MC 4414 CDMP3 - Hifi-system AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MC 4414 CDMP3 AEG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MC 4414 CDMP3 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MC 4414 CDMP3 von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG MC 4414 CDMP3 AEG
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de service/Garantia · Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia · Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obslugi/Gwarancja
Navod k použiti/Záruka · Hasznalatiutasítas/Garancia
PykoBoDCTBO no ΕΚυπήγαταινη/ΓαραNTη
Stereo-Music-Center
Stereo muziekinstallatie · Music center stereo · Equipo de musica estereo Equipamento de som estereofonico · Stereo-Music-Center Stereo musikkanlegg · Stereo Music Center · Zestaw muzychny Stereofonni hudební centrum · Stereo-Music Center My3bikaJIbHbI cTepeOuHTp
MC 4414 CD/MP3
DEUTSCH
NORSK
Inhalt
Ubersicht der Bedienelemente . 3
Bedienungsanleitung . 4
Technische Daten . 10
Garantie. 10
Innhold
Technische gegevens.. 17
Garantie.. 17
Contents
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicacion de los elementos de manejo • Descriao dos elementos • Elementi di commande Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przeglad elementow obslugi • Pvehled ovladacich pvku • A kezeloelemek attekintese O63op detale npnbopa


Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
- Das Gerät ausschließlich an eine vorschrifsmäßig instal-lierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
- Bei Verwendung von externen Netzeilen auf die richtige Polarität und Spannung achen, Batterien stets richtig erum einlagen.
- Das Gerat so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
- Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschäftigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb besteht, sondern von einem Fachmann reparieren lessen. Netzkabel regelmäß auf Beschäftigungen prüfen.
- Ein defectes Netzkabelarf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ahnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Benutzen Sie das Gerat langere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmer Sie die Batterien.
These Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgenden hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.

Geräte mit dieserem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sightbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
These Sicherheitschalter sollenen auf keinen Fall überbrukt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Kinder und gebrechliche Personen
- Zur Sicherheit ihrer Kinder{lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Achtung! Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spiel. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schätzen, beachten Sie, das these Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie keine Kinder nicht damit spielten.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekenn-zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNING:
Warnt vor Gefahren fur ihre Gesundheit und zeit möglichche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gebährungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise

Dieses Gerätarbeit mit einem Laser der Klasse 1.
Übersicht der Bedienelemente
1 SLEEP Taste 2 TUNER/BAND Taste 3 IR Sensor fur die Fernbedienung 4 ON/OFF Taste (Ein/Aus)
5 VOL. DOWN -/UP + (Lautstärke) Regler
6 FUNCTION Funktionswahltaste
7 USB Anschluss
8 NIEBACK/DOWN Tasten
(Suchlauf vorwärts/rückwärts)
9 FIND/ESP·DISPLAY Taste
10 PROGRAM Taste (Speicher/Uhrzeit) 11 CD-Fach
12 OPEN/CLOSE (Öffnen/schlieBen) CD-Fach
13 LCD-Display
14 II PLAY/PAUSE Taste (Wiedergabe/Pause)
15 REPEAT Taste (Wiederholen)
16 STOP Taste
17 TIMER Taste
18 EQ Taste
19 MEM-/MEM+ Tasten
Rechte Seite 20 SPEAKERS R/L Laufsprecheranschlusse 21 PHONES Kopfloreranschluss 22 Wurfantenne 23 SUBWOOFER OUTPUT Buchse 24 AUDIO LINE IN (DVD/AUX) Eingangsbuchsen
| Rückseite | 4. Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batteri- en)dürfen nicht zusammen verwendet werden. | ||
| 25 | Netzanschluss | ||
| 26 | Batteriefach | (Sender-/Uhrzeitspeicherung) | |
| 27 | Aufhänger (für eine Wandmontage*) | (*) Schrauben nicht im Lieferumfang enthaltener Batterien gehören nicht in den Hausmüll.ittegeben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handlager ab. | |
| Fernbedienung | |||
| 1 | II PLAY/PAUSE (Wiedergabe/Pause) Taste | ||
| 2 | STOP Taste | ||
| 3 | TUNE/UP / TUNE/DOWN Taste | Sundertwärts/vorwärts) | Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! |
| 4 | MEM DOWN/MEM UP Taste | ||
| abwärts/aufwärts | Album/Radiospeicherplatz) | ||
| 5 | REPEAT | Taste | (Wiederholen) |
| 6 | PROG. | Taste | Montage der Standübe |
| 7 | INTRO | Taste | Wollen Sie das Gerät nicht mittels Wandmontage aufhängen, montieren Sie die Standübe wie folgt: |
| 8 | FUNC. | Funktionswahltaste | |
| 9 | MUTE (Stumm) Taste | ||
| 10 | VOUTstärke) Taste | ||
| 11 | FIND/M/S | Taste | (1) Legen Sie den Standfuß, wie abgebildet, in die Halterung auf die Rückseite des Gerätes bzw. der Laufsprecher. |
| 12 | POWER | Taste | |
| 13 | BAND | Taste | |
| 14 | SLEEP | Taste | |
| 15 | TIMER | Taste | |
| 16 | EQ | Taste | |
| 17 | Zifferntasten | (2) Schreiben Sie den Standfuß | |
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
- Wahlen Sie einen geeigneten Standort für Gerät und Lautsprecher. Geeignet ware eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedieten können.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend beluftet wird!
- Schlieben Sie die Laufsprecher auf der Rückseite an „Speaker R und L" (20) an.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose, 230 V, 50 Hz. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
- Die Speicherung der Uhrzeit und Sender Goes verloren, sobald die Stromzufuhr unterbrochen wurde. Um dies zuverhindern, legen Sie die Gangreserve Batterien in das Batteriefach (26) auf der Rückseite des Gerätes ein.
Einlagen der Batterien
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
Sollte es zu einem Stromausfallkommen oder wird der Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose gezogen, werden, bei eingelegter Gangreservebatterie, die Einstellungen beibehalten.
- Öffnen Sie das Batteriefach (26) auf der Rückseite des Gerätes. Legen Sie 2 Batterien des Typs R6,AA a 1,5 V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
- SchlieBen Sie das Batteriefach wieder.
- Wird das Gerät langere Zeit nicht benutzt, entnehmer Sieitte die Batterien, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.

Einstellen der Uhrzeit (im Standby-Modus)
- Halten Sie die PROGRAM Taste (10/6) für ca. 3 Sekunden gedrückt. Im Display erscheidt die Anzeige „24 HOUR".
- Wahlen Sie mit den UP/NEXT▶I / BACK/DOWN I▶Tasten (8/3) zwischen der 24 Stunden und 12 Stunden Anzeige. Drücken Sie die PROGRAM Taste (10/6) zum Bestätigten.
HINWEIS:
Bei der 12 Stunden Anzeige erscheint
AM = Vormittags, PM = Nachmittags.
- Drücken Sie die UP/NEXT▶I / BACK/DOWN I▶Tasten (8/3) um die Stunden einzustellen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die gewünschte Stunde erreicht ist. Drücken Sie die PROGRAM Taste (10/6) zum Bestätigen.
- Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die UP/NEXT I / BACK/DOWN I Taste (8/3). Halten Sie die Taste gedrückt, bis die gewünschten Minuten erreicht sind.
- Drücken Sie erneut auf die PROGRAM Taste (10/6) um die Uhrzeit abzuspeichern.
Batterien der Fernbedienung
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung.
- Legen Sie 2 Batterien des Typs R03,AAA1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
- Schlieben Sie das Batteriefach wieder.
- Wird die Fernbedienung längerere Zeit nicht benutzt, entnehmer Sieitte die Batterien,um ein Auslaufen von Batteriesaure zu vermeiden.
- Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
ACHTUNG:
Batterien gehoren nicht in den Hausmull.itte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.
WARNING:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Transportsicherung CD Fach
- Drucken Sie die FUNCTION Taste (6/8) so oft, bis im Display CD' erscheint.
- Öffnen Sieitte das CD Fach (11),indemSie die OPEN/ CLOSE (öffnen/schreiben)Taste (12) drucken.Das CD Fach fahr nthacben auf.
- Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme, wennvorhanden, die Transportsicherung aus dem CD-Player.
- Drücken Sie erneut die OPEN/CLOSE Taste (12), um das CD Fach (11) wieder zu schreiben.
Allgemeine Bedienung
HINWEIS:
Einige Tasten fänden Sie sowohl am Gerät als auch auf der Fernbedienung. Gleichlautende Tasten bewirken die gleiche Funktion.
ON/OFF / POWER (4/12)
Schalten Sie das Gerät mit der ON/OFF / POWER Taste in den Standby-Betrieb (die Uhrzeitanzeige erscheint). Drücken Sie diese Taste erneut, schaltet sich das Gerät wieder ein.
Lautstärke (5/10)
Zum Einstellen der individuellen Lautstärke. Im Display (13) entscheidt „VOL" und eine Ziffer. Dies entspricht der eingestellten Lautstärke bis „VOL 30" bzw. „VOL 00".
PHONES Kopfhorerbuchse (21)
Benutzen Sie für den Kopfhörerbetrieb einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker, den Sie in den Kopfhöranschluss stecken. Die Laufsprecher werden abgeschaltet.
INTRO (7 an der FB)
Drucken Sie die INTRO Taste (im Display erscheint INTRO).
Jeder Titel der CD wird jeweils 10 Sekunden lang angespielt.
Drucken Sie diese Taste erneut, um dieSuche abzubrechen.
Der aktuell angewählte Titel wird abgespielt.
Infrarot-Fernbedienung
Zur kabellosen Bedienung aus einer Entfernung von bis zu 5 Metern. Lassst diese Reichweite nach, müssen die Batterien ausgetauscht werden. Achten Sie bei der Bedienung auf freiie Sicht zwischen Fernbedienung und dem Sensor (3) am Gerät.
USB Anschluss (7)
Dieses Gerät ist nach den letzten Stand der technischen Entwicklungen im USB Bereich entwickelt worden. Die große Anzahl von verschiedenen USB Speichermedien jeglicher Art die heute angeboten werden, erlauben es leider nicht, eine volle Kompatibilität mit allen USB Speichermedien zu gewährleisten. Aus thisem Grund kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von USB Speichermedien kommt. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
- Schalten Sie das Gerät ein, betätigten Sieitte die ON/OFF/ POWER Taste (4/12).
- Wahlen Sie nun mit der FUNCTION Taste (6/8) den Modus CARD-USB aus.
- SchlieBen Sie ein USB Speichermedium an. Auf dem Display erscheint nach einigen Sekunden STOP, die Anzahl der Ordner z.B. 04 und die Gesamtzahl der Titel.
- Drücken Sie die Taste II PLAY/PAUSE (14/1), um die Musikdaten wiederzugeben.
Für die Bedienung richten Sie sichitte nach dem Abschnitt "CDs/MP3 abspielen".
HINWEIS:
Die FIND-Funktion ist nur eingeschränkt nutzbar.
- Mit den MEM +/MEM - (MEM UP/MEM DOWN) Tasten (19/4) können Sie die einzelnen Ordner anwahlen.
△ ACHTUNG:
Bevor Sie das USB Speichermedium entfern, schalten Sie das Gerät mit der TUNER/BAND Taste (2/13) in den TUNER Betrieb.
AUDIO LINE IN (DVD/AUX) Eingangsbuchen (24)
Zum Anschluss von analogen Wiedergabegeräte. Über diese Buchsen können Sie auch den Ton anderer Wiedergabegeräte wie MP3-Player, CD-Player usw. über die Laufsprecher horen.
- Schlieben Sieitte das externe Gerät, mit einem entsprechendem Cinchkabel (2x RCA), an die AUDIO LINE IN Buchsen (24) an.
- Drucken Sie die FUNCTION Taste (6/8) so oft, bis im Display "AUX" erscheint.
-
Über die Lautsprecher horen Sie die Tonwiedergabe aus dem externen Gerät, mit den VOLUME Lautstärketasten (5/10) konnen Sie die Lautstärke verändern.
-
Die weitere Vorgehensweise entnehmer Sieitte der Bedienungsanleitung der externen Tonquelle.
HINWEIS:
Stellen Sie die Lautstärke des externen Gerätes auf eine hörgerechte Lautstärke.
Um eine verbesserte Basston-Wiedergabe zu erzielen, haben Sie die Möglichkeit zusammen einen aktiven Subwoofer anzuschreiben.
- SchlieBen Sie den aktiven Subwoofer mit einem Cinchkabel (1x RCA), an die SUBWOOFER OUTPUT Buchse an der Geräteseite, an.
Radio horen
- Drücken Sie die FUNCTION Taste (6/8) so oft, bis im Display „TUNER" erscheint.
- Wahlen Sie durch Drucken der TUNER/BAND Taste (2/13) zwischen FM oder AM.
- Stimmen Sie mit den UP/NEXT I / BACK/DOWN I Tasten (8/3) den gewünschten Sender ab.
- Die FM.ST-Kontrollleuche ((ST)) (im Display) leuchtet nur, wenn der ausgewählte Sender in Stereo-Qatitat empfangen wird. Ist der Empfang zu schwach und rauscht der empfangene Sender, fl ackert diese. Versuchen Sie, durch Drehen und ab- bzw. aufwickeln der Antenne (22) den Empfang zu verbessern. Bei FM-Senden konnen Sie mit der FIND/M/S Taste (11 an der FB) zwischen MONO und STEREO Empfang umschalten. Bei schlechtem Empfang empfehlen wir auf MONO zu schalten.
- Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert. Das Gerät kann durch Verdrehen und Änderung auf den Sender ausgerichtet werden. In thisem Frequenzband werden Sendungen nur in Mono ausgestrahlt.
- Haben Sie den gewünschten Sender befinden, drücken Sie die PROGRAM Taste (10/6). Im Display leuchtet MEMORY und die Programplatznummer blinkt.
- Zum Wahlen des Programmplatzes, drucken Sie die MEM +/MEM - (MEM UP/MEM DOWN) Tasten (19/4).
- Zum Abspeichern, drucken Sie die PROGRAM Taste (10/6).
Bitte beachten Sie, das Sie den Programplatz innerhalb von 5 Sekunden eingeben **ussen, da der Vorgang danach abgebrochen wird.
Zum Anwahlen eines gespeicherten Senders, drucken Sie die MEM + (MEM UP) oder MEM - (MEM DOWN) Taste (19/4).
HINWEIS:
Durch Drucken der TUNER/BAND Taste (2/13), können Sie ebenfalls in den Radiobetrieb umschalten.
CDs/MP3 abspieten
So geben Sie eine CD wieder
- Drucken Sie die FUNCTION Taste (6/8) so oft, bis im Display „CD“ erscheint.
- Drucken Sie die OPEN/CLOSE (öffnen/schlieben) Taste (12), um das CD-Fach (11) zu öffnen. Das CD Fach fahr nach oben auf.
-
Legen Sie eine Audio CD mit dem Aufdruck nach vorne so auf den Zentrierkegel, dass die CD mechanisch einrastet. Schlieben Sie dann den CD Fachdeckel, indem Sie ernut die OPEN/CLOSE Taste (12) drucken.
-
Bei einer AUDIO CD: Auf dem Display erscheint „Cd“, „ESP“, die Anzahl der Titel und die Gesamtlaufzeit. Drücken Sie die II PLAY/PAUSE Taste (14/1), um die CD wiederzugeben. Die CD wird vom ersten Titel an abgespiel. Das aktuelle Lies und die abgelaufene Spielzeit wird im Display angezeigt.
Bei einer CD im MP3 Format:
Auf dem Display erscheint, STOP", ESP", die Anzahl der Ordner z.B. 04 und die Gesamtzahl der Titel. Drucken Sie die II PLAY/PAUSE Taste (14/1), um die CD wiederzugeben. Die CD wird vom ersten Titel, und dem ersten Order, an abgespiel. Das aktuelle Lied und die abgelaufene Spielzeit werden im Display angezeigt. Mit den MEM + (MEM UP) oder MEM - (MEM DOWN) Tasten (19/4) können Sie einzeln der Ordner anwahlen.
- Um eine CD zu entnahmen, drucken Sieitte die STOP Taste (16)2 an der Fernbedienung), Offnen das CD-Fach mit der OPEN/CLOSE (offnen/schlieBen)Taste (12)und haben die CD vorsichtig ab.
Halten Sie den CD-Deckel stets geschlossen.
HINWEIS:
- Das CD Fach lasst sich nur im CD Betrieb öffnen bzw. schlieBen.
- Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird, bzw. keine Disk eingelegt ist, leuchtet die Meldung „CD READ“, und „NO DISC“ (nein) erscheint auf dem Display.
- Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-Medien nicht garantiert werden.
Beschreibung der CD Tasten
II PLAY/PAUSE (14/1)
Sie können die Wiedergabe kurz unterbrenen und wieder starten. Im Display blinkt die abgelaufene Spielzeit. Nochmaliges Drucken der Taste setzen die Wiedergabe an derselben Stelle fort.
UP/NEXT▶I/BACK/DOWN I-<8/3)
Bei laufender Audio-CD oder einer CD im MP3 Format:
Mit UP/NEXT I (8/3) konnen Sie zum nachsten bzw. übernachsten Titel springen usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musiksuchlauf ein (der Ton wird stumm geschalte).
Die BACK/DOWN Taste (8/3) konnen Sie wie folgt bedieren:
1 x drucken = Beginn das aktuelle Lied wieder von vorne.
2x drucken = Springt zum vorherigen Titel.
3 x drucken = Spielt ein Lied davon usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musiksuchlauf ein (der Ton wird stumm geschalte).
Im Radiobetrieb:
Zum Abstimm den gesundsten Radiosenders.
STOP (16/2)
Die CD wird angehalten.
Zifferntasten (17 ander FB)
Zur direkten Eingabe des gewünschten Titel bzw. Radiospeicherplatzes.
MUTE (9 and der FB)
Dient zum Schnellen Abstellen der Lautstärke. Die Lautstärkebalken im Display (neben VOLUME) blinken. Zum Beheben dieser Funktion, drücken Sie erneut die MUTE Taste.
EQ (18/16)
(Voreingestellte Equalizer-Funktion). Es stehen verschiedene Sound Modi zur Verfugung (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, PASS).
FIND/ESP·DISPLAY (9) (FIND/M/S) (11 an der FB)
Im FM-Radiobetrieb:
Nur FIND/M/S Taste (11 an der FB): Zum Umschalten zwischen STEREO und MONO.
Bei einer Audio CD:
ESP (Anti-Schock-Funktion)
Füllt den elektronischen 40-Sekunden-Speicher gegen Springen der CD. Bei Störungen werden die CD-Musikdaten aus einem Zwischenspeicher störungsfrei Herausgelesen (nicht im MP3 Modus). Ableseftehler werden im Zwischenspeicher nachträglich korrigiert. Nach jedem Einschalten des Gerätes wird auf dem Display angezeigt, dass die Anti-Schock-Funktion aktiviert ist und der Speicher aufgeladen wird. Drücken Sie die FIND/ESP-DISPLAY (FIND/M/S) Taste um die Funktion zu deaktivieren.
Bei einer CD im MP3 Format:
Sie können nach dem Inhalt der CD (falls auf der MP3 gebrannt) wie folgt suchen:
1 x drucken: Der Name des ersten Titels mit dem Anfangsbuchstaben „A“ wird im Display angezeigt. Erscheint die Anzeige „A-NONE“ ist kein Titel mit dem Anfangsbuchstaben „A“ vorhanden. Mit den UP/NEXT ▶I / BACK/DOWN I Tasten (8/3) kann man den ersten Titel des nachsten Anfangszeichen „A-Z“ und „0-9“ auswahlen.
HINWEIS:
Halten Sie die UP/NEXT▶Taste (8/3) für ca. 2 Sekunden gedrückt. Der aktuelle Anfangsbuchstabe blinkt. Nun konnen Sie mit den UP/NEXT▶I/BACK/DOWN▶Tasten (8/3) alle Titel, die mit dem Buchstaben anfangen, durchsuchen. Halten Sie die UP/NEXT▶Taste (8/3) erneut für ca. 2 Sekunden gedrückt, um einen anderen Buchstaben auswahlen zu konnen.
Mit der II PLAY/PAUSE Taste wird der erste Titel des ausgewählten Zeichens abgespielt.
2 x drucken: Der Titel des ersten Ordners erscheint im Display. Wahlen Sie mit den UP/NEXT▶I/ BACK/DOWN I▶Tasten (8/3) den gewünschten Ordner aus und drucken Sie die▶II PLAY/PAUSE Taste. Die Wiedergabe beginnnt mit dem ersten Titel theses Ordners.
3 x drucken: Die Anzeige wechseln in den Normalbetrieb.
Gedrück halten: Bei gespeicherter ID-3 Tag Information erscheint diese im Display als Laufband. Halten Sie die Taste erneut gedrückt, um die Funktion wieder auszuschalten.
REPEAT (15/5)
1x drucken: (REPEAT leuchtet) Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt.
2x drucken: (REPEAT ALL leuchtet) Die komplette CD wird ständig wiederholt.
3x drucken: Alle Funktionen sind aufgehoben. Der normale Abspielbetrieb wird fortgesetzt.
Nur für CDs im MP3-Format
1x drucken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT).
2x drucken: Die komplette CD wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT ALL).
3x drücken: Der angewählte Ordner der MP3 CD wird ständig wiederholt (im Display erscheidt RE-PEAT ALBUM). Mit den MEM+/MEM-(MEM UP/MEM DOWN) Tasten (19/4) können Sie die einzelnen Ordner anwahlen.
4x drucken: Die Funktion wird deaktiviert und die CD wird im normalen Modus abgespielt.
MEM -/MEM DOWN (19/4)
Bei einer CD im MP3 Format:
Drücken Sie diese Taste, während der Wiedergabe, um einen Ordner nach unten zu wechseln. Die Wiedergabe der MP3 CD beginnnt selbstständig.
Im Radiobetrieb:
Zum Anwahlen der gespeicherten Radiosender.
MEM+/MEM UP (19/4)
Bei einer CD im MP3 Format:
Drücken Sie diese Taste, während der Wiedergabe, um einen Ordner nach oben zu wechseln. Die{nachsten Schritte sehen Sie im oberen Abschnitt.
Im Radiobetrieb:
Zum Anwahlen der gespeicherten Radiosender.
SLEEP (14 ander FB)
Hier wird bei eingeschaltetem Gerät in 10-Minuten-Schritten von 90 bis 10 Minuten der Zeitaum eingestellt, nach dem sich das Gerät in die Betriebsbereitschaft (Standby) schaltet. Die Taste so oft drücken, bis die gewünschte Dauer im Display angezeigt wird. Bei aktivierter Funktion erscheint das Wort SLEEP in der Anzeige. Das Gerät schaltet nach der eingebeken Zeit automatisch ab.
Um die noch verbleibende Zeit abzurufen, drücken Sie die SLEEP Taste. Diese Zeit kann auch nachträglich noch verkürzt oder wieder abgeschaltet (00 Min) werden.
TIMER (15 ander FB)
Sie konnen das Gerat so einstellen, dass es sich zu einer bestimmten Uhrzeit ein- und wieder ausschaltet.
-
Halten Sie die TIMER Taste gedrückt, bis die Anzeige „ ON" im Display erscheint. Die Stundenanzeige beginnnt zu blinken.
-
Wahlen Sie mit den UP/NEXT / BACK/DOWN Tasten (8/3) die Einschaltzeitstunde.
-
Drucken Sie die TIMER Taste und wahlen mit den UP/NEXT / BACK/DOWN Tasten (8/3) die Einschaltzeitmi-nuten.
-
Drücken Sie die TIMER Taste, im Display erscheint die Anzeige „OFF". Die Stundenanzeige beginnnt zu blinken.
-
Verfahren Sie beim Einstellen der Ausschaltzeit, wie oben beschrieben.
-
Drücken Sie die TIMER Taste und wahlen Sie mit den UP/ NEXT BACK/DOWN I Tasten (8/3) in welchem Modus sich das Radio einschalten soll (TUNER oder CD).
-
Drücken Sie die TIMER Taste und wahlen Sie mir den UP/NEXT BACK/DOWN Tasten (8/3) die Einschaltlautstarke VOL.
-
Drücken Sie erneut die TIMER Taste. Im Display werden hintereinander kurz die Einstellungen angezeigt und anschließend schaltet das Gerät wieder auf die normale Displayanzeige um. „Erscheint im Display und der Timer ist aktiviert.
-
Schalten Sie das Gerät anschließend mit der ON/OFF/ POWER Taste (4/12) in den Standby-Betrieb.
Zum Deaktivieren des Timer drücken Sie kurz auf die TIMER Taste. Die Anzeige im Display erlischt.
PROGRAM (10/6)
Dient zur Einstellung der Uhrzeit, Senderspeicherung und programmierte Wiedergabe.
Halten Sie diese Tastes für ca. 3 Sekunden gedrückt, wird auf dem Display die Uhrzeit angezeigt. Um wieder die Radiofrequency bzw. CD/MP3 Titel angezeigt zu entwicken, drücken Sie diese Tastes erneut.
Programmierte Wiedergabe
Lásst die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.
- Drucken Sie STOP (16/2).
- Drücken Sie die PROGRAM Taste (10/6). Im Display (13) erscheint 00 P-01" (Speicherplatz) und die Anzeige MEMOry. Im MP3 Format blinkt die Nummer des Ordners (00), die Titelnummer (000), MEMORY und die Speicherplatznummer P-01 werden angezeigt. Wahlen Sie mit den UP/NEXT I / BACK/DOWN I Tasten (8/3) den gewünschten Titel aus und drucken Sie erneut die PROGRAM Taste (10/6). Die Anzeige im Display wechseln auf Speicherplatz P-02.
- Wahlen Sie mit den UP/NEXT BACK/DOWN I Tasten den nachsten Titel aus und drucken Sie erneut die PROGRAM Taste. Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählten haben. Im MP3 Format wahren Sie zuerst den Ordner aus. Drucken Sie die PROGRAM Taste und wahren anschließend den gewünschten Titel.
- Drücken Sie die II PLAY/PAUSE Taste (14/1). Die Wiedergabe wird gestartet. Im Display wird die erstige gewährte Titelnummern angezeigt. Im Display erscheint die Anzeige „Cd“, „ESP“ und „MEMORY“. Mit dieser Tasse können Sie das Programm ebenso kurz unterbrechen.
- Drücken Sie einmal die STOP Taste (16/2), wird die Wiedergabe gestopt, das Programm bleibt jedoch erhalten. Die Anzeige MEMORY erlischt.
- Zur erneuten Wiedergabe des Programms, drucken Sieotide zuerst 1x die PROGRAM Taste und danach die II PLAY/PAUSE Taste.
- Zum Löschen des Programms (im Stopp-Modus) drucken Sieitte zuerst die PROGRAMTaste und anschlieBend die STOP Taste.
Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten Titel wiedergegeben wurden. Die Anzeige MEMORY erlischt. Die programmierte Reihenfolge bleibt im Speicher enthalten bis Sie in den anderen Modus wechseln, oder die CD aus dem CD Fach entnommen wird bzw. das Gerät ausgeschaltet wird.
Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der REPEAT-Funktion zu kombinierten. Nachdem Sie programmiert und das Gerät gestartet haben, drücken Sieitte die REPEAT Taste (15/5) bis zu 3 x und die Funktionen konnen, wie unter Abschnitt "REPEAT" beschrieben, angewendet werden.
Wiedergabe von Musik im MP3 Format
Sie haben die Möglichkeit mit thisem Gerät Musikstücke im MP3 Format wiederzugegeben. Das Gerät unterstützt außerdem die gängigen CD Typen: CD, CD-RW, CD-R.
Sie können mit Ihr Gemarat MP3 CDs abspielen. Auf diesen CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespeichert werden. Ihr Gemarat erkennt eine MP3 CD automatisch (im Display erscheint die Gesamtzahl der Titel und Ordner). Zum Abspielen dieser CDs gehen Sieitte vor, wie unter CDs/MP3 abspielen beschreiben. Die Programmierung von Titeln können Sie,
wie bereits unter „Programmierte Wiedergabe“ beschrieben, durchführten.
Bitte bechachten Sie:
Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfahren, sowie Qualitätunterschiede bei CDs und gebrannten CDs.
Des Weiteren halt die Musikindustrie keine festen Standards ein (Kopierschutz).
Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fälle zu Problemen bei der Wiedergabe von CDs und MP3 CDs kommt. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
Reinigung und Pfl ege
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
- AuBere Flecken konnen Sie mit einem leicht feuchten Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.
Technische Daten
Modell: MC 4414 CD/MP3
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Ausgangsleistung: 100 W PMPO
Schutzklasse: II
Nettogewicht: 4,7 kg
Radioteil:
Frequenzbereiche: ..UKW / FM 87,5 108,0 MHz .MW/AM520\~1710kHz
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklarung
Hiermit erklart die Firma ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4414 CD/MP3 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektramagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befiendet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerat in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleibteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleibteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.
Kostenlose Hotline*
Haben Sie Fragen zu ihrem neuen Gerät? Unser Serviceteam steht kein für Sie bereit. Kleinere Probleme lessen sich oft schon Telefonisch offen.
Rufen Sie deshalbitte zunachst unsere Hotline an.
Hotline 02152/2006-666
Mo.-Do.8.30-17.00 Uhr
Fr. 8.30-14.00 Uhr
oder per E-Mail:
hotline@etv.de
("bei entsprechendem Telekommunikationstarif).
Service Anschrift
ETV
Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
Bedeutung des Symbols „Mullonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Kinderen en gebrekkige Personen
Uitgangsvermögen: 100 W PMPO
Beschermingsklasse: II
Nettogewicht: 4,7 kg
Radio-element:
Frequeniebereiken: ..UKW / FM 87,5 108,0 MHz .MW/AM520\~1710kHz
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
47906 Kempen

Industriering Ost 40 · 47906 Kempen
Telefon 021 52/2006-666 • Hotline@etv.de
EinfachAnleitung