MCR042 - Audiosystem YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MCR042 YAMAHA als PDF.
| Produkttyp | Mikro-Komponenten-Audiosystem |
| Marke | YAMAHA |
| Modell | MCR042 |
| Abmessungen (Hauptgerät) | 180 × 127 × 273 mm |
| Gewicht (Hauptgerät) | 2,7 kg |
| Abmessungen (Lautsprecher) | 129 × 126 × 251 mm |
| Gewicht (Lautsprecher) | 1,7 kg |
| Stromversorgung | Wechselstrom 230 V, 50 Hz |
| Stromverbrauch | 30 W (Betrieb) / 3,0 W (normale Bereitschaft) / 0,5 W (Energiesparbereitschaft) |
| Ausgangsleistung | 15 W + 15 W (6 Ω, 1 kHz, 10 % THD) |
| Audioquellen | CD (Audio und Daten), iPod/iPhone/iPad (Dockingstation oder USB), USB, FM, AUX (3,5-mm-Klinke) |
| Hauptfunktionen | Uhr, IntelliAlarm-Wecker (3 Typen), Timer, 3-Band-Equalizer, FM-Senderspeicher (30 Sender), Wiederhol-/Zufallswiedergabe |
| Unterstützte Audioformate | MP3 (8-320 kbps, 16-48 kHz), WMA (16-320 kbps, 22,05-48 kHz) |
| FM-Frequenzbereich | 87,50 - 108,00 MHz |
| Anschlüsse | iPod-Dockingstation, USB-Anschluss vorne, 3,5-mm-Kopfhörerbuchse, 3,5-mm-AUX-Eingang, Lautsprecherklemmen |
| Mitgeliefertes Zubehör | Fernbedienung (inklusive CR2032-Batterie), Lautsprecherkabel (1,5 m × 2), FM-Antenne, Abdeckung für Dockingstation |
| Pflege und Reinigung | Trockenes, sauberes Tuch; keine chemischen Lösungsmittel verwenden |
| Sicherheit | Laser der Klasse 1 (nicht öffnen, Exposition vermeiden), nicht Feuchtigkeit aussetzen, Lüftungsabstände einhalten |
| Reparierbarkeit | Nicht selbst reparieren; wenden Sie sich an den autorisierten Yamaha-Kundendienst |
| Garantie | Siehe Yamaha-Website für Garantiebedingungen im EWR und in der Schweiz |
Häufig gestellte Fragen - MCR042 YAMAHA
Benutzerfragen zu MCR042 YAMAHA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audiosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MCR042 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MCR042 von der Marke YAMAHA.
BEDIENUNGSANLEITUNG MCR042 YAMAHA
1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
2 Installieren Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten, trockenen, sauberen Ort - entfernt von direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Für eine sachgemäße Belüftung sollten folgende Mindestabstände gewährleistet sein.
Oben: 15 cm Hinten: 10 cm Seiten: 10 cm
3 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden.
4 Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf (z.B. in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen kann.
5 Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden können. Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals Folgendes auf:
- Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder Verfärbung der Oberfläche dieses Gerätes verursachen können.
- Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche Verletzungen verursachen können.
- Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und die Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu Beschädigung des Gerätes kommen kann.
6 Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht behindert wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen.
7 Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an, nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden.
8 Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen Beschädigungen kommen kann.
9 Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter, Knöpfe und/oder Kabel an.
10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen, fassen Sie immer den Netzstecker an; ziehen Sie niemals an dem Kabel.
11 Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden. Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.
12 Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.
13 Um Beschädigungen durch Blitzschlag zu vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, wenn es ein Gewitter gibt.
14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.
15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
16 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „FEHLERBEHEBUNG“ durch, um übliche Bedienungsfehler zu berichtigen, bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schließen.
17 Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren, drücken Sie um das Gerät auszuschalten und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzdose.
18 Es kommt zu Kondensatbildung, wenn die Umgebungstemperatur plötzlich ändert. Ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, und lassen Sie das Gerät ruhen.
19 Falls Sie das Gerät für längere Zeit in Betrieb halten, kann sich das Gerät erwärmen. Schalten Sie das System aus und lassen Sie das Gerät abkühlen.
20 Stellen Sie dieses Gerät in die Nähe der Steckdose und so auf, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
21 Die Batterien dürfen nicht starker Hitze wie direktem Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden. Entsorgen Sie Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften.
– Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Batterien können gefährlich sein, wenn Kinder diese in den Mund nehmen.
- Wenn sich die Batterien dem Ende ihrer Lebensdauer annähern, verringert sich die effektive Reichweite der Fernbedienung erheblich. Ersetzen Sie die Batterien so bald wie möglich gegen zwei neue, sollte dieser Fall cintreten.
- Verwenden Sie niemals alte Batterien gemeinsam mit neuenBatterien.
- Verwenden Sie niemals gleichzeitig Batterien unterschiedlichen Typs (wie z. B. Alkali- und Manganbatterien). Lesen Sie die Anweisungen auf der Verpackung sorgfältig durch, da unterschiedliche Batterietypen die gleiche Form und Farbe haben können.
- Verbrauchte Batterien können auslaufen. Entsorgen Sie Batterien, die auslaufen, umgehend. Vermeiden Sie einen Kontakt zwischen der auslaufenden Flüssigkeit und Ihrer Haut oder Kleidung, usw. Reinigen Sie das Batteriefach sorgfältig, bevor Sie neue Batterien einsetzen.
– Falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht nutzen, entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät. Andernfalls verschleiben die Batterien, was zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit und zur Beschädigung des Geräts führen kann.
– Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie Batterien sachgemäß unter Einhaltung der lokalen Vorschriften.
22 Zu starker Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Gehörschäden führen.
Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, so lange der Netzstecker an eine Netzdose angeschlossen ist, auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet wurde mit Auch in diesem Status weist das Gerät einen geringen Stromverbrauch auf.
WARNUNG
UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
VORSICHT
Explosionsgefahr bei falschem Einlegen der Batterie. Nur mit Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ersetzen.
Es können Bildstörungen auftreten, wenn dieses Gerät zu nahe an einem Fernseher mit Kathodenstrahlröhre (Braunsche Röhre) aufgestellt wird. Sollte dies der Fall sein, entfernen Sie das Gerät vom Fernseher.
LASER
Typ Halbleiterlaser GaAs/GaAlAs
Wellenlänge 790 nm
Ausgangsleistun 7 mW
INHALTSVERZEICHNIS
ANSCHLÜSSE 2
Anschließen von Lautsprechern und Antenne .....2
Anschließen des Netzkabels....2
Weitere Anschlüsse ....3
NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE....4
Oberseite / Vorderseite ....4
Bedienfelddisplay....4
Fernbedienung....5
EINSTELLEN DER UHR (OPTIONSMENU)......6
WIEDERGABE VON IHREM iPod....7
Musikwiedergabe von Ihrem iPod....7
Verwendung der Wiederholungs-/Zufallswiedergabe (nur Fernbedienung) 8
WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN ...9
Wiedergabe einer CD....9
Wiedergabe eines USB-Geräts....10
Verwendung der Wiederholungs-/Zufallswiedergabe (nur Fernbedienung) 11
WIEDERGABE VON FM-SENDERN ....11
Auswählen eines FM-Senders ....11
Vorprogrammierung von FM-Sendern (nur Fernbedienung) ....12 Aufrufen von FM-Festsendern ....13
WIEDERGABE VON EXTERNEN QUELLEN......13
NÜTZLICHE FUNKTIONEN....14
Verwendung des Optionsmenüs ....14
Verwendung des Einschlaf-Timers ....15
Verwendung der Weckfunktionen ....16
Stellen der Weckzeit mit „DTA Controller“ .....16
Einstellen der Weckfunktion....17
Bedienungsvorgänge während der Wiedergabe des Wecktons....18
FEHLERBEHEBUNG....19
HINWEISE ZU DISCS UND USB-GERÄTEN .....22
TECHNISCHE DATEN....23
Eigenschaften
- Geben Sie Musik von externen Geräten wie z.B. iPod/iPhone/iPad, Audio-/Daten-CDs, USB-Geräten und anderen an der AUX-Buchse angeschlossenen Komponenten wieder, oder hören Sie FM-Radio.
- Verwenden Sie Ihre Lieblingsmusik als Weckton oder den Piepton. Die von Ihnen ausgewählte Musik wird in einer von Ihnen festgelegten Lautstärke zur programmierten Weckzeit wiedergegeben, wodurch Sie bestmöglichst in den Tag starten (IntelliAlarm-Funktion).
- Sie können weitere Weckfunktionen nutzen, indem Sie die Gratis-App „DTA Controller“ für iPod touch/iPhone/iPad (S. 16) verwenden.
- Sie können bequem 30 Ihrer bevorzugten FM-Sender speichern und abrufen.
- Bass, Mittelfrequenz und Höhen können individuell eingestellt werden.
◆ Zu dieser Bedienungsanleitung
- Verweise in dieser Bedienungsanleitung auf iPod beziehen sich ebenfalls auf iPhone.
- Bei Bedienvorgängen, die sowohl am Gerät als auch mit der Fernbedienung möglich sind, konzentriert die Anleitung sich auf die Verwendung der Fernbedienung.
- zeigt Vorsichtsmaßnahmen und Funktionsbeschränkungen für das Gerät an.
- zeigt zusätzliche Erklärungen zur besseren Bedienung an.
Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung
(mit Batterie CR2032))
Lautsprecherkabel (1,5 m x 2)

FM-Antenne

Dock-Abdeckung

◆ Verwendung der Fernbedienung

◆ Ersetzen der Fernbedienungsbatterie
Drücken Sie Entriegelungslasche in Richtung Ⓐ, und schieben Sie die Batteriehalterung in Richtung Ⓑ heraus.

ANSCHLÜSSE
Anschließen von Lautsprechern und Antenne
Schließen Sie die Lautsprecher und Antenne an.
Bei Verwendung einer im Handel erhältlichen Außenantenne anstelle der mitgelieferten Antenne ist der Empfang möglicherweise besser.
Bei schlechtem FM-Empfang versuchen Sie Höhe, Ausrichtung oder Ort der Antenne zu ändern, um eine Stelle mit besserem Empfang ausfindig zu machen.
Schließen Sie das Netzkabel dieses Geräts nicht eher an, bis alle Kabelanschlüsse fertig gestellt worden sind.
Lautsprecher
!
- Sie müssen die Enden der Lautsprecherkabel abisolieren (abmanteln), sodass die Leiter bloß liegen.
- Überprüfen Sie die Anschlüsse; vergewissern Sie sich, dass links und rechts (L, R) sowie die Polarität (rot: +, schwarz: -) nicht vertauscht wurden. Bei unsachgemäßem Anschluss sind der Klang unnatürlich und die niedrigen Frequenzen womöglich mangelhaft. Bei fehlerhaftem Anschluss wird möglicherweise kein Ton ausgegeben.
- Achten Sie darauf, dass die Leiter der Lautsprecherkabel sich nicht gegenseitig oder andere Metallteile berühren. Das kann sowohl dieses Gerät als auch die Lautsprecher beschädigen.
- Verwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher. Bei Verwendung anderer Lautsprecher ist der Klang möglicherweise unnatürlich.
- Bei Auftreten von Farbverzerrung oder anderen Störungen in einem nahe gelegenen CRT-Bildschirm, stellen Sie die Lautsprecher weiter vom Bildschirm entfernt auf.

Verdrillen Sie die Adern so fest wie möglich, um Kurzschlüsse zu vermeiden.




Anschließen des Netzkabels
Nach Abschluss aller Anschlüsse verbinden Sie das Netzkabel dieses Geräts mit einer Netzsteckdose.

Weitere Anschlüsse
iPod
Setzen Sie Ihren iPod in das iPod-Dock an der Oberseite ein. Einzelheiten zu den kompatiblen iPod-Modellen finden Sie unter „TECHNISCHE DATEN“ (S. 23).

- Achten Sie darauf, einen Dock-Adapter zu verwenden, der mit Ihrem iPod kompatibel ist. Wenn Sie den Adapter nicht verwenden oder dieser nicht kompatibel ist, kann die Verbindung nur locker oder schlecht zustande kommen, was Schäden am Anschluss verursachen kann. Weitere Informationen zum Dock-Adapter erhalten Sie auf der offiziellen Apple-Webseite.
- Wenn ein iPod in einer Schutzhülle gewaltsam angeschlossen wird, kann der Anschluss beschädigt werden. Entfernen Sie die Schutzhülle vor dem Einsetzen.
- Wenn der iPod nicht verwendet wird, bringen Sie die Dock-Abdeckung an, um den Anschluss zu schützen.
#
- Ihr iPod wird, während es im Dock sitzt, aufgeladen. Wird jedoch USB als Audioquelle ausgewählt, wird der iPod nicht aufgeladen.
- Ihr iPod kann, auch wenn es mit dem USB-Anschluss verbunden ist, Musik wiedergeben und aufgeladen werden. Wählen Sie hierzu USB als Audioquelle aus (S. 10).
- Sie können den iPod während der Wiedergabe entfernen.
iPad
Verbinden Sie Ihr iPad mit dem USB-Anschluss an der Vorderseite. Einzelheiten zu den kompatiblen iPad-Modellen finden Sie unter „TECHNISCHE DATEN“ (S. 23).

!
Achten Sie darauf, das mit Ihrem iPad mitgelieferte Dock Connector-auf-USB-Kabel zu verwenden.
#
- Wird dieses Gerät eingeschaltet und USB als Audioquelle ausgewählt, wird ein mit diesem Gerät verbundenes iPad aufgeladen.
- Sie können das iPad während der Wiedergabe entfernen.
USB-Gerät
Verbinden Sie Ihr USB-Gerät mit dem USB-Anschluss an der Vorderseite. Einzelheiten zu abspielbaren Dateien finden Sie unter „HINWEISE ZU DISCS UND USB-GERÄTEN“ (S. 22).

Stoppen Sie die Wiedergabe, bevor Sie das USB-Gerät trennen.
#
Wird dieses Gerät eingeschaltet und USB als Audioquelle ausgewählt, wird ein mit diesem Gerät verbundenes USB-Gerät aufgeladen.
◆ Externe Geräte
Schließen Sie ein externes Gerät mithilfe eines im Handel erhältlichen Klinkensteckers (3,5 mm) an der AUX-Buchse auf der Rückseite an.

NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE
Oberseite / Vorderseite

①iPod-Dock
Setzen Sie Ihr iPod hier ein (S. 3, 6, 7).
Achten Sie darauf, einen Dock-Adapter zu verwenden, der mit Ihrem iPod kompatibel ist (S. 3).
②Bedienfelddisplay
Die Uhrzeit und andere Informationen werden hier angezeigt.
③Disc-Schacht
Legen Sie hier eine CD (S. 9).
④ (Netzschalter)
Schaltet das System ein/aus.
⑤USB-Anschluss
USB-Gerät, iPod, iPhone oder iPad hier anschließen (S. 3, 10).
⑥ (Kopfhörerbuchse)
Schließen Sie Kopfhörer hier an.
⑦SOURCE
Wählt die Audioquelle für die Wiedergabe.
Durch wiederholtes Drücken wechselt die Auswahl in folgender Reihenfolge:
CD Pod → USB FM AUX zurück zu CD.
⑧VOLUME-Knopf
Stellt die Lautstärke ein.
⑨Audio-Steuertasten
Verwenden Sie diese zur iPod/CD/USB-Gerät-Bedienung.
▶II: Wiedergabe/Pause
■: Stopp
««/»: Überspringen, Suchlauf rückwärts/vorwärts (gedrückt halten)
⑩PRESET
Verwenden Sie diese Tasten, um einen gespeicherten Radiosender (Festsender) auszuwählen (S. 13).
⑪ (Auswurftaste)
Wirft CD aus (Diese Bedienung ist bei angezeigtem Optionsmenü (S. 14) nicht möglich).
Bedienfelddisplay

①Weckzeit
Zeigt die Weckzeit an (S. 18).
②Anzeige Wiederholungs-/Zufallswiedergabe
Zeigt den Wiedergabemodus an (S. 8, 11).
③Multifunktionsanzeige
Zeigt verschiedene Informationen an, einschließlich Uhrzeit, Angaben zum aktuell wiedergegebenen Titel oder die Frequenz des Radiosenders.
④Empfänger Fernbedienungssignal
Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht bedeckt ist (S. 1).
⑤Sleep-Anzeige
Leuchtet bei aktiviertem Sleep-Timer (S. 15).
⑥Weckanzeige
Leuchtet bei aktiviertem Wecker (S. 18).
⑦Anzeige wöchentlicher Alarm
Zeigt Alarmangaben an, die mit der App „DTA Controller“ für iPod touch/iPhone/iPad (S. 16) eingerichtet wurden.
Fernbedienung

iPod-Steuertasten

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["FOLDER"]
B --> C["ENTER"]
C --> D["Monitor 1"]
C --> E["Monitor 2"]
C --> F["Monitor 3"]
C --> G["Monitor 4"]
C --> H["Monitor 5"]
C --> I["Monitor 6"]
C --> J["Monitor 7"]
C --> K["Monitor 8"]
C --> L["Monitor 9"]
C --> M["Monitor 10"]
C --> N["Monitor 11"]
C --> O["Monitor 12"]
C --> P["Monitor 13"]
C --> Q["Monitor 14"]
C --> R["Monitor 15"]
①Sender des Fernbedienungssignals
② (Netzschalter)
Schaltet das System ein/aus.
③SNOOZE/SLEEP
Stellt den Sleep-Timer ein oder aktiviert den Schlummer-Modus des Weckers (S. 15, 18).
④ ALARM
Schaltet den Wecker ein/aus (S. 18).
⑤Eingangsquelle-Tasten
Wählen die Audioquelle für die Wiedergabe. Wenn Sie diese bei eingeschalteter Stromversorgung drücken, schaltet sich das System ein.
⑥MENU
Wechselt den iPod-Menüpunkt / Kehrt zum vorherigen Menü zurück (S. 7).
⑦ FOLDER ▲/▼
Wechselt den Wiedergabeordner während der Wiedergabe einer Daten-CD oder eines USB-Geräts (S. 9, 10).
Wählt Einträge oder ändert Zahlenwerte (S. 7, 14).
⑧ENTER
Bestätigt einen ausgewählten Eintrag oder Wert.
⑨Audio-Steuertasten
Verwenden Sie diese zur iPod/CD/USB-Gerät-Bedienung.
■: Stopp
▶II: Wiedergabe/Pause
◀◀/▶◀: Überspringen, Suchlauf rückwärts/vorwärts (gedrückt halten)
⑩ (Wiederholungswiedergabe)/
(Zufallswiedergabe)
Spielt Musik von iPod, CD oder USB-Gerät im Wiederholungs- bzw. Zufallsmodus ab (S. 8, 11).
⑪TUNING «/ »
Sucht einen Sender (S. 11, 12).
⑫PRESET
Wählt einen FM-Festsender aus (S. 12, 13).
⑬MEMORY
Speichert einen FM-Sender (S. 12).
⑭MUTE
Schaltet den Ton stumm/ein.
⑮VOLUME +/-
Stellt die Lautstärke ein.
⑯DISPLAY
Schaltet die im Bedienfelldisplay angezeigten Informationen um (S. 6, 7, 9, 10, 11).
⑰+10
Überspringt zehn Songs nach dem aktuell wiedergegebenen Song.
Bei der Wiedergabe einer Daten-CD oder eines USB-Geräts überspringt diese Taste zehn Songs im aktuellen Ordner.
⑱OPTION
Ruft das Optionsmenü auf (S. 14).
EINSTELLEN DER UHR (OPTIONSMENÜ)
Sie können Datum und Uhrzeit dieses Geräts über das Optionsmenü eingegeben (S. 14).
Um die Uhrzeit von Ihrem iPod zu übernehmen

◆ Uhrzeit manuell einstellen

Die Uhr wird wir folgt angezeigt.

| Jan Feb Mar Apr May Jun | |||||
| JanuarJul Aug | FebruarSep Oct | MärzOct | AprilNov | MaiDec | Juni |
| Juli | August | September | Oktober | November | Dezember |
1 Drücken Sie OPTION.
Das Optionsmenü wird angezeigt.
2 Drücken Sie ▲/▼, um „CLOCK SET“ zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.
Das Display zeigt „CLOCK YEAR“ an, und der einzustellende Zahlenwert blinkt.
3 Setzen Sie Ihren iPod in das iPod-Dock (S. 3).
Die Uhrzeit von Ihrem iPod wird auf dieses Gerät übertragen.
Drücken Sie ENTER, um Einträge in folgender
Reihenfolge zu bestätigen: Jahr Monat Tag Stunde → Minute.

Wenn die Uhreinstellung abgeschlossen ist, zeigt das Display „Completed!“ an.

- Drücken Sie DISPLAY, um das Zeitformat (12 Stunden / 24 Stunden) zu wählen.
• Die Uhrzeit wird nicht kopiert, wenn das iPod bereits verbunden oder USB als Audioquelle ausgewählt ist.

Die Zeiteinstellung wird zurückgesetzt, wenn das Gerät länger als eine Stunde nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
1 Drücken Sie OPTION.
Das Optionsmenü wird angezeigt.
2 Drücken Sie ▲/▼, um „CLOCK SET“ zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.
Das Display zeigt „CLOCK YEAR“ an, und der einzustellende Zahlenwert blinkt.
3 Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Drücken Sie ▲/▼, um die einzelnen Zahlenwerte zu bearbeiten, und drücken Sie dann ENTER, um die Einstellung zu bestätigen.
Stellen Sie die Einträge in der Reihenfolge Jahr → Monat Tag Stunde Minute ein.
Wenn die Uhreinstellung abgeschlossen ist, zeigt das Display „Completed!“ an.
Nach Abschluss der Uhreinstellung beginnt der Sekundenzähler mit 0.

- Drücken Sie DISPLAY, um das Zeitformat (12 Stunden / 24 Stunden) zu wählen.
- Um die Einstellung ohne Änderung abzubrechen, drücken Sie OPTION, bevor Sie die Einstellung bestätigen.

Die Zeiteinstellung wird zurückgesetzt, wenn das Gerät länger als eine Stunde nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
WIEDERGABE VON IHREM iPod
Musikwiedergabe von Ihrem iPod
- Einzelheiten zu den kompatiblen iPod-Modellen finden Sie unter „TECHNISCHE DATEN“ (S. 23).
- Ihr iPod kann, auch wenn es mit dem USB-Anschluss verbunden ist, Musik wiedergeben und aufgeladen werden. Wählen Sie hierzu USB als Audioquelle aus (S. 10).
1


Drücken Sie die Wiedergabequellentaste iPod, um iPod als Wiedergabequelle zu wählen.
2 Setzen Sie Ihren iPod in das iPod-Dock ein (S. 3).
3 Starten Sie die Wiedergabe am iPod.
Die Wiedergabe kann entweder mit der Fernbedienung, dem iPod oder den Tasten auf der Gerätevorderseite gesteuert werden (S. 4, 5).

- Wenn eine andere Audioquelle als USB gewählt ist, wird durch folgende Bedienungsvorgänge die Audioquelle auf iPod umgeschaltet und die Wiedergabe gestartet, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
- Setzen Sie Ihren iPod im Wiedergabemodus in das iPod-Dock ein.
-
Starten Sie die Wiedergabe am verbundenen iPod.
-
Wird USB als Audioquelle ausgewählt, wird der iPod nicht aufgeladen.
- Sie können den iPod während der Wiedergabe entfernen.
- Wird iPod als Audioquelle ausgewählt und 60 Minuten lang kein iPod in das Dock eingesetzt oder kein Bedienungsvorgang ausgeführt, schaltet das System sich aus.
◆ iPod-Menübedienung (nur Fernbedienung)
Sie können Ihren iPod mit der Fernbedienung steuern.

flowchart
graph TD
A["OPTION"] --> B["ENTER"]
C["+10"] --> B
D["-11"] --> B
E["+10"] --> B
F["+11"] --> B
MENU: Wechselt Menüpunkte / Kehrt zum vorherigen Menü zurück.
▲/▼: Navigiert zwischen Menüpunkten.
ENTER: Bestätigung
◆ Anzeigeinformationen (nur Fernbedienung)
Wenn Sie während der Wiedergabe oder Wiedergabepause eines Songs DISPLAY auf der Fernbedienung drücken, werden die Informationen im Bedienfelldisplay in folgender Reihenfolge angezeigt.


flowchart
graph TD
A["Verstrichene Song-Wiedergabezeit"] --> B["Titelname"]
B --> C["Name des Albums"]
C --> D["Name des Künstlers"]
Verwendung der Wiederholungs-/Zufallswiedergabe (nur Fernbedienung)
Der Wiedergabemodus erscheint in der Wiederholungs-/Zufallswiedergabeanzeige im Bedienfelddisplay.
◆Wiederholungswiedergabe ◆Zufallswiedergabe

Keine Anzeige: Aus
Drücken Sie wiederholt (Wiederholungswiedergabe), um einen der folgenden Wiedergabemodi zu wählen.


Allc

Keine Anzeige: Aus
Drücken Sie wiederholt ✅ (Zufallswiedergabe), um einen der folgenden Wiedergabemodi zu wählen.



Je nach Modell und Software-Version des iPods können Bedienung und Anzeige der Wiederholungs-/Zufallswiedergabe abweichen.
WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN
Titel/Dateien von CDs/USB-Geräten werden folgendermaßen wiedergegeben.
- Wenn die Wiedergabe einer CD/cines USB-Geräts gestoppt wird, beginnt die Wiedergabe beim nächsten Mal am Anfang des zu dem Stopp-Zeitpunkt wiedergegebenen Titels.
- Wenn Sie bei angehaltener Wiedergabe ■ drücken, werden die Titel beim nächsten Wiedergabestart folgendermaßen wiedergegeben:
- Audio-CD: vom ersten Titel der CD.
- Daten-CDs*/USB-Geräte: mit dem ersten Titel des Ordners, der den zuletzt abgespielten Titel enthält.
- Dieses System schaltet sich 60 Minuten, nachdem die CD-/USB-Gerät-Wiedergabe gestoppt wurde, ab.
* Eine „Daten-CD“ ist eine CD, die MP3-/WMA-Dateien enthält.

Einzelheiten zu abspielbaren Discs und Dateien finden Sie unter „HINWEISE ZU DISCS UND USB-GERÄTEN“ (S. 22).
Wiedergabe einer CD
1


1 Drücken Sie die Wiedergabequellentaste CD, um CD als Wiedergabequelle zu wählen.
Falls bereits eine CD eingelegt ist, beginnt die Wiedergabe.
2 Führen Sie CD in den Disc-Schacht ein.
Die Wiedergabe startet automatisch.
Die Wiedergabe kann entweder mit der Fernbedienung oder den Tasten auf der Gerätevorderseite gesteuert werden (S. 4, 5).

Legen Sie die Disc mit nach oben gewendeter Beschriftung ein.

Ordner und Dateien auf einer Daten-CD werden in alphabetischer Reihenfolge wiedergegeben.
Überspringen von Ordnern (nur Fernbedienung)

flowchart
graph TD
A["ENTER"] --> B["OPTION"]
A --> C["ADD"]
A --> D["→"]
A --> E["→"]
A --> F["→"]
A --> G["→"]
Während der Wiedergabe einer Daten-CD können Sie mit den Tasten FOLDER ▲ /▼ der Fernbedienung den Ordner wählen.
◆ Anzeigeinformationen (nur Fernbedienung)

Nach Wiedergabestart oder Vorspringen zum nächsten Titel wird die Ordnernummer (nur Daten-CD) bzw. Titel-/Dateinummer mehrere Sekunden lang angezeigt.
Wenn Sie während der Wiedergabe oder Wiedergabepause eines Songs DISPLAY auf der Fernbedienung drücken, werden die Informationen im Bedienfelddisplay in folgender Reihenfolge angezeigt.

flowchart
graph TD
A["Audio-CD"] --> B["Verstrichene Song-Wiedergabezeit"]
B --> C["Verbleibende Song-Wiedergabezeit"]
C --> D["Titelname*"]
D --> E["Name des Albums*"]
E --> F["Name des Künstlers*"]
G["Daten-CD"] --> H["Verstrichene Song-Wiedergabezeit"]
H --> I["Titelname*"]
I --> J["Name des Albums*"]
J --> K["Name des Künstlers*"]
K --> L["Dateiname"]
L --> M["Ordnername"]
* Wird nur angezeigt, wenn der Song diese Daten enthält.
Wiedergabe eines USB-Geräts
1


1 Drücken Sie die Wiedergabequellentaste USB, um USB als Wiedergabequelle zu wählen. Falls bereits ein USB-Gerät angeschlossen ist, beginnt die Wiedergabe.
② Schließen Sie ein USB-Gerät an den USB-Anschluss an.
Die Wiedergabe startet automatisch.
Die Wiedergabe kann entweder mit der Fernbedienung, den Tasten auf der Gerätevorderseite oder dem USB-Gerät gesteuert werden (S. 4, 5).

- Ordner und Dateien werden in der Reihenfolge, in der sie geschrieben wurden, wiedergegeben. - Ihr iPod/iPhone/iPad kann, auch wenn es mit dem USB-Anschluss verbunden ist, Musik wiedergeben und aufgeladen werden.

Stoppen Sie die Wiedergabe, bevor Sie das USB-Gerät trennen.
Überspringen von Ordnern (nur Fernbedienung)

flowchart
graph TD
A["ENTER"] --> B["OPTION"]
A --> C["←10"]
A --> D["→10"]
A --> E["→11"]
A --> F["→12"]
Während der Wiedergabe eines USB-Geräts können Sie mit den Tasten FOLDER
▲ /▼ der Fernbedienung den Ordner wählen.
◆ Anzeigeinformationen (nur Fernbedienung)

Nach Wiedergabestart oder Vorspringen zum nächsten Titel wird mehrere Sekunden lang die Ordner-/Dateinummer angezeigt.
Wenn Sie während der Wiedergabe oder Wiedergabepause eines Songs DISPLAY auf der Fernbedienung drücken, werden die Informationen im Bedienfelldisplay in folgender Reihenfolge angezeigt.

flowchart
graph TD
A["Verstrichene Song-Wiedergabezeit"] --> B["Titelname*"]
B --> C["Name des Albums*"]
C --> D["Name des Künstlers*"]
D --> E["Dateiname"]
E --> F["Ordnername"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
note right of A: * Wird nur angezeigt, wenn der Song diese Daten enthält.
Verwendung der Wiederholungs-/Zufallswiedergabe (nur Fernbedienung)
Der Wiedergabemodus erscheint in der Wiederholungs-/Zufallswiedergabeanzeige im Bedienfelddisplay.
◆Wiederholungswiedergabe ◆Zufallswiedergabe

Drücken Sie wiederholt (Wiederholungswiedergabe), um einen der folgenden Wiedergabemodi zu wählen.
Keine Anzeige: Wiederholungsmodus ausgeschaltet
1: Ein Titel
: Alle Titel in dem Ordner (nur Daten-CD/USB-Gerät)
ALL:

Drücken Sie wiederholt ✘ (Zufallswiedergabe), um einen der folgenden Wiedergabemodi zu wählen.
Keine Anzeige: Zufallsmodus ausgeschaltet
XX : Alle Titel in dem Ordner (nur Daten-CD/USB-Gerät)
ALL: Alle Titel
WIEDERGABE VON FM-SENDERN
Auswählen eines FM-Senders
Zum Wiedergeben eines FM-Senders schließen Sie die Antenne an wie unter „Anschließen von Lautsprechern und Antenne“ (S. 2) beschrieben.

1 Drücken Sie die Wiedergabequellentaste RADIO, um FM als Wiedergabequelle zu wählen.
2 Stellen Sie einen FM-Sender ein.
Automatische Sendersuche: Halten Sie TUNING «/» gedrückt.
Manuelle Sendersuche: Drücken Sie TUNING « / » wiederholt.

Falls Sie einen FM-Sender manuell einstellen, wird der Ton in Mono wiedergegeben.
◆ Anzeigeinformationen (nur Fernbedienung)
Wenn Sie DISPLAY auf der Fernbedienung drücken, werden die Informationen im Bedienfelddisplay in folgender Reihenfolge angezeigt.

Festsendernummer und Frequenz ↔ Empfangsstatus\*
* Beispiel Empfangsstatusanzeige
TUNED/STEREO: Ein starkes Stereo-FM-Signal wird empfangen.
TUNED/MONO: Ein Mono-FM-Signal wird empfangen. (Ein Stereo-FM-Sender wird in Mono empfangen, wenn das Signal schwach ist).
Not TUNED: Kein Sender wird empfangen.
RDS-Informationen anzeigen
Wenn Sie während dem Empfang von RDS-Informationen DISPLAY auf der Fernbedienung drücken, werden die Informationen im Bedienfelddisplay in folgender Reihenfolge angezeigt.

flowchart
graph TD
A["PS (Program Service = Sendername)"] --> B["PTY (Programmtyp)"]
B --> C["RT (Radiotext)"]
C --> D["CT (Clock Time = Uhrzeit)"]
D --> E["Empfangsstatus"]
E --> F["Festsendernummer und Frequenz"]

Falls die Signalübertragung des RDS-Senders zu schwach ist, kann dieses Gerät die RDS-Informationen möglicherweise nicht vollständig empfangen. Insbesondere die RT (Radiotext)-Informationen belegen eine große Bandbreite, wodurch sie im Vergleich zu anderen Informationen möglicherweise schlechter empfangen werden können.
Vorprogrammierung von FM-Sendern (nur Fernbedienung)
Verwenden Sie die Voreinstellungsfunktion, um Ihre 30 bevorzugten Radiosender zu speichern.
◆ Automatische Vorprogrammierung
Mit dieser Methode werden automatisch nur Sender mit gutem Empfang gesucht und gespeichert.
12


◆ Manuelle Vorprogrammierung


1 Halten Sie MEMORY gedrückt.
„AUTO PRESET“ wird angezeigt, und “Press MEMORY” blinkt.
② Drücken Sie MEMORY.
Die automatische Vorprogrammierung beginnt. Wenn die Vorprogrammierung abgeschlossen ist, zeigt das Display „Completed!“ an.

Wenn Sie eine automatische Vorprogrammierung vornehmen, werden alle gespeicherten Sender gelöscht und neue Sender gespeichert.

Falls Sie die automatische Vorprogrammierung abbrechen möchten, drücken Sie ■
1 Drücken Sie TUNING « / », um einen Sender einzustellen, den Sie vorprogrammieren möchten.
2 Drücken Sie MEMORY.
Das Display zeigt „PRESET MEMORY!“ an, und die Festsendernummer blinkt.
3 Drücken Sie PRESET </>, um eine Festsendernummer zu wählen.

• Die niedrigste verfügbare Festsendernummer wird angezeigt.
- Falls Sie die Vorprogrammierung abbrechen möchten, drücken Sie ■
- Falls Sie eine besetzte Festsendernummer wählen, wird der vorherige Festsender durch den neuen Sender ersetzt.
4 Drücken Sie MEMORY.
Wenn die Vorprogrammierung abgeschlossen ist, zeigt das Display „Completed!“ an.
Löschen eines Festsenders (Optionsmenü)

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OPTION"]
C["2"] --> D["ENTER"]
E["3"] --> D
F["4"] --> G["EXIT"]
1 Drücken Sie OPTION.
Das Optionsmenü wird angezeigt.
2 Drücken Sie ▲/▼, um PRESET DELETE zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.
3 Drücken Sie ▲/▼, um die Nummer des Festsenders zu wählen, den Sie löschen möchten.

Falls Sie den Löschvorgang abbrechen möchten, drücken Sie OPTION.
4 Drücken Sie ENTER, um den Vorgang zu beenden.
Wenn der Löschvorgang abgeschlossen ist, zeigt das Display „Completed!“ an.
5 Drücken Sie OPTION, um das Optionsmenü zu verlassen.
Aufrufen von FM-Festsendern

1 Drücken Sie die Wiedergabequellentaste RADIO, um FM als Wiedergabequelle zu wählen.
2 Drücken Sie PRESET </>, um die Nummer des Festsenders zu wählen, den Sie hören möchten.

Sie können nur vorprogrammierte Sender wählen.
WIEDERGABE VON EXTERNEN QUELLEN

1 Schließen Sie ein externes Gerät mithilfe eines im Handel erhältlichen Klinkensteckers (3,5 mm) an der AUX-Buchse auf der Rückseite an.

- Schalten Sie vor dem Anschluss des Audiokabels das System aus.
- Stellen Sie vor dem Anschluss die Lautstärke dieses Geräts und Ihres externen Audiogeräts auf leise.
2 Drücken Sie ☐ um das System einzuschalten.
3 Drücken Sie die Wiedergabequellentaste AUX, um AUX als Wiedergabequelle zu wählen.
4 Starten Sie die Wiedergabe des angeschlossenen externen Audiogeräts.
NÜTZLICHE FUNKTIONEN
Verwendung des Optionsmenüs
Drücken Sie OPTION, um das Optionsmenü im Bedienfelldisplay aufzurufen und Zugang zu den folgenden Einstellungsmöglichkeiten zu erhalten.

Die Auswurftaste ( )kann bei angeziegtem Optionsmenü nicht bedient werden.
| Optionsmenü Einstellung oder Bereich Siehe Seite | ||
| PRESET DELETE | Löscht einen Festsender (nur verfügbar, wenn FM als Quelle gewählt ist). | 13 |
| DIMMER | Stellt die Helligkeit des Bedienfelddisplays ein (*1: hell, 2: normal, 3: schwach). | - |
| EQ LOW | Regelt die Klangeigenschaften (niedrige Frequenzen) (-10 - 0* - +10 dB). | - |
| EQ MID | Regelt die Klangeigenschaften (mittlere Frequenzen) (-10 - 0* - +10 dB). | - |
| EQ HIGH | Regelt die Klangeigenschaften (hohe Frequenzen) (-10 - 0* - +10 dB). | - |
| BALANCE | Regelt die Balance der Lautstärke zwischen den Lautsprechern rechts und links (L+10 - CENTER* - R+10). | - |
| POWER SAVING Ändert den Ausschaltstatus des Systems. | ||
| NORMAL:Zeigt die Uhr anEin iPod im iPod-Dock kann aufgeladen werden, und die Weckfunktion ist verfügbarECO*:Die Uhr wird nicht angezeigt(Energiesparmodus) Ein iPod im iPod-Dock kann aufgeladen werden,aberdie Weckfunktion ist nicht verfügbar | - | |
| AUTO POWER OFF | Sie können bestimmen, wann das System sich ausschalten soll.Wenn innerhalb der von Ihnen bestimmten Zeitdauer kein Bedienungsvorgang stattfindet, schaltet das System sich aus (TIME 12H*: 12 Stunden, TIME 8H: 8 Stunden,TIME 4H: 4 Stunden, OFF: Das System schaltet sich nicht aus). | - |
| CLOCK SET | Stellt Datum und Uhrzeit ein. | 6 |
| ALARM SET | Stellt den Wecker ein. | 17 |
* Grundeinstellung
◆ Vorgehensweise für die Einstellung

1 Drücken Sie OPTION.
Das Optionsmenü wird angezeigt.
2 Drücken Sie ▲/▼, um den einzustellenden Menüpunkt auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
3 Drücken Sie ▲/▼, um die Einstellung zu ändern, und dann ENTER, um sie zu bestätigen.
Falls Sie weitere Einstellungen vornehmen möchten, wiederholen Sie diesen Vorgang ab Schritt 2
4 Drücken Sie OPTION, um das Optionsmenü zu verlassen.

Um die Einstellung ohne Änderung abzubrechen, drücken Sie OPTION, bevor Sie die Einstellung bestätigen.
Verwendung des Einschlaf-Timers
Wenn die festgelegte Dauer abgelaufen ist, schaltet das System sich aus.
Wiederholt drücken

Drücken Sie SNOOZE/SLEEP wiederholt, um die Dauer bis zum Ausschalten des Systems zu bestimmen.
Sie können 30, 60, 90, 120 oder OFF Minuten einstellen. Wurde eine Dauer ausgewählt, wird der Einschlaf-Timer aktiviert und die Einschlaf-Anzeige (zuf dem Bedienfelddisplay angezeigt.

Wenn Sie bei aktiviertem Einschlaf-Timer erneut SNOOZE/SLEEP drücken, wird die Einstellung des Einschlaf-Timers aufgehoben.
Verwendung der Weckfunktionen
Dieses Gerät verfügt über eine Weckfunktion (IntelliAlarm), die zur eingestellten Uhrzeit auf verschiedene Weisen Audioquellen oder einen Piepton (interner Weckton) wiedergibt. Die Weckfunktion besitzt folgende Merkmale.
◆ 3 Wecktypen
Wählen Sie aus 3 verschiedenen Wecktypen und kombinieren Sie Musik mit Pieptönen.
| SOURCE+BEEP | Die ausgewählte Audioquelle und der Piepton werden zur gleichen Zeit wiedergegeben. Die Wiedergabe der Quelle wird 3 Minuten vor der eingestellten Zeit eingeblendet, und die Lautstärke steigt allmählich bis zur eingestellten Lautstärke. Zur eingestellten Zeit wird dann der Piepton aktiviert. |
| SOURCE | Die gewählte Audioquelle wird zur festgelegten Zeit wiedergegeben. Die Lautstärke beginnt leise und nimmt bis zur eingestellten Lautstärke schrittweise zu. |
| BEEP Zur festgelegten Zeit wird nur der Piepton wiedergegeben. | |
◆ Verschiedene Audioquellen
Wählen Sie iPod, Audio-CD, Daten-CD, USB-Gerät oder FM. Je nach Audioquelle können außerdem folgende Wiedergabeverfahren gewählt werden:
| Quelle Wiedergabeverfahren Funktion | ||
| iPod | Wiedergabeliste* | Eine bestimmte, auf dem iPod gespeicherte Wiedergabeliste kann wiederholt wiedergegeben werden. Erstellen Sie dafür vorab eine Wiedergabeliste mit dem Namen „ALARM Yamaha DTA“.Beim Erstellen der Wiedergabeliste trennen Sie Wörter mit einzelnen Leerstellen und geben Sie Buchstaben mit Groß- und Kleinschreibung ein. |
| Fortsetzen | Wenn die Wiedergabeliste „ALARM Yamaha DTA“ auf Ihrem iPod nicht gefunden werden kann, gibt das Gerät den Titel wieder, den Sie zuletzt wiedergegeben haben. | |
| Audio-CD | Ausgewählter Titel Der ausgewählte Titel wird wiederholt wiedergegeben. | |
| Fortsetzen Der Titel, den | Sie zuletzt gehört haben, wird wiedergegeben. | |
| Daten-CD/USB-Gerät | Ordner Der ausgewählte | Ordner wird wiederholt wiedergegeben. |
| Fortsetzen Der Titel, den | Sie zuletzt gehört haben, wird wiedergegeben. | |
| FM | Festsender Der ausgewählte Festsender wird wiedergegeben. | |
| Fortsetzen Der FM-Sender, den Sie zuletzt gehört haben, wird wiedergegeben. | ||
* Nähere Informationen zum Erstellen einer Wiedergabeliste finden Sie in Ihren iPod- oder iTunes-Anleitungen.
Schlummerfunktion
Mithilfe der Schlummerfunktion wird der Weckton nach 5 Minuten erneut wiedergeben (S. 18).
Stellen der Weckzeit mit „DTA Controller“
Mit der Gratis-App „DTA Controller“ für iPod touch/iPhone/iPad können Sie Einstellungen der Weckfunktion vornehmen, wie das mit diesem Gerät alleine nicht möglich ist. Sie können eine Weckzeit für alle Wochentage (Weekly Alarm) stellen und die Weckfunktion IntelliAlarm nach Wunsch einstellen.

Das Bedienfelddisplay zeigt Informationen über Ihre Einstellungen des wöchentlicher Alarms an.

Für Einzelheiten siehe die „DTA Controller“ Beschreibung auf der Website des Herstellers.
Einstellen der Weckfunktion
◆ Einstellen der Weckzeit und des Weckertyps (Optionsmenü)

Befindet sich das Gerät im Energiesparmodus, ist die Weckfunktion nicht verfügbar (S. 14). Stellen Sie den Optionsmenüpunkt POWER SAVING auf NORMAL ein, um die die Weckfunktion benutzen zu können.

1 Drücken Sie OPTION.
Das Optionsmenü wird angezeigt.
2 Drücken Sie ▲/▼, um „ALARM SET“ zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.
Die Weckanzeige ( [●] ) und der Zahlenwert, den Sie bearbeiten, blinken.
3 Stellen Sie den Wecker ein.
Stellen Sie die unten beschriebenen Punkte ①-⑤ ein.
Drücken Sie ▲/▼, um einen Zahlenwert zu wählen, dann ENTER, um ihn zu bestätigen.
| Punkte Einstellung oder Bereich | |
| 1 ALARM SELECT | * Dies ist verfügbar, nachdem Sie die Weckfunktion mit „DTA Controller“ eingestellt haben (rS S. 16).Falls Sie „DTA Controller“ nicht verwenden, fahren Sie mit 2 weiter.ONE DAY: Der Wecker ertönt nur einmal zur bestimmten Zeit.WEEKLY: Der Wecker kann für jeden Wochentage eingestellt werden. (Dies ist nur mit „DTA Controller“ möglich.)Wurde WEEKLY ausgewählt, ist die Einstellung der Weckfunktion nun abgeschlossen. |
| 2 ALARM TIME | Nehmen Sie Ihre Einstellungen in der Reihenfolge Stunden → Minuten vor. |
| 3 ALARM TYPE | Wählen Sic SOURCE+BEEP, SOURCE oder BEEP.Für Einzelheiten siehe „3 Wecktypen“ (S. 16).Wenn Sic BEEP wählen, fahren Sie mit 5 weiter. |
| 4 SOURCE(wenn SicSOURCE+BEEPoder SOURCE alsWeckertyp gewählt haben) | iPod: Gibt Musik von Ihrem iPod wieder(siche „Verschiedene Audioquellen“ (S. 16)).CD: Gibt Musik von einer CD wieder.Geben Sie die Titelnummer an (Daten-CD:Ordnernummer) (RESUME, 1-99).USB: Gibt Musik von einem USB-Gerät wieder.Geben Sie die Ordnernummer an (RESUME,1-999).FM: Gibt einen FM-Sender wieder.Geben Sie die Festsendernummer an(RESUME, 1-30).!Wenn die gewählte Quelle zum eingestellten Weckzeitpunkt nicht wiedergegeben werden kann (weil z.B. kein iPodangeschlossen ist), wird der Piepton wiedergegeben.[IMAGE]Wenn Sie für die Titel-/Ordner-/FestsendernummerRESUME wählen, wird der zuletzt wiedergegebene Titel/Ordner/Festsender wiedergegeben (fortgesetzte Wiedergabe). |
| 5 VOLUME | Stellt die Lautstärke (5-60) des Weckers ein. |

4 Schließen Sie die Einstellungen ab.
Nach Abschluss der VOLUME-Einstellung in Punkt ⑤ zeigt das Display „Completed!“ an, und Ihre Einstellungen werden bestätigt.
Der Wecker ist jetzt gestellt, und die Weckanzeige (I buchtet.

Falls Sie beim Einstellen der Weckfunktion OPTION drücken oder das System ausschalten, werden die Einstellungen aufgehoben.
◆ Ein-/Ausschalten des Weckers

Drücken Sie ALARM, um das System ein-/auszuschalten.
Bei aktiviertem Wecker leuchtet die Weckanzeige ([I,●]) und die Weckzeit wird angezeigt. Wenn Sie ALARM erneut drücken, werden die Alarmanzeige ([I●] der Wecker ausgeschaltet.

Ist der Optionsmenüpunkt POWER SAVING auf ECO eingestellt, ist die Weckfunktion nicht verfügbar (S. 14).
Bedienungsvorgänge während der Wiedergabe des Wecktons
Bei Erreichen der eingestellten Weckzeit wird der eingestellte Weckton wiedergegeben. Während der Wiedergabe sind folgende Bedienungsvorgänge verfügbar.
♦ Schlummerpause einlegen (Snooze)

Drücken Sie SNOOZE/SLEEP.
SNOOZE schaltet den Weckton aus und setzt ihn nach 5 Minuten fort.

- Wenn Sie SOURCE+BEEP als Weckertyp gewählt habe, drücken Sie SNOOZE/SLEEP einmal, um den Piepton, oder zweimal, um die Audioquelle auszuschalten. Fünf Minuten nach Beendigung der Wiedergabe der Audioquelle, wird deren Wiedergabe erneut eingeblendet und der Piepton fortgesetzt.
- Andere Tasten mit Ausnahme von können ebenfalls als Schlummer-Taste verwendet werden.
◆ Wecker ausschalten

Drücken Sie ALARM oder 🔊

- Sie können ebenfalls SNOOZE/SLEEP gedrückt halten, um den Wecker auszuschalten.
- Falls Sie den Wecker nicht ausschalten, schalten dieser und das System sich nach 60 Minuten aus.
- Die Weckfunktion-Einstellungen bleibt auch dann gespeichert, wenn Sie die Weckfunktion ausschalten. Wenn Sie ALARM drücken, um die Weckfunktion erneut einzuschalten, ertönt der Wecker mit den vorher festgelegten Einstellungen.
FEHLERBEHEBUNG
Wenn ein Problem mit diesem Gerät auftritt, prüfen Sie als Erstes die folgende Liste. Falls Sie die Störung nicht mithilfe der folgenden Abhilfemaßnahmen beheben können oder die Störung nachfolgend nicht aufgelistet ist, schalten Sie dieses Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Ihren nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder Yamaha-Kundendienst.
Allgemeines
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Die Lautsprecher bleiben stumm. | Möglicherweise ist die Lautstärke auf den Minimalpegel eingestellt oder das Gerät stummgeschaltet. | Korrigieren Sie den Lautstärkepegel. |
| Möglicherweise ist eine falsche Eingangsquelle gewählt. | Wählen Sie die korrekte Eingangsquelle. | |
| Möglicherweise sind die Lautsprecher nicht fest angeschlossen. | Prüfen Sie die Verbindungen (S. 2). | |
| Es sind Kopfhörer angeschlossen. Entfernen Sie die Kopfhörer. | ||
| Der Lautstärkepegel des externen Geräts ist zu niedrig eingestellt. | Heben Sie den Lautstärkepegel des externen Geräts an. | |
| Plötzliche Stummschaltung, Möglicherweise ist der Einschlaf-Timer (S. 15) aktiviert. | Schalten Sie das System ein und geben Sie die Quelle erneut wieder. | |
| Möglicherweise wurde die automatische Abschaltfunktion des Systems aktiviert. | ||
| Der Ton überschlägt sich/ist verzerrt oder es gibt ein ungewöhnliches Geräusch. | Die Lautstärke der Eingangsquelle ist zu hoch oder die Lautstärke dieses Geräts ist zu hoch eingestellt (insbesondere Bass). | Stellen Sie mit VOLUME den Lautstärkepegel ein oder verwenden Sie das Optionsmenü (S. 14), um den niedrigen Frequenzbereich zu regeln. Senken Sie gegebenenfalls den Lautstärkepegel des externen Geräts. |
| Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. | Das Gerät erhielt möglicherweise einen starken elektrischen Schlag, beispielsweise durch Gewitter oder starke statische Aufladung, oder die Stromversorgung wurde unterbrochen. | Halten Sie etwa 10 Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart des Systems zu bewirken. |
| Das System schaltet sich nach dem Einschalten sofort wieder aus. | ||
| Ein Digital- oder Hochfrequenzgerät erzeugt Störrauschen. | Dieses Gerät ist möglicherweise zu nahe an einem Digital- oder Hochfrequenzgerät aufgestellt. | Das System in größerer Entfernung zu solchen Geräten aufstellen. |
| Die Uhrcinstellung wurde gelöscht. | Dieses Gerät war etwa eine Stunde lang von der Netzsteckdose getrennt. | Stecken Sie den Netzstecker fest in die Netzsteckdose und stellen Sie die Uhrzeit neu ein (S. 6). |
| Der iPod wird zur Weckzeit nicht wiedergegeben, obwohl SOURCE auf iPod gestellt ist. | Im iPod-Dock ist kein iPod eingesetzt. | Setzen Sie den iPod in das iPod-Dock ein (S. 3). |
| Es wird kein Weckton wiedergegeben. | Dieses Gerät ist auf den Energiesparmodus eingestellt. | Stellen Sie POWER SAVING im Optionsmenü auf NORMAL (S. 14). |
| Das Bedienfelddisplay zeigt „ALARM not work“ an, und die Weckfunktion kann nicht eingestellt werden. | ||
| Das Gerät schaltet das System plötzlich aus | Möglicherweise wurde die automatische Abschaltfunktion des Systems aktiviert. | Wenn die für AUTO POWER OFF eingestellte Dauer im Optionsmenü abgelaufen ist (S. 14) oder 60 Minuten lang kein Bedienungsvorgang ausgeführt wurde, nachdem die CD-/USB-Gerät-Wiedergabe gestoppt wurde, schaltet das System sich aus. |
iPod
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Kein Sound. Der iPod ist nicht fest in das iPod-Dock eingesetzt. | Trennen Sie den iPod vom Gerät, und setzen Sie ihn dann wieder in das iPod-Dock ein (S. 3). | |
| Es sind Kopfhörer am iPod angeschlossen. Entfernen Sie die Kopfhörer. | ||
| Die iPod-Software wurde nicht aktualisiert. Laden Sie die neueste iTunes-Software herunter, um die iPod-Software zu aktualisieren. | ||
| Der iPod lädt sich nicht auf. Der iPod ist nicht fest in das iPod-Dock eingesetzt. | Trennen Sie den iPod vom Gerät, und setzen Sie ihn dann wieder in das iPod-Dock ein (S. 3). | |
| USB ist als Audioquelle gewählt. Wählen Sie eine andere Audioquelle als USB. | ||
| Das Bedienfelddisplay zeigt „iPod Unknown“ an, wenn Sie den iPod einsetzen. | Der verwendete iPod wird nicht vom Gerät unterstützt. Verwenden Sie einen unterstützten iPod (S. 23). | |
Disc-Wiedergabe
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Die Disc kann nicht eingelegt werden. | Es befindet sich bereits eine Disc im Schacht. Werfen Sie die Disc mit aus▲ | |
| Dieses Gerät unterstützt Ihre Disc nicht. Verwenden Sie eine Disc, die von diesem Gerät unterstützt wird (ES S. 22). | ||
| Einige Tasten funktionieren nicht. | Die in das Gerät eingesetzte Disc ist möglicherweise nicht kompatibel. | Verwenden Sie eine Disc, die von diesem Gerät unterstützt wird (ES S. 22). |
| Die Wiedergabe beginnt nicht unmittelbar nach der Betätigung von ▶II (stoppt sofort). | Die Disc ist möglicherweise verschmutzt. | Wischen Sie die Disc sauber (ES S. 22). |
| Die in das Gerät eingesetzte Disc ist möglicherweise nicht kompatibel. | Verwenden Sie eine Disc, die von diesem Gerät unterstützt wird (ES S. 22). | |
| Wenn das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wurde, hat sich möglicherweise Kondensation auf der Disc-Leselinse gebildet. | Warten Sie eine oder zwei Stunden, bis sich das Gerät an die Raumtemperatur angepasst hat, und versuchen Sie es erneut. | |
| Das Bedienfelddisplay zeigt „no operation“ an, und eine Disc kann nicht geladen oder ausgeworfen werden. | Das Optionsmenü ist angezeigt. Möglicherweise wird der Weckton wiedergegeben. | Drücken Sie OPTION, um das Optionsmenü zu verlassen. Um die Weckfunktion zu beenden, drücken Sie ALARM. |
| Nachdem Sie eine Disc eingesetzt haben, zeigt das Bedienfelddisplay „CD No Disc“ oder „CD Unknown“ an. | Die in das Gerät eingesetzte Disc ist möglicherweise nicht kompatibel. | Verwenden Sie eine Disc, die von diesem Gerät unterstützt wird (ES S. 22). |
| Die Disc ist möglicherweise verschmutzt. | Wischen Sie die Disc sauber (ES S. 22). | |
| Die Disc enthält keine abspielbaren Dateien. | Verwenden Sie eine Disc, die abspielbare Dateien enthält (ES S. 22). | |
| Die Disc wurde verkehrt herum eingelegt. | Legen Sie die Disc mit nach oben gewendeter Beschriftung ein. | |
USB-Gerät-Wiedergabe
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Die MP3-/WMA-Datei auf dem USB-Gerät wird nicht wiedergegeben. | Das USB-Gerät wird nicht erkannt. Schalten Sie das System aus und schließen Sie das USB-Gerät erneut an das Gerät an.Wenn die oben aufgeführten Lösungen das Problem nicht beheben, kann das USB-Gerät nicht mit dem Gerät wiedergegeben werden (S. 22). | |
| Das USB-Gerät enthält keine abspielbaren Daticien. | Verwenden Sie ein USB-Gerät, das abspielbare Daticien enthält (S. 22). | |
| Nachdem Sie ein USB-Gerät angeschlossen haben, zeigt das Bedienfelddisplay „USB OverCurrent“ an und erlischt anschließend. | Ein inkompatibles USB-Gerät wurde an das Gerät angeschlossen. Andernfalls ist das USB-Gerät nicht fest mit diesem Gerät verbunden. | Schalten Sie das System aus und schließen Sie das USB-Gerät erneut an das Gerät an.Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, kann das USB-Gerät nicht mit dem Gerät wiedergegeben werden (S. 22). |
FM-Empfang
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Zu starkes Rauschen. Die Antenne | ist möglicherweise nicht korrekt angeschlossen. | Stellen Sie sicher, dass die Antenne korrekt angeschlossen ist (S. 2) oder verwenden Sie eine im Handel erhältliche Außenantenne. |
| Die Antenne ist zu nah bei diesem oder einem anderen elektronischen Gerät. | Stellen Sie die Antenne möglichst weit von diesem oder dem anderen elektronischen Gerät auf. | |
| Zu starkes Rauschen während Stereo-Sendungen. | Der von Ihnen gewählte Rundfunksender ist u.U. zu weit entfernt oder der Empfang der Rundfunkwellen ist in Ihrem Gebiet schwach. | Versuchen Sie die manuelle Abstimmung, um die Signalqualität zu verbessern (S. 11), oder verwenden Sie eine im Handel erhältliche Außenantenne. |
| Der Empfang ist selbst mit Außenantenne zu schwach. (Der Klang ist verzerrt.) | Möglicherweise sind Mehrwegreflexionen oder andere Radio-Interferenzen aufgetreten. | Ändern Sie die Höhe, die Ausrichtung oder den Standort der Antenne (S. 2). |
Fernbedienung
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Die Fernbedienung funktioniert nicht ordnungsgemäß. | Die Fernbedienung wird möglicherweise außerhalb ihrer Reichweite betätigt. | Einzelheiten zur Reichweite der Fernbedienung finden Sie unter „Verwendung der Fernbedienung“ (S. 1). |
| Möglicherweise ist der Fernbedienungssensor des Geräts (S. 4) direktem Sonnen- oder Kunstlicht (Inverter-Leuchtstofflampen) ausgesetzt. | Ändern Sie die Beleuchtung oder die Ausrichtung des Geräts. | |
| Möglicherweise ist die Batterie entladen. | Erneuern Sie die Batterie (S. 1). | |
| Zwischen dem Empfänger für das Fernbedienungssignal am Gerät (S. 4) und der Fernbedienung befindet sich ein Hindernis. | Hindernisse entfernen. | |
HINWEISE ZU DISCS UND USB-GERÄTEN
Informationen zu CDs
Das Gerät wurde zur Verwendung mit Audio-CDs, CD-R* und CD-RW* mit den folgenden Logos entwickelt.






* CD-R/RW mit ISO 9660-Format

Dieses Gerät kann Discs wiedergeben, auf denen eines der oben abgebildeten Logos aufgedruckt ist. Die Disc-Logos sind auf der Disc und der Disc-Hülle aufgedruckt.

- Legen Sie niemals einen anderen Disc-Typ in dieses Gerät ein. Andernfalls kann dieses Gerät beschädigt werden.
- CD-R/RW können nicht wiedergegeben werden, wenn sie nicht vorher finalisiert wurden.
- Manche Discs können je nach Disc-Eigenschaften oder Aufnahmebedingungen nicht wiedergegeben werden.
- Verwenden Sie niemals Discs mit einer anderen als der Standardform, z. B. herzförmige Discs.
- Verwenden Sie niemals Discs mit vielen Kratzern auf der Oberfläche.
- Legen Sie keine gebrochenen, verbogenen oder geklebten Discs ein.
• Verwenden Sie keine 8-mm-Discs.
Handhabung einer Disc
- Berühren Sie nicht die Oberfläche der Disc. Halten Sie die Disc an ihrem Rand (und der Mittelbohrung).
- Schreiben Sie niemals mit einem Bleistift oder einem spitzen Schreibgerät auf die Disc.
- Bekleben Sie die Disc keinesfalls mit Klebeband, Aufkleber, Klebstoff usw.
- Verwenden Sie keine Schutzabdeckung zur Vermeidung von Kratzern.
- Führen Sie nicht mehrere Discs gleichzeitig in den Disc-Schacht ein. Dies kann sowohl dieses Gerät als auch die Discs beschädigen.
- Führen Sie keinesfalls Fremdkörper in den Disc-Schacht ein.
- Setzen Sie Discs niemals direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung aus.
- Wischen Sie verschmutzte Discs mit einem sauberen, trockenen Tuch von der Mitte ausgehend zum Rand hin ab. Verwenden Sie niemals Schallplattenreiniger oder Farbverdünner.
- Um Störungen zu vermeiden, sollten Sie keine im Fachhandel erhältlichen Objektivreinigungsmittel verwenden.

Vorsicht



Informationen zu USB-Geräten
Dieses Gerät unterstützt USB-Massenspeichergeräte (z. B. Flash-Speicher oder tragbare Audiogeräte), die das Format FAT16 oder FAT32 verwenden.

- Manche Geräte arbeiten möglicherweise selbst dann nicht korrekt, wenn sie die Anforderungen erfüllen.
- Schließen Sie keinesfalls andere Geräte als USB-Massenspeichergeräte (wie USB-Ladestationen oder USB-Hubs), PCs, Kartenleser, externe Festplatten usw. an.
- Yamaha übernimmt keinerlei Haftung für auftretende Schäden oder Datenverlust von USB-Geräten, die an dieses Gerät angeschlossen sind.
• Die Abspielbarkeit und Stromversorgung aller Arten von USB-Geräten können nicht garantiert werden. - Verschlüsselte USB-Geräte werden nicht unterstützt.
Hinweise zu MP3- oder WMA-Dateien

• Das Gerät kann folgende Dateien abspielen.
| Datei Bitrate (kbps) | Abtast-frequenz (kHz) |
| MP3 8 - 320** 16 - 48 | |
| WMA 16 - 320** 22,05 - 48 |
** Sowohl konstante als auch variable Bitraten werden unterstützt.
• Die maximale Anzahl der Dateien/Ordner, die vom Gerät abgespielt werden können, ist wie folgt:
| Daten-CD USB | ||
| Maximale Gesamtanzahl Dateien 5 | 12 9999 | |
| Maximale Ordneranzahl 255 999 | ||
| Maximale Anzahl von Dateien pro Ordner | 511 255 | |
- Urheberrechtlich geschützte Dateien können nicht wiedergegeben werden.
TECHNISCHE DATEN
◆PLAYER-BEREICH
iPod (Digitalanschluss) [Stand vom Juli 2012]
- Kompatible iPod-Modellen .....iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation) iPod nano (2., 3., 4., 5. und 6. Generation)
- Kompatible iPhone-Modellen .... iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
- Kompatible iPad-Modellen ......iPad (3. Generation), iPad 2, iPad Es kann sein, dass ein iPod vom Gerät nicht erkannt wird, oder dass einige Funktionen nicht mit dem Modell oder der Version eines iPod kompatibel sind.
CD
• Medien CD, CD-R/RW
- Audioformat ......Audio-CD, MP3, WMA
USB
- Audioformat ...... MP3, WMA
AUX
- Eingang 3,5-mm-STEREO-Miniklinke
◆VERSTÄRKER-BEREICH
- Maximale Ausgangleistung .....15 W + 15 W (6 Ω 1 kHz, 10% Klirrfaktor)
- Kopfhörer ..... 3,5-mm-STEREO-Minibuchse (Adaptive Impedanz 16 bis 32 Ω)
- Equalizer-Eigenschaften EQ Low (Bass)/EQ Mid (Mitten)/EQ High (Höhen) ....±10 dB
◆TUNER
Empfangsbereich
• FM 87,50 bis 108,00 MHz
♦LAUTSPRECHER-BEREICH
- Typ ...... Fullrange-Bassreflexsystem ohne magnetische Schirmung
- Treiber 11-cm-Konus x 1
- Frequenzgang 50 Hz-20 kHz (-10 dB)
- Abmessungen (B x H x T) 129 x 126 x 251 mm
• Gewicht 1,7 kg
◆ALLGEMEINES
• Stromversorgung .....230 V Wechselstrom, 50 Hz
• Stromverbrauch 30 W
- Verbrauch bei ausgeschaltetem System ......3,0 W oder weniger (NORMAL)/0,5 W oder weniger (ECO)
- Abmessungen (B x H x T) ....180 x 127 x 273 mm
• Gewicht 2,7 kg
Technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
iPod, iPhone, iPad
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehör speziell konstruiert ist, sodass es entsprechend mit einem iPod, iPhone oder iPad verbunden werden kann, und vom Entwickler zertifiziert wurde, um die Standards von Apple zu erfüllen.
Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder dessen Einhaltung der Sicherheitsstandards und-vorschriften. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit dem iPod, iPhone oder iPad die drahtlose Übertragungsleistung beeinträchtigen kann.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch und iTunes sind Markenzeichen der Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
VORSICHT MIT DEM LASER
Dieses Gerät enthält einen Laser. Um unnötige Augenverletzungen zu vermeiden, sollten Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten einem qualifizierten Wartungstechniker überlassen.
GEFAHR
Sichtbare Laserstrahlen bei geöffneter Abdeckung. Achten Sie darauf, nicht direkt in den Laserstrahl zu blicken. Wenn dieses Gerät an die Steckdose angeschlossen ist, schauen Sie nicht durch den CD-Schacht oder andere Öffnungen in das Innere des Geräts.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien

Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/EC, bringen Sie bitte alte Geräte und benutzte Batterien zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte und Batterien helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte und Batterien, kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
Anmerkung zum Batteriesymbol (untere zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall entspricht dies den Anforderungen der Direktive zur Verwendung chemischer Stoffe.
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
③Flerfunktionsindikator
Yamaha Elektronik Europa GmbH
Siemensstr. 22-34, 25462
Rellingen, b. Hamburg Germany
INDICE
COLLEGAMENTI 2
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR\* und der Schweiz
Deutsch
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum