DEWALT DCD1623 - Boremaskine

DCD1623 - Boremaskine DEWALT - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis DCD1623 DEWALT i PDF-format.

📄 184 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice DEWALT DCD1623 - page 7
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om DCD1623 DEWALT

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Boremaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning DCD1623 - DEWALT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DCD1623 af mærket DEWALT.

BRUGSANVISNING DCD1623 DEWALT

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 5

Du har valgt et DEWALT-værktøj. Mange års erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør DEWALT én af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere af elværktøj.

Tekniske Data

DCD1623
Spænding V _DC 18
Type 1
Maks. effekt med 9 Ah batteri W 1100
Hastighed fremad uden belastningLavt gear min-1 130–420
Højt gear min-1 250–810
Hastighed bagud uden belastningLavt gear min-1 350
Højt gear min-1 680
Maks. borediameter med spiralbor mm 16
Maks. borediameter med ringformet skær mm 50
Maks. skruning M14
Maks. skæredybde i stål mm 50
Værktøjsholder (fladt skaft) mm 19
Vægtkg 14,4
Støjværdier og/eller vibrationsværdier (triax vector sum) i henhold til EN62841-1:
L_PA (emissionslydtrykniveau)dB (A)85
L_WA (lydeffektniveau)dB (A)94
K (usikkerhed med hensyn til det givne lydniveau)dB (A)3

Vibrations- og/eller støjemissionsniveauet, der er angivet i dette vejledningsark, er målt i overensstemmelse med en standardiseret test, der er angivet i EN62841 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet. Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering.

ADVARSEL: Det angivne vibrations- og/eller sociationsniveau repræsenterer værktøjets

hovedanvendelsesområder. Hvis værktøjet anvendes til andre formål, med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt, kan vibrations- og/eller støjemissionen imidlertid variere. Det kan markant forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode.

Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration og/eller støj bør også tage højde for de gange, hvor der slukkes for værktøjet, eller når det kører, men ikke bruges til arbejde. Det kan markant mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode.

Identifier yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod virkningerne af vibrationer og/

eller støj, såsom: Vedligehold værktøjet og tilbehør, hold hænderne varme (relevante for vibrationer), organisering af arbejdsmønstre.

EF-Konformitetserklæring

Maskindirektiv

DEWALT DCD1623 - Maskindirektiv - 1

Magnetisk søjleboremaskine

DCD1623

DEWALT erklærer, at produkterne beskrevet under Tekniske data er udformet i overensstemmelse med: 2006/42/EF, EN62841-1:2015.

Disse produkter overholder også direktivet 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt DEWALT på følgende adresse for yderligere oplysninger eller se bagsiden af manualen.

Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder denne erklæring på vegne af DEWALT.

DEWALT DCD1623 - DCD1623 - 1

text_image Mr. Rergel

Markus Rompel

Vicedirektør for Ingeniørarbejde, PTE-Europa DEWALT, Richard-Klinger-Strase 11, 65510, Idstein, Tyskland 29.04.2022

DEWALT DCD1623 - DCD1623 - 2

ADVARSEL: Læs instruktionsvejledningen for at reducere risikoen for personskader.

Definitioner: sikkerhedsretningslinjer

Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert enkelt signalord. Læs vejledningen og vær opmærksom på disse symboler.

FAPE: Angiver en umiddelbart farlig situation, der mindre den undgås, vil resultere i død eller alvorlig personskade.

ADVARSEL: Angiver en potentielt farlig situation, der mindre den undgås, kunne resultere i død eller alvorlig personskade.

FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, der mindre andre undgås, kan resultere i mindre eller moderat personskade.

BEMÄRK: Angiver en handling, der ikke er forbundet med personskade, men som kan resultere i produktskade.

Anlever risiko for elektrisk stød.

A river brandfare.

Batterier Opladere/opladningstider (minutter)***
Kat # V _DC Ah Vægt (kg)DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119
DCB547G18/549,0/3,01,4675*420270220135*110*6075*135*
DCB184G185,00,6275/50**2401501207575/60**75/50**75/50**75

*Datakode 201811475B eller senere
**Datakode 201536 eller senere
***Matrix for batteriopladningstider er kun vejledende; opladningstider varierer alt efter batteriernes temperatur og tilstand.

GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELVÄRKT∅JER

ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, illustrationer og specifikationer, der følger med dette elværktøj. Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.

GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG

Termen "elværktøj" i advarslerne refererer til dit elektroniske (ledning) eller batteribetjente (trådløse) elværktøj.

1) Sikkerhed i Arbejdsområdet

a) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og godt oplyst. Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker.
b) Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og omkringstående på afstand, når der anvendes elektrisk værktøj. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen.

2) Elektrisk Sikkerhed

a) Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten. Stikket må aldrig modificeres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader, såsom rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet.
c) Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller våde forhold. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød.
d) Undlad at udsætte ledningen for overlast. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e) Når elektrisk værktøj benyttes udendørs, skal der anvendes en forlængerledning, som er egnet til

udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød.

f) Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område, benyt en strømforsyning, der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder. Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød.

3) Personlig Sikkerhed

a) Vær opmærksom, pas på hvad du foretager dig, og brug sund fornuft, når du benytter et elektrisk værktøj. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, såsom støvmaske, skridsikre sikerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn, brugt når omstændighederne foreskriver det, reducerer omfanget af personskader.
c) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at der er slukket for kontakten, inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og/eller batterienhed, samles op eller bæres. Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er tændt, giver det anledning til ulykker.
d) Fjern eventuelle justerings- eller skruenøgler, før det elektriske værktøj startes. En skruenøgle eller anden nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, kan give anledning til personskade.
e) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj, når uventede situationer opstår.
f) Bær hensigtsmæssig påklædning. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele.
g) Hvis der anvendes støvudsugnings- eller støvopsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og anvendes rigtigt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv.
h) Lad ikke erfaringer fra hyppig brug af værktøjer medføre, at du bliver selvtilfreds og ignorerer sikkerhedsprincipperne for værktøjerne. En skødesløs handling kan forårsage alvorlig skade i en brøkdel af et sekund.

4) Anvendelse og Vedligeholdelse af Elektrisk Værktøj

a) Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj. Brug det værktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres. Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det er beregnet til.
b) Undlad at benytte elektrisk værktøj, hvis kontakten ikke tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batterienheden, hvis aftagelig, fra det elektriske værktøj, før det elektriske værktøj justeres, dets tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktøjet startes utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn, og tillad ikke personer, som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner, at betjene værktøjet. Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf.
e) Vedligeholdelse af elektrisk værktøj. Undersøg om bevægelige dele sidder skævt, binder eller er gået itu såvel som andre forhold, der kan påvirke betjeningen af værktøjet. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj.
f) Hold skæreværktøj skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre.
g) Brug elektrisk værktøj, tilbehør, bor, osv. i overensstemmelse med disse instruktioner, idet der tages hensyn til arbejdsforholdene og den opgave, som skal udføres. Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation.
h) Hold håndtag og håndtagsflader tørre, rene og fri for olie og smørelse. Glatte håndtag og gribeflader giver ikke mulighed for sikker håndtering og styring af værktøjet i uventede situationer.

5) Anvendelse og Vedligeholdelse af Batteri

a) Må kun genoplades med den oplader, som er angivet af fabrikanten. En oplader, der er beregnet til en bestemt type batteripakke, kan udgøre en brandrisiko, hvis den bruges med en anden type batteripakke.
b) Brug kun elektrisk værktøj med de batteripakker, der er beregnet til hver enkelt type. Brug af andre batteripakker kan skabe risiko for personskade og brand.
c) Når en batteripakke ikke er i brug, skal den holdes borte fra andre metalgenstande, såsom papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, der kan danne forbindelse mellem

to elektriske kontaktflader. Kortslutninger mellem batterikontakter kan forårsage forbrænding eller brand.

d) Hvis en batteripakke udsættes for overlast, kan der sive væske ud. Undgå kontakt. Hvis væsken berøres ved et tilfælde, skal der skylles med masser af vand. Hvis der kommer væske i øjnene, skal der desuden søges lægehjælp. Batterivæske kan forårsage irritation eller forbrænding.
e) Anvend ikke en batteripakke eller et værktøj, der er beskadiget eller ændret. Beskadigede eller ændrede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd og resultere i brand, eksplosion eller risiko for skader.
f) Udsæt ikke en batteripakke eller et værktøj for ild eller meget varme temperaturer. Udsættelse for ild eller temperaturer over 130 °C kan medføre en eksplosion.
g) Følg alle opladningsinstruktionerne og oplad ikke batteripakken eller værktøjet uden for det temperaturområde, der er anført i instruktionerne. Forkert opladning eller opladning ved temperaturer uden for det specificerede område kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand.

6) Service

a) Elektrisk værktøj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker, som udelukende benytter identiske reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes.
b) Udfør aldrig service på beskadigede batteripakker. Service på batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere.

Ekstra specielle sikkerhedsregler for søjleboremaskiner

  • Hold dine fingre på afstand af boreområdet.
  • Brug altid sikkerhedsskærmen. Kontrollér før du starter maskinen, at beskyttelsesskærmen er korrekt lukket.
  • Brug altid sikkerhedskæden.
  • Den magnetiske holder er velegnet til brug på stål med en tykkelse startende fra 10 mm, med nul luftåbning mellem magnetkernens overflade og monteringsoverfladen. Krumning, malingsbelægninger og ujævnheder på overfladen vil danne en luftåbning. Hold luftåbningen på et minimum.
  • Anbring altid maskinen på en flad overflade. Spænd ikke holderen fast på små eller ujævne genstande.
  • Anbring altid maskinen på en overflade, der er fri for spåner, splinter, metalspåner og overfladesnavs.
  • Hold magneten ren og fri for efterladenskaber og metalspåner.
  • Tænd ikke maskinen, før den er monteret og installeret i henhold til disse instruktioner.
  • Tænd ikke maskinen, før du har kontrolleret, at den magnetiske holder er korrekt fastgjort til monteringsoverfladen.
  • Justér bordet, så skæret ikke strækkes ind i arbejdsemnet før boring. Udfør ikke nogen designmæssige, monterings- eller samlingsaktiviteter på arbejdsemnet, när maskinen er tændt.

Dansk

  • Før du tænder maskinen, kontrollér at tilbehøret er korrekt monteret.
  • Anvend altid den anbefalede hastighed til tilbehør og materialet.
  • Brug ikke maskinen på det samme arbejdsemne, hvor der anvendes elektriske svejseapparater.
  • Utilizzare esclusivamente un fluido da taglio adatto. Utilizzare un refrigerante da taglio generico per metalli, diluito con acqua.
  • Brug ikke flydende skærevæsker, når du borer vertikalt eller oven over hovedet. Dyp skæret i skærepasta eller anvend en passende spray til disse opgaver.
  • Hæld ikke skærevæske i beholderen, når den er monteret i konsollen. Lad ikke skærevæske trænge ind i boremotoren.
  • Før brug kontrollér, at den bevægelige patronbeskyttelsesskærm virker korrekt.
  • Kontrollér at metalspåner eller harpiksholdige rester ikke kan føre til blokering af funktionen.
  • I tilfælde af blokeret skær, frakobl maskinen fra strømforsyningen, fjern årsagen til blokeringen, før du igen starter maskinen.

Restrisici

På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter:

• Hørenedsættelse.
- Risiko for personskade som følge af flyvende partikler.
- Risiko for forbrænding ved at røre ved tilbehør, der bliver varmt under betjening.
- Risiko for personskade som følge af forlænget brug.

GEM DISSE INSTRUKTIONER

Opladere

DEWALT opladere kræver ingen justering, og er designet til at være så nemme som muligt at betjene.

El-sikkerhed

Elmotoren er kun designet til én spænding. Kontrollér altid, at batteripakkens spænding svarer til spændingen på mærkepladen. Sørg også for at spændingen på din oplader svarer til spændingen på dit værktøj.

DEWALT DCD1623 - El-sikkerhed - 1

Din DEWALT-oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN60335; derfor er det ikke nødvendigt med en jordledning.

Hvis forsyningsledningen er beskadiget, må den kun udskiftes af DEWALT eller et autoriseret serviceværksted.

Brug af forlængerledning

En forlængerledning bør ikke anvendes, undtagen det er absolut nødvendigt. Brug en godkendt forlængerledning, som er egnet til din opladers indgangsstrøm (se tekniske data). Den minimale lederstørrelse er 1 mm ^2 ; den maksimale længde er 30 m.

Ved brug af en ledningstromle skal ledningen altid rulles helt ud.

Vigtige sikkerhedsinstruktioner for alle batteriopladere

GEM DISSE INSTRUKTIONER: Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds- og driftsinstruktioner for kompatible batteriopladere (se Tekniske data).

- Før du bruger opladeren, læs alle instruktioner og de sikkerhedsmæssige afmærkninger på opladeren, batteripakken og produktet.

ADYARSEL: Risiko for elektrisk stød. Lad ikke nogen hyderende væsker komme ind i opladeren. Det kan resultere i et elektrisk stød.

ADVARSEL: Vi anbefaler at bruge en fejlstrømsbeskyttelse med en nominel fejlstrøm på 30 mA eller derunder.

FORSIGTIG: Risiko for brand. For at reducere risikoen forpersonskade må du kun oplade DEWALT opladelige batterier. Andre batterityper kan eksplodere og forårsage personskader.

FORSIGTIG: Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke luge med udstyret.

BEMÆRK: Under bestemte forhold, når opladeren er tilsluttet til strømforsyningen, kan blotlagte opladerkontakter blive kortsluttet af fremmede materialer. Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel, men ikke begrænset til ståluld, aluminumsfolie eller anden koncentration af metalliske partikler skal holdes på afstand af opladerens huller. Tag altid stikket til opladeren ud fra kontakten, når der ikke er indsat en batteripakke. Tag stikket til opladeren ud før forsøg på at rengøre den.

  • Forsøg IKKE at oplade batteripakken med andre opladere end opladerne i denne vejledning. Opladeren og batteripakken er specielt designet til at arbejde sammen.
  • Disse opladere er ikke beregnet til andre formål end opladning af DEWALT genopladelige batterier. Alle andre anvendelser kan medføre risiko for brand, elektrisk stød eller livsfarlige elektriske stød.
  • Udsæt ikke opladeren for regn eller sne.
  • Træk i stikket i stedet for ledningen, når opladeren frakobles. Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen.
  • Kontrollér, at ledningen er placeret således, at der ikke trædes på den, faldes over den, eller den på anden måde udsættes for skader eller stress.
  • Brug ikke en forlængerledning, med mindre det er absolut nødvendigt. Anvendelse af en ukorrekt forlængerledning kan resultere i risiko for brand, elektrisk stød eller livsfarlige elektriske stød.
  • Anbring ikke noget oven på opladeren eller anbring opladeren på et blødt underlag, der kan blokere ventilationshullerne og medføre for megen intern varme. Anbring opladeren på afstand af alle varmekilder. Opladeren ventileres gennem huller i toppen og bunden af huset.
  • Brug ikke opladeren med beskadiget ledning eller stik -få dem udskiftet med det samme.

  • Brug ikke opladeren, hvis den har fået et hårdt slag, er blevet tabt eller blevet beskadiget på anden vis. Tag den med til et autoriseret værksted.

  • Demontér ikke opladeren, tag den med til et autoriseret værksted, när service eller reparation er påkrævet. Ukorrekt genmontering kan medføre risiko for elektrisk stød, livsfarlige elektriske stød eller brand.
  • Hvis ledningen beskadiges, skal den omgående udskiftes af producenten, hans forhandler eller lignende kvalificeret person for at forebygge enhver risiko.
  • Tag stikket til opladeren ud af kontakten inden forsøg på rengøring. Dette vil reducere risikoen for elektrisk stød. Fjernelse af batteripakken vil ikke reducere denne risiko.
  • Forsøg ALDRIG at forbinde to opladere med hinanden.
  • Opladeren er udformet til at fungere på en almindelig 230V stikkontakt. Forsøg ikke at bruge den med en anden strømstyrke. Dette gælder ikke for opladere til køretøjer.

Opladning af et batteri (Fig. B)

  1. Tilslut opladeren til en passende stikkontakt før batteripakken sættes i.
  2. Indsæt batteripakken 29 i opladeren og kontrollér, at pakken sidder godt fast i opladeren. Det røde (opladnings) lys vil blinke hele tiden og angive, at opladningsprocessen er startet.
  3. Når opladningen er færdig, vil det blive angivet af den røde lampe, som vil lyse konstant på ON. Batteripakken er fuldt opladet og kan nu anvendes eller kan efterlades i opladeren. For at fjerne batteripakken fra opladeren skal du trykke på batteriudløserknappen 30 på batteripakken.

Betjening af oplader

Se indikatorerne nedenfor for batteripakkens opladestatus.

DEWALT DCD1623 - Betjening af oplader - 1

text_image Ladeindikatorer Opladning Helt opladet Varm/kold pakkeforsinkelse*

* Det røde lys vil fortsætte med at blinke, men et gult indikatorlys vil blive tændt under denne handling. Når batteripakken har opnået en passende temperatur, vil det gule lys blive slukket, og opladeren vil genoptage opladningsproceduren.

Kompatible oplader(e) vil ikke oplade en defekt batteripakke. Opladeren vil angive defekt batteri ved at nægte at lyse.

BEMÆRK: Dette kan også betyde et problem med opladeren. Hvis opladeren angiver et problem, tag opladeren og batteripakken med hen til et autoriseret servicecenter for at blive kontrolleret.

Varm/kold pakkeforsinkelse

Når opladeren sporer en batteripakke, der er for varm eller for kold, starter den automatisk en varm/kold pakkeforsinkelse og indstiller opladningen, indtil batteriet har nået en passende temperatur. Opladeren skifter derefter automatisk til pakkeopladningsfunktion. Denne funktion sikrer maksimal batteripakkelevetid.

En kold batteripakke vil oplade med en lavere hastighed end en varm batteripakke. Batteripakken vil oplade ved den lavere hastighed gennem hele opladningscyklussen og vil ikke vende tilbage til maksimal opladningshastighed, selvom batteripakken varmer.

DCB118 opladeren er udstyret med en intern blæser designet til at nedkøle batteripakken. Blæseren tændes automatisk, när batteripakken trænger til at blive afkølet. Brug aldrig opladeren, hvis blæseren ikke virker korrekt, eller hvis blæseråbningerne er blokerede. Lad ikke fremmedlegemer trænge ind i opladeren.

Elektronisk beskyttelsessystem

XR Li-Ion værktøjerne er designet med et elektronisk beskyttelsessystem, der vil beskytte batteripakken imod overbelastning, overopvarmning eller dyb afladning. Værktøjet vil automatisk slå fra, hvis det elektroniske beskyttelsessystem aktiveres. Hvis dette sker, anbring lithium-ion batteripakken på opladeren, indtil den er helt opladet.

Vægmontering

Disse opladere er designet til montering på en væg, eller til at stå oprejst på et bord eller en arbejdsflade. Ved vægmontering skal opladeren anbringes inden for rækkevidde af en stikkontakt og på afstand af et hjørne eller andre forhindringer, der kan hindre luftstrømmen. Brug bagsiden af opladeren som skabelon for placering af monteringsskruerne på væggen. Monter opladeren sikkert ved hjælp af gipsskruer (købes separat) mindst 25,4 mm langs med en skruehoveddiameter på 7-9 mm, skruet ind i træ til en optimal dybde, der efterlader ca. 5,5 mm af skruen blotlagt. Ret hullerne på bagsiden af opladeren ind efter de blotlagte skruer og skru dem helt ind i hullerne.

Instruktioner om rengøring af opladeren

ADVARSEL: Risiko for elektrisk stød. Tag stikket til oppladeren ud af stikdåsen før rengøring. Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke- metallisk børste. Brug ikke vand eller rengøringsmidler. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig dele af værktøjet i en væske.

Batteripakke

Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker

Sørg for at oplyse katalognummer og spænding ved bestilling af nye batteripakker.

Batteripakken er ikke fuldt opladet ved levering. Læs nedenstående sikkerhedsvejledning, før batteripakke og oplader tages i brug. Følg derefter den beskrevne opladningsprocedure.

LÆS ALLE INSTRUKTIONER

  • Oplad ikke eller brug batteriet i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Isætning eller udtagning af batteriet fra opladeren kan antænde støv eller dampe.
  • Tving aldrig batteripakken ind i opladeren. Foretag ikke nogen ændringer på batteripakken, så den kan passe ind i en ikke kompatibel oplader, da batteripakken kan blive sprængt og kan medføre personskader.

• Oplad kun batteripakker i DEWALT opladere.

- Sprøjt IKKE på den eller nedsænk den i vand eller andre væsker.

- Undlad at opbevare eller bruge værktøjet og batteripakken på steder, hvor temperaturen kan falde til under 4 °C (39,2 °F) (f.eks. udendørs skure eller metalbygninger om vinteren), eller nå op på eller overskride 40 °C (104 °F) (f.eks. udendørs skure eller metalbygninger om sommeren).

- Brænd ikke batteripakken, selv hvis den er svært beskadiget eller helt opslidt. Batteripakken kan eksplodere i åben ild. Der dannes giftige dampe og stoffer ved forbrænding af lithium-ion-batteripakker.

- Hvis batteriets indhold kommer i kontakt med huden, skal området omgående vaskes med mild sæbe og vand. Hvis batterivæske kommer i øjnene, lad vand løbe over det åbne øje i 15 minutter, eller indtil irritationen ophører. Hvis det er nødvendigt at søge lægehjælp, består batterielektrolytten af en blanding af flydende organiske karbonater og lithiumsalte.

- Indholdet af åbnede battericeller kan forårsage luftvejsirritation. Sørg for frisk luft. Søg lægehjælp, hvis symptomerne vedvarer.

ADVARSEL: Fare for forbrændinger. Batterivæske kan være brændbar, hvis den udsættes for gnister eller åben ild.

ADVARSEL: Forsøg aldrig at åbne batteripakken. Hvis batteripakken er revnet eller beskadiget, indsæt den ikke i opladeren. Undgå at mase, tabe eller beskadige batteripakken. Anvend ikke en batteripakke eller oplader, der har fået et hårdt slag, er blevet tabt, kørt over eller blevet beskadiget på anden vis (f.eks. stukket med en nål, slået med en hammer, trådt på). Det kan medføre elektriske chok eller livsfarlige elektriske stød. Beskadigede batteripakker skal returneres til forhandleren for genanvendelse.

ADMARSEL: Brandfare. Opbevar eller bær aldrig batteripakker, så metalgenstande kan komme i kontakt med udsatte batteriklemmer. Anbring for eksempel ikke batteripakker i forklæder, lommer, værktøjskasser, produktkasser, skuffer osv. med løse søm, skruer, nøgler osv.

FORSIGTIG: Når det ikke er i brug, læg værktøjet på stæl en stabil overflade, hvor det ikke vil vælte eller falde ned. Nogle værktøjer med store batteripakker vil stå lodret på batteripakken, men kan let væltes.

Transport

ADVARSEL: Brandfare. Transport af batterier kan hvis forårsage brand, hvis batteripolerne uforvarende kommer i kontakt med ledende materialer. Ved transport af batterier sørg for, at batteriets poler er beskyttet og godt isoleret fra materialer, der kan komme i kontakt med dem og forårsage en kortslutning.

BEMÄRK: Lithium-ion-batterier bør ikke lægges i indchecket bagage.

DEWALT batterier opfylder alle gældende skibsfartsregler som foreskrevet af industrien og juridiske standarder, som omfatter FN's anbefalinger om transport af farligt gods, den internationale lufttransportforening (IATA), farligt gods regulativer, de internationale maritime farligt gods (IMDG) regler og den europæiske konvention om international transport af farligt gods ad landevejen (ADR). Lithium-ion-celler og batterier er blevet testet i henhold til afsnit 38,3 i FN's anbefalinger om tests og kriterier for transport af farligt gods.

I de fleste tilfælde vil afsendelsen af en DEWALT batteripakke være undtaget fra at blive klassificeret som et fuldt reguleret klasse 9 farligt materiale. Generelt vil det kun være forsendelser, der indeholder et litium-ion batteri med en energivurdering på over 100 watt timer (wt), der skal sendes som fuldt reguleret klasse 9. Alle litium-ion batterier har en watt time vurdering markeret på pakningen. Desuden på grund af regulativers kompleksiteter, anbefaler DEWALT, at man ikke sender litium-ion-batteripakker med luftfragt uanset watt time vurdering. Forsendelser af værktøj med batterier (combosæt) kan som eneste undtagelse sendes med luftfragt, hvis batteripakkens watt time vurdering ikke er højere end 100 watt timer.

Uanset om en forsendelse anses for at være undtaget eller fuldt reguleret, er det speditørernes ansvar at rådføre sig med de seneste regler for emballerings-, mærknings- og dokumentationskrav.

Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt, hvor dokumentet blev oprettet. Men der gives ingen garanti, udtrykt eller underforstået. Det er købers ansvar at sikre, at vedkommendes aktiviteter er i overensstemmelse med de gældende regulativer.

Transport af FLEXVOLT™ batteri

DEWALT FLEXVOLT™ batteri har to funktioner: Anvendelse og transport.

Anvendelsesfunktion: Når FLEXVOLT™ batteriet står alene eller er i et DEWALT 18V produkt, vil den fungere som et 18V batteri. Når FLEXVOLT™ batteriet er i et 54V eller et 108V (to 54V batterier) produkt, vil det fungere som et 54V batteri.

Transportfunktion: Når

dækslet er fastgjort til FLEXVOLT™ batteriet, er batteriet i transportfunktion. Behold dækslet til forsendelse.

DEWALT DCD1623 - Transportfunktion: Når - 1

Under transportfunktionen er cellestrenge elektrisk afbrudt inde i pakken, og det resulterer i 3 batterier med en lavere watt time (Wh) ydelse i forhold til 1 batteri med en højere watt timeydelse. Denne øgede mængde på 3 batterier med den lavere watt

timeydelse kan fritage pakken fra visse forsendelsesforordninger, der er batterier med højere watt timer.

Eksempelvis kan transport Wh ydelsen angive

3 x 36 Wh, hvilket betyder 3 batterier hver på 36 watt timer. Anvendelses Wh

Eksempel på mærkning af anvendelses- og transportlabel

DEWALT DCD1623 - Transportfunktion: Når - 2

Use: 108 Wh

Transport: 3x36 Wh

ydelsen kan angive 108 watt timer (forudsat 1 batteri).

Anbefalet opbevaring

  1. Det bedste opbevaringssted er køligt og tørt, hvor den ikke udsættes for direkte sollys og ekstrem varme eller kulde. For optimal batteriydelse og -liv skal du opbevare batteripakker ved stuetemperatur, når de ikke er i brug.
  2. For langtids opbevaring anbefales det at opbevare en fuldt opladet batteripakke et köligt, tört sted uden for opladeren for optimale resultater.

BEMÆRk: Batteripakker bør ikke opbevares helt tømt for opladning. Batteripakken skal genoplades før brug.

Mærkater på oplader og batteripakke

Udover de piktogrammer, der anvendes i denne vejledning, kan mærkater på opladeren og battteripakken vise de følgende piktogrammer:

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 1

Læs brugsvejledningen før brug.

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 2

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 3

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 4

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 5

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 6

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 7

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 8

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 9

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 10

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 11

Se Tekniske Data vedrørende opladningstid.

Berør aldrig kontaktflader med strømførende genstande.

Beskadigede batteripakker må ikke oplades.

Må ikke udsættes for vand.

Defekte ledninger skal udskiftes omgående.

Oplad kun mellem 4 °C og 40 °C.

Kun til indendørs brug.

Tag hensyn til miljøet ved bortskaffelse af batteripakken.

Oplad kun DEWALT batteripakker med de specielle DEWALT opladere. Opladning af andre typer batteripakker end de specielle DEWALT batterier med en DEWALT oplader, kan få dem til at sprænges eller føre til andre farlige situationer.

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 12

Destruér ikke batteripakken.

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 13

ANVENDELSE (uden transportdæksel). Eksempel: Wh ydelsen angiver 108 Wh (1 batteri med 108 watt timer).

DEWALT DCD1623 - Mærkater på oplader og batteripakke - 14

TRANSPORT (med indbygget transportdæksel). Eksempel: Wh ydelsen angiver 3 x 36 Wh (3 batterier på 36 watt timer).

Batteritype

De følgende værktøjer skal anvendes med en batteripakke på 18 V:DCD1623

Disse batteripakker kan bruges: DCB184G, DCB547G. Se

1 Magnetisksøjleboremaskine

1 16 mm patron med nøgle som tilbehør

1Patronnøgle

1 Kølervæskeflaske med rør

1Spånskærm

1Sikkerhedskæde

2Udkastningsstifter

1 Fremføringshåndtagssæt

1Kølervæskebeslag

1Unbrakonøgle

1Skruenøgle

2Vingebolte

1Værktøjskasse

1Brugsanvisning

BEMÆRk: Batteripakker og opladere er ikke inkluderede i N-modeller. Batteripakker og opladere følger ikke med NT-modeller. B-modeller indeholder Bluetooth®-batteripakker.

BEMÆRk: Bluetooth® mærket og logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth®, SIG, Inc. og enhver form for brug af disse mærker af DEWALT er under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.

- Kontroller for eventuelle skader på værktøjet, dele og tilbehør, der kan være opstået under transport.

- Tag dig god tid til grundigt at læse og forstå denne brugsanvisning før brug.

Piktogrammer på værktøjet

Du kan se følgende piktogrammer på værktøjet:

DEWALT DCD1623 - Piktogrammer på værktøjet - 1

Læs brugsanvisningen før brug.

DEWALT DCD1623 - Piktogrammer på værktøjet - 2

Brug høreværn.

DEWALT DCD1623 - Piktogrammer på værktøjet - 3

Brug beskyttelsesbriller

DEWALT DCD1623 - Piktogrammer på værktøjet - 4

Synlig stråling. Kig ikke ind i lysstrålen.

DEWALT DCD1623 - Piktogrammer på værktøjet - 5

Brug ikke dette værktøj, hvis du eller andre tilstedeværende har en pacemaker eller andre medicinske implantater.

DEWALT DCD1623 - Piktogrammer på værktøjet - 6

Brug altid sikkerhedskæden. Fastgør altid værktøjet på arbejdsemnet.

Datokodeposition (Fig. B)

Datakoden 44, der også inkluderer produktionsåret, er trykt på batteriporten.

Eksempel:

2022 XX XX

Produktionsår og -uge

Beskrivelse (Fig. A)

ADVARSEL: Du skal aldrig modificere elværktøjet eller dele dræt. Det kan medføre skade eller personskade.

1 TÄND/SLUK-kontakt
2 Greb til magnetindgreb
3 Kontakt til skift af retning
4 Hastighedsvælger
5 Gearvælger
6 Fremføringshåndtag
7 Fremföringshåndtagsnav
8 Udløsningsknap for fremføringshåndtag
9 LED-knap
10 19 mm Weldon-patron til hurtig udskiftning
11 16 mm patron med nøgle
12 Justeringsgreb til motorhøjde
13 Kølervæskebeslag
14 Flaske med kølervæske

15 Kølervæskerør
16 Koblingsforbindelse til kølervæske
17 Flowregulator til kølervæske
18 Kølervæskedæksel
19 Koblingsmøtrik
20 Magnetbund
21 Punkt til magnetisk fastgørelse af flaske med kølervæske
22 Bærehåndtag
23 Håndtagets udløserknap
24 Indikator af magnetisk indgreb og gyrobeskyttelse
25 Spånskærm
26 Sikkerhedskæde

Tilsigtet anvendelse

Din DCD1623 magnetiske søjleboremaskine er blevet designet til at bore huller i overflader med stålkonstruktion. Bor ikke i ikke-jernholdigt metal.

Må IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser.

Denne borpresse er en professionel værktøjsmaskine.

LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet. Uerfarne brugere må ikke anvende dette værktøj uden opsyn.

  • Små børn og svagelige personer. Dette værktøj er ikke beregnet til at blive brugt af små børn eller svagelige personer uden opsyn.
  • Dette produkt er ikke beregnet til at blive brugt af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring, kendskab eller færdigheder, medmindre de er under opsyn af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må aldrig efterlades alene med dette produkt.

SAMLING OG JUSTERINGER

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade skør du slukke for, og afbryde batteripakkeninden der foretages justeringer, eller der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr. En utilsigtet start kan forårsage kvæstelser.

ADVARSEL: Anvend kun DEWALT batteripakker ojopladere.

Transport af boret (Fig. A)

ADVARSEL: For at mindske risikoen for alvorlige pærnskader, skal du slukke for værktøjet og tage batteriet ud, før du transporterer, foretager justeringer, rengøring, reparation eller fjerner/installerer tilbehør. En utilsigtet start kan forårsage kvæstelser.

For komfortabel transport af værktøjet fra sted til sted er der anbragt et bærehåndtag 22 øverst på værktøjet.

Installation af maskinen (Fig. A, G)

  1. Fastgør fremføringshåndtaget.
  2. Installer spånskærmen.
  3. Tilpas om nødvendigt smøresystemet.
  4. Denne maskine har en indbuet bund, der gør det muligt at installere den på en fast overflade, eller et rør med en diameter på ikke mindre end 101 mm og en tykkelse på ikke mindre end 9,5 mm. Fjern eventuelle partikler, der vil forhindre fuld kontakt mellem den magnetiske bund 20 og monteringsoverfladen.
  5. Monter og spænd sikkerhedskæden 26.

Montering af fremføringshåndtaget (Fig. C)

Det hurtigtudløsende fremføringshåndtag kan monteres i én enkel handling både til venstre og højre for maskinen.

  1. Skru håndtagene 6 ind i navet 7. Sørg for, at håndtagene er sikre.
  2. Hold navfrigivelsesknappen 8 nede, mens du indsætter navskaftet i hullet 33.
  3. Slip knappen.

Montering af spånskærmen (Fig. D)

ARVARSEL: Brug altid spånskærmen.

  1. Hold spånskærmen 25 foran værktøjsholderen, så åbningerne i spånskærmen flugter med hullerne i maskinen.
  2. Sæt vingeboltene 39 (fra tilbehørsposen) ind i hullerne placeret foran rammen.

Smøresystem (Fig. A, E)

Opfyldning af kølervæskeflasken

ADVARSEL: Hæld ikke skærevæske i flasken, når den er ånteret i konsollen. Lad ikke skærevæske trænge ind i boremotoren. Det kan resultere i et elektrisk stød.

ADVARSEL: Lad ikke skærevæske trænge i ind batteriporten eller komme i kontakt med batteripakken.

BEMÆRk: Hvis batteriet kommer i kontakt med skærevæske, skal du tørre det af med det samme. Skærevæsken, der bruges med denne boremaskine, kan bringe visse batteripakkehuse i fare. Det anbefales kraftigt at anvende batteripakker med oliebestandige huse (glasfyldt nylon, angivet med et G-suffiks i modelnummeret).

BEMÆRk: Smøresystemet er designet til at dispensere skærevæsker specielt beregnet til boring. Andre væsker kan beskadige systemet.

  1. Drej flowregulatoren 17 mod uret for at lukke.
  2. Fjern flasken med kølervæske 14 fra det magnetiske kølervæskebeslag 13.
  3. Skru dækslet af 18.
  4. Fyld beholderen med skæresmørelse fortyndet med vand.
  5. Skru igen dækslet på.
  6. Placer flasken med kølervæske i det magnetiske kølervæskebeslag 13.

Montering af smøresystemet (Fig. A, E)

ADVARSEL: Brug ikke smøresystemet, när du borer i vare ole overflader eller oven over hovedet.

Brug kun smøresystemet til vandret boring, som vist i Fig. A.

  1. Placer flasken med kølervæske 14 i det magnetiske kølervæskebeslag 13, og skub derefter det magnetiske kølervæskebeslag på en af siderne af punktet til fastgørelse af flaske med kølervæske 21.
  2. Sæt kølervæskerøret 15 fast på koblingsforbindelsen 16 på gearkassen.

a. Løsn først møtrikken 19 med nøglen, og placer møtrikken gennem enden af kølervæskerøret 15.
b. Pres først kølervæskerøret på koblingsforbindelsen 16, og brug derefter en nøgle til at spænde møtrikken.
c. For at fjerne den skal du løsne møtrikken og derefter trække kølervæskerøret fra koblingsforbindelsen.
BEMÆRk: Efter kølervæskerøret er blevet fjernet, skal du stramme møtrikken på koblingsforbindelsen for at forhindre, at den tabes.

For at bruge smøresystemet skal kølervæskeflasken 14 være fyldt med en tilstrækkelig mængde skærevæske.

Smøring i horisontale anvendelser (Fig. A, E)

  1. Juster væskestrømmen efter behov ved hjælp af flowregulatoren 17.
  2. Tilsæt mere skærevæske, hvis spånerne bliver blå.

Dyp skæret i skærepasta eller anvend en passende spray.

Montering af sikkerhedskæden (Fig. G)

A! ARSEL: Brug altid sikkerhedskæden.

ADYARSEL: Fastgør aldrig sikkerhedskæden gemem bærehåndtaget.

Indfør den leverede sikkerhedskæde 26 gennem enhedens sikkerhedskædeåbning 28 og rundt om arbejdsemnet og fastgør den.

Indsætning og fjernelse af et stykke tilbehør (Fig. F)

Værktøjsholderen accepterer ringformede skær med en Weldon 19 mm skaft med to flader.

Får SIGTIG: Fare for flænger. Skæretænderne er skarpe.

  1. Skub styrestiften 42 gennem hullet midt i skæreskaftet.
  2. Skub 19 mm Weldon patronen til hurtig udskiftning 11 op.
  3. Indsæt skæret 43 med styrestift, og drej, indtil den flade kant møder låsestiften. Når den flade kant møder låsestiften, klikker manchetten ned.
  4. Kontrollér, at fræseren holdes sikkert i dornen.
  5. Løft 19 mm Weldon patronen til hurtig udskiftning for at frigive fræseren.

Trekæbet patron (Fig. F)

En 3-kæbepatron 11 kan installeres til at tilpasse søjleboremaskinen til forskellige borstørrelser. Se Indsætning og fjernelse af et stykke tilbehør for installationsinstruktioner.

  1. Anbring patronnøglen 27 i hver af de tre huller og stram den med uret. Det er vigtigt at spænde patronen med alle tre huller for at undgå skridning.
  2. Du udløser boret ved at dreje patronen mod uret i bare et hul og derefter løsne patronen manuelt.

BEMÆRk: Det kan være nødvendigt at justere motorpositionen, när patronen installeres. Se venligst Justering af motorhøjde for instruktioner.

Se afsnittet Tilbehør for yderligere oplysninger om passende tilbehør.

Greb til magnetindgreb (Fig. M)

Den magnetiske styrke kan skiftes ved hjælp af grebet til magnetindgreb 2.

Når grebet til magnetindgreb flyttes mod midterpositionen, øges den magnetiske styrke til 15%. Dette er en funktion til at give noget brugerhjælp, mens enheden sættes på plads.

Når grebet til magnetindgreb flyttes mod den venstre position, øges den magnetiske styrke til 100%.

Når grebet til magnetindgreb flyttes til højre, slukkes den magnetiske styrke. Når du flytter grebet fra venstre til højre, skal manchetten 37 på grebet løftes for at komme ud eller enten være 100% eller 15% i indgreb.

BEMÆRk: Enheden tændes ikke, indtil grebet til magnetindgreb er i den venstre position ved 100%.

Gearvælger (Fig. J)

FOSIGTIG: Skift ikke gear, mens motoren kører.

Maskinen er udstyret med en to-gears gearvælger til at variere hastigheds-/vridningsmomentsforhold.

  1. Tryk gearvælgerknappen 32 ind, og drej gearvælgerdrejeknappen 5 ind i den ønskede tilstand.
  2. LAV HASTIGHED OG H∅JT DREJEMOMENT:

Drej gearvælgeren til venstre for lav hastighed og højt drejemoment.

H∅J HASTIGHED OG LAVT DREJEMOMENT:

Drej gearvælgeren til højre for høj hastighed og lavt drejemoment.

12345

DEWALT DCD1623 - Gearvælger (Fig. J) - 1

250 370 500 660 810

DEWALT DCD1623 - Gearvælger (Fig. J) - 2

130 190 260 340 420

Valg af hastighed (Fig. A)

Værktøjet har fem hastighedsindstillinger for større alsidighed.

  1. Drej hastighedsvælgeren 4 til et højere tal for at vælge en højere indstilling af o/min.
  2. Drej hastighedsvælgeren til et lavere tal for at vælge en lavere indstilling af o/min.

Hvis værktøjet ikke ændrer hastighed, skal du bekræfte, at hastighedsvælgeren er helt tilkoblet i frem- eller tilbagepositionen.

Se diagrammet Indstillinger for hastighed (o/min) og bor bagest i dette afsnit for anbefalinger til hastighed og fræserstørrelse.

Forlæns/baglæns knap (Fig. K)

En forlæns/baglæns reguleringsknap 3 afgør borrotationens retning.

BEMÆRK: Dette værktøjs baglæns funktion bruges til at skrue skruehuller. Baglæns hastigheden vil være 350 o/min i lavt gear og 680 o/min i højt gear uanset variabel hastighed.

Du vælger forlæns rotation ved at udløse TÆND/SLUK-kontakten 1 og trykke forlæns/baglæns reguleringsknappen mod forlæns ikonet 40.

For at vælge baglæns skal du sætte forlæns/baglæns reguleringsknappen mod baglæns ikonet 41.

Justering af motorhøjde (Fig. H)

Motorhøjden kan justeres til at imødekomme behovet for mere eller mindre borfrigang over arbejdsemnet.

  1. Løsn motorglidegrebet 12.
  2. Placér motoren i den ønskede højde.
  3. Stram motorglidegrebet godt for at sætte motoren fast. BEMÆRK: Der er tre sætskruer 38 langs siden af rammen, som kan strammes eller løsnes for at justere, hvor let motorhuset bevæger sig med fremføringshåndtaget 6.

BETJENING

Brugsvejledning

ADYARSEL: Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de gælende regler.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, stæning tag batteripakken af, inden der foretages justeringer eller afmontering/installation af udstyr eller tilbehør. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.

Bærehåndtag (Fig. I)

Dette bærehåndtag har to funktioner:

  • Bær værktøjet, når det er i en vertikal position.
  • Beskyt batteriet mod at falde af i dets sammenfoldede position, när værktøjet anvendes på hovedet.

På- og afmontering af batteripakken (Fig. B)

ADVARSEL: Sørg for, at der er slukket for værktøjet/ apparatet, før batteripakken isættes.

ADYARSEL: Hold skærevæske væk fra batteripakken. Kontakt med skærevæske kan få batterihuset til at revne. Hvis batteriet kommer i kontakt med skærevæske, skal du rengøre batteriet med det samme.

BEMÆRK: Det anbefales kraftigt at anvende batteripakker med oliebestandige huse (glasfyldt nylon, angivet med et G-suffiks i modelnummeret). Kontrollér om batteripakken er fuldt opladet inden brug for at opnå de bedste resultater.

For at installere batteripakken 29 i batteriporten 31 skal du trykke og holde håndtagets udløserknap 8 nede og sætte bærehåndtaget 22 i den vertikale position. Batteripakken skal tilpasses ift. skinnerne inden i batteriåbningen og skubbes ind, indtil batteripakken sidder fast i værktøjet, og derefter skal det kontrolleres, at den ikke kan løsne sig.

For at fjerne batteripakken fra værktøjet skal du trykke og holde håndtagets udløserknap 8 nede og sætte bærehåndtaget 22 i den vertikale position. Tryk på udløsningsknappen 30 og træk batteripakken ud fra batteriporten. Isæt den i opladeren som beskrevet i opladerafsnittet i denne vejledning.

BEMÆRK: Hvis batteriet stadig er svært at fjerne med bærehåndtaget i den vertikale position, skal du trykke på og holde udløserknappen til bærehåndtaget nede og skubbe bærehåndtaget lidt længere mod forsiden af værktøjet for at give mere plads til, at batteriet kan fjernes.

Batteripakker til indikator (Fig. B)

Nogle DEWALT batteripakker har en indikator, som består af tre grønne LED lamper, der angiver niveauet for den resterende opladning i batteripakken.

Du aktiverer indikatoren ved at trykke på og holde indikatorknappen 45 nede. En kombination af de tre grønne LED lamper vil lyse og angive niveauet for den resterende opladning. Når niveauet for opladning i batteriet ligger under den brugbare grænse, lyser indikatoren ikke, og batteriet skal genoplades.

BEMÆRK: Indikatoren indikerer blot den resterende opladning i batteripakken. Den angiver ikke værktøjets funktionalitet og varierer afhængigt af produktkomponenter, temperatur og slutbrugeranvendelse.

Før brugen

ADVARSEL: Se kæden efter for slid og skader før hver Udrag. Udskift det, hvis det er nødvendigt.

Afprøv et par enkle projekter ved brug af affaldsmateriale, indtil du udvikler en "fornemmelse" for maskinen.

For at fungere korrekt skal maskinen tændes og slukkes ved at følge proceduren som beskrevet herunder.

Tænd og sluk

ADVARSEL: I en vertikal anvendelse, eller når det anvendes på hovedet, vil værktøjet falde af arbejdsemnet, hvis grebet til magnetindgreb IKKE er i 100 % positionen.

Skub strømkontakten 1 op (I) for at tænde for værktøjet.

BEMÆRK: Værktøjet kører ikke, med mindre magneten er i 100% indgreb. Et orange lys vil lyse, hvilket indikerer, at magneten ikke er helt aktiveret.

Tryk kontakten (0) ned for at lukke ned for værktøjet.

E-Clutch ^® system and indikatorlampe for lav spænding (Fig. A)

DCD1623 er udstyret med DEWALT E-Clutch® systemet. Denne funktion føler værktøjets bevægelse og lukker om nødvendigt værktøjet ned. E-Clutch® indikatoren 24 lyser rødt for at indikere status.

Den fungerende LED-lampe på forsiden af magnetbunden 20 blinker for at advare brugeren om lavspændingsforhold.

INDIKATOR DIAGNOSE L∅SNING

FRA Værktøj fungerer normaltFølg alle advarsler og instruktioner under betjening af værktøjet.
R∅D FASTE-Clutch® systemet er blevet aktiveret (TILKOBLET)Udløs triggeren, når værktøjet er korrekt understøttet. Værktøjet fungerer normalt, når der trykkes igen på triggeren, og indikatorlyset slukkes.
ORANGE FASTGrebet til magnetindgreb er ikke i 100% positionen med strømkontakten tændt.Flyt grebet til magnetindgreb til 100% positionen.
HVID BLINKENForhold med lavspænding i batteriAfbryd brugen af værktøjet, og udskift det med et helt opladet batteri.

Boring med ringformede skær

  1. Ringformede skær skærer kun materiale i hullets omkreds i stedet for at konvertere hele huller til spåner. Som et resultat er den påkrævede energi for at lave et hul lavere end for et spiralbor.
  2. Ved boring med et ringformet skær er det ikke nødvendigt at bore et forsøgshul.

FORSIGTIG: Rør ikke ved skæret eller dele tæt på skæret lge efter boringen, da de kan være meget varme og kan medføre forbrændinger på huden. Kontrollér at der ikke er nogen i arbejdsområdet, når metalkernen udkastes.

Boreforhold

Hvor nemt det er at bore i hvert materiale, afhænger af flere faktorer, herunder trækstyrke og slidstyrke. Hårdhed og/eller styrke er det normale kriterium, men der kan være store variationer i maskinbearbejdningen af materialer med ens fysiske egenskaber. Boreforholdene er afhængige af kravene til værktøjets levetid og overfladefinish. Disse forhold begrænses yderligere af værktøjets og arbejdsemnets stivhed, smøring og tilgængelig maskinkraft. Jo hårdere materialet er, des lavere skærehastighed. Nogle materialer med lav hårdhed indeholder slibende stoffer, der medfører hurtig skærekantslitage ved høje hastigheder. Fremføringshastigheder styres af opstillingens stivhed, den mængde materiale, der skal fjernes, overfladefinish og tilgængelig maskinkraft.

Boring af et hul (Fig. A)

  1. Påfør altid en passende skærevæske/ kølervæske på skæreområdet.
  2. Sænk skærmen 25, så den skærmer den overflade, der skal bores.
  3. Kontrollér at borepunktet eller skærpiloten er korrekt installeret over det sted, hvor der skal bores.
  4. Skub strømkontakten 1 op (I) for at tænde for værktøjet.
  5. Før langsomt tilbehøret ind i arbejdsemnet ved hjælp af fremføringshåndtaget 6.
  6. Ved starten på skæringen, anvend et let tryk for at få tilbehøret til at udføre den indledende rille.
  7. Forsæt med at anvende tilstrækkeligt tryk til at opnå et smidigt fremadskridende snit. Overbelast den ikke.
  8. Vær ekstra omhyggelig, när tilbehøret er ved at bryde igennem overfladen for at undgå splinter.
  9. Sluk altid for motoren, magneten og strømmen i denne bestemte rækkefølge, når arbejdet er færdigt, og før du fjerner batteriet.

VEDLIGEHOLDELSE

Dit elværktøj er beregnet til langvarig brug med minimal vedligeholdelse. Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring af værktøjet.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, stællog tag batteripakken af, inden der foretages justeringer eller afmontering/installation af udstyr eller tilbehør. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.

Der kan ikke udføres service på opladeren eller batteripakken.

DEWALT DCD1623 - VEDLIGEHOLDELSE - 1

Smøring

Dette elektriske værktøj skal ikke smøres yderligere.

Tool Connect™ chip (Fig. L)

Valgfrit tilbehør

ADVARSEL: For at nedsætte risikoen for alvorlig forskade skal du slå enheden fra og fjerne batteripakken inden du foretager eventuelle

justeringer eller fjerner/installerer fastgørelser eller tilbehør. En utilsigtet start kan forårsage kvæstelser.

Dit værktøj er velegnet til Tool Connect™ Chip og har et sted til installation af en Tool Connect™ Chip.

Tool Connect™ Chip 1 er en valgfri app til din smart-enhed (f.eks. en smartphone eller tablet), der opretter forbindelse til enheden, så du kan anvende mobil-appen til lagerstyringsfunktioner.

Se Tool Connect™ Chip-instruktionsarket for yderligere oplysninger.

  1. Fjern de skruer 22, der holder Tool Connect™ Chip-beskyttelsesdækslet 36 ind i værktøjet.
  2. Fjern beskyttelsesdækslet, og indsæt Tool Connect™ Chip i den tomme lomme 35.
  3. Sørg for, at Tool Connect™ Chip flugter med huset. Fastgør den med skruerne, og stram dem.
  4. Se Tool Connect™ Chip-instruktionsarket for yderligere instruktioner.

Rengøring

ADVARSEL: Blæs snavs og støv ud af alle valuationsåbninger med ren, tør luft mindst en gang om ugen. Bær altid ANSI Z87.1-godkendte beskyttelsesbriller for at minimere risikoen for øjenskader, når du udfører denne procedure.

ADYARSEL: Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kræbrige kemikalier til at rengøre værktøjets ikkemetalliske dele. Disse kemikalier kan svække de plastikmaterialer, der anvendes i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet med vand og mild sæbe. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig dele af værktøjet i en væske.

Valgfrit tilbehør

ADVARSEL: Eftersom andet tilbehør, end det, der tilbydes af DEWALT, ikke blevet testet med dette produkt, kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj. For at reducere risikoen for tilskadekomst bør kun tilbehør anbefalet af DEWALT bruges sammen med dette produkt.

Ret henvendelse til din forhandler vedr. yderligere oplysninger mhp. det passende tilbehør.

Miljøbeskyttelse

DEWALT DCD1623 - Miljøbeskyttelse - 1

Særskilt bortskaffelse. Produkter og batterier mærket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald.

DEWALT DCD1623 - Miljøbeskyttelse - 2

Produkter og batterier indeholder materialer, der

kan blive gendannet eller genanvendt og således reducere efterspørgslen efter råvarer. Genbrug venligst elektriske produkter og batterier i henhold til lokale regulativer. Yderligere informationer findes på www.2helpU.com.

Genopladelig batteripakke

Dette langtidsholdbare batteri skal udskiftes, når det ikke giver tilstrækkelig strøm til de opgaver, som tidligere let blev udført. Ved

slutningen af dens tekniske levetid, kassér den med behørigt omhu for vores miljø:

  • Kør batteripakken helt ned, og fjern den derefter fra værktøjet.
  • Li-lon celler er genanvendelige. Tag dem med til din forhandler eller til den lokale genbrugsplads. De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt eller korrekt bortskaffet.

Indstillinger for hastighed (o/min) og bor (med 9Ah pakke)

Fræserstørrelse Blødt stålJernplade
14 mm–16 mm600–1000 o/min 800-1200 o/min
Højt gear, hastighed 4–5 Højt gear, hastighed 5
16 mm–21 mm480-800 o/min 640-960 o/min
Højt gear, hastighed 3–5 Højt gear, hastighed 4–5
21 mm–25 mm400-660 o/min 530-800 o/min
Højt gear, hastighed 3-4 Højt gear, hastighed 3–5
25 mm–30 mm320-530 o/min 420-640 o/min
Lavt gear, hastighed 4–5 Højt gear, hastighed 3-4
30 mm–35 mm270-460 o/min 360-550 o/min
Lavt gear, hastighed 4–5 Lavt gear, hastighed 4–5
35 mm–40 mm230-400 o/min 320-480 o/min
Lavt gear, hastighed 3–4 Lavt gear, hastighed 4–5
40 mm–45 mm210-320 o/min 280-420 o/min
Lavt gear, hastighed 3-4 Lavt gear, hastighed 3–5
45 mm–50 mm190-320 o/min 260-380 o/min
Lavt gear, hastighed 2-3 Lavt gear, hastighed 3-4
Ved 38 mm diameter eller tykkere end 25 mm og derover skal du bruge en 9Ah-pakke.

MAGNETSTÄNDERBOHRMASCHINE

DCD1623

- Bruk alltid borebeskyttelsen. Før du slår på maskinen, sørg for at beskyttelsen er godt lukket.

- Ikke slå på maskinen før du har kontrollert at magnetstativet er godt festet til monteringsflaten.

- Før du slår på maskinen, pass på at tilbehøret er korrekt montert.

- Ikke hell borevæske i tanken mens den er montert på braketten. Ikke la det komme borevæske inn i motoren.

- Dra i kontakten og ikke ledningen når du kople laderen fra strømmen. Dette reduserer faren for skade på kontakten og ledningen.

Kompatible ladere vil ikke lade en defekt batteripakke. Laderen vil indikere feil ved batteripakken ved at lyset ikke er på.

MERK: Dette kan også tyde på et problem med laderen.

Transport-modus: Når hetten er satt på FLEXVOLT ^TM -batteriet, er batteriet i transport-modus. La hetten være på ved forsendelse.

Ikke lad skadede batteripakker.

DEWALT DCD1623 - DCD1623 - 1

Få byttet defekte ledninger omgående.

DEWALT DCD1623 - DCD1623 - 2

Lades kun mellom 4 °C og 40 °C.

DEWALT DCD1623 - DCD1623 - 3

1 kjølevæskeflaske med rør

1borebeskyttelse

1sikkerhetskjede

2låsepinner

1 settmatehåndtak

MERk: Batteripakker og ladere er ikke inkludert i N-modeller.

Batteripakker og ladere er ikke inkludert i NT-modeller.

B-modeller inkluderer Bluetooth® batteripakker.

ADVARSEL: Ikke hell borevæske i flasken mens den er musiert på braketten. Ikke la det komme borevæske inn i motoren. Det kan resultere i elektrisk støt.

APVARSEL: Ikke la skjærevæske komme i mot batteriporten eller komme i kontakt med batteripakken.

Bærehåndtak (Fig. I)

MERk: Verktøyet vil ikke fungere med mindre magneten er i 100 % -posisjon. Et oransje lys vil lyse som indikerer at magneten ikke er helt aktivert.

FORSIKTIG: Ikke berør fresen eller deler nært fresen sætter bruk, da de kan være svært varme og føre til brannskader på huden. Pass på at ingen er i arbeidsområdet der metallkjernen faller ut.

Boreforhold

Oppladbar batteripakke

FÖRSIKTIGHET: Risk för skärsår. Kutterns tänder er Vassa.

Borrning med ringformad kap

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : DEWALT

Model : DCD1623

Kategori : Boremaskine