MX-1810U - Drucker SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MX-1810U SHARP als PDF.
Benutzerfragen zu MX-1810U SHARP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Drucker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MX-1810U - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MX-1810U von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG MX-1810U SHARP
Deutsch - ERSTE SCHRITTE
DE1-DE4
These Anleitung erläutert wichtige Hinweise zur Installation und Verwendung. Das Bedierungshandbuch für das Gerät ist auf der CD-ROM im Lieferumfang enthalten. Rufen Sie das Bedienungshandbuch auf, wenn Sie das Gerät verwenden, nachdem die ersten Konfiguration abgeschlossen ist. Bewahren Sie diese Anleitung in greifbarer Höhe auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Français -GUIDE DE DEMARRAGE
FR1-FR4
http://www.sharp.de/doc/MX-FX11.pdf
SOFTWARE LICENCE
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Zum vollkommenen Abschalten des Stroms den Hauptsteckerziehen.
Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
Für diese Gerät müssen abgeschirmte Schnittstellenleitungen verwendet werden, damit die EMV-Vorgaben erfüllt werden.
EMV (dieses Gerät und Peripheriegeräte)
■ Warning:
Es handelt sich hierbei um ein Produkt der Klasse A. Im Wohnbereich kann es eventuell Funktionen verursachen. In this fall musser den Benutzer unter Umständen angemessene Maßnahmen ergreifen.
These Maschine hat Software mit von der Independant JPEG Group entwickelten Modulen. Dieses Produkt greift auf Adobe® Flash® Technologie der Adobe Systems Incorporated zu.
Copyright © 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Alle Rechte vorbehalten.
Für die Nutzer der Faxfunktion
FAX Schnittstellenleitung und Anschlusskabel:
Für das Gerät ist diese Spezialzubehör zu verwenden.
Die Konformitätserklarung konnen Sie einsehen unter:
http://www.sharp.de/doc/MX-FX11.pdf
SOFTWARE-LIZENZ
These SOFTWARE-LIZENZ erscheint, wenn sie die Software von der CD-ROM installieren. Wenn Sie die Software auf der CD-ROM oder in der Maschine oder einen Teil davon nutzen, stimmen Sie zu, dass Sie an die Bedingungen der SOFTWARE-LIZENZ gebunden sind.
- Bei den Erläumen in thisem Handbuch wird vorausgesetzt, dass Sie Erfahrung with der Arbeit mit Windows oder Macintosh Computern haben.
- Wegen Informationen zu Ihr Betriebssystemehen Sieitte in Ihr Handbuch des Betriebssystemen nach oder nutzen Sie die Online-Hilfe.
- Die Ermärkungen zu Displays und Verfahren in thism Handbuch gelten in erster Linie für Windows Vista® in Windows® Umgebungen. These Displays können je nach Betriebssystem variieren.
- Dieses Handbuch enthalt Verweise auf die Fauxkunft Beachten Sie bisher, dass die Fauxkunft in einzeln Ländern und Regionen nicht zur Verfügung stehen.
- Dieses Handbuch enthalt Erklärungen zum PC-Fax Treiber und zum PPD Treiber. Beachten Sieitte, dass PC-Fax Treiber und PPD Treiber in einigen Ländern und Regionen nicht zur Verfugung stehen und in der Software zur Installierung nicht auftauchen.
Installieren Sieitte die Englische Fassung, wenn Sie diese Treiber nutzen wollen. - Dieses Handbuch wurde sehr sorgfällig vorbereitet.itte wenden Sie sich bei etwaigen Kommentar oder Bedenken bezüglich这点 Handbuchs an ihren Handler oder ihre nachstgelegene autorisierte Servicevertretung.
- Dieses Produkt wurde strikten Qualitätskontroll- und Inspektionsverfahren unterzogen.itte wenden Sie sich in dem unwahrscheinlichen Fall eines Defekts oder anderen Problems an ihren Handler oder an ihren{nachsten autorisierten Serviceverträte.
- Mit Ausnahme der gesetzlich verordenten Verantwortung ist SHARP nicht nicht für Fehler verantwortlich, die während der Verwendung des Produkts oder seiner Optionen auftreten, oder Fehler aufgrund des inkorrenden Betriebs des Produkts und seiner Optionen, oder andere Fehler, oder jegliche andere Schäden, die aufgrund der Verwendung des Produkts auftreten.

Mit dem ENERGY STAR® ausgezeichnete Produkte zeichnen sich durch ein besonderes energiesparendes Design aus und schützen die Umwelt.
Produkte, die die ENERGY STAR® Richtlinien erfüllen, tragen das oben gezeigte Logo. Produkte ohne das Logo erfüllen die ENERGY STAR® Richtlinien womöglich nicht.
Garantie
Es wurde alles unternommen, um diese Dokument so akkurat und hilfreich wie möglich zu gestalten. Jedoch übernimmt die SHARP Corporation keinerlei Garantien bezüglich des Inhalts. Alle in thisem Handbuch enthaltenen Informationen konnen ohne vorherige Ankündigung geändert werden. SHARP ist nicht haftbar für Verluste oder Beschädigungen, die direkt oder indirekt durch oder in Verbindung mit der Nutzung dieser Betriebsanleitung herrhren.
Copyright SHARP Corporation 2011. Alle Rechte vorbehalten. Das Reproduzieren, Adaptieren oder Übersetzen des Inhalts des Handbuches ohne vorherige schriftliche Genehmigung ist mit Ausnahme des urheberrechtlich erlaubten Umfangs verboten.
VORSICHTSMAßNAHMSN
Für den sicheren Gebrauch these Gerats werden in thisem Handbuch verschiedene Sicherheitssymbole verwendet. Die Klassifizierung der Sicherheitssymbole wird nachstehend erklart. Es mussichergestellt sein, dass Sie die Symbole verstehen, wenn Sie das Handbuch lesen.

WARNING
Weist auf ein Todesfallrisiko oder eine mögliche schwere Verletzung hin.

VORSICHT
Esbestht dasRisiko,dassPersonen verletzt oder Eigentumbeschadigt wird.

VORSICHT! HEIB

Nicht AUSEINANDERBAUEN

QUETSCHGEFAHR ABSTAND HALTEN

GENDEAHME
FAHRN UNZULASSIGMENTALTEN MABNAHME
Anmerkungen zum Strom

WARNING

Stellen Sie richer, dass das Stromversorgungskabel nur eine Steckdose angeschlossen wird, die dem spezifischen Spanningsbedarf und Strombedarf entspricht. Stellen Sie richer, dass die Steckdose geerdt ist. Verwenden Sie keine Veränderungskabel oder Adapter, um andere Geräte an die von dieser Gerät genutzte Steckdose anzuschlieben. Durch Nutzen einer nicht angemessenen Stromquelle kann ein Brand oder Stromschlag ausgelöst werden.
- Die Strombedarfsdaten sind auf dem unter links an der linken Seite des Geräts angebrachten Namensschild angegeben.

Stromkabel nicht beschädigen oder verändern.
Wenn schwere Teile auf das Kabel gestellt, daran gezogen oder es stark gebogen wird, wird es beschädigt, was zu einem Brand oder Stromschlag führen kann.


Mit nassen Händen den Stecker nicht einstecken oderziehen.
Dadurch kann ein Stromschlag ausgelöst werden.

VORSICHT

Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose nicht am Kabelziehen
Durch Ziehen am Kabel konnten Schäden wie blanke Kabel und Kabelbruch entstehen, die zu einem Brand oder Stromschlag führen können.

Wenn das Gerät lange Zeit nicht benutzt wird, muss aus Sicherheitsgründen der Netzstecker gezogen werden.

Wenn das Gerat bewegt wird, mussen vor dem Bewegen der Hauptstrom abgeschaltset und der Netzstecker gezogen werden.
Es besteht Brandgebung oder das Risiko eines Stromschlags, weil das Kabel beschäftigt sein kann.
Anmerkungen zum Aufbau

VORSICHT

Gerät nicht auf einer unstabilen oder geniegen Flüche aufstellen. Gerät auf einer Flüche aufstellen, die das Gewicht halten kann.
Verletzungsrisiko durch fallendes oder kippendes Gerät.
Eventuelle Periperegeräte nicht auf unebenem Grund, geneiger oder sonst nicht stabiler Fläche aufstellen. Rutsch-, Sturz- und Kippgefahr. Gerät auf einer flachen, stabilen Fläche aufstellen, die das Gewicht halten kann.

Gerät nicht an einem feuchten oder staubigen Ort aufstellen.
Brand- und Stromschlag-Gefahr.
Wenn Staub in das Gerat gelamt, konnte die Ausgabe verschmutzen und das Gerat beschadigt werden.


Extrem heibe, kalte, feuchte oder trockene Orte (in der Nähne von Heizkörpern, Befeuchtern, Klimaanlagen etc.)
Das Papier wird feucht und in dem Gerat kann sich Kondensation bilden, dadurch Papierstau und verschutzte Ausgabe.
Wenn es vor Ort einen Ultraschall-Luftbefeuchter gibt,ephen me Sie fur den Befeuchter destilliertes Wasser fur Befeuchter.Bei Leitungsswasser werden Mineralien und Verunreinigungen abgegeben, wudurch die Verunreinigungen sich im Inneren des Gerates ansammeln und zu verschutzter Ausgabe führen.


Beim Aufbau des Geräts müssen die Feststeller (5) bis auf den Fußboden abgesenkt werden, um das Gerät zu sichern (am Bewegen zu hintern).
Drehen Sie die Feststeller in Richtung Sperre, bis sie fester Kontakt zum Boden haben.
Wenn Sie das Gerät wegen Umgestaltung Ihres Büros oder einem anderen Grund anderswo aufstellen wollen, schrauben Sie die Feststeller vom Boden wieder nach oben, stellen Sie den Strom ab und bewegen das Gerät dann.
(Nachdem das Görtät bewegt wurde, werden die Feststeller zu ihrer Sicherung weiter nach neuen gesenkt.)

Orte mit direkter Sonneneinstrahlung
Plastikteile können sich verformen, was zu verschmutzter Ausgabe führen kann.

Gerät nicht an einem schlecht belüfften Ort aufstellen.
Eine petite Menge Ozon entstellt beim Druckvorgang. Die erzeugte Menge Ozon ist nicht schädlich, jedoch kann es sein, dass ein unangenehmer Geruch wahrgenommen wird, wenn große Mengen kopiert werden. Deshalb sollte das Gerat in einem Raum mit Ventilator stehen oder mit Fenstern, die für ausreichendes Zirkulieren der Luft sorgen. (Der Geruch kann unter Umständen Kopfschmerzen verursachen).
* Das Gerat sollte so aufeubait werden, dass Menschen nicht direkt ihrer Abluft ausgesetzt werden. Bei Aufstellen in der Näre eines Fensters muss gewährleistet sein, dass das Gerat nicht direkt dem Sonnenlicht ausgesetzt ist.


In der Nähe einer Wand
Um das Gerat herum muss für Wartungszwecke und für ausreichende Belüfung für genom Platz gesorgt werden. (Das Gerat soll nicht dichter an der Wand stehen als unter angegebene. Die angegebenen Abstände gelten, wenn kein Sattelheit-Finisher und GroBraum-Papierfach eingebaut sind).


Orte mit Vibration.
Vibration kann Schaden verursachen.


VORSICHT
Das Gerät hat eine interne Festplatte. Setzen Sie das Gerät keinen Stöben oder Erschüttungen aus. Bewegen Sie das Gerät insbesondere nicht, wenn es eingeschaltet ist.
- Das Gerät muss für einen problemlosen Zugang in der Höhe einer Steckdose aufgebaut sein.
- Schlieben Sie das Gerät nur an eine Steckdose an, die nicht für andere elektrische Geräte verwendet wird. Wenn ein Beleuchungskörper an die gleiche Steckdose angeschlossen wird, kann das Licht flackern.
Uber das Verbrauchsmaterial

VORSICHT

Werfen Sie keine Tonerkartuschen ins Feuer.
Der Toner konnte platzen und Verbrennungen verursachen.

Bewahren Sie Tonerpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung

WARNING

Stellen Sie keinen Behalter mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit oder einen Gegenstand aus Metall, der hineinfalen kann, auf die Maschine.
Falls die Flüssigkeit verspritzt oder der Gegenstand in das Gerät fällt, konnte ein Brand oder Stromschlag ausgelöst werden.


Maschinengehäuse nicht abnehmer.
Teile unter Hochspannung in der Maschine konnen einen Stromschlag auslösen.

Nehmen Sie an thisem Gerät keine Veränderungen vor.
Veränderungen können zu Verletzungen des Personen oder Beschäftigungen des Gerats führen.

Benutzen Sie kein brennbares Spray zum Reinigen des Geräts.
Wenn Gas vom Spray mit freißen elektrischen Komponenten oder mit der Fixiereinheit innerhalb des Gerats in Kontakt kommt, konnte es zu Feuer oder einem elektrischen Schlagkommen.

Sollten Sie Rauch, einen seltsamen Geruch oder andere Auffalligkeiten bemerken, benutzen Sie die Maschine nicht.
Wenn sie unter solchen Umständen benutzt wird, besteht Brandgefahr oder das Risiko eines Stromschlags. Schalten Sie den Hauptschalter aus und zieren Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an ihren Handler oder den nachsten zugelassenen Service-Vertreter.


Wenn ein Gewitter beginnt, schalten Sie den Hauptstrom ab und ziehen den Netzstecker aus der Dose, damit Stromschläge oder Feuer durch Blitze verhindert werden.

Wenn ein Stück Metall oder Wasser in die Maschine gelangt, müssen der Hauptsturm abgeschättet und der Netzstecker aus der Dose gezogen werden.
Wenden Sie sich an Ihren Handler oder den nachsten zugelassenen Service-Vertrieter. Bei Nutzung der Maschine unter solchen Umständen kann ein Brand oder Stromschlag ausgelost werden.

VORSICHT

Schauen Sie nicht direkt in die Lichtquelle.
Ohre Augen konnten verletzt werden.


Versperren Sie nicht die Lüftungsschlitze des Geräts. Stellen Sie das Gerät nicht so auf, dass die Lüftungsschlitze versprürt werden.
Durch Versperren der Lufungsschlze staut sich die Wärme in dem Gört und es besteht Brandgefahr.

Fixiereinheit und Paperausgabe sind frei. Berühren Sie die Fixiereinheit und die Paperausgabe nicht, wenn Sie einen Papierstau beseitigten. Verbrunnen Sie sich nicht.


Beim Einlagen von Papier, Beseitigen eines Papierstaus, bei einer Wartung, beim Schlaffen der Front- und Seitenabdeckungen und beim Einschieben und Herausnahmen von Fächern achten Sie darauf, dass ihre Finger nicht gequetscht werden.


Zum Gerat gehört eine Dokumentensicherungsfunktion, die das Dokumentenabbild auf einer internen Festplatte speichert. Bei Bedarf konnen gespeicherte Dokumente somit aufgerufen, ausgedruckt oder übertragen werden. Wenn es zu einem Festplattenschaden kommt, konnen die gespeicherte Dokumentendaten nicht mehr abgerufen werden. Um dem Verlust wichtiger Dokumente im ether unwahrscheinlichen Fall eines Festplattenschadens vorzubeugen, haben Sie die Originale wichtiger Dokumente auf oder speichern Sie die Daten an anderer Stelle. Die Sharp Corporation übernimmt keinerlei Verantwortung für Schäden oder Verlust, die sich aus dem Verlust gespeicherter Dokumentendaten ergeben. Gesetzliche Gewährleistungspflichten bleben davon unberührt.
Informationen zum Laser
| Wellenlänge | 790 nm ± 10 nm |
| Pulsdauer | Papiermodus normal (P/S = 104 mm/s) = (5,15 μs ± 0,03 ns) / 7 mm Papiermodus schwer (P/S = 70 mm/s) = (3,83 μs ± 0,03 ns) / 7 mm |
| Ausgabeleistung | Max 0,405 mW |
Vorsicht
Kontrollen oder Einstellungen oder andere als die hier beschriebenen Verfahren können zu einer gefährlichen Strahlenaussetzung führen.
These digitale Ausrüstung ist ein KLASSE 1 LASERPRODUKT (IEC 6825-1 Ausg. 2-2007)
Jede Anleitung bezieht auch die mit diesen Produktten verwendeten optionalen Einheiten ein.
Gerauschemissionswerte
Gerauschemissionswerte, gemessen gem. ISO 7779, sind rechts aufgefuhrt.
Schalleistungspegel Lwad
| Druckmodus (fortlaufender Druck) | 7.0 B |
| Standby-Modus (Modus Leistung gering) | - |
Schaldruckpegel LpA (aktuelle Messung)
| Druckmodus (fortlaufender Druck) | Benutzerposition | 53 dB(A) |
| Standby-Modus | Benutzerposition | - |
(-Geringer als Hintergrundgeräusch)
BETRIEBSANLEITUNGEN UND WIE SIE BENUTZT WERDEN
Die Anweisungen in dieser Anleitung sind die folgenden drei Abschnitts unterteilt.
Vor Benutzung der Maschine
Kurzanleitung: these Handbuch
Dieser Abschnitt erklart die für den sicheren Gebrauch erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen, Nameen der Teile und wie der Strom an- und ausgeschelt wird. Dieser Abschnitt enthalt auch wichtige Informationen für das für diese Geät verantwortliche Wartungspersonal.
Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie die Maschine zum ersten Mal benutzen.
- Drucken und Faxen vom Computer aus.
Software Setup Leiftfaden (PDF)
In dieser Abschnitt wird erklär, wie die verschiedene benöttigen Treiber installiert werden mussen, wenn diese Maschine als Drucker, Netzwerk-Scanner oder Faxgerät genutzt wird.
Lesen Sie diesen Abschnitt, wenn Sie diese Maschine von einem Computer aus benutzen. Der Software Setup Leitfaden befindet sich auf der "Software CD-ROM".
Gebrauchsanweisung
Bedienungsanleitung (PDF)
Informationen zu Kopierer, Fax und verschiedene anderen Funktionen, die diese Maschine bietet, wurden in einer PDF-Datei [Bedienungsanleitung] zusammenfasst. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, damit sie wollen, wie Sie diese Maschine nutzen können, wenn Sie mehr über ihre Funktionen worden möchten oder wenn Sie Probleme bei der Bedienung haben. Die [Bedienungsanleitung] wird direkt von der Maschine heruntergeladen.
SO VERWENDEN SIE DAS BEDIENUNGSHANDBUCH (auf der mitgelieferten CD-ROM)
Das Bedienungshandbuch auf der mitgelieferten CD-ROM enthalt ausführliche Anleitungen zur Bedienung des Geräts. Das Bedienungshandbuch liegt im PDF-Format vor.
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein.
Die CD-ROM wird automatisch gestartet.
Wenn die CD-ROM nicht automatisch startet, doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol oder rufen Sie den Inhalt der CD-ROM auf, und doppelklicken Sie auf "index.html".
Um die Anleitung im PDF-Format anzuzeigen, wird Acrobat Reader oder Adobe Reader von Adobe Systems Incorporated bereits. Wenn keines der Programme auf Ihr Computer installiert ist, können Sie die Programme über die folgende URL herunterlagen:
http://www.adobe.com/
Hinweis:
- Wenn Sie das Bedierungshandbuch wiederholt aufruifen, ist es verschiedene praktischer, die Datei mit dem Bedierungshandbuch auf ihren Computer zu kopieren.
- Das Bedienungshandbuch kann with Acrobat Reader ausgedruckt werden. SHARP empflichtet, die Abschnittene auszudrucken, die Sie regelmäßigenotigen.
- Weitere Informationen zur Verwendung von Acrobat Reader finden Sie in der "Help" von Acrobat Reader.
SPEZIFIKATIONEN
Basis-Angaben / Angaben zum Kopierer
| Name | MX-1810U |
| Typ | Desktop |
| Farbe | Vollfarbe |
| Kopiersystem | Laser, elektrostatisch |
| Scan-Auflösung | Scan (S/W): 600 × 600 dpi, 600 × 400 dpi, 600 × 300 dpi Scan (Vollfarbe): 600 × 600 dpi Druck: 600 × 600 dpi, entsprechend 9.600 dpi × 600 dpi |
| Stufung | Scan: entsprechend 256 Stufen / Druck: entsprechend 256 Stufen |
| Original-Papiergroßen | Max. A3 (11"×17") / Blätter, gebundene Dokumente |
| Kopiegrößen | A3 wide (12" × 18") bis A5R, 5-1/2" × 8-1/2"R, Folie, schweres Papier, Umschlage Fach 1-4: A3, B4, A4R, A5R, B5R, A5R, 11" × 17", 8-1/2" × 14", 8-1/2" × 13-1/2", 8-1/2" × 13-2/5", 8-1/2" × 13", 8-1/2" × 11", 8-1/2" × 11"R, 7-1/4 × 10-1/2"R, 5-1/2" × 8-1/2"R Multi-Bypass-Fach: A3 wide (12" × 18") bis A5R, 5-1/2" × 8-1/2"R, Folie, schweres Papier, Umschlage Ruhezone (Führungskante): 4 mm (11/64") ± 1 mm (± 3/64) Ruhezone: (Abrisskante): 2 mm (6/64") - 5 mm (- 13/64) Führungskante / Abrisskante: insges. 8 mm (21/64") oder weniger Vorderkante / Hinterkante: insges. 4 mm (11/64") ± 2 mm (± 6/64") oder weniger |
| Warmlaufzeit | 45 Sekunden oder weniger ● Dies kann von dem Umständen abhängen. |
| Erstkopiezeit | Vollfarbe: 10,2 Sekunden S/W: 8,8 Sekunden ● Dies kann von dem Status der Maschine abhängen. |
| Dauerkopier-Geschwindigkeit* (Ohne Versatzausgabe) | A4, 8-1/2" × 11" B5 18 Kopien/Min. A4R, 8-1/2" × 11"R B5R 14 Kopien/Min. B4, 8-1/2" × 14" 12 Kopien/Min. A3, 11" × 17" 10 Kopien/Min. * Dauergeschwindigkeit für dasselse Original. Die Ausgabe kann zeitweise unterbrochen werden, um die Bildqualität zu stabilisieren. |
| Kopiermöglichkeiten | Gleiche Höhe: 1:1 ± 0,8% vergroßern: 115 %, 122 %, 141 %, 200 %, 400% verkleinern: 25 %, 50 %, 70 %, 81 %, 86% Zoombereich: 25 bis 400 % (25 - 200 % mit RSPF) in 1% Schritten, insgesamt 376 Schritte. |
| Papierzufahr / Kapazität | 500 Blatt in einem Fach plus ein Multi-Bypass-Fach 100 Blatt ● mit 80 g/m² (21 lbs.) Papiergewicht |
| Max. Papierzufahr / max. Kapazität | 2.100 Blatt in vier Fächern (500 x 4) plus ein Multi-Bypass-Fach 100 Blatt ● mit 80 g/m² (21 lbs.) Papiergewicht |
| Dauerkopieren | Max. 999 Kopien |
| Speicher | Standard: 1 GB HDD: 160 GB* ● 1 GB = eine Milliarde Bytes bezogen auf die Kapazität der Fesplatte. Die tatsächliche Format-Kapazität ist niedriger. |
| Umgebung | 10 °C (54 °F) bis 35 °C (91 °F) (20 % bis 60 % RH) 10 °C (54 °F) bis 30 °C (86 °F) (85 % RH) |
| Benötigte Stromversorgung | Lokale Spannung ± 10 % (Wegen der Anforderungen an die Stromversorgung lessen Sie das Schind in der unteren Ecke an der linken Seite des Gerätes.) Stromverbrauch Max. 1,84 kW (220-240 V) / 1,44 kW (100-127 V) (einschließlich der Optionen wie der Tisch) |
| Abmessungen | DOKUMENTABDECKUNG: 583 mm (B) × 623 mm (T) × 717 mm (H) (22-61/64" (B) × 24-34/64" (T) × 28-7/32" (H)) RSPF: 583 mm (B) × 623 mm (T) × 834 mm (H) (22-61/64" (B) × 24-34/64" (T) × 28-3/16" (H)) |
| Gewicht | DOKUMENTABDECKUNG: 65,0 Kg (143 lbs.) RSPF: 71,8 Kg (158 lbs.) |
| Gesamttabmessungen | 851 mm (B) × 623 mm (T) (33-32/64" (B) × 24-34/64" (T)) (Mit ausgezogenem Multi-Bypass-Fach) |
- Wenn das Festplatten Erweiterungs Kit (MX-HD11) installiert ist.
Automatischer Originaleinzug
| Name | Automatischer Originaleinzug mit Wendung (MX-RP12) |
| Originaleinzug-Typen | Automatischer Originaleinzug mit Wendung |
| Original-Papiergroßen | A3 (11" × 17") bis A5 (5-1/2" × 8-1/2") |
| Original-Papiertypeen | Papiergewicht Dūnnes Papier 35 g/m2(9 lbs.) bis 49 g/m2(13 lbs.)Normalpapier 50 g/m2(13 lbs.) bis 128 g/m2(32 lbs.)Zweiseitig 50 g/m2(13 lbs.) bis 105 g/m2(28 lbs.) |
| Papierlagerungskapazität | 100 Blatt (80 g/m2(21 lbs.)) (oder maximale Stapelhöhe 13 mm (33/64")) |
| Scangeschwindigkeit (Kopie): | SW: 50 Blatt einseitig/Minute(A4 (8-1/2* × 11*) horizontal) (600 × 400 dpi)Farbe 36 Blatt einseitig/Minute(A4 (8-1/2* × 11*) horizontal) (600 × 600 dpi) |
Fach
| Name | Fach 1 (MX-DE12) | Fach 2 (MX-DE13) | Fach 3 (MX-DE14) |
| Papiergroßen | A3 (11" × 17") bis A5R (5-1/2" × 8-1/2"R) | ||
| Verwendbares Papier | 60 g/m² (16 lbs.) bis 209 g/m² (56 lbs.) | ||
| Papierkapazität | 500 Blatt | 1000 (500 × 2) | 1500 (500 × 3) |
| Abmessungen | 583 mm (B) × 577 mm (T) × 382 mm (H) (22-61/64" (B) × 22-46/64" (T) × 15-1/64" (H)) | ||
| Gewicht | MX-DE12: Etwa 21 kg (46 lbs.) MX-DE13: Etwa 23 kg (51 lbs.) MX-DE14: Etwa 28 kg (61 lbs.) | ||
Faxangaben
| Verwendbare Leitungen | Allgemeine Telefonleitungen (PSTN), automatisierte Leitungen von Nebenstellenanlagen (PBX) | |
| Dichte der Scan-Leitungen | Normale Buchstaben: | 8 dot/mm × 3,85 Buchst./mm |
| Kleine Buchstaben: | 8 dot/mm × 7,7 line/mm | |
| Feine Buchstaben: | 8 dot/mm × 15,4 line/mm | |
| High-definition: | 16 dot/mm × 15,4 line/mm | |
| Verbindungsgeschwindigkeit | Super G3: 33,6 kbps, G3: 14,4 kbps | |
| Codier-Verfahren | MH, MR, MMR, JBIG | |
| Verbindungsmodus | Super G3 / G3 | |
| Original-Papiergrößen für die Übertragung | A3 (11" × 17") bis A5 (5-1/2" × 8-1/2") (Papier mit einer Höchstänge von 1000 mm* kann übertragen werden (einsheitig und nur S/W).)* Internetfax (optional) bis 800 mm (bei 600 x 600 dpi). | |
| Registrierte Papiergrößen | A3 (11" × 17") bis A5 (5-1/2" × 8-1/2") | |
| Übertragungszeit | Etwa 2 Sekunden * (A4 (8-1/2" × 11") Sharp Standardpapier, normale Buchstaben, Super G3 (JBIG)) | |
| Speicher | 1GB | |
| Anmerkungen | Kurzwahltaste | Max. 1000 Eingaben (einschl. Gruppenwahl für Fax, Scanner und Internetfax) |
| Gruppenwahl | Max. 500 Einlagen | |
| Massenübertragung | Max. 500 Empfänger | |
- Entspricht dem 33.6 kbps Übertragungsverfahren für Super G3 Faxeräte, Standard der International Telecommunications Union (ITU-T). Dies ist die Geschwindigkeit beim Senden eines Papiers Groß A4 (8-1/2" × 11") mit etwa 700 Buchstaben und Standard-Bildqualität (8 × 3.85 Buchst./mm) im High-SpeedModus (33.6 kbps). Dies ist die Übertragungsgeschwindigkeit für Bildinformationen ohne die Zeit für die Übertragungssteuerung. Die tatsächlich für eine Übertragung benutztene Zeit ist abhängig vom Textinhalt, Typ des empfängenden Faxeräts und den Telefonleitungsbedingungen.
INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Entsorgungsinformationen für Benutzer (aus Privathaushalten)

Achtung: Ihr Produktträgt diese Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmäß entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem zugeführten werden sollenen.
In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie thises Gerät zur Entsorgungitte nicht in den normalen Hausmüll! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäfe Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreiben, mussen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden. Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten konnen Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kosten an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben. In einigen Ländern konnen Sie Altgärate u.U. auch kostenlos bei ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von ihrer Gemeindeverwaltung. Wenn ihre graubachten Elektron- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollenen diese vorher entommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragem sie dazu bei, dass Altergekte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert möglich schädliche Auswirkungen auf Umweit und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erfkundigen Sie sich bei ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäBen Verfahren zur Entsorgung dieser Geräts. Für die Schweiz: Gebrauchtete Elektro- und Elektronikgeräte können kosten beim Handler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neuen Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
In der Europäischen Union
Wenn Sie这点es Produktur fur gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen mochten:itte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhandler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Mochigerweise müssen Sie die Kosten fur die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und keine Mengen) konnen maybe bei ihrer ortlichen Rücknahmestelle abgegeben werden. Fur Spanien:itte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmsystem oder ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme ihrer Altgerate haben.
In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemänen Verfahren zur Entsorgung diesera Geräts.
Für die Nutzer der Faxfunktion
Wichtige Sicherheitsanweisungen
- Wenn einer ihrer Telefonapparate nicht richtig Funktioniert, sollen den ein sofort von der Telefonleitung trennen, da er das Telefonnetz beschädigten kann.
- Installieren Sie nie Telefonleitungen während eines Gewitters.
- Installieren Sie Telefonbuchsen nie in feuchter Umgebung, außer wenn die Steckdose speziell für Feuchträume ausgelegt ist.
- Berühren Sie nimals nicht isolierte Telefondräge oder Apparate, außer wenn die Telefonleitung von der Netzwerk-Schnittstelle genommen wurde.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Telefonleitungen installieren oderändern.
- Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters (außer mit kabellosen Geräten). Es besteht die Gefahr eines durch einen Blitz ausgelösten Stromschlags.
- Nehmen Sie nicht das Telefon, wenn Sie eine Gasleakage in der früheren Umgebung des Lecks melden wollen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wasser oder wenn Sie nass sind. Keine Flüssigkeit auf die Maschine verspritzen.
- Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Eingetragene Warenzeichen
Die folgenden Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen werden in Verbindung mit dem Gerät, seinen Peripheriegeräten und seinem Zubehör verwendet.
- Microsoft®, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows Server® 2008, Windows® 7 und Internet Explorer® sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den U.S.A. und anderen Ländern.
PostScript ist ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated. - Adobe and Flash sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
- Adobe, das Adobe Logo, Acrobat, das Adobe PDF Logo und der Reader sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
- Macintosh, Mac OS, AppleTalk, EtherTalk und LaserWriter sind Warenzeichen von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
- Netscape Navigator ist ein Warenzeichen der Netscape Communications Corporation.
- Mozilla® und Firefox® sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Mozilla Stiftung in den U.S.A. und anderen Ländern.
- PCL ist ein eingetragenes Warenzeichen der Hewlett-Packard Company.
- IBM, PC/AT und PowerPC sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
Sharpdesk ist ein Warenzeichen der Sharp Corporation.
Sharp OSA ist ein Warenzeichen der Sharp Corporation.
RealVNC ist ein Warenzeichen der RealVNC Limited - Alle anderen Warenzeichen und Urheberrechte sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Candid und Taffy sind Markenzeichen von Monotype Imaging, Inc. und am United States Patent and Trademark Office (Patentamt der USA) registriiert und konnen in bestimmten Verwaltungsbereichen registriiert sein. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond und Halbfett Kursiv sind Markenzeichen von Monotype Imaging, Inc. und konnen in bestimmten Verwaltungsbereichen registriiert sein. Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna und Times New Roman sind Markenzeichen von The Monotype Corporation, die am United States Patent and Trademark Office (Patentamt der USA) registriiert sind und diese konnen in bestimmten Verwaltungsbereichen registriiert sein. Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery and Zapf Dingbats sind Markenzeichen der International Typeface Corporation, die am United States Patent and Trademark Office (Patentamt der USA) restriert sind und sie konnen in bestimmten Verwaltungsbereichen registriiert sein. Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times and Univers sind Markenzeichen der Heidelberger Druckmaschinen AG, konnen in bestimmten Verwaltungsbereichen registriiert sein und sind ausscheidlich lizenziert durch Linotype Library GmbH, einer 100% igen Tochter der Heidelberger Druckmaschinen AG. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco und New York sind Markenzeichen der Apple Inc. und konnen in bestimmten Verwaltungsbereichen registriiert sein. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco und New York sind Markenzeichen der Apple Inc. und konnen in bestimmten Verwaltungsbereichen registriiert sein. Wingdings ist eine registrierte Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Marigold und Oxford sind Markenzeichen von Arthur Baker und konnen in bestimmten Verwaltungsbereichen registriiert sein. Antique Olive ist ein Markenzeichen von Marcel Olive und kann an bestimmten Gerichtsständen registriiert sein. Hoefler Text ist ein Markenzeichen von Johnathan Hoefler und kann an bestimmten Gerichtsständen registriiert sein. ITC ist ein Markenzeichen der International Typeface Corporation, das im United States Patent and Trademark Office (Patentamt der USA) registriiert ist und es kann an bestimmten Gerichtsstanden registriiert sein. Agfa ist ein Markenzeichen der Agfa-Gevaert Gruppe und kann an bestimmten Gerichtsstanden registriiert sein. Intellifont, MicroType und UFST sind Markenzeichen von Monotype Imaging, Inc., die am United States Patent and Trademark Office (Patentamt der USA) registriiert sind und diese konnen an bestimmten Gerichtsstanden registriiert sein. Macintosh und TrueType sind Markenzeichen von Apple Inc., die im United States Patent and Trademark Office (Patentamt der USA) und anderen Ländern registriiert sind. PostScript ist ein Markenzeichen der Adobe Systems Incorporated und kann an einen gerichtständen registriiert sein. HP, PCL, FontSmart und LaserJet sind Markenzeichen der Hewlett-Packard Company und konnen an einen gerichtständen registriiert sein. Das Type 1, das in dem Produkt Monotype Imaging's UFST prosessorresident ist, ist unter Lizenz von Electronics For Imaging, Inc. Alle anderen Markenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
SHARPELECTRONICS (Europe)GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
FÜR DEN ADMINISTRATOR DES GERÄTS
Password Systemeinstellungen
Für den Zugriff auf die Systemeinstellungen ist das Administratorpasswort zur Anmeldung mit Administratorberechtigungen erforderlich. Die Systemeinstellungen können sowohl in den Webs职能部门 als auch über das Bedienfeld konfiguriert werden. Nach dem Einstellen der Maschine gehen Sie zu [SYSTEMEINSTELL] in der Bedienungsanleitung und legen Sie ein neues Passwort fest.

Das Passport des Administrators liegt auf der Schnittstelle zwischen Bedienfeld und dieser Website, so dass am Bedienfeld geänderte Passwörter beim Einloggen auf der Website wirksam werden.
Password zum Einloggen von diesen Gerät aus.
Die werkssheit gewährte Standardpassword für die Maschine ist "admin".
Password zum Einloggen von einem Computer aus.
Es gibt zwei Konten, die sich von einem Internet-Browser aus einloggen konnen. "Administrator" und "Benutzer". Die werkseitig gewährten Standardpasswörter für jedem Konto sehen Sie auf der rechten Seite. Eine als "Administrator" angemeldete Person kann alle Einstellungen in den Webseiten konfigurierten.
| Konto | Password | |
| Benutzer | users | users |
| Administrator | admin | admin |

Prägen Sie sich die neu vom Administrator festgelegten Passwörter ein.
Weiterleitenaller übertragenen undempfangenen Daten an den Administrator (Dokumentenadministrationsfunktion)
These Funktion wird dazu verwendet, alle vom Gerät übertragenen und empfangenen Daten an ein festgelegted Ziel (Zieladresse für Scannen zu E-Mail, für Scannen zu FTP, für Scannen zum Netzwerkordner oder für Scannen zum Desktop).
Der Administrator des Gerats kann diese Funktion dazu verwenden, alle übertragenen und empfangenen Dateien zu archivieren.
Zum Konfigurieren der Einstellungen der Dokumentenverwaltung klichen sie auf [Applikationseinstellungen] und anschließend auf [Dokumentenverwaltung] im Webseititenmenu. (Sie müssen über Administratrorrechte verfügbar.)

- Die Format-, Belichtungs- und Auflösungseinstellungen der übertragenen und empfangenen Dateien bleiben beim Weiterleiten der Daten in Kraft.
- Wenn die Weiterleitung für im Faxmodus gesendete Daten aktiviert ist,
- wird Direktsenden [Dir.senden] am Touch Panel nicht angezeigt.
- Schnelle Online-Übertragung und Wahlen mit Laufsprecher sind nicht möglich.
Attention!
http://www-strong.de/doc/MX-FX11.pdf
LICENCE DU LOGICIEL
MANUELS OPERATEUR ET UTILISATION
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
POUR L'ADMINISTRATEUR DE LA MACHINE
http://www敏锐.de/doc/MX-FX11.pdf
LICENCIA DE SOFTWARE
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
PRO ADMINISTRATORA ZARIZENI
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
ADMINISTRATOR URZADZENIA
Fabryczne hasla
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
A RENDSZERGAZDA SZÁMÁRA
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
INHΦOPMAÇNЯДПΑΑDMHHNCTPATOPAAPAPATA
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
MAKINENIN YONETICISNE
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
PRE ADMINISTRATORA ZARIADENIA
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
ADMINISTRATORUL ECHIPAMENTULUI
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
AДMIHICTPATOPY ANAPATA
Naponb cnCTemHnx HanaaHTyaHb
ДязMHINСИCTEMHINHanaHTyBaHb anapata3 npabAMn aMmHictpaTopa notpi6Ho BBeCTNnapOB.CIcTEMHI HanaHTyBAHHaMOXHa 3MaHHTN3a DOnOMoTOO onePAUoiHOI naHeni, a60 bNKpIcTObTuOHyuHbe6-bpaay3ep. Pnicra HanaHTyBAHHa anapATy 3BepHITbcrdo pOzdiJny[CITCEHMHI HANAHTYBAHHa] y Pono6Hnky 3 ekCnpyataui, zu6 BCTAHOBNTN HOBNI napOB.

Paponb aDMHcTpatora onepauiHOHa neni cInBnadae 3 napoem yBe6- iTepeci, toTo bnapoB, 3mHeNHa 3a donomoroO onepauiHOi npenl, 6yde dIChnM pI quac ABteHTnFikaiu y Be6- tHePeicfi.
Naponb dnia abTeHTnΦikaui 3 anapaty
Ралов anapaty 3a 3amOByBaHHm —“admin”.