TDS3815100 - Bügeleisen BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TDS3815100 BOSCH als PDF.

Page 6
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : TDS3815100

Kategorie : Bügeleisen

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TDS3815100 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TDS3815100 von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG TDS3815100 BOSCH

de Gebrauchsanleitung

168DE • Gebrauchsanleitung

6 B O S C HDEUTSCH * Modellabhängig

Vielen Dank für den Kauf der

Dampfbügelstation Sensixx DS38, das neue

Dampfbügelsystem von Bosch.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung für das

Gerät sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum

späteren Nachschlagen auf.

Sie können sich diese Betriebsanleitung auch

von der Website von Bosch herunterladen. Öffnen Sie die ausfaltbaren Seiten Allgemeine Sicherheitshinweise

❐ Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es ans Netz

❐ Stecken Sie das Gerät aus, bevor Sie es mit Wasser füllen oder

restliches Wasser nach Gebrauch ausgießen.

❐ Das Gerät muss auf einer stabilen Unterlage benutzt und abgestellt

❐ Wenn Sie es in die Halterung setzen, achten Sie darauf, dass es auf

einer stabilen Unterlage steht.

❐ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare

Beschädigungen aufweist oder Wasser austritt. In diesen Fällen muss es

von einem zugelassenen technischen Kundendienst überprüft werden,

bevor Sie es erneut benutzen.

❐ Damit gefährliche Situationen vermieden werden, dürfen alle am Gerät

eventuell anfallenden Reparaturarbeiten, z B. Austausch eines

fehlerhaften Netzkabels, nur durch qualiziertes Personal eines

autorisierten technischen Kundendienstes vorgenommen werden.

❐ Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden. Außerdem

dürfen es unter bestimmten Voraussetzungen Menschen mit

verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und

mangelnder Erfahrung sowie fehlenden Kenntnissen in seinem

Gebrauch anwenden: Sie müssen bei der Nutzung beaufsichtigt werden

oder in dem sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen worden sein

und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit

dem Gerät spielen. Reinigungs- und Instandhaltungstätigkeiten sollten

Kinder nicht ohne Beaufsichtigung durchführen.

❐ Halten Sie das Bügeleisen und sein Kabel fern von Kindern unter 8 Jahren,

wenn es an eine Stromquelle angeschlossen ist oder noch abkühlt.7

B O S C H DEUTSCH * Modellabhängig

❐ VORSICHT! Heiße Oberäche!.

Die Oberäche wird während der Benutzung heiß.

❐ Dieses Gerät ist nur ausgelegt für Haushalte bis 2000m über dem

• Dieses Gerät ist ausschließlich für den

häuslichen Gebrauch vorgesehen,

eine gewerbliche Anwendung ist somit

• Benutzen Sie dieses Gerät nur zu den

vorgesehenen Zwecken, d. h. als Bügeleisen.

Die Verwendung zu anderen Zwecken ist

unsachgemäß und gefährlich. Der Hersteller

haftet nicht für Schäden, die auf eine

unsachgemäße und falsche Benutzung

zurückzuführen sind.

• Bevor Sie das Gerät ans Netz anschließen,

vergewissern Sie sich bitte, dass die

Netzspannung mit den Angaben auf dem

Typenschild übereinstimmt.

• Dieses Gerät muss an einen geerdeten

Anschluss angeschlossen werden. Wenn Sie

ein Verlängerungskabel benutzen, achten Sie

bitte darauf, dass dieses über eine bipolare

16-A-Steckverbindung mit Erdungsanschluss

• Wenn die Sicherung durchbrennt, wird das

Gerät unbenutzbar. Um es wieder normal

benutzen zu können, bringen Sie es bitte

zur Reparatur zu einem zugelassenen

technischen Kundendienst.

• Unter ungünstigen Umständen kann

es im elektrischen Versorgungsnetz zu

Spannungsschwankungen und zum Flackern

des Lichts kommen. Damit dies vermieden

wird, empfehlen wir das Gerät an einem

Netz mit einer Impedanz von maximal 0.37 Ω

zu betreiben. Für detaillierte Informationen

wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber.

• Halten Sie das Gerät zum Auffüllen des Tanks

nicht unter den Wasserhahn.

• Das Gerät nach jedem Gebrauch oder

bei einem vermuteten Fehler von der

Stromversorgung trennen.

• Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus

• Tauchen Sie das Bügeleisen oder den

Dampfbehälter nicht in Wasser oder andere

• Schützen Sie das Gerät vor

Witterungseinüssen (Regen, Sonne, Frost

• Dieses Gerät wird sehr heiß und erzeugt

bei der Benutzung Dampf, was bei

unsachgemäßer Nutzung zu Verbrühungen

oder Verbrennungen führen kann.

• Der Dampfschlauch, die Basisstation,

das Blech am Boden der abnehmbaren

Bügeleisenablage (2) und insbesondere das

Bügeleisen können während der Benutzung

heiß werden. Das ist normal.

• Richten Sie den Dampf nicht auf Menschen

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht

mit der heißen Bügelsohle in Kontakt kommt.

• Denken Sie daran, dass das System auch

nach dem Loslassen des Dampfauslösers

noch eine kleine Weile Dampf abgeben

kann. Das fällt in den Rahmen der normalen

Die Lieferung unserer Produkte erfolgt in

optimierter Verpackung. Dies bedeutet im

Wesentlichen, dass umweltschonende

Materialien verwendet werden, die als sekundäre

Rohmaterialien beim örtlichen

Entsorgungsservice abzugeben sind. Nähere

Information zur Entsorgung von

Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer

Dieses Gerät ist entsprechend der

europäischen Richtlinie 2012/19/EU

Elektronikaltgeräte gekennzeichnet.

Die Richtlinie gibt den Rahmen für

eine EU-weit gültige Rücknahme

und Verwertung von Altgeräten in der EU vor.8

2. Abnehmbare Bügeleisenablage

3. Bügeleisenxierung „SecureLock“

4. Anzeigelampe „Calc“ für automatische

Erinnerung an Reinigung

5. Anzeigelampe „Wassertank leer“

6. Energiespartaste „eco“ und Anzeigelampe

7. Bügelprogramm-Anzeigelampen

8. Entkalkungsprogramm „Calc’nClean“ und

9. Programmwähler und Leuchtring.

10. „Ein-Aus“-Hauptschalter

12. „Calc‘nClean Perfect“ Kalk-Kollektor

13. Netzkabel mit Aufwicklung

15. Dampfstoßtaste „PulseSteam”*

16. Betriebsanzeige Bügeleisen

18. Textilschutzsohle*

 Siehe ausfaltbare Seiten 1. Lösen Sie das Bügeleisen aus seiner

Halterung (3), indem Sie den Hebel nach

hinten ziehen, der sich am hinteren unteren

Ende des Bügeleisens bendet.

2. Entfernen Sie Etiketten und Schutzfolien von

3. Stellen Sie das Gerät horizontal auf eine feste

und stabile Fläche. Sie können die

Bügeleisenablage vom Gerät nehmen und

das Bügeleisen auf einer festen, stabilen und

horizontalen Unterlage auf die Ablage stellen.

4. Füllen Sie den Wassertank. Achten Sie dabei

darauf, dass die „max” Markierung nicht

5. Wickeln Sie das Netzkabel (13) ab und schließen

Sie es an eine geerdete Steckdose an.

6. Stellen Sie den Hauptschalter (10) auf „I“.

7. Das Gerät schaltet automatisch auf das

„i-Temp Advanced“-Programm (siehe Abschnitt

3.1). Die entsprechende Anzeigelampe (7)

blinkt und leuchtet nach ein paar Minuten

permanent auf. Zwei Pieptöne weisen darauf

hin, dass das Gerät einsatzbereit ist.

Der Dampfgenerator benötigt nur nach

dem anfänglichen Aufheizen oder nach der

Durchführung des Entkalkungsvorgangs

(Calc’nClean) mehr Zeit, um diesen Zustand

Wenn sich beim normalen Gebrauch bereits

Wasser im Dampfgenerator bendet,

wird die Aufheizzeit zur Erreichung der

Betriebstemperatur kürzer.

8. Dieses Gerät hat einen eingebauten

Wasserfüllstandsmesser. Die Anzeigelampe

„Wassertank leer“ (5) leuchtet auf und es

sind drei Pieptöne zu vernehmen, wenn der

Wassertank aufgefüllt werden muss.

Achtung: Wenn bei Anwahl eines

Bügelprogramms der Wassertank leer ist, blinkt

die entsprechende Anzeigelampe (7) für dieses

Programm, bis der Wassertank befüllt wird.

• Sie können normales Leitungswasser

• Zur Verlängerung der optimalen Dampffunktion

Leitungswasser mit destilliertem Wasser

im Verhältnis 1 : 1 mischen. Falls das

Leitungswasser in Ihrem Gebiet sehr hart ist,

Leitungswasser mit destilliertem Wasser im

Verhältnis 1 : 2 mischen.

• Informationen über den Härtegrad des

Wassers erhalten Sie bei Ihrem örtlichen

Wasserversorgungsunternehmen.

• Der Wassertank kann während der Benutzung

des Gerätes jederzeit nachgefüllt werden.

• Um Schäden und/oder Verschmutzungen des

Wassertanks und des Boilers zu vermeiden,

geben Sie weder Parfüm, Essig, Stärkemittel,

Entkalkungsmittel, noch sonstige Zusätze

oder chemische Produkte in den Behälter.

Jegliche Beschädigung, die auf die

Verwendung der zuvor erwähnten

Produkte zurückzuführen ist, führt zum

• Das Bügeleisen ist nicht dafür gebaut,

aufrecht auf seiner Hinterseite zu stehen.

Bitte legen Sie es immer waagerecht auf die

Bügeleisenablage (2).

• Die abnehmbare Bügeleisenablage kann

an dem speziell dafür vorgesehenen Platz

am Gerät oder an jeder beliebigen anderen

geeigneten Stelle im Bügelbereich platziert

Stellen Sie das Bügeleisen nicht ohne die

Ablage auf das Gerät.9

B O S C H DEUTSCH * Modellabhängig

• Bei der ersten Benutzung können Gerüche

oder Dämpfe mit weißen Partikeln auf der

Bügeleisensohle auftreten. Dies ist ein

normales Phänomen, das nach einigen

Minuten von selbst aufhört.

• Beim Betätigen der Dampftaste erzeugt der

Wassertank möglicherweise ein Pumpgeräusch.

Dies ist normal, das Wasser wird in diesem

Moment in den Dampfbehälter gepumpt.

 Siehe ausfaltbare Seiten Ihre Dampfbügelstation hat einen

Programmwähler (9) zur Auswahl der

verschiedenen Bügelprogramme.

Jedes Programm verwendet automatisch die für

die jeweilige Art von Kleidungsstück perfekt

geeignete Kombination aus Temperatur und

Die Art des zu bügelnden Kleidungsstücks und

Gewebes kann durch Drehen des

Programmwählers gewählt werden. Die

entsprechende Anzeigelampe (7) blinkt, bis das

erforderliche Temperatur- und Dampfniveau des

entsprechenden Programms erreicht ist.

Ab diesem Zeitpunkt leuchtet die Anzeigelampe

permanent auf und es sind zwei Pieptöne zu

vernehmen, die darauf hinweisen, dass das

Gerät einsatzbereit ist.

Wenn das zu bügelnde Kleidungsstück keinem

der enthaltenen Programme entspricht, prüfen

Sie bitte die Temperaturhinweise auf dem

Pegeetikett des Kleidungsstücks.

• Ordnen Sie die zu bügelnden Kleidungsstücke

gemäß der Wasch- und Bügeletiketten.

Beginnen Sie stets mit den Kleidungsstücken,

die bei niedrigerer Temperatur zu bügeln sind.

• Wählen Sie bei Mischgeweben die Temperatur

für das empndlichste Gewebe.

• Sollten bei dem Gewebe eines

Kleidungsstückes Zweifel bestehen, beginnen

Sie, es bei niedriger Temperatur zu bügeln,

und stellen Sie die geeignete Bügeltemperatur

fest, indem Sie es an einer normalerweise

nicht sichtbaren Stelle bügeln.

• Zu Beginn jeder Benutzung können

Wassertropfen zusammen mit dem Dampf

austreten. Es ist daher ratsam, das

Bügeleisen erst auf dem Bügelbrett oder

einem Stück Stoff auszuprobieren.

• Führen Sie für ein besseres Bügelergebnis die

letzten Striche mit dem Bügeleisen ohne Dampf

aus, um das Kleidungsstück zu trocknen.

3.1 „i-Temp Advanced“-Programm

 Siehe ausfaltbare Seiten

Diese Dampfbügelstation hat ein “i-Temp

Advanced”-Programm. Dieses Programm bietet

eine optimale Kombination aus Temperatur und

Dampf, welche für alle bügelbaren Stoffe

Das „i-Temp Advanced“-Programm verhindert,

dass Kleidungsstücke infolge der Wahl einer

ungeeigneten Temperatur beschädigt werden.

Das „i-Temp Advanced“-Programm gilt nicht für

Gewebe, die nicht gebügelt werden dürfen.

Prüfen Sie für nähere Angaben bitte das

Pegeetikett des Kleidungsstücks oder

versuchen Sie, eine gewöhnlich nicht sichtbare

Stelle des Kleidungsstücks zu bügeln.

3.2 „AntiShine“-Programm

 Siehe ausfaltbare Seiten

Diese Dampfbügelstation verfügt über ein

„AntiShine“-Programm. Wird dieses Programm

angewählt und regelmäßig die Dampftaste (14

oder 15*) gedrückt, verringert sich die Gefahr

von Glanzstellen auf dem Kleidungsstück durch

das Bügeln.10 B O S C HDEUTSCH * Modellabhängig

3.3 „Calc’nClean“-Programm

4. „PulseSteam"-Funktion

 Siehe ausfaltbare Seiten Das Gerät verfügt über eine besondere Funktion

zum Ausbügeln hartnäckiger Falten.

Wenn diese Dampftaste betätigt wird, gibt der

Dampferzeuger drei kräftige Dampfstöße ab,

damit der Dampf noch tiefer in die Textilien

Drücken Sie kurz auf die oben am Handgriff

sitzende Dampftaste (15*).

• Die Dampfstöße können gestoppt werden,

indem die Dampftaste nochmals kurz gedrückt

• Es können einige Wassertropfen austreten,

wenn Sie die „PulseSteam“-Funktion zum

ersten Mal verwenden. Die Wassertropen

verschwinden, nachdem Sie die Funktion eine

Weile benutzt haben.

5. „Intelligent steam”-Funktion

Dieses Bügelsystem verfügt über eine

„intelligente Dampffunktion“, die nach los lassen

der Dampftaste (14 oder 15*) eine kleine Menge

zusätzlichen Dampf zur Verfügung stellt.

Der zusätzliche Dampf kann jeder Zeit durch ein

erneutes drücken der Dampftaste gestoppt

6. Bügeln ohne Dampf

Beginnen Sie zu bügeln, ohne die Dampftaste

 Siehe ausfaltbare Seiten Damit können Knitterfalten aus hängenden

Kleidungsstücken, Vorhängen usw. entfernt

E Richten Sie den Dampfstrahl niemals

auf Kleidungsstücke, die gerade jemand

Richten Sie den Dampf niemals auf

Menschen oder Tiere.

1. Wählen Sie das „Jeans / •••“-Programm, um

die optimale Dampfmenge zu erhalten.

2. Halten Sie das Bügeleisen mit der Spitze

nach oben, etwa 15 cm weg von dem

Kleidungsstück, das bedampft werden soll.

3. Sie können Vorhänge und hängende Kleidung

(Jacken, Anzüge, Mäntel …) dampfbügeln,

indem Sie das Bügeleisen senkrecht halten

und die Dampftaste (14 oder 15*) drücken.

Drücken Sie die Energiespartaste (6).

Wenn der Energiesparmodus angewählt wird,

können Sie Ihren Energieverbrauch um bis zu

30% und Ihren Wasserverbrauch um bis zu 40%

(*) senken und für die meisten Ihrer

Kleidungsstücke noch immer gute

Bügelergebnisse erzielen.

Wir empfehlen, den normalen Energiemodus nur

für dicke und sehr zerknitterte Stoffe zu

(*) Im Vergleich zur “max” Einstellung des

9. Abschaltautomatik

Wenn die Dampftaste (14 oder 15*) am Griff des

Bügeleisens beim Bügeln für einen bestimmten

Zeitraum (8 Minuten) nicht gedrückt wird, schaltet

sich die Dampfbügelstation automatisch ab.

Wenn die Abschaltautomatik aktiviert wurde,

blinkt der Leuchtring um den Programmwähler

(9). Gleichzeitig sind drei Pieptöne zu vernehmen.

Um die Dampfbügelstation wieder einzuschalten,

drücken Sie wieder auf die Dampftaste.11

B O S C H DEUTSCH * Modellabhängig TextileProtect 10. Textilschutzsohle

 Siehe ausfaltbare Seiten Die Textilschutzsohle (18*) wird benutzt, um

empndliche Kleidungsstücke bei maximaler

Temperatur mit Dampffunktion bügeln zu

können, ohne dass die hohen Temperaturen

Durch die Benutzung der Schutzsohle wird

darüber hinaus die Verwendung eines Tuchs

überüssig, um zu vermeiden, dass das

Bügeleisen auf dunklen Stoffen glänzende

Flecken hinterlässt.

Es wird empfohlen, zunächst einen kleinen Teil

auf der Stoffrückseite zu bügeln, um zu

überprüfen, ob die gewünschte Bügelwirkung

Um die textile Schutzsohle am Bügeleisen zu

befestigen, schieben Sie die Spitze des

Bügeleisens in die Spitze der Schutzsohle und

ziehen Sie die elastische Feder über den

hinteren Teil des Bügeleisens, bis die

Schutzsohle fest sitzt. Zum Abnehmen der

Schutzsohle ziehen Sie an der Gummilasche

und nehmen dann das Bügeleisen aus der

Die geeignete Textilschutzsohle kann entweder

über den Kundendienst oder ein Fachgeschäft

(Fachverkaufsstellen)

11. Calc'nClean Perfect

Automatische Erinnerung an Reinigung

Die „Calc“-Anzeigelampe für automatische

Erinnerung an Reinigung (4) blinkt und weist

dadurch darauf hin, dass Boiler und

Dampfkammer ausgespült werden müssen.

Ziehen Sie den Netzstecker, lassen Sie das

Gerät mindestens zwei Stunden abkühlen und

vergewissern Sie sich, dass der Wassertank (1)

Bitte wie folgt vorgehen:

11.1 Reinigen des Boilers

 Siehe ausfaltbare Seiten

Verwenden Sie zum Ausspülen des Boilers keine

Entkalker, da sie ihn beschädigen könnten.

Fixieren Sie das Bügeleisen an der Station,

indem Sie die Spitze des Bügeleisens in den

vorderen Schlitz schieben und den

Halterungshebel (3) gegen die hintere untere

Kante des Bügeleisens bewegen. Stellen Sie

das Gerät an den Rand des Spülbeckens.

Schrauben Sie den Kollektor an der unteren

Seite der Station heraus.

Um den Kalk-Kollektor zu reinigen, halten Sie

den Kalk-Kollektor unter den Wasserhahn

und waschen Sie ihn aus, bis die

Kalkrückstände beseitigt sind. Drücken Sie

dazu den Kalk-Kollektor zusammen, wie in

Abbildung a) gezeigt.

Für eine besonders gründliche Reinigung,

tauchen Sie den Kalk-Kollektor für ca. 30

Minuten in ein Gemisch aus Leitungswasser

(250 ml) und Entkalkungsüssigkeit (25ml),

wie in Abbildung b) gezeigt.

Danach spülen Sie bitte den Kalk-Kollektor

gründlich mit Leitungswasser (sehr Wichtig!).

Die Entkalkungsüssigkeit ist bei unserem

Kundendienst oder Fachverkaufsstellen

(Fachverkaufsstellen)

Halten Sie den Dampfgenerator mit der

Unterseite nach oben und füllen Sie den

Boiler mit Hilfe eines Krugs mit 1/4 Liter

Schütteln Sie das Gerät ein paar Mal und

leeren Sie das Wasser dann in das

Spülbecken oder einen Eimer. Damit die

Reinigung gründlicher ist, empfehlen wir,

diesen Vorgang zu wiederholen.

Wichtig: Bevor Sie den Boiler wieder

schließen, vergewissern Sie sich, dass er

völlig entleert ist.

Setzen Sie den Filter wieder ein und ziehen

Sie ihn fest.12 B O S C HDEUTSCH * Modellabhängig

11.2 Spülen der Dampfkammer

 Siehe ausfaltbare Seiten

Füllen Sie den Tank mit Leitungswasser.

Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose

und stellen Sie den Hauptschalter (10) auf „I“.

Das Gerät schaltet automatisch auf das

„i-Temp Advanced“-Programm. Die

Anzeigelampe (7) beginnt zu blinken.

Warten Sie, bis die Anzeigelampe zu blinken

aufhört und permanent leuchtet. Gleichzeitig

sind zwei Pieptöne zu vernehmen. Wählen

Sie durch Drehen des Programmwählers (9)

das „Calc’nClean“-Entkalkungsprogramm.

Halten Sie das Bügeleisen über das

Spülbecken oder einen Behälter, um das

Drücken Sie die Dampftaste (14) und

schwenken Sie das Bügeleisen einige

Minuten lang. Kochendes Wasser und

Wasserdampf treten aus und lösen eventuell

vorhandenem Kalkstein und/oder

Ablagerungen. Nach etwa einer Minute

erlischt die „Calc“-Anzeigelampe für

automatische Erinnerung an Reinigung (4).

Bügeleisen bei gedrückter Dampftaste noch

fünf Minuten weiter schwenken, damit die

Dampfkammer vollständig durch Wasser und

Dampf gereinigt wird.

Den Programmwähler (9) ohne Drücken der

Dampftaste (14) drehen und das “Linen /

max”-Programm wählen. Das Wasser in der

Dampfkammer beginnt nun zu verdampfen.

Warten Sie, bis alles Wasser in der Kammer

verdampft ist. Dann kann der Hauptschalter

(10) auf „O“ gestellt werden.

Für die Reinigung der Bügelsohle reiben Sie

jegliche Rückstände sofort ab, indem Sie das

noch heiße Bügeleisen über ein feuchtes

Baumwolltuch ziehen.

12. Reinigung und Pege

 Siehe ausfaltbare Seiten

E Vorsicht! Verbrennungsgefahr!

Bevor Sie Reinigungs- oder

Pegemaßnahmen vornehmen,

unterbrechen Sie bitte immer den

Netzanschluss des Geräts.

1. Ziehen Sie nach dem Bügeln den Stecker aus

der Steckdose und warten Sie vor dem

Reinigen, bis die Sohle des Bügeleisens

2. Wischen Sie das Gehäuse, den Griff und den

Körper des Bügeleisens mit einem feuchten

3. Wenn die Bügeleisensohle mit Schmutz oder

Kalk verunreinigt ist, reinigen Sie sie mit

einem feuchten Baumwolltuch.

4. Wenn Synthetikstoff aufgrund einer zu

hohen Temperatur der Bügeleisensohle

schmilzt, schalten Sie den Dampf ab und

reiben Sie die Reste sofort mit einem dick

zusammengefalteten, feuchten

5. Benutzen Sie keine Scheuer- oder Lösemittel.

Damit die Bügeleisensohle glatt bleibt, sollten

Sie den Kontakt mit scharfen

Metallgegenständen vermeiden. Verwenden

Sie für die Reinigung der Bügeleisensohle

niemals einen Topfreiniger oder Chemikalien.

13. Aufbewahren des Geräts

 Siehe ausfaltbare Seiten 1. Stellen Sie den Hauptschalter auf „O“ und

ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

2. Bevor Sie das Gerät verstauen, warten Sie,

bis es abgekühlt ist.

3. Setzen Sie das Bügeleisen auf die

Bügeleisenablage (2), so dass es auf der

Sohle steht, und xieren Sie es, indem Sie

die Spitze des Bügeleisens in den vorderen

Schlitz schieben und den Halterungshebel

(3) gegen die hintere untere Kante des

Bügeleisens bewegen.

4. Entleeren Sie den Wassertank, wickeln Sie

das Netzkabel auf die Kabel aufwicklung und

bringen Sie den Dampfschlauch an der

Befestigungsvorrichtung an. Die Kabel nicht

5. Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie den

Griff des Bügeleisens.13

Problem Mögliche Ursachen Lösung

1. Boiler und Bügeleisen müssen

1. Reinigen Sie den Boiler und das

Bügeleisen entsprechend den

Reinigungsanweisungen in diesem

1. Der Wassertank (1) ist leer. 1. Füllen Sie den Wassertank.

1. Ein Anschlussproblem liegt vor.

2. Der Hauptschalter ist nicht

1. Überprüfen Sie Netzkabel, (13) Stecker

2. Stellen Sie den Hauptschalter (10) auf „I“ .

Das Bügeleisen heizt

1. Der Hauptschalter ist nicht

2. Die Temperatur ist ganz niedrig

1. Stellen Sie den Hauptschalter (10) auf „I“.

2. Stellen Sie die Temperatur auf die

1. Bei der ersten Verwendung:

Bestimmte Komponenten des

Geräts wurden im Werk leicht

eingefettet und können beim

ersten Aufheizen etwas Rauch

2. Bei späterer Verwendung: Die

Bügeleisensohle könnte

1. Das ist vollkommen normal und wird

nach einer kleinen Weile aufhören.

2. Reinigen Sie die Bügeleisensohle

entsprechend den Reinigungsanweisungen

1. Das Wasser kondensiert in den

Schläuchen, weil die Dampffunktion

zum ersten Mal benutzt wird oder

lange nicht benutzt wurde.

1. Richten Sie das Bügeleisen weg vom

Bügelbereich und drücken Sie die

Dampftaste, bis Dampf erzeugt wird.

der Bügeleisensohle.

1. Kalk oder Mineralien haben sich

im Dampftank und der

Bügeleisensohle abgelagert.

2. Es wurden chemische Produkte

oder Zusätze verwendet.

1. Führen Sie einen Reinigungszyklus durch

(siehe Abschnitt „Calc’nClean Perfect“)

2. Geben Sie niemals irgendwelche

Produkte in das Wasser.

Verwenden Sie Leitungswasser, vermischt

mit 50 % destilliertem oder voll entsalztem

Wasser. Wenn das Leitungswasser in

Ihrer Region sehr hart ist, mischen Sie das

Leitungswasser 1 : 2 mit destilliertem Wasser.

Reinigen Sie die Sohle mit einem

Den größten Teil der Energie verbraucht ein

Bügeleisen für die Erzeugung von Dampf. Um

den Energieverbrauch zu senken, folgen Sie

bitte den nachstehenden Hinweisen:

• Fangen Sie immer mit den Wäschestücken

an, welche die niedrigste Bügeltemperatur

benötigen. Schauen Sie dazu auf das Etikett

• Bügeln Sie die Wäsche am Besten solange

sie noch feucht ist, und reduzieren Sie

dann die Dampfmenge am Bügeleisen. Der

Dampf wird dann im Wesentlichen durch die

Restfeuchte der Wäsche produziert.

• Wenn Sie einen Wäschetrockner benutzen,

stellen Sie das Programm für anschließendes

Problem Mögliche Ursachen Lösung

1. Der Boiler ist nicht eingeschaltet

oder der Wassertank ist leer.

2. Der Wassertank wurde nicht

korrekt auf das Gehäuse gesetzt.

1. Stellen Sie den Hauptschalter (10) auf „I“

und/oder füllen Sie den Wassertank auf.

2. Setzen Sie den Wassertank richtig auf

verfärbt sich dunkel

und/oder klebt an der

1. Die ausgewählte Temperatur ist

Kleidungsstück beschädigt.

1. Wählen Sie eine geeignete Temperatur

für das zu bügelnde Material und reinigen

Sie die Sohle mit einem feuchten

1. Dies ist eine normale Folge der

1. Reinigen Sie die Sohle regelmäßig mit

einem feuchten Lappen.

1. Wasser wird in den Dampftank

2. Der Wassertank wurde nicht

korrekt auf das Gehäuse gesetzt.

3. Das Geräusch hört nicht auf.

2. Setzen Sie den Wassertank richtig auf

3. Wenn das Geräusch nicht aufhört,

benutzen Sie den Dampferzeuger nicht

und wenden Sie sich an ein autorisiertes

technisches Kundendienstzentrum.

1. Die Dampftaste war für einen

langen Zeitraum aktiviert.

1. Betätigen Sie die Dampftaste in

Intervallen. Das verbessert das

Bügelergebnis, da die Textilien so

getrocknet werden und besser glatt

1. Kann durch Dampf verursacht

werden, der auf dem Bügelbrett

1. Wischen Sie den Stoffüberzug des

Bügelbretts ab und bügeln Sie ohne

Dampf über die Flecken, um sie zu

1. Wasserecken werden durch

Dampfkondensation im Schlauch

verursacht, die entsteht, während

das Gerät nach der Benutzung

1. Nachdem die „PulseSteam“-Funktion

eine Weile verwendet wurde, kommen

keine Wassertropfen mehr aus der

1. Das ist normal. Es kommt daher,

Dampfbügeln durch den Schlauch

1. Legen Sie den Schlauch auf die andere

Seite, so dass Sie ihn beim Bügeln nicht

mehr berühren können.

1. Der Kalk-Kollektor (12) unten am

Gerät schließt nicht dicht.

1. Ziehen Sie den Kalk-Kollektor fest.

nicht auf zu dampfen,

Bügeleisen ablage (2)

1. Die„PulseSteam“-Funktion wurde

1. Drücken Sie einfach nochmals die Taste

und das Bügeleisen hört sofort auf zu

Wenn das Problem mit den obigen Schritten nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an

einen autorisierten technischen Kundendienst.15 B O S C H * Model dependent ENglISH Thank you for buying the Sensixx DS38

steam station, the new steam-ironing system

Technisch Servicecenter.

elektrische en elektronische

Synthetische stoffen

alle stoffen die gestreken mogen worden.

● Kunststoffer (Synthetics)

1. Vandpletter skyldes damp, der

1. Vanntanken (1) er tom. 1. Fyll opp vanntanken.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straβe 34