zurück auf O und entfernen Sie das Gefäß.
  • Wenn Sie andere Flüssigkeiten als klares Wasser erhitzt haben, drehen Sie den Wahlschalter in die Position zurück (16). Um ein Verstopfen der Dusenöffnung zu vermeiden, reinigen Sie wie folgt:
  • Stellen Sie ein mit Wasser gefülltes Gefäß unter die Aufschäumhilfe.
  • Drehen Sie den Wahlschalter wieder auf die Position (17), um die verbliebene Flüssigkeit zu entfern.
  • Drehen Sie den Wahlschalter in Position O.
  • Reinigen Sie die Aufschäumhilfe mit einem feuchten Tuch.
  • Zur gründlichen Reinigung der Aufschäumhilfe lesen Sieitte im Kapitel „Pflege" nach.

Pflege

  • Gerät abkühlen setzen. Geben sie die Zubehörteile ihrer Espressomaschine nicht in die Spülmaschine.

Nach Gebrauch muss der Wasserbehälter entleert werden.

. Die Auffangschale:

Sie muss nach Gebrauch des Gerätes entleert werden (19). Falls mehrere Espresso nacheinander zubereitet werden, sollte die Auffangschale von Zeit zu Zeit entleert werden (ca. alle 7 bis 8 Tassen). Wenn Wasser austritt, heißt das nicht, dass das Gerät undicht ist. Diese Vorgang ist ganz normal. Falls notwendig, reinigen sie die Auffangschale und das Abstellgitter mit

Wasser dem etwas mildes Spülmittel beigefügt ist, spulen Sie sie nach und trocknen Sie sie ab. Achten Sie beim Wiederzusammenbau auf den korrekten Sitz der Kunststoffabdeckung (20).

. Der Bruhkopf, das Filtersieb und der Filterträger müssen nach jeder Benutzung gereinigt werden. Es genugt den Bruhkopf mit einem feuchten Tuch abzuwischen und die anderen Zubehörteile unter flieBendem Wasser abzuspulen.

Im Falle einer starken Verschmutzung des Bruhkopfes, schrauben Sie das Sieb mit Hilfe einer Munze ab, reinigen Sie es und montieren Sie es wieder, indem Sie es gut festschrauben (21).

Lassen Sie den Filterträger nicht eingesetzt, wenn das Gerät nicht benutzt wird, da dies die Dichtung beansprucht und zu kürzerer Lebensdauer führt.

. Tassenvorwärmlatte: Entnehmen Sie diese zur Reinigung mit Wasser und einem milden Spülmittel, spulen Sie sie nach und trocknen Sie sie ab.

. Aufschäumhilfe

Zur gründlichen Reinigung kann die Aufschäumhilfe vom Gerät abgenommen werden.

Entkalkung

  • Entkalken Sie ihre Espressomaschine, je nach örtlicher Wasserhärte, regelmäßig mit Zitronensäure oder Weinsäure.
  • Lassen Sie beim Entkalken ihrer Espressomaschine Vorsicht walten, da Arbeitsflächen und andere Oberflächen bei Berührung mit der Im Entkaler enthaltenen Säure zu Schaden kommt konnen.
    Die Garantie greift nicht fur Espressomaschinen, die aufgrund fehlender Entkalkung nicht oder schlecht Funktionieren.

Wir empfehlen das KRUPS Entkalkungssset

Art. F054, welches in den Krups Kundendiensten erhältlich ist. Dieses Set enthalt, geben zwei Portionen Entkalker, einen Wasserhärte-Teststreifen, um die

Häufigkeit der Entkalkung Ihres Gerätes bei normalem Gebrauch zu bestimmen. Die Verkalkung hangt von der Wasserhärte, aber auch von der Benutzung ab. Die ermittelte Entkalkungshäufigkeit, ist davon nur als Anhaltspunkt zu verstehen.

  • Gehen Sie nach folgender Methode vor:
  • Schrauben sie das Sieb am Bruhkopf ab und reinigen Sie Sieb und Bruhkopf von Kaffeeresten und Kalkpartikeln (21).
  • Losen Sie ein Päckchen des Entkalkers KRUPS Art.F054 in einem halben Liter lauwarmem Wasser auf und gibt Sie diese Lösung in den leeren Wasserbehälter.
  • Stellen Sie ein Gefäß unter den Bruhkopf des Gerätes. Gerät einschalten. Lassen Sie etwa ein Drittel der Flüssigkeit direkt durchlaufen, indem Sie den Wahlschalter auf (9) stellen.
  • Schalten Sie das Gerät aus, aber{lassen Sie den Wahlschalter in Position (9) und{lüssen Sie die Lösung 10 bis 15 min einwirken.
  • Schalten Sie dann das Gerät wieder ein und halten Sie die restliche Flüssigkeit durchlaufen.
  • Lassen Sie anschließend 2 Wasserbehälterfüllungen klares Wasser durchlaufen, reinigen Sie den Bruhkopf und montieren sie das Sieb wieder an den Bruhkopf (siehe Abschnitt „Pflege").

Probleme, mögliche Ursachen und Abstellmaßnahmen

Probleme mögliche Abstellmaß-Ursache nahmen
Der Espresso ist Tassen, Filtersieb, Wärmen sie die nicht heiß genug Filterträger sind Zubehörteilekalt. (Tassen, Filtersieb,Filterträger) vor.Siehe Abschnitt „Espressozu-bereitung"
Espresso tritt Der Filterträger Siehe Abschobenhalb des wurde nicht „EspressoFilterträgers aus richtig eingesetzt zubereitung".oder nicht fertgenug angezogen.
Es liegt Kaffeemehl auf dem Rand des Filters.Reinigen Sie den Filterrand.
Die Brühlkopfdichtung ist verschmutzt.Reinigen Sie die Dichtung mit einem feuchten Tuch.
Die Brühlkopfdichtung ist defekt.Wenden Sie sich an den KRUPS Kundendienst.
Sehr lautes Kein W PumpengeräuschWasser im Füllen Wasserbehälter.Sie den Wasserbehälter auf.
Wasserbehälter nicht richtig einge- setzt.Drücken Sie den Wasserbehälter kräftig nach unten.
Kaffeemehl zu alt oder sehr trocken, so dass die Pumpe keinen Druck auf- bauen kann.Benutzen sie frisches Kaffee- mehl.
Es tritt kein Wasser/Espresso ausKein Wasser im Wasserbehälter.Füllen Sie den Wasserbehälter auf.
Wasserbehälter nicht richtig einge- setzt.Drücken Sie den Wasserbehälter kräftig nach unten.
Das Filtersieb ist verstopft, das Kaf- feemehl ist zu fein oder zu sehr zusammengetruchtReinigen Sie den Filter und das Sieb des Brühlkopfes (s. Kap. „Pflege") und benutzen Sie eine weniger feine Mahlung.
Brühlkopfsieb verschmutzt.Legen Sie das Sieb in Entkalkerlösung zum Einweichen (s. Kap. „Pflege").
Gerät verkalkt.Siehe Kapitel „Entkalkung".
Wasserläuft zu schnell durchKaffeemehl zu grob.Verwenden Sie feineres Kaffeemehl.
Zu weniger Kaffe- mehl eingefüllt.Benutzen Sie den mitgelieferten Messlöffel zum Dosieren.
Kaffeemehl nicht Drü- angedrückt. KaffeemRücken Sie das mehl fester an.
Der Espresso hat Kaffeemehl zu Verwendungen
keine Crema groß. (Schaumschicht Kaffee) auf dem Kaffee)feineres Kaffeemehl.
Kaffeemehl nicht Drücken Sie das genügend ange- Kaffeemehl fester drückt. an.
Kaffeemehl zu alt Vorwenden Sie oder zu trocken. frisches Kaffeemehl.
Milch ist nicht Aufschnittlich. « Pflege». aufgeschäumtSchämhalfe Siehe Kapitel
Milch zu alt. Benutzten Sie frische Milch.
Milch lauwarm. Stel ten Sie die Milch in den Kühlschrank.
Zuviel Wasser auf dem EspressomehlEspressomehl wurde nicht ausreichend angedrückt.Drücken Sie das Espressomehl fester an.
Es ist zu wenigerExpressomehl im Espressomehl in Filtersieb.Füllen Sie mehr pressomehl in das Filtersieb.

Rezepte

GenieBen Sie ihren Espresso so wie Sieihn lieben: Wenn Sie sich entspannen wollen oder zum Abschluss eines gutekens.

Folgende Rezepte können Sie dank ihrer Espressomaschine zubereiten.

. Original Espresso

  • Verwenden sie einen Messlöffel eines qualitativ hochwertigen gut gerösteten Espressos und filtern Sieihn direkt in eine vorgewärmte Tasse.

Bei richtig Kaffeemehl und richtiger Mahlung bildet sich eine schone Crema.

  • Je nach Geschmack Zucker zugeben und Schluck für SchluckGENIEBen. Original Espresso wird ohne Milch, aber mit viel Zucker getrunken.

Cappuccino

Für einen Cappuccino nach allen Regeln der Kunst sind folgende Mengen ideal:

1/3 Kaffee, 1/3 warme Milch und 1/3 Milchschaum. Die Menge an warmer Milch und Schaum soll etwa doppelt so groß sein wie die Menge des zubereiteten Kaffees.

  • Benutzen Sie große Tassen die Sie vorher bereits vorgewärmt haben.
  • Füllen Sie diese mit der Kaffeemenge, die etwas einem normalen Espresso entspricht und fügen Sie Milch hinzu, die Sie unter Verwendung der Aufschäumhilfe aufgeschämmt haben.
  • Überstäuben Sie mit Schokoladen- oder Kakaopulver.

. Café Creme

  • Bereiten Sie einen normalen Espresso in einer großen Tasse zu.
  • Geben Sie einen Schuss Sahne dazu, um einen Café Creme zu erhalten.

Statt Sahne konnen sie auch warme Milch verwenden.

. Café Corretto *

  • Bereiten Sie eine Tasse Espresso wie üblich zu.
  • «Korrigieren» Sie dann den Geschmack etwas, indem Sie 1/4 oder 1/2 Schnapsglas Cognac hinzufugen.

Anissette, Grappa, Sambuco, Kirschwasser oder Cointreau eignen sich ebenfells.

Es gibt}sicherlich noch zahlreiche andere MogglichendenEspresso"zu veredeln". Der Phantasie sind hierbei keine Grenzengesetzt.

. Kaffeelikör *

  • Mischen Sie in einer 0,75l Flasche 3 Tassen Espresso mit 250g braunem Kandiszucker und 1/2 Cognac oder Kirschwasser.
  • Lassen Sie die Mischung mindestens 2, Wochen durchziehen.

Sie werden einen kõstlichen Likör erhalten,** besonderss für Kaffeeliebhaber.

. Italienischer Eiskaffee

4 Kugeln Vanilleeis, 2 Tassen kalter, gezuckerer Espresso, 1/8 l kalte Milch, frische Sahne, geriebene Schokolade.
- Mischen sie den kalten Espresso mit der Milch.

  • Verteilen sie das Vanilleeis in Gläser, geeßen Sie den Kaffee darüber und dekorieren sie mit Sahne und geriebener Schokolade.

. Friesenkaffee *

  • Geben sie ein kleines Glas Rum zu einer Tasse gut gesüβten Espresso.
  • Dekorieren Sie mit einer dicken Haube frischer Sahne und servieren Sieihn.

. Flambierter Espresso *

2 Tassen Espresso, 2kleine Glaser Cognac, 2Teelöffel brauner Zucker, frische Sahne.

  • Gießen Sie den Cognac in zwei hitzebestandige Gläser erwärmen und flambieren Sieihn.
  • Geben Sie den Zucker hinzu, rühren Sie um, geben Sie den Espresso zu und dekorieren Sie mit der frischen Sahne.

Nach Wunsch kann der Espresso mit etwas heiBem Wasser verdünnt werden.

. Espressoparfait *

2 Tassen Espresso, 6 Eigelb, 200g Zucker, 1/8 I gesüße Schlagsahne, 1 kleines Glas Orangenlikör.

  • Schlagen Sie die Eigelbe mit dem Zucker, biseine dicke schaumige Masse entstehen.
  • Geben Sie den kalten Espresso und den Orangenlikör hinzu.
  • Ziehen Sie dann die geschlagene Sahne unter.
  • Verteilen Sie die Mischung in Gläser oder Schälchen.
  • Stellen Sie die Gläser in das Gefrierfach

. Mokkapudding

2 Tassen Espresso, 1/2 I Milch, 1 Päckchen Vanille-Puddingpulver, 3 Eigelb, 1/8 I gesüβte Sahne, 150g Zucker.

  • Bereiten Sie den Vanillepudding mit der Milch, dem Puddingpulver und dem Zucker zu.
  • Geben Sie die Eigelbe zu dem noch warmen Pudding
  • Lassen Sie abkühlen und geben Sie Espresso und geschlagene Sahne hinzu.

(^ : übermäßiger Alkolohgenuss ist schädlich für die Gesundheit)

Entsorgung

Die Verpackung besteht ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien, die den örtlichen Recyclingstellen übergeben werden sollenn.

Entsorgungsmöglichkeiten für das ausgediente Gerät erfolhren Sie bei ihrer Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung.

KRUPS XP4020 - Entsorgung - 1

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!

Ihr Gerät enthalt wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalbitte bei einer Sammelstelle ihrer Stadt oder Gemeinde ab.

English

Description

Accessoires: filterpatroon (ref. F088, nicht meegeleverd).

1. Cappuccino-tillbehör

Cappuccino-tillbehöret kan tas isär for grundlig rengöring fran apparaten.

Avkalkning

2. AEITOYPIA ME ATMO

To xtuTnma Tou aKouyetai kata tn diapkeia Tns npapaokueuc Tou atmuu npoepxetai aTTO nV kata diaotnata puOion tnc avTliac KAI dev exei kaia eTTwn Otn oWOTN Aetoupyia Tng oukeunc.

Av 3EETe va 4TIA6ETe Kape espresso aepowc 1eTa Tov atuo, n ouokun TTpeTTI pWta va kpuwoei TPOKEiEvou va qhoei Tn owtn 0epuokpaoia yia Tnv Napaokun TOU espresso.

OTAVyupioeTeTovETIIAOyeaOtnOeONo, n OuokEun apxizv aKpuwveiautouata Eekivwvtac KukloucavTAnons.To Kpuo vepo Toun avTAEiTai yuxei To ouotnua Thepauang. Katouc kukouc avTAnons, o Tepioosocatou UTTAPXei eea oTo ouotnua Thepauang aTLEUthetaWvTei Pe To zetOTo vepo kai diaxEeTai OTO diko SuLloync otayovw.H aTLEUthePomegaon atmuoukai 0bOpuboc Toun tn ouvoduei eivai aTapaitnta yia Tnv uusn Tns OUsKEUnc.

Ppoox: kata tn aeitoupyia kai eTa tn
aetoupyia tns ouakeunc, ta eTaalik aepn
tou aegouap cappuccino mtopei va
zoeotaohov oTeTOIO oneio Tou va kaive.

XpnoTou aEeouap cappuccino

To aegouapcappuccino xpnoiueyia tnv Tapaokeu an apou yalaktoaatapatntou yia tov kaepkattouivo.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KRUPS

Modell : XP4020

Kategorie : Kaffeemaschine