Model L - Hifi-system GENEVA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Model L GENEVA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Model L - GENEVA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Model L von der Marke GENEVA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Model L GENEVA
Powering On with the AIR connector If an external audio device has its audio output connected to the AIR connector, Model L / XL will automatically power itself on, as soon there is an audio signal on the AIR connector. The AIR connector is suited for network audio streaming devices, such as the Apple AirPort Express ( AirPlay ) and Sonos products. When you turn on a streaming device, it will automatically turn on the Model L / XL. Powering Off with the energy saving function The Model L / XL will automatically turn itself off after 15 minutes if there is no active Bluetooth connection, no is CD playing, or if there is no audio signal at Line- in/AIR connectors. TROUBLESHOOTING7 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Anleitung2. Heben Sie diese Anleitung auf3. Beachten Sie alle Warnungen4. Befolgen Sie alle Anweisungen5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.7. Versperren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät nach den Vorgaben des Herstellers.8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.9. Halten Sie sich an die Sicherheitsvorschriften für einen gepolten Stecker oder Schutzkontaktstecker. Ein gepolter Stecker besitzt 2 Kontakte wovon einer breiter ist, als der andere. Ein Schutzkon-taktstecker hat 2 Kontakte und eine dritte Erdungsphase Der breitere Kontakt sowie die Erdungsphase dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der gelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, kon-sultieren Sie einen Elektriker für einen entsprechenden Ersatz.10. Schützen Sie das Netzteil vor Tritten und Quetschungen, insbe-sondere an Stecker, Anschlussdosen und an dem Punkt, wo die Kabel aus dem Gerät austreten. Achten Sie besonders auf den festen Sitz des Netzsteckers am Gerät und der Steckdose.11. Nutzen Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Zubehör.12. Nutzen Sie das Gerät nur mit den vom Hersteller empfohlenen/mitgelieferten Befestigungsmöglichkeiten. Wird ein fahrbares Gestell benutzt, ist besondere Vorsicht geboten um Verletzungen durch eventuelles Umkippen der Gestell-Geräte-Kombination zu vermeiden. 13. Ziehen Sie bei Gewittern, oder wenn das Gerät über längere Zeit nicht gebraucht wird, den Stecker des Geräts aus der Steckdose.14. Beauftragen Sie mit allen Servicearbeiten nur qualiziertes Servicepersonal. Ein Service ist erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, etwa wenn das Netzteil oder die Stecker beschädigt sind, Flüssigkeit über dem Gerät verschüttet wurde, oder Gegenstände in das Gerät geraten sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioni-ert, oder fallen gelassen wurde.15. Installieren Sie das Gerät nicht in geschlossenen Schränken oder Einbauvorrichtungen wie beispielsweise einem Bücherfach oder Ähnlichem. Achten Sie auf gute Belüftung. Die Belüftungsöff-nungen dürfen zu keiner Zeit durch beispielsweise Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge, etc. abgedeckt werden.16. ACHTUNG: Lesen Sie das beigefügte Informationsblatt zu Strom- und Sicherheitshinweisen, bevor Sie das Gerät instal-lieren oder gebrauchen.17. ACHTUNG: Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schocks so gering wie möglich zu halten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie das Gerät fern von Spritzwasser und Wasserbehältern wie zB. Vasen. Stellen Sie diese niemals auf das Gerät.18. WARNUNG: Wenn die Batterie unsachgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine Neue vom richtigen Typ.19. ACHTUNG: Setzen Sie die Batterie (Batterie, Batterien oder Batterie-Pack) keines Falls starker Hitze wie direkter Sonnenein-strahlung, offenem Feuer oder Ähnlichem aus.20. ACHTUNG: Der Plug-In Adapter fungiert als Überspannungss-chutz, und sollte deshalb unbeschädigt bleiben.21. Korrekte Entsorgung des Produkts. Produkte, die dieses Sym-bol tragen, dürfen EU-weit NICHT mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Um mögliche Schäden für Umwelt und Mensch durch unkontrollierte Müllentsorgung zu vermeiden, entsorgen Sie das Produkt über eine Sammelstelle für Wiederverwertung von elektronischen Geräten. Informationen zur Rückgabe und zu Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrem Händler. Dieser kümmert sich um umweltgerechtes Recycling.Batterien der Fernbedienung: Halten Sie die Batterie der Fernbe-dienung außer Reichweite von Kindern. Batterien können bei un-sachgemäßem Gebrauch Brände oder Verätzungen verursachen. Die Batterie nicht wiederauaden, zerlegen oder auf über 212ºF ( 100ºC ) erhitzen. Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine Neue vom richtigen Typ und Modell-Nummer ( CR2032 Lithium-Knopfzelle, 3 V ). Betriebstemperaturen: Die empfohlene Betriebstemperatur für das Gerät beträgt zwischen 5 und 40 Grad Celsius / 41 und 104 Grad Fahrenheit. Anschluss mit Schutzerdung. Das Gerät sollte an eine Steckdose mit einer Schutzerdung angeschlossen werden. Vordere Schutzabdeckung: das Gerät nie auf den Bereich der vorderen Schutzabdeckung ablegen, da dies die Schutzabdeckung beschä-digen könnte. KONFORMITÄT CE KonformitätG-Lab GmbH erklärt, dass dieses Gerät die grundlegenden Anforderungen und andere relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die Konformitätserklärung kann auf Anfrage an G-Lab GmbH, Zürich, Schweiz oder unter http://genevalab.com eingesehen werden.
WIEDERVERWERTUNG Dieses Produkt kann wiederverwertet werden. Produkte, die dieses Symbol tragen, dürfen NICHT in den normalen Hausmüll weggeworfen werden. Bringen Sie das Produkt am Ende seines Lebenszyklus zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von Elektro- und elektronischen Geräten. Informationen zur Rückgabe und zu Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde.Die europäische Richtlinie für Entsorgung von Elektro- und elektronischen Geräten ( WEEE ) wurde implementiert, um die Menge des Mülls auf Mülldeponien drastisch zu senken und damit die Umweltauswirkung auf den Planeten und auf die menschliche Gesundheit zu reduzieren. Bitte handeln Sie verantwortungsbewusst, indem Sie ge-brauchte Produkte der Wiederverwertung zuführen. Wenn dieses Produkt noch benutzbar sein sollte, können Sie es auch verschenken oder verkaufen.Gebrauchte Batterien: Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien ordnungsgemäß entsprechend den in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer. Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie das Gerät entsprechend der maßge-blichen gesetzlichen Vorgaben.Geneva ist eine Handelsmarke der G-Lab GmbH.Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries.Die Handelsmarke EmbracingSound gehört der Embracing Sound Experi-ence AB. Der Begriff Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.aptX is a trademark of CSR plc ©2013 G-Lab GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung darf unter Urheberrechtsgesetzen ohne schriftliche Zustimmung der G-Lab GmbH weder ganz noch teilweise kopiert werde.8 9
VERWENDUNG DES GERÄTS
Deutsch ÜBERSICHT ERSTE SCHRITTE
1. Entfernen Sie das Schutzpapier vom Batteriefach
2. Auf der Unterseite verbinden Sie die Antennenbu-
chse mit dem Anschluss der Radioantenne.
3. Auch auf der Unterseite verbinden Sie das Netzka-
bel mit dem Netzanschluss.
WAHL DER AUDIOQUELLE
Die Audioquelle kann entweder mit den Fernbedie- nungstasten oder der Sensortaste M gewählt werden. Die RADIO -Taste auf der Fernbedienung wechselt zwischen FM und DAB+ Radio. FM-RADIO ( UKW )
1. Tippen Sie auf die RADIO -Taste auf der Fernbedi-
enung, bis die Anzeige eine FM-Frequenz zeigt.
2. Ändern Sie die die Frequenz manuell, indem sie mit
einen FM-Sender wählen.
3. Suchen Sie automatisch nach einem anderen
Sender, indem Sie die Tasten und
für eine kurze Zeit halten. Speichern eines Radiosenders in einer Voreinstellung.
1. Wählen Sie Ihre Lieblings-Radiosender mit
2. Wählen Sie eine der 6 Speicherplatztasten auf
der Fernbedienung, und halten Sie gedrückt, bis der entsprechende Buchstabe auf der Anzeige zu blinken beginnt. Der Sender wurde gespeichert. Verwenden der Speicherplätze Drücken Sie auf eine der Speicherplatztasten, um einen Radiosender aufzurufen. DAB+ DAB+ ( manchmal auch Digitales Radio genannt ) ist nur in bestimmten Ländern verfügbar ( Großbritannien, Deutschland, Schweiz, Norwegen, Hongkong und an- deren ). Model L /XL ist mit DAB und DAB+ kompatibel.
1. Drücken Sie die RADIO -Taste auf der Fernbedi-
enung, bis die Anzeige DAB anzeigt.
einen DAB-Sender. Scan-Funktion Wenn Sie mit Ihrem Model L / XL zum ersten Mal verwenden, muss das Radio nach verfügbaren Radiosendern in Ihrer Region suchen ( mithilfe der “Scan”-Funktion ). Nach dem Scan werden die Sender automatisch gespeichert.
- Innerhalb von 5 Sekunden nach dem Wählen des DAB-Modus halten Sie die
Taste gedrückt, bis “Scan” angezeigt wird. “Scan” wird auch benötigt, wenn zu einem neuen Standort mit verschiedenen Radiosendern gefahren sind, oder wenn Sie das Radio in ein anderes Zimmer mit unterschiedlichen Funk-Empfangseigen- schaften bringen. Speicherplätze Sechs DAB+ Speicherplätze sind verfügbar und sie arbeiten genau auf die gleiche Art und Weise wie die FM-Speicherplätze. Welche DAB-Normen werden unterstützt? Die DAB und DAB+ Normen werden für folgende Frequenzen unterstützt:
- Band 3: 5A...12D (174.928 MHz... 229.072 MHz ).
- Kanal 13: 13A...13F ( 230.784 MHz... 239.200 MHz ). Wie kann ich die DAB+ Funktion deaktivieren?
2. Halten Sie die RADIO-Taste der Fernbedienung
für 5 Sekunden gedrückt, um die DAB+ Funktion zu aktivieren oder deaktivieren
1. Legen Sie eine CD mit der bedruckten Seite in
Richtung der Vorderseite des Geräts in den Schlitz.
2. Die CD beginnt automatisch abzuspielen.
3. Zum Auswerfen der CD, drücken Sie auf der
Fernbedienung oder auf den Sensortasten auf die -Taste. Navigation Sie können Titel mit den Tasten und
ändern. Halten Sie die Tasten und
für ein schnelles Vor- und Zurückspulen innerhalb eines Titels gedrückt. Unterstützt der CD-Player CD-R mit MP3-Dateien? Nein, der CD-Player unterstützt nur Audio-CDs. CD-R mit MP3 und andere Formate werden nicht unterstützt. AUDIOQUELLEN Sie können Musik aus den folgenden Audioquellen abspielen:
Funktioniert nur in Ländern mit DAB+ Service )
- Bluetooth-Audio ( mit Unterstützung für aptX und AAC
- Externe Audio-Geräte mit zwei Line-In-Eingängen SENSORTASTEN MODEL L REMOTE CONTROL MODEL XL Ein / Aus Lautstärke + Lautstärke - Modus:Auswahl FM, DAB/DAB+, Line-In, Air oder Bluetooth CD Auswerfen FM / DAB Frequenz, CD & Bluetooth Titel ändern Ein / Aus Lautstärkeregler Bassregler Höhenregler Bluetooth
FM / DAB+ CD, Bluetooth: Titel ändern CD: schnelles Vor- / zurückspulen ( halten ) FM: Sender ändern FM: Auto-Suche (1 Sek. halten ) DAB+: Sender ändern DAB+: Scan (1 Sek. halten. ) CD, Bluetooth: Abspielen / Pause FM: Mono / Stereo ( halten 1 Sek. ) Stummschalten CD Auswerfen Line-in 1 ( Anschluss “Line-In” ) Line-in 2 ( Anschluss “AIR” ) DAB / FM presets Sensortasten Unterseite 4 Lautsprecher Fernbedienungssensor
Anzeige Sensortasten
Fernbedienungs- sensor Anzeige 6 Lautsprecher Unterseite10 11 Das Model L / XL lässt sich nicht einschalten, wenn ich die Taste drücke. Verwenden Sie zum Drücken nur einen Finger. Berüh- ren Sie den restlichen Touchscreen nicht mit den anderen Fingern. Der Touchscreen funktioniert einwandfrei, wenn er mit nur einem Finger bedient wird. Warum schaltet sich das Model L / XL selbst aus? Die Energiesparfunktion schaltet das Model L / XLautomatisch aus. Das Model L / XLschaltet sich automatisch nach 15 Minuten ab, wenn es keine aktive Bluetooth-Verbindung gibt, keine CD abge- spielt wird, oder wenn es kein Signal in den Line-in/ AIR Eingängen gibt. Geschieht dies, dann zeigt die Anzeige “ECO OFF”. Warum ist mein Mobiltelefon nicht verbunden? Bitte prüfen Sie die Support-Seiten bei genevalab.com. Wie setze ich Bluetooth zurück? Es können bis zu drei gekoppelten Bluetooth-Geräten gespeichert werden. Löschen Sie den Speicher mit den folgenden Schritten:
1. Wählen Sie Bluetooth am Model L / XL.
2. Innerhalb von 5 Sekunden nach Wählen des
Bluetooth-Modus, halten Sie
bis “RESET” ange- zeigt wird.
3. Koppeln Sie Ihr Mobiltelefon erneut.
Wie lautet der PIN für eine Bluetooth-Verbindung? Die PIN lautet: 0000 ( 4 Nullen ). Nicht alle Computer oder Mobiltelefone benötigen einen PIN-Code bei der Ersteinrichtung ( Kopplung ). Ich habe bei der Wiedergabe über Bluetooth eine unzuverlässige Verbindung mit Aussetzern.
- Bringen Sie das Mobiltelefon näher an das Model L / XL.
- Entfernen Sie sich oder schalten andere drahtlose Geräte, die eine Bluetooth-Verbindung stören können ( z. B. WLAN / Wi-Fi, andere Mobiltelefone etc. ) aus. Die automatische FM-Suche ndet nicht alle Sender Die automatische FM-Suchfunktion ( Tasten oder halten ) ndet nur Sender mit einem starken Signal. Wie lösche oder überschreibe ich einen Speicherplatz? Gespeicherte Speicherplätze müssen nicht gelöscht werden. Sie müssen nur die Schritte zum Speichern eines neuen Speicherplatzes durchführen. Ich kann das Gerät nicht ausschalten, die Anzeige zeigt “Air active — cannot turn off” Es gibt immer noch ein Audiosignal auf dem Air- Anschluss. Entweder stoppen die Audioquelle oder unterbrechen die Verbindung des externen Geräts mit dem AIR-Anschluss. Wie kann ich die Batterie der Fernbedienung wechseln?
1. Drücken Sie den kleinen Hebel mit dem Finger
oder einem kleinen Schraubendreher in Richtung des Pfeils.
2. Während Sie den kleinen Hebel halten, schieben
Sie das Batteriefach heraus.
3. Tauschen Sie die Batterie ( 3V Lithium-Zelle 3V
CR2032 ) aus. Stellen Sie sicher, dass die Batterie mit der richtigen Polarität eingelegt ist.
Wie überprüfe ich, ob die Fernbedienung funktioniert? Jedes Mal, wenn auf der Fernbedienung eine Taste gedrückt wird, leuchtet kurz ein kleines rotes Licht auf der Anzeige auf. Wie ist es möglich, aus nur einem Lautsprecher Stereo zu hören? Innerhalb des Holzgehäuses gibt es zwei ( Model L ) oder vier ( Model XL ) akustische Kammern, für die lin- ken und rechten Kanäle. Mit dem EmbracingSound
Algorithmus schafft Model L / XL eine echte Stereo- Wiedergabe mit zwei akustischen Kammern, die einander sehr nahe sind. Wie reinige ich das Gerät? Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um ein Verkratzen der Oberäche zu vermeiden. Verwenden Sie keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel oder ande- re Lösungsmittel, um die Oberäche des Gehäuses zu reinigen. Dies kann sowohl zu Schäden im Lack, als auch zu elektrischen Schäden führen. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung. SUPPORT Weitere Informationen und zusätzliche Hinweise zur Fehlerbehebung Sehen Sie sich die Supportseiten auf genevalab.com an. Service und Reparatur Wenn das Produkt beschädigt ist und repariert werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Besuchen Sie genevalab.com, um einen Händler in Ihrer Region zu nden. Garantie Die spezischen Bedingungen für Ihr Land nden Sie auf genevalab.com. BLUETOOTH Mobiltelefone und Computer mit Bluetooth können mit dem Model L / XL verbinden und Musik abspielen. Das Mobiltelefon oder der Computer muss Bluetooth A2DP unterstützten Erste Einrichtung ( “Kopplung” ) mit iPhone
1. Drücken Sie auf die Taste auf der Fernbedienung.
Warten Sie 20 Sekunden, bis das Display ein blin- kendes “Pairing” zeigt.
2. Wählen Sie “Settings” auf Ihrem iPhone
. Wählen Sie “General / Bluetooth”. Schalten Sie Bluetooth an. Neue Bluetooth-Geräte werden automatisch erkannt. Nach ein paar Sekunden wird “GENEVA L ( Not Paired )” angezeigt.
3. Wählen Sie “GENEVA L”. Das Telefon ist jetzt mit
dem Model L verbunden ( “Kopplung” ).
4. Sollte das Telefon eine PIN fordern, geben Sie
“0000” ( vier Nullen ) ein.
5. Jetzt können Sie Musik auf einem iPhone
abspie- len und es auf dem Model L anhören. Kopplung-Anleitungen für andere Geräte und Mobiltelefone Gehen Sie zu www.genevalab.com und wählen Sie “Support”. Bluetooth-Einstellungen auf iPhone
AbspielenEinstellungen auf dem iPhone
Abspielen von Musik Die meisten Telefone stellen nach der Ersteinrichtung ( “Kopplung” ) automatisch eine Verbindung mit dem Model L / XL her.
1. Drücken Sie auf die
Taste auf der Fernbedienung. Während das Model L / XL sich verbindet, zeigt die Anzeige für ein paar Sekunden “Connect”.
2. Jetzt wird die auf Ihrem Handy abgespielte Musik
automatisch zum Model L / XL gestreamt werden.
3. Ändern der Titel mit
Hochwertiges Bluetooth-Audio mit aptX und AAC-Codizes Einige Mobiltelefone unterstützen eine höhere Über- tragungsqualität als die standardmäßigen Bluetooth- Codec ( SBC ). Model L / XL unterstützt die hochwer- tigen Codizes aptX und AAC. Das Model L / XL wählt automatisch die hochwertigen Bluetooth-Codizes aptX oder AAC, wenn das Mobiltelefon diese Funktion unterstützt. Statusinformationen auf der Anzeige “Search”: Sucht nach zuvor gekoppelten Geräten. “Connect”: Verbindung erfolgreich. “Pairing”: Wenn das Model L / XL innerhalb von 20 Sekunden keine erfolgreiche Verbindung ndet, dann geht das Model L / XL für 2 Minuten in den Kopplungs-Modus. “Connected to XXX”: Erfolgreich mit einem Gerät mit dem Namen XXX verbunden. “BLUE C”: Ein Gerät ist verbunden. “BLUE —”: Kein Gerät ist verbunden.
Das Model L / XL verfügt über zwei Line-in-Eingänge für externe Audio-Geräte:
- Cinch-Buchsen ( “Line-In” )
- 3.5 mm Buchse ( “Air” ) mit automatischer Einschalt-Funktionalität
1. Verbinden Sie das eine Ende eines Line-In-Kabels
mit dem Line-In oder Air-Anschluss auf der Unter- seite von Model L / XL ( Cinch-Buchsen ), dann ver- binden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Audio-Gerät ( Kopfhörer oder Line-Out-Buchse ).
2. Drücken Sie die Tasten LINE-IN oder AIR auf
AUTOMATISCHES EIN-/AUSSCHALTEN
Einschalten mit dem AIR-Anschluss Wenn ein externes Audiogerät seinen Audio-Ausgang mit dem AIR-Anschluss verbunden hat, wird sich Model L / XL automatisch selbst einschalten, sobald es ein Audiosignal auf dem AIR-Anschluss gibt. Der AIR-Anschluss eignet sich für Netzwerk-Audio-Strea- ming-Geräte, wie den Apple AirPort Express ( AirPlay ) und Sonos-Produkte. Wenn Sie ein Streaming-Gerät einschalten, wird es automatisch das Model L / XL einschalten. Ausschalten mit der Energiesparfunktion Das Model L / XL schaltet sich automatisch nach 15 Minuten ab, wenn es keine aktive Bluetooth-Verbin- dung gibt, keine CD abgespielt wird, oder wenn es kein Audiosignal in den Line-in /AIR Anschlüssen gibt.
EinfachAnleitung