SRP 4343 AEG

SRP 4343 - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SRP 4343 AEG als PDF.

Page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AEG

Modell : SRP 4343

Kategorie : Lecteur/enregistreur de cd

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lecteur/enregistreur de cd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SRP 4343 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SRP 4343 von der Marke AEG.

BEDIENUNGSANLEITUNG SRP 4343 AEG

Bedienungsanleitung/Garantie 04

D Soundmachine für iPod/iPhone

iPhone und iPod sind Schutzmarken der Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.

Übersicht der Bedienelemente Seite 3

Bedienungsanleitung Seite 4

Technische Daten Seite 10

Entsorgung Seite 11

Übersicht der Bedienelemente

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden

haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-

zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle

und Schäden am Gerät zu vermeiden:

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche

Verletzungsrisiken auf.

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder

andere Gegenstände hin.

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-

nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese

inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den

Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an

Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung

• UmdasRisikovonFeuerodereinemelektrischenSchlag

zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder

Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer

Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimm-

becken, feuchte Keller).

• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivaten

und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist

nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

• AchtenSiedarauf,dassdasStromkabelnichtgeknickt,

eingeklemmt oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.

• AchtenSiedarauf,dassdasStromkabelkeineStolperfalle

• DasNetzteilistnurzurBenutzungintrockenenRäumen

• DasNetzteilausschließlichaneinevorschriftsmäßig

installierteSteckdoseanschließen.AchtenSiedarauf,

dass die angegebene Spannung mit der Spannung der

Steckdoseübereinstimmt.ÜberprüfenSieaußerdem,ob

Ausgangsstrom und die Polarität des Netzteils mit den

Angaben auf dem angeschlossenen Gerät übereinstim-

• BerührenSiedasNetzteilnichtmitfeuchtenHänden!

• Batterienstetsrichtigherumeinlegen.

• DasGerätsoaufstellen,dassvorhandeneLüftungsöff-

nungen nicht verdeckt werden.

• NiemalsdasGehäusedesGerätesöffnen.Durchunsach-

gemäßeReparaturenkönnenerheblicheGefahrenfür

den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes,

insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in

Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparie-

renlassen.NetzkabelregelmäßigaufBeschädigungen

• EindefektesNetzkabeldarfnurvomHersteller,unserem

Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person

durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Ge-

fährdungen zu vermeiden.

• BenutzenSiedasGerätlängereZeitnicht,ziehenSieden

Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die

Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät befinden

und sollen Sie auf folgendes hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im In-

neren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer

auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinwei-

se in den Begleitpapieren hinweisen.

Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem

„Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die ein-

gebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern,

dass der Benutzer gefährlichem, für das mensch-

liche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt

wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.

Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt

oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie

sich dem Laser-Licht aussetzen.

Kinder und gebrechliche Personen

• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungs-

teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor etc.) erreichbar

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es

besteht Erstickungsgefahr!

• DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durchPersonen

(einschließlichKinder)miteingeschränktenphysischen,

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,

es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit

zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr

Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.Deutsch

Spezielle Sicherheitshinweise

Dieses Gerät arbeitet mit einem

Berühren Sie die Lautsprechermembranen (A) nicht mit

Händen oder Gegenständen. Die Membranen werden

Übersicht der Bedienelemente

7 Taste (Wiedergabe/Pause)

8 / Tasten (Suchlauf vorwärts/rückwärts)

9 PROG Taste (Speicher)

11 IR Sensor für die Fernbedienung

12 MODE Funktionswahltaste

13 EQ Taste (Equalizer)

14 Taste (Standby/Betrieb)

16 BASS Regler (Bässe)

17 Nylon Tragegriffbefestigung

Rückseite (ohne Abbildung)

POWER ON/OFF Schalter

DC IN 12V Netzteilanschluss

MENU (vorheriges Menü anwählen)

5 PLAY/PAUSE (Wiedergabe/Pause) Taste

6 / SKIP/TUNING UP Taste (Suchlauf vorwärts)

/ SKIP/TUNING DOWN Taste (Suchlauf rückwärts)

7 STOP / FM MONO/ST Taste

12 MUTE (Stumm) Taste

13 MODE Funktionswahltaste

Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung

• LesenSievorderInbetriebnahmedieBedienungsanlei-

tungsorgfältigdurch!

• WählenSieeinengeeignetenStandortfürdasGerät.

Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche,

auf der Sie das Gerät gut bedienen können.

• AchtenSiedarauf,dassdasGerätausreichendbelüftet

• EntfernenSie,fallsvorhanden,dieSchutzfolievomDis-

Vermeiden Sie Hörschäden durch zu hohe Lautstärke.

• SteckenSiedenNetzsteckerineinevorschriftsmäßig

installierte Schutzkontakt Steckdose 230 V, 50 Hz.

Verbinden Sie das Gerät mit dem Steckernetzteil, indem

Sie den Stecker des Netzteiles in die DC IN 12 V Buchse

• AchtenSiedarauf,dassdieNetzspannungmitdenAnga-

ben auf dem Typenschild übereinstimmt.

• DasmitgelieferteNetzteildarfnurmitdiesemGerät

verwendet werden. Nicht für andere Geräte einsetzen.

• VerwendenSieausschließlicheinNetzteilmit12V

). Ein anderes Netzteil kann das Gerät beschä-

• WirddasGerätlängereZeitnichtbenutzt,soistder

Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.

• DieSpeicherungderUhrzeitundderSendergeht

verloren, sobald die Stromzufuhr unterbrochen wurde.

Batteriebetrieb (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)

• ÖffnenSiedenBatteriefachdeckelaufderRückseite.

• LegenSie10BatteriendesTypsUM1/R201,5Vein.

Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachbo-

• SchließenSiedasBatteriefach.

Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie die

Batterien, um ein „Auslaufen“ zu vermeiden.

• HabenSieeinNetzkabelangeschlossen,werdendie

Batterien automatisch abgeschaltet.

• DieSpeicherungderUhrzeitundderSendergeht

verloren, sobald Sie die Batterien entfernen.Deutsch

• UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchte

Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.

• BatteriengehörennichtindenHausmüll.GebenSie

verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen

oder beim Händler ab.

Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem

direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals ins

Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!

Batterien der Fernbedienung einlegen/austauschen

Die Lithium-Zelle im Batteriefach der Fernbedienung

wurde für den Transport ggf. mit einer Folie gesichert. Dies

verlängert die Lebensdauer der Batterie. Vor der ersten

Anwendung entfernen Sie bitte diese Folie, um die Fernbe-

dienung betriebsbereit zu machen.

• ÖffnenSiedasBatteriefachanderUnterseitederFernbe-

• ErsetzenSiedieZelledurcheineBatteriedergleichen

Bauart (CR 2032). Achten Sie auf die richtige Polarität

(siehe Batteriefach).

• SchließenSiedasBatteriefach.

Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, entneh-

men Sie bitte die Batterie, um ein „Auslaufen“ von Batterie-

• SetzenSieBatterienkeinerhohenWärmeoderdem

direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals

ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!

• HaltenSieBatterienvonKindernfern.Siesindkein

• ÖffnenSieBatteriennichtgewaltsam.

• VermeidenSiedenKontaktzumetallischenGegen-

ständen. (Ringe, Nägel, Schrauben usw.) Es besteht

• DurcheinenKurzschlusskönnensichBatterienstark

erhitzen oder evtl. sogar entzünden. Verbrennungen

können die Folge sein.

• ZuIhrerSicherheitsolltendieBatteriepolebeimTrans-

port mit Klebestreifen überdeckt werden.

• FallseineBatterieausläuft,dieFlüssigkeitnichtindie

Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die

Hände waschen, die Augen mit klarem Wasser spülen,

und bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsu-

Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie

verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder

Transportsicherung CD Fach

• ÖffnenSiedasCDFach(1),indemSiedieVerriegelung(2)

nach links in Richtung OPEN drehen.

• EntfernenSievorderInbetriebnahme,wennvorhanden,

die Transportsicherung aus dem CD-Player.

• SchließenSiedasCD-Fachwieder.DrehenSiedieVerrie-

gelung (2) nach rechts in Richtung LOCK.

Gerät ein-/ausschalten

• SieschaltendasGerätein,indemSiedenPOWERON/

OFF Schalter, auf der Rückseite des Gerätes, auf Position

• UmdasGerätauszuschalten,stellenSiedenPOWER

ON/OFF Schalter auf Position „OFF“. Trennen Sie das

GerätanschließendvomNetz.

Einstellen der Uhrzeit (im Standby-Modus)

1. Halten Sie die PROG Taste (9/3) kurz gedrückt. Im Display

erscheint die Anzeige „24 HOUR“.

2. Wählen Sie mit den

/ Tasten (8/6) zwischen der

24 Stunden und 12 Stunden Anzeige. Drücken Sie die

PROG Taste zum Bestätigen.

HINWEIS: Bei der 12 Stunden Anzeige erscheint

AM = Vormittags, PM = Nachmittags.

/ Tasten um die Stunden einzustel-

len. Drücken Sie die PROG Taste zum Bestätigen.

4. Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die /

5. Drücken Sie erneut auf die PROG Taste um die Uhrzeit

iPod/iPhone Kompatibilität

Aufgrund der vielen verschiedenen iPod- und iPhone Mo-

delle und Generationen, die zurzeit auf dem Markt erhältlich

sind, kann eine volle Kompatibilität nicht gewährleistet wer-

den. Vergewissern Sie sich vor Anschluss Ihres iPod/iPhone

davon, dass dieser eine kompatible Schnittstelle besitzt.

Des Weiteren kann eine volle Kompatibilität der Fernbe-

dienfunktionen nicht garantiert werden. Bedienen Sie daher

ggf. Ihren iPod/iPhone wie gewohnt, während dieses in der

Docking Station steckt.

In Abhängigkeit vom Softwarestand Ihres iPhone kann im

Einzelfall die folgende Fehlermeldung im Display erschei-

Einige Tasten finden Sie sowohl am Gerät als auch auf

der Fernbedienung. Gleichlautende Tasten bewirken

die gleiche Funktion.

Schalten Sie das Gerät mit der STANDBY Taste in den

Standby-Betrieb. Drücken Sie diese Taste erneut, schaltet

sich das Gerät wieder ein.

Zum Einstellen der individuellen Lautstärke. Im Display

erscheint „VOL“ und eine Ziffer. Dies entspricht der einge-

stellten Lautstärke bis „VOL MAX“ bzw. „VOL MIN“.

Mit diesem Regler können Sie die Bässe individuell einstel-

len. Im Display erscheint „BASS“ und eine Ziffer.

Infrarot-Fernbedienung

Zur kabellosen Bedienung aus einer Entfernung von bis zu

5 Metern. Lässt diese Reichweite nach, muss die Batterie

ausgetauscht werden. Achten Sie bei der Bedienung auf

freie Sicht zwischen Fernbedienung und dem Sensor (11) am

Zum Anschluss von analogen Wiedergabegeräte. Über diese

Buchse können Sie auch den Ton anderer Wiedergabegeräte

wie MP3-Player, CD-Player usw. über die Lautsprecher hören.

1. SchließenSiedasexterneGerät,miteinem3,5mm

Stereo-Klinkenstecker, an die AUX IN Buchse an.

2. Wählen Sie nun mit der MODE Taste (12/13) den Modus

3. Über die Lautsprecher hören Sie die Tonwiedergabe. Mit

dem VOLUME Regler (3) oder den VOLUME +/- Tasten

(8 an der FB) können Sie die Lautstärke verändern. Die

CD Tasten sind nicht funktionsfähig.

4. Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der

BedienungsanleitungderexternenTonquelle.

StellenSiedieLautstärkedesexternenGerätesaufeine

hörgerechte Lautstärke.

1. Drücken Sie die MODE Taste (12/13) so oft, bis im Display

2. Stimmen Sie mit den

/ Tasten (8/6) den gewünschten

3. Die FM.ST-Kontrollleuchte ((ST)) (im Display) leuchtet nur,

wenn der ausgewählte Sender in Stereo-Qualität emp-

fangen wird. Ist der Empfang zu schwach und rauscht der

empfangene Sender, flackert diese. Versuchen Sie durch

Positionsänderung der Teleskopantenne den Empfang zu

verbessern. Bei FM-Sendern können Sie mit der STOP /

FM MONO/ST Taste (7 an der FB) zwischen MONO und

STEREO Empfang umschalten. Bei schlechtem Empfang

empfehlen wir auf MONO zu schalten.

Sender abspeichern/anwählen

4. Haben Sie den gewünschten Sender gefunden, drücken

Sie die PROG Taste (9/3). Im Display leuchtet MEMORY

und die Programmplatznummer blinkt.

5. Zum Wählen des Programmplatzes, drücken Sie die

PRESET/FOLDER UP/DN Tasten (11 an der FB).

6. Zum Abspeichern, drücken Sie die PROG Taste.

Zum Anwählen eines gespeicherten Senders, drücken Sie die

PRESET/FOLDER UP oder PRESET/FOLDER DN Taste.

Musik vom iPod/iPhone wiedergeben

(iPod/iPhone nicht im Lieferumfang enthalten)

1. Drücken Sie die MODE Taste (12/13) so oft, bis im Display

„NO IPOD“ erscheint.

2. Stecken Sie einen iPod/iPhone auf den Dock Anschluss.

Achten Sie darauf, dass Sie Ihren iPod/iPhone gerade

auf den Anschluss stecken. Verbiegen oder kippen Sie

den iPod/iPhone nicht während dieser auf dem iPod/

iPhone Anschluss steckt. Dies könnte zur Beschädigung

des Steckplatzes oder des iPod/iPhone führen.

In Abhängigkeit vom iPod/iPhone Modell entriegeln Sie

zuerst die Tastensperre und starten die Musikwiedergabe

PLAY/PAUSE Taste (7/5).

4. Für die weitere Bedienung beachten Sie bitte die Bedie-

nungsanleitung Ihres iPod/iPhone.

Stoppen Sie die Wiedergabe, bevor Sie den iPod/iPhone

vom Anschluss abstecken, da der iPod/iPhone sonst Scha-

iPhone, um einen optimalen Klang zu erzeugen.

„Dieses Zubehör wurde nicht für die Verwendung mit

dem iPhone entwickelt. Es ist möglich, dass Störgeräusche

auftreten und die Signalstärke reduziert wird.“

Drücken Sie in diesem Fall „OK“.

Allgemeine BedienungDeutsch

• GehtbeiderMusikwiedergabeeinesaufgesteckten

iPhone ein Anruf ein, stoppt das Gerät mit der Wieder-

gabe und der Klingelton ist hörbar. Nehmen Sie das

iPhone vom Gerät, um das Gespräch zu führen.

iPod/iPhone Ladefunktion

Haben Sie einen iPod/iPhone auf dem Dock Anschluss auf-

gesteckt, so wird der Akku des iPod/iPhone geladen. Hierfür

muss das Gerät ans Stromnetz angeschlossen sein.

• NichtalleiPod/iPhoneGenerationenunterstützendie

• DieDauerdesLadevorgangsistabhängigvomver-

wendeten iPod/iPhone und dessen Betriebszustand.

• VoneinerAuadungimBatteriebetriebratenwirab,da

sich die Batterien hierbei schneller entladen.

So geben Sie eine CD wieder

1. Drücken Sie die MODE Taste (12/13) so oft, bis im Display

2. ÖffnenSiedasCDFach(1),indemSiedieVerriegelung(2)

nach links in Richtung OPEN drehen.

3. Legen Sie eine Audio CD mit dem Aufdruck nach oben

so auf den Zentrierkegel, dass die CD mechanisch

einrastet.SchließenSiedanndenCDFachdeckelwieder.

Drehen Sie die Verriegelung (2) nach rechts in Richtung

4. Bei einer AUDIO CD:

Auf dem Display erscheint kurz „READING“. Anschlie-

ßend„Cd“,dieAnzahlderTitelunddieGesamtlaufzeit.

Die CD wird vom ersten Titel an abgespielt. Das aktuelle

Lied, die abgelaufene Spielzeit und das Symbol „Cd“

werden im Display angezeigt.

Bei einer CD im MP3 Format:

Auf dem Display erscheint kurz „READING“. Anschlie-

ßenderscheintkurzdieAnzahlderOrdner(F)undder

Titel. Die CD wird vom ersten Titel, und dem ersten

Ordner, an abgespielt. Der aktuelle Ordner (z.B. 01) und

das aktuelle Lied (z.B. 005) und die abgelaufene Spielzeit

werden im Display angezeigt. Mit den PRESET/FOLDER UP oder PRESET/FOLDER DN Tasten (11 an der FB)

können Sie die einzelnen Ordner anwählen.

5. Um eine CD zu entnehmen, betätigen Sie die

STOP Taste (6/7), öffnen das CD-Fach und heben die CD vor-

Halten Sie den CD-Deckel stets geschlossen.

• BeiCDsimMP3Format,mitOrdner,erscheintbeim

Wechsel in einen anderen Ordner 001 für das erste Lied

• WenneineDiskfalschherumeingelegtwird,bzw.keine

Disk eingelegt ist, leuchtet die Meldung „READING“,

und „NO DISC“ (keine Disk) erscheint auf dem Display.

• DieWiedergabeanwenderseitigerstellterCDkann

durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-

Medien nicht garantiert werden.

Beschreibung der Bedientasten

Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen und wieder

starten. Im Display blinkt die abgelaufene Spielzeit. Nochma-

liges Drücken der Taste setzt die Wiedergabe an derselben

/ SKIP/TUNING UP/DOWN (8/6)

Bei laufender Audio-CD, einer CD im MP3 Format oder im

können Sie zum nächsten bzw. übernächsten Titel

springen usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzt ein Musik-

suchlauf ein (der Ton wird stumm geschaltet).

Taste können Sie wie folgt bedienen:

1xdrücken= BeginntdasaktuelleLiedwiedervonvorne.

2xdrücken= SpringtzumvorherigenTitel.

3xdrücken= SpielteinLieddavorusw.HaltenSiedie

Taste gedrückt, setzt ein Musiksuchlauf ein

(der Ton wird stumm geschaltet).

Zum Abstimmen des gewünschten Radiosenders.

Die CD bzw. das Musikstück wird angehalten.

Drücken Sie diese Taste, um eine Funktion zu aktivieren bzw.

um das nächste Menü anzeigen zu lassen.

Drücken Sie diese Taste, um das iPod/iPhone Menü aufzuru-

fen bzw. in das vorherige Menü zurückzukehren.

Das Musik App muss hierfür bereits gestartet sein.

Drücken Sie diese Tasten, um sich im iPod/iPhone Menü

hoch-/bzw. runter zu bewegen.Deutsch

Dient zum schnellen Abstellen der Lautstärke. Die Anzeige

„MUTE“ blinkt im Display. Zum Beheben dieser Funktion,

drücken Sie erneut die MUTE Taste.

(Voreingestellte Equalizer-Funktion). Es stehen verschiedene

Sound Modi zur Verfügung (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ,

HINWEIS: Bei iPod/iPhone Musikwiedergabe

Verändern Sie ggf. auch die EQ Einstellung in Ihrem iPod/

iPhone, um einen optimalen Klang zu erzeugen.

STOP / FM MONO/ST (7 an der FB)

Zum Umschalten zwischen STEREO und MONO.

REPEAT/INTRO (10 an der FB)

1xdrücken: (REPEATleuchtet)DasaktuelleLiedwird

2xdrücken: (REPEATALLleuchtet)DiekompletteCD

wird ständig wiederholt.

3xdrücken: (INTROleuchtet)JederTitelderCDwird

jeweils 10 Sekunden lang angespielt.

4xdrücken: AlleFunktionensindaufgehoben.Dernorma-

le Abspielbetrieb wird fortgesetzt.

Nur für CDs im MP3-Format:

1xdrücken: DasaktuelleLiedwirdständigwiederholt(im

Display erscheint REPEAT).

2xdrücken: DerangewählteOrdnerderMP3CDwird

ständig wiederholt (im Display erscheint

REPEAT ALBUM). Mit den PRESET/FOLDER UP/DN Tasten (11 an der FB) können Sie die

einzelnen Ordner anwählen.

3xdrücken: DiekompletteCDwirdständigwiederholt(im

Display erscheint REPEAT ALL).

4xdrücken: JederTitelderCDwirdjeweils10Sekunden

lang angespielt (im Display erscheint INTRO).

5xdrücken: DieFunktionwirddeaktiviertunddieCDwird

im normalen Modus abgespielt.

RANDOM / ID3 (9 an der FB)

Im Display erscheint die Anzeige „RANDOM“ und die erste

Titelnummer, welche als erste gespielt wird. Alle Titel werden

nacheinander in einer zufälligen Reihenfolge wiedergege-

Nur für CDs im MP3-Format:

Halten Sie die Taste gedrückt, um die Funktion einzuschalten.

Im Display erscheint kurz „ID3 ON“. Bei gespeicherter ID-3

Tag Information erscheint diese im Display als Laufband.

Halten Sie die Taste erneut gedrückt, um die Funktion zu

deaktivieren. Im Display erscheint kurz „ID3 OFF“.

PRESET/FOLDER UP/DN (11 an der FB)

Bei einer CD im MP3 Format:

Drücken Sie diese Tasten, während der Wiedergabe, um

einen Ordner nach oben bzw. nach unten zu wechseln. Die

Anzeige,z.B.ALBUM02,wirdkurzangezeigt.Anschließend

beginnt selbsttätig die Wiedergabe der MP3 CD. Wird die

Taste im Stopp-Modus gedrückt, erscheint ebenfalls kurz die

Anzeige im Display. Starten Sie danach die Wiedergabe mit

Zum Anwählen der gespeicherten Radiosender.

Dient zur Senderspeicherung und zur Einstellung der pro-

grammierten Wiedergabe.

Programmierte Wiedergabe

Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu (nur

1. Drücken Sie die STOP Taste (6/7).

2. Drücken Sie die PROG Taste (9/3). Im Display erscheint

„- - - - PR:01“ („Titel“ PR: „Speicherplatz“) und die Anzei-

ge MEMORY. Wählen Sie mit den / Tasten (8/6) den

gewünschten Titel aus und drücken Sie erneut die PROG Taste. Die Anzeige im Display wechselt auf Speicherplatz

3. Wählen Sie mit den / Tasten den nächsten Titel aus

und drücken Sie erneut die PROG Taste. Wiederholen

Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählt haben

Wurde die Speicherkapazität der zu programmieren-

den Titel erreicht, erscheint die Anzeige „FULL“ im

PLAY/PAUSE Taste (7/5). Die Wieder-

gabe wird gestartet. Im Display wird die erste gewählte

Titelnummer angezeigt.

5. Drücken Sie einmal die STOP Taste, wird die Wieder-

gabe gestoppt, das Programm bleibt jedoch erhalten.

6. Zur erneuten Wiedergabe des Programms drücken Sie

die PLAY/PAUSE Taste.

7. ZumLöschendesProgrammsdrückenSie2xdie STOP Taste. Die Anzeige MEMORY erlischt.

Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle program-

mierten Titel wiedergegeben wurden. Die programmierte

Reihenfolge bleibt im Speicher enthalten bis Sie in den

anderen Modus wechseln, oder die CD aus dem CD Fach

entnommen wird bzw. das Gerät ausgeschaltet wird.

Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der

REPEAT-Funktion zu kombinieren. Nachdem Sie program-

miert und das Gerät gestartet haben, drücken Sie bitte

dieREPEAT/INTROTaste(10anderFB)biszu3xunddieDeutsch

Funktionen können, wie unter Abschnitt „REPEAT/INTRO“

beschrieben, angewendet werden.

Wiedergabe von Musik im MP3 Format

Sie haben die Möglichkeit mit diesem Gerät Musikstücke im

MP3Formatwiederzugeben.DasGerätunterstütztaußer-

dem die gängigen CD Typen: CD, CD-RW, CD-R.

Sie können mit Ihrem Gerät MP3 CDs abspielen. Auf diesen

CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespeichert

werden. Ihr Gerät erkennt eine MP3 CD automatisch (im

Display erscheint die Gesamtzahl der Titel und Ordner). Zum

Abspielen dieser CDs gehen Sie bitte vor, wie unter CDs/

MP3 abspielen beschrieben. Die Programmierung von Titeln

können Sie, wie bereits unter „Programmierte Wiedergabe“

beschrieben, durchführen.

Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfah-

ren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrannten

Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Standards

Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen

bei der Wiedergabe von CDs und MP3 CDs kommen. Dies

ist keine Fehlfunktion des Gerätes.

• ZiehenSievorderReinigungdenNetzstecker.

• ÄußereFleckenkönnenSiemiteinemleichtfeuchten

Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.

Symptome Ursache Lösung

Stellen Sie sicher, dass

die Disc mit der Beschrif-

tung nach oben gerichtet

Legen Sie neue Batteri-

en ein, oder betreiben

Sie das Gerät mit dem

Säubern Sie diese mit

einem weichen Tuch von

Ziehen Sie für ca. 5

Sek. den Netzstecker.

Schalten Sie das Gerät

anschließendwiederein.

Symptome Ursache Lösung

die Sperre der Regler

Modell: SRP 4343 iP Spannungsversorgung: DC 12V Batteriebetrieb: 10x1,5VTypUM1/R20

Ausgangsleistung:400 W PMPO Leistungsaufnahme: 36 W Nettogewicht: 5, 0 kg

Frequenzbereiche:UKW/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

Schutzklasse: II Eingang: AC 100-240 V~ 50/60 Hz

Ausgang: DC 12 V, 3 A Polarität:

TechnischeÄnderungenvorbehalten!

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs-

gesellschaft mbH, dass sich das Gerät SR 4343 iP in Über-

einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der

europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit

(2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/

„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeutet, dass ein

elektronisches Zubehör konzipiert wurde, um eine Verbin-

dung speziell mit einem iPod oder iPhone herzustellen und

wurde von dem Entwickler zertifiziert, um den Leistungsstan-

dard der Apple Inc. zu erfüllen. Apple Inc. ist nicht verant-

wortlich für den Betrieb dieses Gerätes oder die Einhaltung

der Sicherheitsvorschriften und Normen. Bitte beachten Sie,

dass der Einsatz dieses Zubehörs mit iPod, oder iPhone sich

auf die drahtlose Leistung auswirken kann.

1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater

Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-

währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät

eine Garantie von 12 Monaten.

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-

nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes

Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der

Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer

Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des

Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.

Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls

im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur

Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt

3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-

barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.

Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,

auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden

soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines

gleichwertigen Geräts.

4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die

auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-

sachgemäßerBehandlungodernormalerAbnutzungdes

Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-

schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel

GlasoderKunststoff.SchließlichsindGarantieansprüche

ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen

Arbeiten an dem Gerät vornehmen.

5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht

verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue

Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine

freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.

Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,

Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch

diese Garantie nicht berührt.

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel

aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzu-

Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmel-

Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Infor-

mationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.

Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach

Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den

Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Service-

portal online verfolgen.

Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail

Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,

Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit

vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Wei-

teren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten

Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum

und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben

Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von

uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen

diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut ver-

packten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten

Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der

Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw.

Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges

(Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehler-

Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla-

mation nicht kostenfrei bearbeitet werden.

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ih-

res Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch

auf Garantieleistungen.

ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40

Bedeutung des Symbols „Mülltonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge-

sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte

ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch

falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche

Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum

Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elekt-

ro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie

über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.Nederlands

Elektro-technische Vertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen