SR 4347 AEG

SR 4347 - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SR 4347 AEG als PDF.

Page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AEG

Modell : SR 4347

Kategorie : Lecteur/enregistreur de cd

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lecteur/enregistreur de cd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SR 4347 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SR 4347 von der Marke AEG.

BEDIENUNGSANLEITUNG SR 4347 AEG

Bedienungsanleitung/Garantie 04

D Stereo-Radio mit CD/MP3-Player

Übersicht der Bedienelemente Seite 3

Bedienungsanleitung Seite 4

Technische Daten Seite 9

Entsorgung Seite 10

Übersicht der Bedienelemente

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden

haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-

zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle

und Schäden am Gerät zu vermeiden:

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche

Verletzungsrisiken auf.

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder

andere Gegenstände hin.

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-

nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese

inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den

Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an

Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung

• Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag

zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder

Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer

Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimm-

becken, feuchte Keller).

• Das Gerät nicht an extrem heißen, kalten, staubigen oder

feuchten Orten verwenden.

• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten

und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist

nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

• Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt,

eingeklemmt oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.

• Achten Sie darauf, dass das Stromkabel keine Stolperfalle

• Berühren Sie den Netzstecker oder das Kabel niemals

• Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig instal-

lierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die

angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdo-

• Der Netzstecker muss immer gut zu erreichen sein.

• Batterien stets richtig herum einlegen.

• Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen mit Gegenstän-

den, wie z.B. Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen usw.

• Setzen Sie das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aus

und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße,

wie z.B. Blumenvasen auf das Gerät.

• Offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen dürfen

nicht auf das Gerät gestellt werden.

• Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsach-

gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für

den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes,

insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in

Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparie-

ren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen

• Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem

Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person

durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Ge-

fährdungen zu vermeiden.

• Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den

Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die

Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät befinden

und sollen Sie auf folgendes hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile

im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefähr-

lich hohe Spannungen führen.

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den

Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder

Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren

Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit ei-

nem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD.

Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen

verhindern, dass der Benutzer gefährlichem,

für das menschliche Auge nicht sichtbarem

Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach

Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt

oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie

sich dem Laser-Licht aussetzen.

Kinder und gebrechliche Personen

• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-

teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es

besteht Erstickungsgefahr!

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,Deutsch

es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit

zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr

Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Spezielle Sicherheitshinweise

Dieses Gerät arbeitet mit einem

Übersicht der Bedienelemente

5 Lasche zum Öffnen des CD Fachs

6 TUNING Regler / Senderskala

7 Taste (Wiedergabe/Pause)

9 MODE Taste (Wiederholen/Zufallswiedergabe/Speicher)

Tasten (Nächstes/Vorheriges Lied)

13 VOL+/AL 1 / VOL-/AL 2 Tasten (Lautstärke/Weckzeit)

14 SLEEP/TIME SET Taste

16 ST/FUNC Taste (Standby/Betrieb / Betriebsmodus)

Unterseite (ohne Abbildung)

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät dient zum

• Empfang von Radioprogrammen

• Abspielen von Audio-/MP3-CDs.

• Tonwiedergabe von externen Audioquellen.

Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur

dafür verwendet werden.

Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in

dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Sie dürfen das

Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen.

Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß

und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden

Die ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH

übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht

bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.

Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung

• Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanlei-

tung sorgfältig durch!

• Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät,

Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche,

auf der Sie das Gerät gut bedienen können.

• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet

• Entfernen Sie, falls vorhanden, die Schutzfolie vom Dis-

• Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel (siehe ggf. Bat-

teriefach) mit einer vorschriftsmäßig installierten Schutz-

kontaktsteckdose 230 V / 50 Hz und des Netzanschlusses

AC an der Rückseite des Gerätes.

• Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Anga-

ben auf dem Typenschild übereinstimmt.

Batterien einlegen (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)

• Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite.

• Legen Sie 6 Batterien des Typs UM 2/R14 1,5 V ein.

Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachbo-

• Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen

Sie die Batterien, um ein „Auslaufen“ zu vermeiden.

• Schließen Sie das Batteriefach.

Haben Sie ein Netzkabel angeschlossen, werden die Batte-

rien automatisch abgeschaltet.

• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte

Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.

• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte

geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen

Sammelstellen oder beim Händler ab.

Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme, wie z.B. Sonnen-

schein, Feuer oder ähnlichem aus. Es besteht Explosions-

Einstellen der Uhrzeit (im Standby-Modus)

1. Halten Sie die SLEEP/TIME SET Taste (14) kurz gedrückt.

Im Display erscheint die Anzeige „24 H“.

2. Wählen Sie mit den

Tasten (10) zwischen der

24 Stunden und 12 Stunden Anzeige. Drücken Sie die

SLEEP/TIME SET Taste zum Bestätigen.Deutsch

HINWEIS: Bei der 12 Stunden Anzeige erscheint

Tasten um die Stunden einzu-

stellen. Drücken Sie die SLEEP/TIME SET Taste zum

4. Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die

5. Drücken Sie erneut auf die SLEEP/TIME SET Taste um die

Uhrzeit abzuspeichern.

Transportsicherung CD Fach

• Öffnen Sie das CD Fach (3), indem Sie den Deckel an der

Lasche (5) nach oben ziehen.

• Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme, wenn vorhanden,

die Transportsicherung aus dem CD-Player.

Mit den VOL+/AL 1 / VOL-/AL 2 Tasten (13) können Sie die

gewünschte Lautstärke einstellen.

Gerät ein-/ausschalten

• Drücken Sie die ST/FUNC Taste (16), um das Gerät einzu-

• Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die ST/FUNC Taste gedrückt. Die Uhrzeitanzeige erscheint. Ziehen Sie

anschließend den Netzstecker.

Nach ca. 10 Minuten ohne Signal schaltet sich das Gerät

automatisch in Standby.

1. Wählen Sie mit der ST/FUNC Taste (16) den Radiomodus

aus. FM oder AM erscheint im Display.

2. Wählen Sie mit der BAND/ALBUM Taste (15) das ge-

wünschte Frequenzband aus.

UKW = FM, Mittelwelle = AM (Mono)

3. Stimmen Sie mit dem TUNING Regler (6) den gewünsch-

4. Bei FM Betrieb wickeln Sie die Wurfantenne (2) vollstän-

dig ab. Verändern Sie deren Position, um den Empfang

5. Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im

Gerät integriert. Das Gerät kann durch Verdrehen und

Änderung auf den Sender ausgerichtet werden. In

diesem Frequenzband werden Sendungen nur in Mono

So geben Sie eine CD wieder

1. Wählen Sie die mit der ST/FUNC Taste (16) den CD Modus aus. Im Display erscheint „- - - -“.

2. Öffnen Sie das CD Fach (3), indem Sie den Deckel an der

Lasche (5) nach oben ziehen.

3. Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben so auf

den Zentrierkegel, dass die CD mechanisch einrastet und

schließen Sie dann den CD-Fachdeckel.

4. Im Display wird nach einigen Sekunden die Gesamtzahl

der Lieder/Tracks angezeigt.

Bei CDs im MP3 Format wird zuerst kurz die Anzahl der

5. Die CD wird vom ersten Titel an abgespielt. Die abge-

laufene Spielzeit und die Meldung „

werden im Display angezeigt.

6. Um eine CD zu entnehmen, betätigen Sie die Taste (8),

öffnen das CD-Fach und heben die CD vorsichtig ab.

Halten Sie den CD-Deckel stets geschlossen.

• Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird, bzw.

keine Disk eingelegt ist, blinkt die Meldung „- - - -“ und

„NO“ erscheint auf dem Display.

• Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CDs kann

durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-

Medien nicht garantiert werden.

Beschreibung der CD Tasten

Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen und wieder

starten. Im Display blinkt das Symbol „

laufene Spielzeit. Nochmaliges Drücken der Taste setzt die

können Sie zum nächsten bzw. übernächsten Titel

• Halten Sie die Taste gedrückt, setzt ein Musiksuchlauf ein.

Die Taste können Sie wie folgt bedienen:

1 x drücken = Beginnt das aktuelle Lied wieder von vorne.

2 x drücken = Springt zum vorherigen Titel.

3 x drücken = Spielt ein Lied davor usw. Halten Sie die Taste

gedrückt, setzt ein Musiksuchlauf ein.

Die CD wird angehalten.Deutsch

• Im Stopp-Modus zum Programmieren einer beliebigen

Titelfolge (siehe Abschnitt „Programmierte Wiederga-

Bei einer laufenden Audio-CD oder einer CD im MP3 For-

leuchtet) Das aktuelle Lied wird ständig

ALL leuchtet) Die komplette CD wird

3x drücken = Im Display erscheint die Anzeige RAND. Alle

Titel werden nacheinander in einer zufälligen

Reihenfolge wiedergegeben.

4x drücken = Alle Funktionen sind aufgehoben. Der nor-

male Abspielbetrieb wird fortgesetzt.

Nur für laufende CDs im MP3 Format:

1x drücken = Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt (im

Display erscheint ).

2x drücken = Der angewählte Ordner der MP3 CD wird

ständig wiederholt (im Display erscheint

ALBUM). Um einen Ordner anzuwählen, drü-

cken Sie wiederholt auf die BAND/ALBUM Taste (15).

3x drücken = Die komplette CD wird ständig wiederholt (im

Display erscheint ALL).

4x drücken = Im Display erscheint die Anzeige RAND. Alle

Titel werden nacheinander in einer zufälligen

Reihenfolge wiedergegeben.

5x drücken = Die Funktion wird deaktiviert und die CD wird

im normalen Modus abgespielt.

Drücken Sie wiederholt diese Taste, um jeweils einen Ordner

nach oben zu wechseln. Die Anzeige, z.B. F02, wird kurz

angezeigt. Anschließend beginnt selbsttätig die Wiederga-

be. Drücken Sie diese Taste im Stopp-Modus, starten Sie die

Hier wird bei eingeschaltetem Gerät in 10-Minuten-Schritten

von 90 bis 10 Minuten der Zeitraum eingestellt, nachdem sich

das Gerät in die Betriebsbereitschaft (Standby) schaltet. Das

Gerät schaltet nach der eingegebenen Zeit automatisch ab.

1. Halten Sie die Taste ca. 3 Sekunden gedrückt. Im Display

erscheint die Anzeige „90“.

2. Drücken Sie wiederholt die Taste, um die Zeit in 10er-

Schritten zu reduzieren.

Um die noch verbleibende Zeit abzurufen, halten Sie die

Taste ca. 3 Sekunden gedrückt.

Die aktivierte Funktion wird im Display durch die Anzeige

Weckfunktion (im Standby-Modus)

Einstellen der Weckzeit

Sie haben die Möglichkeit zwei Weckzeiten einzustellen.

Gehen Sie wie folgt vor:

1. Halten Sie die VOL+/AL 1 Taste ca. 3 Sekunden gedrückt.

Die Stunden der aktuell eingestellten Weckzeit beginnen

2. Nehmen Sie mit den Tasten

und (10), die Einstellun-

3. Drücken Sie die VOL+/AL 1 Taste zur Bestätigung. Die

Minuten beginnen zu blinken.

4. Nehmen Sie mit den Tasten und die Einstellungen

5. Drücken Sie die VOL+/AL 1 Taste zur Bestätigung.

Wählen Sie anschließend aus, wie Sie geweckt werden

möchten. Zur Auswahl stehen:

Beim Erreichen der Weckzeit ertönt ein Signalton.

Der Intervall des Signaltons steigert sich von langsam

zu schnell. Die Lautstärke ist nicht einstellbar.

Sobald Ihre angegebene Weckzeit erreicht wird,

schaltet sich das Radio ein. Es ertönt der zuletzt

eingestellte Sender. Die Lautstärke steigt langsam auf

die eingestellte Lautstärke an. Die Lautstärke kann

nachträglich nicht verändert werden.

Sobald Ihre angegebene Weckzeit erreicht wird,

schaltet sich das Gerät im CD-Modus ein. Die

eingelegte CD wird vom ersten Titel an abgespielt.

Die Lautstärke steigt langsam auf die eingestellte

6. Wählen Sie nun die maximale Wecklautstärke mit den

7. Drücken Sie abschließend noch einmal die VOL+/AL 1

Taste. Die erste Weckzeit ist nun aktiviert. Die Einstellun-

gen werden Ihnen nacheinander im Display angezeigt.

Zum Einstellen der zweiten Weckzeit, wiederholen Sie die

oberen Schritte jeweils mit der VOL-/AL 2 Taste (13).

Bei aktivierter Weckzeit leuchtet das entsprechende Sym-

Abstellen des Wecksignals

Zum Abstellen des Wecksignals drücken Sie die VOL+/AL 1

oder VOL-/AL 2 Taste (13).Deutsch

Intervall-Weckautomatik

Die automatisch eingestellte Weckfunktion kann mit der

SNOOZE Taste (17) für ca. 9 Minuten ausgeschaltet werden.

Die aktivierte Funktion wird im Display durch die Anzeige

Weckfunktion deaktivieren

Um die Weckfunktion zu deaktivieren, drücken Sie die VOL+/

AL 1 bzw. VOL-/AL 2 Taste (13). Das Symbol „

Programmierte Wiedergabe

Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.

2. Drücken Sie die MODE Taste (9). Im Display erscheint

„P01“ (Speicherplatz) und die Anzeige PROG. Wählen

Tasten (10) den gewünschten Titel aus

und drücken Sie erneut die MODE Taste. Die Anzeige im

Display wechselt auf Speicherplatz P02.

Bei CDs im MP3 Format drücken Sie die BAND/

ALBUM Taste (15), um den Ordner zu wechseln.

3. Wählen Sie mit den

Tasten den nächsten Titel aus

und drücken Sie erneut die MODE Taste. Wiederholen

Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählt haben.

Wurde die Speicherkapazität der zu programmieren-

den Titel erreicht, blinkt die Anzeige „FULL“ im Display

Taste (7). Die Wiedergabe wird

gestartet. Im Display wird die abgelaufene Spielzeit, die

Meldung „ “ bzw. „ MP3“ und PROG angezeigt.

5. Drücken Sie einmal die Taste, wird die Wiedergabe

gestoppt, das Programm bleibt jedoch erhalten.

6. Zur erneuten Wiedergabe des Programms, drücken Sie

7. Zum Löschen des Programms drücken Sie 2x die Taste.

Die Anzeige PROG erlischt.

Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmier-

ten Titel wiedergegeben wurden. Die Anzeige PROG erlischt

und die programmierte Reihenfolge wird aus dem Speicher

Wiedergabe von Musik im MP3 Format

Sie haben die Möglichkeit mit diesem Gerät Musikstücke im

MP3 Format wiederzugeben. Das Gerät unterstützt außer-

dem die gängigen CD Typen: CD, CD-RW, CD-R.

Sie können mit Ihrem Gerät MP3 CDs abspielen. Auf diesen

CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespeichert wer-

den. Ihr Gerät erkennt eine MP3 CD automatisch (im Display

erscheint die Gesamtzahl der Titel und MP3). Zum Abspielen

dieser CDs gehen Sie bitte vor, wie unter CDs/MP3 abspielen

beschrieben. Die Programmierung von Titeln können Sie, wie

bereits unter „Programmierte Wiedergabe“ beschrieben,

Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfah-

ren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrannten

Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Standards

Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen

bei der Wiedergabe von CDs und MP3 CDs kommen. Dies

ist keine Fehlfunktion des Gerätes.

Zum Anschluss von analogen Wiedergabegeräten. Über

diese Buchse können Sie auch den Ton anderer Wiedergabe-

geräte wie MP3-Player, CD-Player usw. über die Lautsprecher

1. Schließen Sie das externe Gerät, mit einem 3,5 mm

Stereo-Klinkenstecker, an die AUX-IN Buchse (17) an.

2. Schalten Sie das Gerät mit der ST/FUNC Taste (16) ein.

Das Gerät schaltet automatisch in den AUX IN Betrieb.

Der Radioton wird abgeschaltet.

3. Über die Lautsprecher hören Sie die Tonwiedergabe aus

dem externen Gerät. Mit den VOL+/AL 1 / VOL-/AL 2 (13)

können Sie die Lautstärke verändern. Die CD Tasten sind

nicht funktionsfähig.

4. Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der

Bedienungsanleitung der externen Tonquelle.

Stellen Sie die Lautstärke des externen Gerätes auf eine

hörgerechte Lautstärke.

• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.

• Äußere Flecken können Sie mit einem leicht feuchten

Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.Deutsch

Symptome Ursache Lösung

nicht korrekt einge-

Stellen Sie sicher, dass

die Disc mit der Be-

schriftung nach oben

gerichtet eingelegt ist.

Batterien ein, oder be-

treiben Sie das Gerät

die Disc auf Finger-

Säubern Sie diese mit

von der Mitte heraus.

cker. Schalten Sie das

Modell: SR 4347 CD/MP3

Spannungsversorgung: 220-240 V~, 50 Hz

Batteriebetrieb: 6 x 1,5 V, Typ UM2/R 14

Leistungsaufnahme: 11 W Schutzklasse: II Nettogewicht: 1,25 kg

Frequenzbereiche: UKW/FM 88 ~ 108,0 MHz

MW/AM 540 ~ 1600 KHz

Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger

Produktentwicklungen vorbehalten.

Hinweis zur Richtlinienkonformität

Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs-

gesellschaft mbH, dass sich das Gerät SR 4347 CD/MP3 in

Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen,

der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträg-

lichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie

(2006/95/EG) befindet.

1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater

Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-

währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät

eine Garantie von 12 Monaten.

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-

nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes

Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der

Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer

Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des

Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.

Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls

im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur

Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt

3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-

barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.

Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,

auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden

soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines

gleichwertigen Geräts.

4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die

auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-

sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des

Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-

schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel

Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche

ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen

Arbeiten an dem Gerät vornehmen.

5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht

verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue

Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine

freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.

Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,

Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch

diese Garantie nicht berührt.

24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel

aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste

Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -

Internet-Serviceportal zur Verfügung.

Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem

Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige

Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses

Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie

weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.

Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer

Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können

Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal

www.sli24.de online verfolgen.

Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die

Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das

Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen PostDeutsch

/ DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an

unser Servicecenter bzw. Servicepartner.

So einfach kann Service sein!

3. Ab zur Post damit

Fertig, so einfach geht es!

Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe-

leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach-

weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis-

tungen erbringen können.

Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere

• Downloadbereich für Bedienungsanleitungen

• Downloadbereich für Firmwareupdates

• FAQ’s, die Ihnen Problemlösungen anbieten

• Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webs-

Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns-

tige Reparaturen zum Festpreis!

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung

Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht

angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.

Bedeutung des Symbols „Mülltonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge-

sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte

ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch

falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche

Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum

Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elekt-

ro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie

über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.Nederlands

La ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH dé-

ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH no se

ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declina

The firm ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH

ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie

A ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nem

Фірма ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH

Компания ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft

Elektro-technische Vertriebsges. mbH