TRISTAR

RC-6420 - Walkie-Talkies TRISTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RC-6420 TRISTAR als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice TRISTAR RC-6420 - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RC-6420 TRISTAR

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Walkie-Talkies kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RC-6420 - TRISTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RC-6420 von der Marke TRISTAR.

BEDIENUNGSANLEITUNG RC-6420 TRISTAR

D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundleganden Anforderungen der R&TTE-Directiva ist durch

das GE-Kennzeichen bestätigt

D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.

Vielen Dank, dass Sie sich für das Protalker PT -1078 entschieden haben. Es handell sich um ein Sprechfunkgerät für große Entfernungen mit einer Reichwerte 10- to 10 km. Es verursacht keine laufenden Betriebskosten außer den geringfügigen Kosten für das Aufladen der Akkus. Das Protalkerät entspricht Schutzart IPX7. Es kann zeitweilig unter Wasser gelaucht werden: es ist schwimmfähig in Wasser und übersteht bis zu 30 Minuten in 1 m Wasserliefe ohne Folgeschäden.

2 Verwendungszweck

Das Gerät kann für Freizeilzwecke verwandel werden, zum Beispiel: um bei einem Ausflug in einer Gruppe mit 2 oder mehreren Fahrzeugen, Radfahrern oder Skiläufem untereinander Verbindung zu halten. Es kann auch eingesetzt werden, um mit ihren Kindem in Kontakt zu bleiben, wenn sie drauten spielen usw.

3 CE-Kennzeichnung

Das CE-Zeichen auf dem Gerät, der Bedienungsanleitung und der Verpackung zeigt an, dass das Gerät die grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC erfüll.

4 Sicherheitshinweise

4.1 Allgemein

Bitte lesen Sie die folgenden Informationen für den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch aufmerksam durch, Machen Sie sich mit allen Funktionen des Geräts vertraut. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung sicher auf.

4.2 Verbrennungsgefahr

  • Berühren Sie die Antenne nicht, wenn der Antennenschutz beschädigt ist. Eine Berührung der Antenne mit der Haut kann bei einer Übertragung zu einer gesangfügigen Verhönnung führen.
  • Batterien können Sachschäden und Verbrennungen vorursachen, wenn feilende Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder Perlenketten freiliegende Anschlüsse berühren. Das Material schließt unter Umständen einen elektrischen Stromkreis (Kurzschuss) und wird dadurch entsprechend heißt. Seien Sie achtsam im Umgang mit Akkus und Batterien, insbesondere wenn Sie diese in einer Tasche, einem Geldbeutel oder einem anderen Behälter mit metallenen Objekten aufbewahren.

4.3 Verletzungsgefahr

  • Legen Sie Ihr Gerät nicht in den Bereich über einem Airbag oder in den Airbagauslösebereich. Airbags blasen sich mit großer Wucht auf. Wein sich das Funkgerät im Airbagauslösebereich befindet und der Airbag auslöst, kann es sein
    dass das Funkgerät mit großer Wucht durch das Auto geschleudert wird und dabei Insassen des Fahrzeugs verletzt.
  • Halten Sie mit dem Sprechfunkgerät einen Abstand von mindestens 15 cm zu einem Herzschrittmacher ein.

• Schallen Sie Ihr Sprechlunkgeral sofort aus, sobald eine interferenz mit medizinischen Geraten aufmitt.

4.4 Explosionsgefahr

- Tauschen Sie die Batterien / Akkus niemals in potenziell explosionsgefährdelen Bereichen aus. Während des Einseizens oder Entfermens der Batterien / Akkus kann es zu einem Funkenschlag kommen, der eine Explosion auslöst.

- Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, wenn Sie sich in einem explosionsgefährdeten Bereich befinden. Ein Funkenschlag in solchen Bereichen kann eine Explosion oder einen Brand verursachen, was zu Verletzungen und sogar zum Tod führen kann.

- Werfen Sie Batterien / Akkus niemals ins Feuer, da sie explodieren könnten.

TRISTAR RC-6420 - Explosionsgefahr - 1

Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht immer eindeutig ausgewiesen. Dazu zählen Tankbereiche, wie z. B. unter Deck auf Schiffen, Kraftstoff- oder Chemikallenüberführungen oder Aufbewahrungsbereiche; Bereiche, In denen die Luft Chemikallen oder Teilchen enthält, wie z. B. Getrelde, Staub oder Metallpulver; alle anderen Bereiche, in denen Sie normalerweise angewiesen werden, Ihren Kraftfahrzeugmotor abzuschalten.

4.5 Vergiftungsgefahr

- Halten Sie Battenen / Akkus außer Reichweite von kleinen Kindern.

4.6 Vorschriften

• In einigen Ländern ist es verboten, Ihr Sprechfunkgerät während des Steuerns eines Fahrzeugs zu benutzen.
Halten Sie Ihr Fahrzeug in diesen Fällen neben der Straße an, bevor Sie das Sprechlunkgerät benützen • Schalten Sie Ihr Sprechlunkgerät aus, wenn Sie sich an Bord eines Flunzeugs befinden und entsprechende
Anweisungen erhalten. Die Benutzung des Geräts muss entsprechend den Bestimmungen der Fluglinie und den Anweisungen der Besatzung erfolgen.
- Schalten Sie Ihr Gerät überall dort aus, wo Aushänge es von Ihnen verlangen. Krankenhäuser und
Gesundheitseinrichtungen verwenden möglicherweise Geräte, die empfindlich auf externe Radiofrequenzen reagieren.
• Das Erselzen oder Verändern der Antenne kann die Gerätespezifizierung verändern und die CE-Bestimmungen
verletzen. Nicht genehmigte Antennen können außerdem das Funkgerät beschädigen.

4.7 Hinweise

- Berühren Sie die Antenne während einer Übertragung nicht, da dadurch die Reichweite beeinflusst werden kann.

- Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.

5 Reinigung und Wartung

- Reinigen Sie das Gerät, indem Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel für das Gerät. Diese können das Gehäuse beschädigen und ins Innere gelangen, was zu dauerhaften Schäden führen kann.

• Die Batteriekontakte können mit einem trockenen, flusenfreien Tuch abgewischt werden.

TRISTAR RC-6420 - Reinigung und Wartung - 1

Nachdem das Funkgerät in Wasser getaucht war, kann die Klangqualität beeinträchtigt sein. Das ist auf Wasser In und um den Lautsprecher und das Mikrofon zurückzuführen. Schütttem Sie das Funkgerät, um überschüsselgs Wasser zu entfernen. Die Klangqualität ist danach wieder normal. Wurde das Funkgerät Salzwasser ausgesetzt, spülen Sie es anschließend mit reichlich Süßwasser ab und trocknen es, bevor Sie es erneut einschalten.

6 Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)

TRISTAR RC-6420 - Entsorgung des Geräts (Umweltschutz) - 1

Verbrauchte und defecte Geräte sollten Sie nicht in den normalen Hausmüller werden, sondern an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgeben. Das Symbol am Gerät, in der Bedienungsanleitung und /oder auf der Verpackung weist darauf hin. Einige der Materialien des Geräts können wiederverwertet werden, wenn sie an einer Recyclingstelle abgegeben. Der Veränderung einigter über Rohstoffe bei erbauchtem Produktions leisten Sie einen wichtigen Betrag zum Umweltschutz. Wenden Sie sich bitte an ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen zu den Sammelsteinen in Ihrer Umgebung benötigen.

7 Betrieb eines Sprechfunkgeräts

Um über Sprechungskräle kommunizieren zu können, müssen alle auf den gleichen Kanal und Subkanal (CTCSS / DCS) eingesellt sein und sich innerhalb der Empfangsreichweite befinden (bis max. 10 km im Freien). Da diese Geräte freie Frequenzbänder (Kanäle) verwenden, benutzen alle in Betrieb befindlichen Geräte diese Kanale gleichzeitig (Insgesamt 8 Kanäle - siehe Anhang A). Daher ist eine Privataphäre nicht garantiert. Jede Person mit einem Sprechungskräfer, das auf Ihren Kanal eingestellt, kann ihr Gespräch mithören. Möchten Sie kommunizieren (Erzeugen einer Sprechverbindung), drücken Sie die PTT-Taste 15. Sobald diese Taste gedrückt ist, schaltet sich das Gerät in den Sendemodus und Sie können in das Mikrofon sprechen. Alle Sprechungskräfer innerhalb der Reichweite, die auf denselben Kanal eingestellt sind und sich im Standby-Modus befinden (nicht im Sendemodus), hören Ihre Nachricht. Zum Antworten müssen Sie abwarten, bis die andere Seite mit dem Sprechen fertig ist. Wenn der Quiltungston aktiviert ist, sendet das Gerät am Ende jeder Übertragung einen Ton (siehe Kapitel '13.12 Ein-/ Ausschallen des Quiltungstons (Roger Beep)). Zum Antworten drücken Sie einfach die PTT-Taste gird sprechen in das Mikrofon.

TRISTAR RC-6420 - Betrieb eines Sprechfunkgeräts - 1

Drücken zwei oder mehr Benutzer die PTT-Taste gleichzeitig, wird der Empfänger nur das stärkste Signal empfangen. Alle anderen Signale werden unterdrückt. Daher sollten Sie nur ein Signal übertragen (die PTT-Taste drücken), wenn der Kanal frei ist.

TRISTAR RC-6420 - Betrieb eines Sprechfunkgeräts - 2

Die Reichwelter der Funkwellen wird stark durch Hindernisse wie beispeilsweise Gebäude, Beton- und Metallstrukturen, Unebenheiten in der Landschaft, Bewaldungen, Bepflanzungen usw. beelnflusst. Das bedeutet, dass die Reichweite zwischen zwei oder mehreren Sprechfunkgeräten in einigen extremen Fällen auf einige Dutzend Meter beschränkt sein kann. Sie werden schnell feststellen, dass ein Sprechfunkgerät am besten funktioniert, wenn zwischen den Benutzern nur wenige Hindernisse vorhanden sind.

8 Packungsinhalt

• Bedienungsanleitung

• Karle mit Kundendienstanschrift und Holline-Nummern

9 Erste Schritte

9.1 Befestigen / Lösen des Gürtelclips

  1. Um den Gürtelhalter vom Gerät zu entfernen, drücken Sie den Gürtelhalter (B) in Richtung Antenne, während Sie an der Lasche des Halters (A) ziehen.

  2. Wenn Sie den Gürtelhalter wieder montieren, zeigt ein Klicken an, dass der Gürtelhalter eingerastet ist.

9.2 Akkus einlegen

  1. Öffnen Sie das Batteriefach. Lösen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn mit Hilfe eines Schraubendrehers oder einer passenden Münze.
  2. Setzen Sie den Akku ein. Auf dem Etikelt des Akkupacks ist abgebildel, in
    Welcher Position das Akkupack korrekt eingelegt
  3. Bevor Sie das Baateriensch mit dem Becker verschilleisen, prühen Sie die Gummidichtung. Vergewissern Sie sich, dass die Dichtung unversehrt ist und sich keine Fremdkörper unter der Dichtung befinden.

  4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel und ziehen Sie die Schraube (im Uhrzeigersinn) wieder fest an.

TRISTAR RC-6420 - Akkus einlegen - 1

10 Laden der Akkus

Die Tischladestation ist eine praktische Lademöglichkeit

  1. Stellen Sie das Ladegerät auf eine ebene Oberfläche.

  2. Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Netzadapters in eine leicht erreichbare Steckdose und das andere Ende in den

Anschluss auf der Rückseite der Ladestation.

  1. Achten Sie darauf, dass das Funkgerät ausgeschaltet (OF) ist.
  2. Schächen Sie das Funkgelt in das Jahresamt

  3. Schleben Sie das Finkgerät, in das Laudegerät.

  4. Die I adaanzeige LED leuchler auf, wenn das Gerät korrek, eingesetzt wurde und lädt.

Das vollständige Aufladen des NIMH-Akkus dauert etwa 16 Stunden.

TRISTAR RC-6420 - Laden der Akkus - 1

Schließen Sie die Batterien / Akkus nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Entfernen Sie die

Batterien / Akkus, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.

Laden Sie im Ladegerät keine nicht aufladbaren Batterien wie Alkali-Batterien auf. Hierdurch können die Sprechfunkgeräte und das Ladegerät beschädigt werden.

11 Beschreibung

Siehe Abbildung 1 auf der ausklappbaren Umschlagseite

  1. Antenne

  2. LCD-Display

  3. EIN / AUS-Taste

TRISTAR RC-6420 - Beschreibung - 1

  1. Lautsprecher lauter stellen

  2. Lautsprecher leiser stellen

  3. OK / Tastensperre - Taste

  4. Menitaste

TRISTAR RC-6420 - Beschreibung - 2

  1. Mikrofca

  2. Laulsprachter

  3. Buftastri

  4. Subkanal / Gruppe Tasle SUB / GRP

  5. Kanal nach unten

TRISTAR RC-6420 - Beschreibung - 3

  1. Kanal nach ülfahr
  2. Kanal nach ohne

TRISTAR RC-6420 - Beschreibung - 4

  1. Kanamach oben
  2. Überweichungste

TRISTAR RC-6420 - Beschreibung - 5

  1. Überwachungstals
  2. BTT Tests

  3. FTT-Taste

12 Informationen zum LCD-Display

Siehe Abbildung 2 auf der ausklappbaren Umschlagseite

  1. KettlerinZorgo

  2. Symbol Ruf / Entgangene Rufe

  3. RX-Symbol

  4. Symbol Gruppe

20 Subkanal / Menüpunkt / Gruppennummer...Anzeige

  1. Batterieladeanzeige

13 Das Funkgerät PT-1078 verwenden

TRISTAR RC-6420 - Das Funkgerät PT-1078 verwenden - 1

Blinkende Segmente und Symbole der Displayanzeige werden in dieser Bedienungsanleitung

hellgrau dargestellt.

13.1 Ein-/Ausschalten des Geräts

TRISTAR RC-6420 - Ein-/Ausschalten des Geräts - 1

Zum Einschalten:

- Halten Sie die - Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Sie hören einen

Signaton und im LCD-Display erscheint der aktuelle Kanal

Zum Ausschallen:

- Hallen Sie die - Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Sie hören einen

Signalton und das LCD-Display zeigt nichts mehr an.

TRISTAR RC-6420 - Ein-/Ausschalten des Geräts - 2

Falls eine Bezeichnung für das Gerät programmiert ist, wird sie während des Einschaltens

2 Sekunden lang angezelgt (Kapitel 13.15.3).

13.2 Batterieladezustandsanzeige / Anzeige schwache Batterie

Der Batterieladezustand wird mit dem Batteriesymbol auf dem LCD-Display angezeigt.

TRISTAR RC-6420 - Batterieladezustandsanzeige / Anzeige schwache Batterie - 1

TRISTAR RC-6420 - Batterieladezustandsanzeige / Anzeige schwache Batterie - 2

Batterie / Akku voll

Batterie / Akku schwach

Batterie / Akku fast leer

TRISTAR RC-6420 - Batterieladezustandsanzeige / Anzeige schwache Batterie - 3

Wenn die Batterie / der Akku fast leer ist, erscheint in der Anzeige BRT und das Gerät schaltet sich

nach 30 Sekunden automatisch ab.

13.3 Einstellen der Lautsprecherlautstärke

Die Lautstärke des Laufsprechers ist in 8 Stufen einstellbar (0..7)

TRISTAR RC-6420 - Einstellen der Lautsprecherlautstärke - 1

- Drücken Sie die - Taste Im Standby-Modus, um die

Lautsprecherlaulstärke zu erhöhen. Der Lautstärke wird angezeigt.

- Drücken Sie die - Taste, um die Laubstärke zu verringem.

- Drücken Sie die OK - Taste ⑥, um die gewählte Lautstärke zu übernehmen.

13.4 Empfangen von Signalen

Das Gerät befindet sich immer im Empfangsmodus, wenn es eingeschaltet ist und nicht sendet.

TRISTAR RC-6420 - Empfangen von Signalen - 1

Damit Andere Ihre Übertragung empfangen können, müssen sie ihre Geräte auf denselben Kanal und

Subkanal eingestellt haben (Kapitel 13.6 und 13.7).

13.5 Senden eines Signals

TRISTAR RC-6420 - Senden eines Signals - 1

• Hallen Sie zum Senden die PTT -Taste ⑮ gedrückt. Das TX-Symbol erschein im Display.

• Hallen Sie das Gerät in einer senkrechten Position mit dem Mikrofon 10 cm vor

dem Mund. Sprechen Sie in das Mikrofon ⑧

• Lassen Sie die PTT - Taste 15 los, wenn Sie die Durchsage beenden möchten.

13.6 Wechseln des Kanals

TRISTAR RC-6420 - Wechseln des Kanals - 1

• Mit der - Taste Ch▲der 13- Taste wohsem Sie zu einem

höheren oder niedrigeren Kanal

- Nachdem Sie den gewünschten Kanal ausgewählt haben, drücken Sie die OK. Tarko 23-Becklinzung des gewünschten Festellung

OK - Taste zur Bestätigung der gewählten Einstellung.

13.7 Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)

Lizenzfreien Sprechfunkgeräten, die auf dem Frequenzband 446 MHz senden, stehen 8 Funkkanäle zur Verfügung. Falls in Ihrer Nachbarschaft viele Sprechfunkgeräte im Einsatz sind, besteht die Möglichkeit, dass einige der Benutzer denselben Funkkanal verwenden.

Um zu vermeiden, dass Sie Signale von anderen Benutzern empfangen, wurden Subkanäle integriert.

Zwei Sprechlunkgeräte können nur miteinander kommunizieren, wenn sie auf demselben Funkkanal senden und genau denselben Subkanal ausgewählt haben.

Es gibt zwei Arten von Subkanälen

Bei Verwendung von CTCSS wird ein Ton mit niedriger Frequenz (zwischen 67 und 250 Hz) zusammen mit dem Sprachsignal übertragen. Es stehen 38 verfügbare Töne zur Auswahlt. Sie können aus den 38 zur Verfügung stehenden Tönen einen beliebigen auswählen. Aufgrund der Filterung sind diese Töne im Allgemeinen nicht zu hören, sodass sie die Kommunikation nicht stören. DCS funktioniert ähnlich wie CTCSS, aber anstatt einen kontinuierlichen Ton eine ausgewählten Frequenz zu senden, wird dem Funksignal eine digitale Datenübertragung hinzugefügt. Dieser digitale Code wird mit einer sehr niedrigen Rate von etwa 134 Bit pro Sekunde übertragen (der Code ist 23 Bit lang). Nur Sprechfungsgeräte der jüngsten Generation unterstützen DCS.

Protalker PT-1078

Es können 83 verfügbare DCS-Codes verwendet werden. Da ältere Modelle nur CTCSS unterstützen, empfiehlt sich die Verwendung von DCS, um zu verhindern, dass andere Benutzer bei Ihren Gesprächen mit dem Funkgerät zu hören sind.

13.7.1 Wechseln der Subkanäle

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 1

- Drücken Sie die SUB - Taste ①, die Anzeige für den aktuell gewählten Subkanal (oder OFF, wenn kein Subkanal) blinkt.

- Mit der - TastCHlader - Tastewählen Siechän

12

gewünschten Subkanal:

1..38: CTCSS-Code (1...38)

39..121: DCS-Code (1..83)

- Drücken Sie die OK - Taste zur Befratigung

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 2

Anhang B enthält detaillierte Informationen über die CTCSS- und DCS- Subkanal-Codes.

13.8 Einen Ruf tätigen

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 3

Durch Drücken der -Faste senden Sie einen Rufton an alle anderen Benutzer, die ebenfalls auf demselben Kanal / Subkanal mithören. Damit zeigen Sie an, dass Sie ein Gespräch beginnen möchten.

- Drücken Sie die - Taste

10

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 4

Es stehen 10 verschiedene Ruftöne zur Verfügung. Sie können einen Rufton im Menü auswählen:

- Drücken Sie die - Tas! drei Mal (vier Mal im Gruppen-Modus)

- Drücken Sie die OK-Taste

6

• Mit der CH▲ - Taste ⑬ oder der CH▼ - Taste ⑫ wählen Sie den Rufton

- Drücken Sie die OK - Taste zur Bostätigung

13.9 Überwachung

Mit der Überwachungsfunktion können Sie schwächere Signale im aktuellen Kanal suchen.

Brücken Sie die MON - Taste (14), um die Oberwachung zu aktiviert.

- Wenn Sie diese Taste länger als 3 Sekunden gedruckt halten, aktivieren Sie die kontinulierliche Überwachung. - Drücken Sie die Taste erneut, um die Überwachung zu deaktivieren.

13.10 Kanalsuchlauf

Der Kanaisuchlauf sucht in einer Endlosschleife in den Kanälen 1 bis 8 nach aktiven Signalen.

Sobald ein aktiver Kanal gefunden wird, hort der Suchlauf auf und Sie können die Übertragung abhören.

Wenn die Übertragung auf dem gefundenen Kanal endert wird der Suchlauh nach 2 Sekunden automatisch fortgesetzt. Wenn Sie die PTT-Taste (15) auf dem gefundenen Kanal drücken, hält der Suchlauf an und das Funkgerät bleibt auf diesem Kanal.

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 5

- Drücken Sie die ◇ - Taste ⑦ → SCAN wird auf dem Display angezeigt

• Drücken Sie die OK - Taste ⑥, um den Suchlauf zu starten

• Drücken Sie die PTT - Taste 15), um den Suchlauf zu beenden

13.11 Stumm-Modus

Im Stumm-Modus hören Sie keine Übertragung, wenn Sie ein Signal empfangen.

Wenn Sie im Stammendous ein Signal (oder einem Kuf) empfangen, passiert Folgendes.

- Die Display-Beluchung, SLNT und die Kanaufühmet blinken 15 Sekunden Das Symbol "Entgagnere Rufo", 43, behind auf dem Display zu blinken

- Das Symbol - Entgangene Kure (7) beg - Der Vibrationsalarm vibriert für 3 Sekunden

- In den darauffolgenden 3 Minuten wird der Vibrationsalarm jede Minute wiederholt

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 6

Sobald eine Taste gedrückt oder eine Übertragung durch Drücken der PTT - Taste ⑤ oder der • Taste ⑩ erfolgt, wird der Stumm-Modus vorübergehend unterbrochen und das Funkgerät Ist empfangsbereit. Findet 15 Sekunden lang keine Aktion statt, schaltet das Funkgerät in den Stumm-Modus zurück.

Slumm-Modus aktivieren / deaktivieren:

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 7

- Drücken Sie die ✿ - Taste ⑦ zwei Mal → SLNT wird auf dem Display angezeigt

- Drücken Sie die OK-Taste ⑥ - Drücken Sie die CH▲ - Taste ③ oder die CH▼ - Taste ⑫, um den Stumm-Modus zu aktivieren (ON) oder deaktivieren (OF)

13.12 Ein-/Ausschalten des Quittungstons (Roger Beep)

Nach dem Loslassen der PTT - Taste 📋 undel das Gerät einen Quiltungston, um das Übertragungsende zu bestätigen.

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 8

Der Bestätigungston kann ein- oder ausgeschaltet werden:

Drücken Sie die ✦ - Taste ⑦ 5-mal (8-mal im Gruppen-Modus) → RGR wird auf dem Display angezeigt

• Drücken Sie die OK -Taste ⑥

- Mit der CH▲ - Taste ③ oder der CH▼ - Taste ⑫, können Sie den Quittungston ein- (ON) oder ausschalten (OF)

- Drücken Sie die OK - Taste zur Bästätigung

13.13 Tastenton Ein / Aus

Wenn Sie eine Taste drücken, hören Sie einen Ton.

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 9

Der Tastenlon kann ein- oder ausgeschaltet werden:

Drücken Sie die - Taste (7) 6-mal (7-mal im Gruppen-Mocus) → TONE

wird auf dem Display angezeigt

• Drücken Sie die OK-Taste 6

- Mit der CHste oder der - Taste schalten Sie den Tastenton ein- (ON) oder aus (OF)

• Drücken Sie die OK - Taste 6 zur Bestätigung

13.14 Tastensperre

Hallen Sie die OK - Taste ⑤ Sekunden lang gedrückt, um die Taslensperre ein- bzw. auszuschallen

- LOCK erscheint für 2 Sekunden im Display, wenn die Tastensperre aktiviert ist

- UNLK erscheint für 2 Sekunden im Display, wenn die Tastensperre deaktiviert ist

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 10

Bei aktivierter Tastensperre bleiben die Tasten PTT, für Lautstärkeregelung, Überwachung (MON), die Ruftaste und die EIN / AUS-Taste aktiviert. Alle anderen Tasten sind gesperrt. Im "Gruppen-Modus" (nächstes Kapitel) wird bei aktivierter Tastensperre auch die Ruftaste gesperrt

13.15 Gruppen-Modus

Das PT-1078 kann auch im Gruppen-Modus verwendet werden. Es können 122 verschiedene Gruppen angelegt werden (0..121).

Es können maximal bis zu 16 PT-1078 in derselben Gruppe eingesetzt worden.

Jedes PT-1078 kann mit einem ID-Code programmiert werden (1, 15) und jeder Benutzer kann seinen Namen im Gerät speichern. Ein Benutzer kann einen ganz bestimmten anderen Benutzer oder alle Benutzer gleichzeitig anfunken. Der angefunkt Benutzer kann erkennen, wer ihn ruft.

Wenn ein bestimmter Benutzer gerufen wird, kann mit diesem ein privates Gespräch geführt werden, ohne die anderen Benutzer in der Gruppe zu stören.

13.15.1 Gruppen-Modus aktivieren / deaktivieren

TRISTAR RC-6420 - Subkanäle: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) - 11

Aktivieren:

Halten Sie die SUB / GRP - Tasle 11 2 Sekunden lang gedrückt. P erscheinl im Display

Doaktivieren: • Halten Sie die SUB / GRP - Taste ⑪ 2 Sekunden lang gedrückt GRP wird nicht mehr angezeigt

13.15.2 Gruppen-Code ändern

Es stehen 122 verschiedene Gruppen-Codes (0..121) zur Auswahl

TRISTAR RC-6420 - Gruppen-Code ändern - 1

• Drücken Sie die SUB / GRP - Taste ⑪, die aktuell gewählte Gruppe blinkt

- Mit der - Taste door der - Taste wählen Sie den

gewünschten Code

- Drücken Sie die OK - Taste zur Bestätigung

13.15.3 Eingabe der Geräte-ID / Gerätebezeichnung

In einer Gruppe können bis zu 16 Benutzer angelegt werden. Jeder Benutzer hat seine eigene ID (1..16) und Bezeichnung.

TRISTAR RC-6420 - Eingabe der Geräte-ID / Gerätebezeichnung - 1

- Drücken sie die - Taste 4-mal (5-mal im Gruppen-Modus)

• Drücken Sie die OK -Taste ⑥

- Mil der - Taste ▲ der - Tas ② wählen Sie die veräte-ID ②

(1..16)

- Drücken Sie die OK - Taste zur Böstätigung

TRISTAR RC-6420 - Eingabe der Geräte-ID / Gerätebezeichnung - 2

- Mit der - Taste durch der - Taste wählen Siehe Zeichen für 2

die Bezeichnung.

• Drücken Sie die OK - Taste ⑥, um zum nächsten Zeichen zu wechseln

- Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die - Taste

TRISTAR RC-6420 - Eingabe der Geräte-ID / Gerätebezeichnung - 3

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte eine Individuelle ID und Bezeichnung haben. Falls zwei Geräte dieselbe ID haben, erscheint "FAIL" im Display, wenn alle Benutzer gerufen werden.

13.15.4 Übertragen der eigenen Geräte-ID / Gerätebezeichnung an andere Benutzer

Wenn Sie Geräte-ID / Gerälebezeichnung eingegeben haben, können Sie die ID / Bezeichnung an alle anderen Benulzer in der

Gruppe übertragen Vorzuwissern Sie sich, dass alle Finkweräte auf desgelins Kanal / Gruppen. Dode eingestellt sind!

TRISTAR RC-6420 - Übertragen der eigenen Geräte-ID / Gerätebezeichnung an andere Benutzer - 1

• Drücken Sie die - Taste

- Drücken Sie die - Taste) erneut!m alle Benutzer zu ruten

Alle im Empfangsbereich befindlichen Benutzer desselben Kanals und derselben Gruppe

emplangen nun die ID und die Bezeichnung des Funkgerats. Diese Vorgans mit alle Geräten wirdstehlen, sondern alle IDs (Repubzahzeichungen in

allen Funkgeräten gespeichert sind

13.15.5 Einen Ruf tätigen

Alle Benutzer rufen

Wenn Sie alle Benutzer im Gruppen-Modus rufen, empfangen alle im Empfangsbereich befindlichen Geräte Ihren Ruf. Auf dem Display der anderen Geräte wird Ihr Benutzemame angezeigt und die Geräte geben einen Signalton ab (oder vibrieren im Stumm-Modus).

TRISTAR RC-6420 - Einen Ruf tätigen - 1

• Drücken Sie die

- Drücken Sie die

TRISTAR RC-6420 - Einen Ruf tätigen - 2

• Taste erneul am alle Benutzer zu rufen

Privater Ruf

Sie können auch einen bestimmten Benutzer rufen, indem Sie dessen ID / Benutzerbezeichnung anwählen. Die anderen Benutzer werden diesen Ruf nicht empfangen. Wenn der Ruf beantwortet wird, können Sie eine private Unterhaltung führen, ohne dass die übrigen Benutzer der Gruppe Sie oder Ihren angerufenen Partner hören können.

TRISTAR RC-6420 - Privater Ruf - 1

• Drücken Sie die

- Taste

• Mit der

CHaste oder d2r

- Taste wählen 12

Sie ID / Bezeichnung des Benutzers, den Sie rufen möchten

• Drücken Sie die

-taste erne00

Der Empfänger sieht den Namen des Benutzers, der ihn rufl. und hört einen Signalton. Durch Drücken einer Taste wird der Signalton beendet. Wenn der Empfänger des Ruß die PTT - Taste (1) innerhalb von 15 Sekunden drückt, bleibt das Gespräch zwischen den beiden Benutzern privat. Beide Benutzer sehen den Namen des jeweils anderen auf ihrem Display. Erfolgt 15 Sekunden lang keine Übertragung zwischen den Benutzern, wird die private Übertragung beendet.

13.15.6 Ändern des Gruppenkanals für alle Benutzer

Jeder Benutzer einer Gruppe hat die Möglichkeit, den Gruppenkanal aller Funkgeräte gleichzeitig zu andern. Diese Funktion steht nur im Gruppen-Modus zur Verfügung!

TRISTAR RC-6420 - Ändern des Gruppenkanals für alle Benutzer - 1

• Drücken Sie die

(3-1)

Gruppen-Modus)

• Drücken Sie die OK - Taste

6

TRISTAR RC-6420 - Ändern des Gruppenkanals für alle Benutzer - 2

- 100%

CHaste oder ter

Taste wahlen Sie einen ②

neuen Kanal

- Drücken Sie die OK - Taste

6

Alle Benutzer der Gruppe im Empfangsbereich erhalten den Befehl und der Kanal wird automatisch gewechselt.

TRISTAR RC-6420 - Ändern des Gruppenkanals für alle Benutzer - 3

Diese Funktion steht nur im Gruppen-Modus zur Verfügung.

14 Topcom-Garantie

14.1 Garantiezeit

Topcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde.

Die Garantie gilt nicht für normale Battenen oder Wiederaulladbare Akkus.

Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräfts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.

Der Garantleanspruch muss durch den Originalkaufbeleg oder eine Kopie des Kaufbelegs, auf dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.

14.2 Garantieausschlüsse

Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder unsachgemäßen Betrieb verursacht werden, sowie Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalstellen oder -zubehör entstehen werden nicht von der Garantie abgedeckt.

Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch äußere Einflüsse entstanden sind, wie z. B. Blitzelinschlag, Wasser, Brände oder jegliche Transportschäden.

Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfernt oder unieserlich gemacht wurde, kann keine Garantie in Anspruch genommen werden.

Alle Garantieansprüche erlöschen, wenn das Gerät vom Käufer repariert, verändert oder umgebaut wurde.

Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG.

Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender Internetseite:

http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php

Protalker PT-1078

19

1 Introducción

- Vidraum üdretart 3 Sekundet.

- Under de foljande 3 minuterna, vitorar vibratorn igen varje minut.

TRISTAR RC-6420 - Introducción - 1

inaktivera (OF) knapptonen.

13.7.1 Skifte underkanaler

TRISTAR RC-6420 - Introducción - 2

Aktivere/deaktivere stille modus:

TRISTAR RC-6420 - Introducción - 3

13.15.1 Aktivere/deaktivere gruppemodus

TRISTAR RC-6420 - Aktivere/deaktivere gruppemodus - 1

Aktivere: • Hold inne SUB/GRP-tasten i to sekunder GRP vises på displavet

Deaktivere: - Hold inne SUB/GRP-fasten I to sekunder GRP forsvinner fra displayet

13.15.2 Endre gruppekoden

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TRISTAR

Modell : RC-6420

Kategorie : Walkie-Talkies