TDS3815100 - Fer à repasser BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDS3815100 BOSCH au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : TDS3815100

Catégorie : Fer à repasser

Caractéristiques Détails
Type de produit Fer à repasser
Puissance 2400 W
Pression de vapeur Max 5 bars
Débit de vapeur Max 120 g/min
Vapeur en continu Oui
Fonction vapeur verticale Oui
Réservoir d'eau Capacité 300 ml
Temps de chauffe Environ 30 secondes
Semelle Semelle en céramique
Fonction anti-calcaire Oui
Système de sécurité Arrêt automatique
Poids 1,5 kg
Dimensions 30 x 12 x 15 cm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TDS3815100 BOSCH

Comment remplir le réservoir d'eau du fer à repasser BOSCH TDS3815100 ?
Pour remplir le réservoir d'eau, débranchez le fer et ouvrez le capuchon du réservoir. Utilisez un pichet pour verser de l'eau jusqu'à la limite de remplissage indiquée. Fermez le capuchon une fois le réservoir rempli.
Pourquoi mon fer à repasser ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le fer est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée pour le type de tissu que vous repassez.
Comment nettoyer la semelle du fer à repasser ?
Pour nettoyer la semelle, utilisez un chiffon doux légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient rayer la surface. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un mélange de vinaigre et d'eau.
Le fer à repasser produit-il de la vapeur ?
Oui, le BOSCH TDS3815100 est conçu pour produire de la vapeur. Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et que la fonction vapeur est activée. Ajustez le réglage de vapeur selon vos besoins.
Comment éliminer le calcaire du fer à repasser ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre pour détartrer le fer. Remplissez le réservoir avec ce mélange et laissez la vapeur s'échapper pendant quelques minutes. Rincez ensuite le réservoir avec de l'eau claire.
Que faire si le fer à repasser fuit ?
Si le fer fuit, vérifiez le niveau d'eau dans le réservoir. Un trop-plein peut provoquer des fuites. Assurez-vous également que le fer est utilisé à la bonne température et que le réservoir est correctement fermé.
Comment ranger le fer à repasser après utilisation ?
Après utilisation, débranchez le fer, laissez-le refroidir complètement, puis rangez-le dans un endroit sec. Si possible, rangez-le en position verticale pour éviter d'endommager la semelle.
Le fer émet-il un bruit lorsque je l'utilise ?
Un léger bruit peut être normal en raison de la vapeur. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème. Dans ce cas, contactez le service client pour assistance.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDS3815100 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDS3815100 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI TDS3815100 BOSCH

centrale de repassage à vapeur Sensixx

DS38, le nouveau système de repassage

Lisez attentivement le manuel d’utilisation de

l’appareil et conservez-le au cas où vous auriez

besoin de le consulter ultérieurement.

Vous pouvez télécharger ce manuel sous la

page d’accueil de Bosch.

FR • Notice d’utilisation

Dépliez les instructions Consignes générales de sécurité

❐ Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance quand il est branché au

❐ Débranchez la prise de la che avant de remplir l’appareil d’eau ou avant

❐ Quand il sera placé sur le support,veillez à le poser sur une surface stable.

❐ Ne pas utiliser le fer à repasser s’il est tombé, s’il présente de signes

visibles de détérioration ou en cas de fuite d’eau. Dans les situations

précitées, conez l’appareil pour révision à un Service d’Assistance

Technique Agréé avant de l’utiliser à nouveau.

❐ An d’éviter les situations dangereuses, toute maintenance ou réparation

qu’ils en comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas

jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être

entrepris par des enfants sans surveillance.

❐ Tenir le fer et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans

lorsqu’il est branché ou lorsqu’il refroidit.

altitude ne dépassant pas 2000 m.24

et par conséquent dangereuse. Le fabricant

décline toute responsabilité quant aux

dommages découlant d’une utilisation indue

celle indiquée sur la plaque signalétique de

l’appareil. Cet appareil doit être branché à une

prise avec mise à la terre.

• Si vous utilisez une rallonge, vériez si elle

dispose bien d’une prise de 16 A bipolaire

avec mise à la terre.

• En cas de grillage d’un fusible, l’appareil

est hors service. Pour récupérer le

fonctionnement normal, conez l’appareil à un

Service d’Assistance Technique Agréé.

produise des phénomènes comme une

variation de la tension et le clignotement de

l’éclairage, il est recommandé que le fer à

vapeur soit déconnecté du réseau avec une

impédance maximale de 0.37 Ω. Pour plus

d’information, veuillez consulter l’entreprise

• Ne pas tirer le cordon pour débrancher

l’appareil de la prise.

• Ne pas introduire le fer à repasser ni le

réservoir vapeur dans l’eau ni dans aucun

il faudra par conséquent être très prudent pour

éviter tous risques de brûlures dans le cas

d’une utilisation incorrecte.

amovible (2) et le fer lui-même peuvent

devenir chauds pendant l’utilisation. Ceci est

• Evitez le contact du cordon d‘alimentation

avec la semelle lorsqu‘elle est chaude

• N’oubliez pas que le système peut continuer

à libérer de la vapeur pendant quelque temps

après avoir relâché la gâchette de vapeur. Il

s’agit d’une fonction normale.

recyclant via le service local de recyclage des

déchets. Le service compétent de votre

commune vous apportera les informations

nécessaires sur la mise au rebut d’appareils

la réutilisation et du recyclage des déchets

des appareils électriques et électroniques

pour l’Union européenne.25

La centrale vapeur met un peu plus de temps

pour atteindre cet état uniquement à la mise

en route ou après une opération de détartrage

temps de chauffe est plus rapide.

8. Cet appareil est muni d’un capteur de

niveau d’eau.Le voyant lumineux «Réservoir

est sélectionné, le voyant lumineux (7)

correspondant à ce programme clignote

jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit rempli.

Remarque importante:

mélangez l’eau du robinet avec la même

quantité d’eau distillée 1:1. Si l’eau du robinet

de votre région est très calcaire, mélangez

l’eau du robinet avec le double d’eau distillée

chargée d’assurer l’approvisionnement en eau

• Le réservoir à eau peut être rempli à tout

moment pendant l’utilisation de l’appareil.

• Pour éviter d’endommager et/ou de

contaminer le réservoir à eau et la chaudière,

ne versez pas dans le réservoir de parfum,

vinaigre, amidon, agents détartrants, additifs

ni tout autre type de produit chimique.

• Le fer à repasser n’est pas conçu pour

reposer sur son talon. Veuillez le laisser

toujours horizontalement sur le support (2).

• Le support peut être placé dans le creux

spécialement prévu à cet effet sur l’appareil

ou sur un quelconque autre point adéquat de

la zone de repassage.

Ne pas poser le fer sur l’appareil sans le

le talon du fer à repasser, à l’arrière.

2. Retirez toute étiquette ou élément de

protection de la semelle.

3. Posez l’appareil horizontalement sur une

surface solide et stable. Possibilité de retirer

le support du fer à repasser de l’appareil et de

placer le fer sur le support horizontalement sur

une surface solide et stable.

4. Remplissez le réservoir à eau, en veillant à ne

pas dépasser l’indication de niveau.

5. Déroulez le cordon de branchement (13) et

branchez-le à une prise équipée d’un système

6. Placez le bouton d’alimentation électrique (10)

en position de marche.26

* En fonction du modèle

utilisation, le fer produise des vapeurs ou des

odeurs avec des particules blanches sur la

semelle, ce qui est tout à fait normal et qui

disparaîtra dans les minutes suivantes.

• Tant que le bouton de la vapeur est enfoncé,

le réservoir à eau peut produire un bruit de

pompage qui est normal et qui indique que

l’eau est en train d’être pompée dans le

2 Sélection de programme

Chaque programme dénit automatiquement la

combinaison de température et de vapeur

appropriée au type de vêtement sélectionné.

Tournez le sélecteur de programme pour choisir

le type de vêtement et de tissu à repasser.Le

voyant lumineux correspondant (7) clignote

jusqu’à ce que les réglages de température et de

vapeur correspondants au programme

sélectionné soient atteints.

Si le vêtement à repasser ne correspond à

aucun des programmes fournis, vériez les

instructions de température indiquées sur

l’étiquette d’entretien du vêtement.

repassage et commencer toujours à repasser

celles qui doivent l’être à une température

• Pour les tissus mélangés, sélectionnez la

température correspondant au tissu le plus

• Si vous n’êtes pas sûr de la température à

utiliser pour certains tissus, commencer à les

repasser à basse température et faites un essai

sur une petite partie de la pièce non visible.

• Au début de chaque utilisation il est possible

que des gouttes d’eau s’échappent en même

temps que la vapeur.

Il est donc conseillé d’essayer le fer à

repasser sur la table à repasser ou sur un

chiffon avant de commencer.

• Pour de meilleurs résultats, effectuez les

derniers passages du fer sans vapeur, pour

sécher les vêtements.

3. Programmes spéciaux

température et de vapeur est dénie pour

s’adapter à tous les tissus pouvant être repassés.

Le programme «i-Temp Advanced» empêche

pas aux tissus qui ne peuvent pas être repassés.

Veuillez vérier l’étiquette d’entretien du vêtement

pour plus de détails, ou essayez d’en repasser

une petite partie invisible lorsqu’il est porté.

3.2 Programme «AntiShine»

sélectionné et le bouton d’expulsion de

vapeur (14 ou 15*) pressé régulièrement, le

risque de laisser sur les vêtements des traces

brillantes dues au repassage diminue.27

B O S C H * En fonction du modèle FraNçaISE 3.3 Programme «Calc’nClean» enclenché, le générateur de vapeur délivre trois

puissants jets de vapeur pour pénétrer le tissu

Appuyer brièvement sur le bouton de libération

de vapeur (15*) au sommet de la poignée.

• Il est possible d’arrêter les décharges de

vapeur en appuyant de nouveau brièvement

sur le bouton de vapeur.

• Des gouttes d’eau peuvent se produire

lorsque vous utilisez la fonction «PulseSteam»

pour la première fois. Les gouttes d’eau

disparaîtront après les premières utilisations

5. Fonction «Intelligent steam»

Cette centrale vapeur est équipée d’un contrôle

de la sortie de vapeur (14 ou 15*), suit en

apportant une petite quantité de vapeur

manière breve le bouton de sortie de vapeur.

Commencer le repassage sans appuyer sur le

bouton de sortie de la vapeur.

7. Repassage vertical

Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers

des personnes ou des animaux.

1. Sélectionnez le programme «Jeans / •••» pour

obtenir la quantité de vapeur optimale.

2. Tenez le fer à repasser verticalement à

environ 15 cm du vêtement à vaporiser.

3. Vous pouvez vaporiser des rideaux ou des

vêtements sur cintre (vestes, costumes,

manteaux...) en plaçant le fer à repasser

verticalement et en appuyant sur le bouton de

libération de vapeur (14 ou 15*).

8. Économie d’énergie

30 % sur la consommation d’énergie et 40 % de

la consommation d’eau (*), tout en conservant

un excellent résultat de repassage pour la

plupart de vos vêtements.

Il est recommandé d’utiliser le réglage d’énergie

normal uniquement pour les tissus épais et très

bouton de libération de la vapeur une nouvelle

repassage vapeur à la température maximale.

Grâce à la semelle de protection en tissu il n’est

plus nécessaire d’utiliser un linge pour éviter la

brillance sur les tissus.

Il est conseillé de faire un essai de repassage

sur une petite partie intérieure du linge et

d’observer les résultats.

Pour poser le protecteur sur le fer, placez la

pointe du fer à l’extrémité du protecteur de tissus

et tirez la bande élastique au-dessus de la partie

inférieure arrière du fer à repasser jusqu’à ce

que le protecteur soit parfaitement adapté au fer.

Pour enlever la semelle de protection en tissu,

tirez la bande élastique pour la retirer du fer.

La semelle de protection en tissu est disponible

auprès du service après-vente et dans tous les

magasins spécialisés.

Code de l’accessoire

que la chaudière et la chambre de vapeur du fer

doivent être rincées.

Vériez que l’appareil est froid, qu’il est

réservoir d’eau (1) est vide.

Procédez de la façon suivante :

11.1 Nettoyage de la chaudière

à l’avant puis posez la manette de xation de

l’appareil (3) contre le talon du fer à repasser.

Placer l’appareil sur le bord de l’évier.

calcaire. Appuyer sur les deux extrémités

comme indiqué sur l’image a).

Pour obtenir un meilleur résultat, plonger

pendant 30 minutes environ le ltre dans

de l’eau (250 ml) en y ajoutant une mesure

(25 ml) de produit de détartrage, comme

indiqué sur l’image b). Très important : rincer

remplir la chaudière (dans la base) d’1/4 de

meilleurs résultats, nous reco mman dons

d’effectuer deux fois cette opération.

vérier que la chaudière ne contient pas du

Replacez et resserrez le ltre.

se font entendre en même temps. Tournez le

sélecteur de programme (9) et choisissez le

programme de détartrage «Calc’nClean».

délicatement. De l’eau bouillante et de la

vapeur vont s’en échapper, ainsi que

quelques dépôts calcaires éventuels. Après

libération de la vapeur appuyé an que l’eau

et la vapeur nettoient complètement la

programme (9) et choisissez le programme

«Linen / max».De l’eau commence à

s’évaporer de la chambre de vapeur.

Attendez que toute l’eau à l’intérieur de la

chambre se soit évaporée. Puis, placez le

bouton d’alimentation électrique (10) sur la

chaud sur un tissu en coton humide.

12. Nettoyage et entretien

3. Si la semelle a des traces de saleté ou de

calcaire, nettoyez-la avec un chiffon en coton

éteignez la vapeur et frottez immédiatement

les résidus à l'aide d'un chiffon humide en

coton, plié plusieurs fois.

tout contact avec des objets métalliques.

N'utilisez jamais d'éponge abrasive ou de

produits chimiques pour nettoyer la semelle.

13. Rangement de l’appareil

2. Laissez refroidir le fer avant de le ranger.

3. Placez le fer à repasser sur le repose-fer (2)

de manière à ce qu’il repose sur la semelle,

xez-le en insérant le bout du fer dans la fente

prévue à l’avant puis posez le système de

manette pour la xation de l’appareil (3) contre

le talon du fer à repasser.

4. Videz le réservoir à eau, enroulez le cordon de

branchement dans l’enrouleur de cordon et le

tuyau de la vapeur dans le bac de xation. Ne

serrez pas trop les cordons en les enroulant.

5. Tenez l’appareil par la poignée pour le

Conseils pour l’économie

Pour en réduire la consommation, vous devez

suivre les conseils suivants :

• Commencez toujours par les vêtements

dont les tissus requièrent une température

de repassage inférieure. Pour cela veuillez

consulter l’étiquette du vêtement.

• Essayez de repasser les vêtements pendant

que ceux-ci sont encore humides, en

réduisant le débit en vapeur d’eau de votre

fer à vapeur. La vapeur sera principalement

générée par les vêtements et non par le fer à

• Si vous utilisez un sèche-linge avant le

repassage, selectionnez un programme

adéquat pour le séchage en tenant en compte

le repassage comme étape postérieure.30

1. Rincez la chaudière et le fer à repasser, de ce manuel.

clignote en continu.

vapeur ne fonctionne

Le fer à repasser ne

1. Le bouton d’alimentation

1. Placez le bouton d’alimentation électrique

(10) sur la position «I».

2. Sélectionnez la température sur la

lorsqu’il est allumé.

1. À la première utilisation :

certains composants de

l’appareil ont été légèrement

lorsqu’ils commencent à

trous de la semelle.

1. L’eau se condense dans les

tuyaux car la vapeur est utilisée

pour la première fois ou n’a pas

été utilisée pendant longtemps.

repassage et appuyez sur le bouton de

libération de vapeur jusqu’à ce que la

vapeur soit produite.

1. Du tartre ou des dépôts

la chaudière et le fer à repasser.

2. Des produits chimiques ou des

additifs ont été utilisés.

à de l’eau distillée dans des proportions

égales. Si l’eau du robinet de votre région

est très dure, mélangez l’eau du robinet à

de l’eau distillée (une dose d’eau du

robinet pour 2 doses d’eau distillée).

correctement placé sur la

1. Placez le bouton d’alimentation électrique

noircit et/ou colle à

1. La température sélectionnée

est trop élevée et a abîmé le

1. Ceci est une conséquence

normale de son utilisation.

1. Nettoyez la semelle avec un chiffon

1. L’eau n’est pas pompée dans le

réservoir de vapeur.

2. Le réservoir d’eau n’est pas

correctement placé sur la

3. Le son ne s’arrêtera pas.

2. Reposez correctement le réservoir à eau

3. Si le son ne s’arrête pas, n’utilisez pas le

générateur de vapeur et contactez votre

centre technique agréé.

du repassage car les textiles restent plus

1. Essuyez la housse de la planche de

repassage, et repassez les tâches, sans

vapeur, pour les sécher.

vapeur dans le tuyau lors du

refroidissement après

passage de la vapeur dans le

tuyau lors du repassage avec

à ne pas le toucher au cours du

Coulures d’eau de la

de jaillir du fer après

1. La fonction «PulseSteam» est

Si les indications ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, prenez contact avec votre

service technique agréé.32

sistema de planchado de vapor de Bosch. con el indicado en la placa de características.

• Este aparato debe conectarse a una toma con

el parpadeo de la iluminación, se recomienda

que la plancha sea conectada a una red con

una impedancia máxima de 0.37 Ω. Para

3. Coloque el aparato horizontal sobre una

supercie sólida y estable. Puede retirar el

• El depósito de agua se puede rellenar en

cualquier momento mientras utiliza el aparato.

estación de planchado.87

de la parte inferior trasera de la plancha hasta

que quede ajustado. Para soltar la suela de

protección textil, tire de la banda elástica para

separarlo de la plancha.

La suela de protección textil puede adquirirla en

el servicio postventa o comercios

caldera y de la cámara de vaporización de la

Cuando lo haga, desenchufe el aparato y déjelo

de un minuto aproximadamente, el indicador

luminoso de aviso automático de limpieza

“Calc” (4) se apagará.

Siga sacudiendo la plancha ligeramente

de realizar cualquier trabajo de limpieza

2. Seleccione la temperatura que se

ajuste a sus necesidades.

el interior de los tubos porque se

está usando vapor por primera

una plancha se destina a la producción de

vapor. Para reducir el consumo, siga los

1. La temperatura seleccionada es

demasiado alta y ha dañado la

1. Se está bombeando agua en la

1. Seque la cubierta de la tabla de

planchado, y pase la plancha sobre

las marcas (sin emitir vapor) para

tomada de 16 A bipolar com ligação à terra.

• Se se fundir o fusível de segurança, o

aparelho ficará fora de uso. Para recuperar o

serviciul post-vânzare sau de la magazinele de

1. Temperatura selectată este prea