BEURER HK 70 - Varmetæppe/pude

HK 70 - Varmetæppe/pude BEURER - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis HK 70 BEURER i PDF-format.

📄 128 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice BEURER HK 70 - page 88
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BEURER

Model : HK 70

Kategori : Varmetæppe/pude

Download vejledningen til din Varmetæppe/pude i PDF-format gratis! Find din vejledning HK 70 - BEURER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. HK 70 af mærket BEURER.

BRUGSANVISNING HK 70 BEURER

3. Vigtige anvisninger

Følgende symboler anvendes på apparatet, i betjeningsvejledningen, på emballagen og på apparatets typeskilt: Læs anvisningerne! Ekstra finvask ved 30°C Må ikke bleges Stik ikke nåle i! Må ikke tørres i tørre- tumbler Må ikke stryges Må ikke bruges i foldet eller sammen

presset tilstand! Må ikke renses kemisk Må ikke vaskes Indhold Kære kunde. Det glæder os, at du har valgt et produkt fra vores sortiment. Vores navn står for avancerede og gennem

testede kvalitetsprodukter inden for varme, vægt, blodtryk, legemstemperatur, puls, blid terapi, massage, skønhed, luft og baby. Med venlig hilsen Beurer-teamet88 Må ikke anvendes af meget unge børn (0-3 år). De tekstiler, der er anvendt i dette ap

parat, lever op til de høje humanøkologiske krav, der stilles af standarden Oeko-Tex 100, hvilket er påvist af forskningsinstituttet Hohenstein.

ic Equipment) Dette produkt opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver. Certifceringssymbol for produk ter, der eksporteres til Rusland og SNG-landene ADVARSEL: Advarsel om risiko for personskader eller fare for din sundhed. VIGTIGT: Sikkerhedsanvisning om mulige skader på appara- tet/tilbehøret. BEMÆRK: Henvisning til vigtig information.

2.1 Beskrivelse af apparatet

1 Varmepude 2 Netadapter 3 Biladapter 4 Burrebånd til fastgørelse på ryglæn 5 Forbindelsesstik 6 Tænd/sluk-knap med LED-indikator 7 Bånd til fastgørelse i bilen

3. Vigtige anvisninger

Følges nedenstående anvisninger ikke, kan det medføre personskader eller materielle skader (elektrisk stød, forbrændinger, brand). Følgende sikkerheds- og fareanvisninger er ikke kun beregnet til beskyttelse af din eller andres sundhed, men også til beskyttelse af produktet. Over

hold derfor disse sikkerhedsanvisninger, og lad denne betjeningsve- jledning følge med, hvis du giver produktet til en anden.

Varmepuden må ikke anvendes af personer, som er ufølsomme over for varme, eller af andre plejekrævende personer, som ikke kan reagere på overophedning (f.eks. diabetikere, personer med sygdomsbetingede hudforandringer eller arvæv i anvendelsesområdet, efter indtagelse af smertelindrende medikamenter eller alkohol).

Varmepuden må ikke anvendes på meget unge børn (0-3 år), da de ikke kan reagere på overophedning.

Varmepuden kan anvendes under opsyn af børn over 3 år og under 8 år, men kontakten skal altid være indstillet til minimumstemperaturen.

Varmepuden kan anvendes af ældre børn fra 8 år og derover samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental funktionsevne eller mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn og er blevet instru- eret i sikker brug af varmepuden og forstår de dermed forbundne farer.

Børn må ikke lege med varmepuden.

Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, med- mindre de er under opsyn.

Varmepuden er ikke beregnet til brug på hospitaler.

Beskyttelsesbrillerne er kun beregnet til privat brug i hjemmet, ikke til erhvervsmæssig brug.

Må ikke anvendes i foldet eller sammenpresset tilstand.

Må ikke anvendes i våd tilstand.

Varmepuden må kun anvendes sammen med den betjeningsdel, der fremgår af etiketten.

Varmepuden må kun tilsluttes den netspænding, der fremgår af etiket- ten.

De elektriske og magnetiske felter, som udgår fra varmepuden, kan muligvis forstyrre funktionen af en pacemaker. De ligger dog langt un- der grænseværdierne: elektrisk feltstyrke: maks. 5000 V/m, magnetisk feltstyrke: maks. 80 A/m, magnetisk fluxtæthed: maks. 0,1 milli-tesla. Spørg derfor din læge og producenten af pacemakeren, før du an- vender varmepuden, hvis du bruger pacemaker.

Undgå at trække i ledningerne eller at dreje eller knække dem skarpt.

Kablet og kontakten på varmepuden kan medføre risiko for, at man bliver indfanget, kvalt, snubler eller træder på den, når den ikke er ført korrekt. Brugeren skal sørge for, at overskydende ledning og ledninger generelt er anbragt sikkert.

Kontrollér ofte, om varmepuden har tegn på slid eller beskadigelser. Hvis sådanne tegn konstateres, hvis varmepuden har været anvendt forkert, eller hvis den ikke længere varmer, skal den kontrolleres af producenten, før den anvendes igen.

Varmepuden (inkl. tilbehør) må under ingen omstændigheder åbnes eller repareres, da en fejlfri funktion ellers ikke længere kan garanteres. Overholdes dette ikke, bortfalder garantien.

Hvis el-ledningen til varmepuden bliver beskadiget, skal den bortskaf- fes. Hvis den ikke kan tages af, skal varmepuden bortskaffes.

Mens varmepuden er tændt, må du – ikke placere nogen skarpe genstande på den, dvs. – ingen varmekilde såsom en varmt vandflaske, varmepude eller lignende.

De elektroniske komponenter i betjeningsdelen bliver varme under brugen af varmepuden. Kontakten må derfor ikke tildækkes eller ligge på varmepuden, når denne anvendes.

Hvis du har spørgsmål om anvendelsen af vores apparater, bedes du henvende dig til vores kundeservice.91

4. Tilsigtet anvendelse

VIGTIGT Denne varmepude er kun beregnet til opvarmning af den menneskelige krop.

VIGTIGT Varmepuden er udstyret med et særligt SIKKERHEDSSYSTEM. Denne sensorteknik forhindrer en overophedning af varmepuden over hele dennes flade ved hjælp af automatisk slukning i tilfælde af fejl.

VIGTIGT Kontrollér, at varmepuden ikke kan presses sammen eller blive foldet under brugen. Forbindelsesstikket kan anbringes til venstre eller til højre under varmepuden. Kontrollér først, hvad der er tættere på stikkontakten. Hvis du ønsker at ændre placeringen, skal du åbne lynlåsen på bagsiden, tage skumdelen ud, trykke forbindelsesstikket igennem betrækket udefra og indad, og derefter skal du føre for- bindelsesstikket ud igennem den anden åbning. Indsæt derefter skumdelen igen, og luk lynlåsen. Brug derhjemme eller på kontoret

Fastgør varmepuden på stolens ryglæn ved at åbne burrebåndene i begge sider (4) og derefter samle og lukke dem på bagsiden af stolens ryglæn.

Brug under ingen omstændigheder burrebåndene i siderne af varmepuden til at fastgøre den til bilsædet! I modsat fald forstyrrer det sideairbaggens funktion!

Luk derfor fastgørelsesbåndene fra siderne på bagsiden af varmepude, så de ikke er til gene, og burrebåndene ikke kan beskadige hovedstøtten. Når båndene er blevet lukket, skal de ligge fladt ind mod bagsiden af varmepuden. Anbring først båndene til fastgørelse i bilen (7) på bilsædet. An

bring et af båndene til fastgørelse i bilen på sædet, så den glatte side vender opad. Bilsæde, forside92 Før til dette formål den firkantede bøjle ind mellem sædet og ry

glænet fra forsiden og bagud, og anbring bøjlen lodret på bag- siden. Fastgør derefter klemmen på hovedstøtteholderen ved at føre de to ender ind i hinanden fra siden, som vist på tegningen. Klemmen kan føres over hovedstøtteholderen igennem åbningen og derefter lukkes. Luk klemmen ved at trykke den sammen, indtil den sidder godt fast omkring hovedstøtteholderen. Båndene til fastgørelse i bilen må ikke anbringes på kryds, på skrå eller monteres med løkkesiden vendt hen mod sædet. Løft derefter varmepuden op i hånden, åbn afdækningerne over de 4 burrebåndspunkter på bagsiden, hold varmepude med den buede side mod lændehvirvlen på ryggen, og tryk dig ind mod ryglænet. Kontrollér derefter burrebåndslukningen. Hvis burrebåndets to dele ikke sidder helt rigtigt på hinanden, kan du nu rette dem ind efter hinanden, indtil alle 4 punkter er fastgjort korrekt. Du kan til enhver tid ændre placeringen af støttepuden ved hjælp af burrebåndene på bagsiden af varmepuden. Tilslut derefter biladapterens forbindelsesstik (5). Sæt derefter biladapteren (3) i et 12 V-stik. Fjernelse af båndene til fastgørelse mellem bil og bilsæde For at åbne clipsen skal du skubbe begge ender fra hinanden fra siden. Skub derefter den rektangulære lås mellem ryglænet og sædet bagud. Bilsæde, bagside Holder til nakkestøtte93

Tryk på tænd/sluk-knappen (6) i længere tid for at tænde varmepuden. Tænd/sluk-knappen lyser rød. Tem- peraturtrin 3 - maksimal varme - er aktivt. BEMÆRK Afhængigt af producenten kan bilens 12 V-stik være aktivt på forskellige tidspunkter:

Afhængigt af om tændingen er slået til, eller om mortoren kører. VIGTIGT Hvis 12 V-stikket i bilen er aktivt hele tiden, anbefaler vi altid at koble biladapteren fra 12 V-stikket, når du forlader bilen.

5.4 Indstilling af temperatur

Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at ændre temperaturen. Koblingsfølgen er 1-2-3-1-2 … trin 0: FRA Trin 1: Minimal varme – lyser grønt Trin 2: Middel varme – lyser gult Trin 3: Maksimal varme – lyser rødt BEMÆRK Du opnår den hurtigste opvarmning af varmepuden ved først at indstille det højeste temperaturtrin. BEMÆRK Denne varmepude har en hurtigopvarmningsfunktion, der giver en hurtig opvarmning inden for de første 10 minutter. ADVARSEL Hvis varmepuden anvendes i flere timer, anbefaler vi at indstille det la

veste temperaturtrin på kontakten for at undgå at overophede den op- varmede kropsdel og dermed forebygge en forbrænding.

5.5 Automatisk slukning

Denne varmepude er udstyret med en automatisk afbryder. Denne afbryder stopper varmetil- førslen ca. 90 minutter efter, at du har taget varmepuden i brug. Derefter lyser tænd/sluk-knap- pen ikke længere. Du kan tænde for varmepuden igen ved tryk på tænd/sluk-knappen på varmepuden.

Tryk på tænd/sluk-knappen i længere tid for at slukke varmepuden. Derefter lyser tænd/sluk-knappen ikke længere. BEMÆRK Hvis varmepuden ikke skal bruges mere, skal du trykke på tænd/sluk-knappen i længere tid for at slukke varmepuden. Træk derefter netadapteren ud af stikkontakten, eller træk biladapteren ud af 12V-stikket i bilen. 90 min STOP94

6. Rengøring og vedligeholdelse

ADVARSEL Forud for rengøring skal du altid trække netadapteren ud af stikkontakten eller biladapteren ud af 12V-stikket i bilen. Kobl derefter forbindelsesstikket og dermed netadapteren/biladapteren fra var- mepuden. I modsat fald er der fare for elektrisk stød eller beskadigelse af varmepude eller adapterne. VIGTIGT Netadapteren og biladapteren må aldrig komme i kontakt med vand eller andre væsker. I modsat fald kan de blive beskadiget.

Anvend en tør, fnugfri klud til rengøring af netadapteren og biladapteren. Anvend aldrig kemiske rengøring- smidler eller skuremidler.

Små pletter på varmepuden kan fjernes med en fugtet klud samt om nødvendigt med lidt flydende fin- vaskemiddel. VIGTIGT Bemærk, at varmepuden ikke må renses kemisk, vrides, maskintørres, rulles eller stryges.

Kom varmepuden i et hovedpudebetræk, og luk det. Hovedpudebetrækket mindsker den mekaniske belastning af varmepuden under maskinvasken.

Indstil vaskemaskinen på speciel skånevask ved 30 °C (uldvask). Benyt et finvaskemiddel, og dosér det i henhold til producentens anvisninger. VIGTIGT Bemærk, at varmepuden bliver slidt, hvis den vaskes alt for ofte. Varmepuden bør derfor højst vaskes 10 gange i en vaskemaskine i løbet af hele dens levetid. Tag varmepuden ud af hovedpudebetrækket med det samme, når den er blevet vasket. Træk den endnu fugtige varmepude i form til original størrelse, og bred den fladt ud over et tørrestativ. VIGTIGT Anvend ikke tøjklemmer eller lignende til at fastgøre varmepuden til tørrestativet. I modsat fald kan varmepuden blive beskadiget. Når varmepuden er helt tør, kan du sætte skumdelen på plads i den og lukke lynlåsen. ADVARSEL Slut først strømforsyningen eller biladapteren til varmepuden igen, når forbindelsesstikket og varme- puden er helt tørre. I modsat fald kan varmepuden blive beskadiget. ADVARSEL Tænd under ingen omstændigheder varmepuden for at tørre den! I modsat fald er der fare for elektrisk stød.95

Hvis du ikke skal anvende varmepuden i længere tid, anbefaler vi, at du opbevarer den i den originale emballage. Kobl til dette formål forbindelsesstikket og dermed varmepuden fra netadapteren/biladapteren. VIGTIGT

  • Lad først varmepuden køle af. I modsat fald kan varmepuden blive beskadiget.
  • Læg ikke genstande på varmepuden under opbevaring. På denne måde undgår du, at den får skarpe knæk.

Af hensyn til miljøet må apparatet ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald, når det er udtjent. Bortskaffelse kan ske via den lokale genbrugsstation. Apparatet skal bortskaffes i henhold til EU-direktivet vedrørende affald af elektrisk og elektronisk udstyr – WEEE (Waste Elec

9. Sådan løser du driftsproblemer

Problem Løsning Tænd/sluk-knappen lyser ikke, når - netadapteren er forbundet helt med varmepuden. - netstikket er sat i en fungerende stikkontakt. - der blev trykket længe på tænd/sluk-knappen for at tænde varmepuden. Send varmepuden og netadapteren til service.

Se typeskilt-etiketten på varmepuden. Tekniske data for strømforsyningen Modelnummer: CZH024120200EUWM Indgangsspænding: 100 V-240 V Indgangsvekselstrømfrekvens: 50 Hz/60 Hz Udgangsspænding: 12,0 V Udgangsstrøm: 2,0 A Udgangseffekt: 24,0 W Gennemsnitlig effekt under brug: 86,5% Effekt ved lav belastning: 85,9% Energiforbrug uden belastning: 0,05 W Producentens navn/handelsmærke: Shenzhen Chanzeho Technology Co. , Ltd.

Du kan bestille følgende reservedele direkte fra vores kundeservice: Netadapter varenr. 7170 Biladapter varenr. 7161 Bånd til fastgørelse i bilen varenr. 714.04996 Med forbehold for fejl og ændringer

Beurer GmbH,Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (herefter kaldet ”Beurer”) giver garanti for dette produkt i henhold til nedenstående forudsætninger og i det omfang, der er beskrevet herunder. Efterfølgende garantibetingelser berører ikke sælgers lovpligtige garantiforpligtelser i henhold til købekontrakten med køber. Garantien dækker ligeledes uændret for lovpligtige erstatningsbestemmelser. Beurer giver garanti for, at dette produkt er fuldstændigt og fungerer problemfrit. Den verdensomspændende garantiperiode er 3 år fra den dato, hvor køberen køber det nye, ubrugte produkt. Denne garanti gælder kun for produkter, som køber har erhvervet som forbruger og udelukkende til personlig og privat brug. Den tyske lovgivning er gældende. Såfremt det inden for garantiperioden viser sig, at produktet er ufuldstændigt eller mangelfuldt i sin funktion i henhold til de efterfølgende bestemmelser, vil Beurer foretage en gratis ombytning eller reparation. Hvis køber ønsker at indberette et garantikrav, skal han først henvende sig til den lokale forhandler - se serviceadresserne på den medfølgende liste ”Service International”. Der modtager køber nærmere oplysninger om behandlingen af garantikravet, f.eks. hvor produktet skal sendes hen, og hvilken dokumentation der er nødvendig. Der kan kun stilles krav i henhold til garantien, når køber: – har en kopi af fakturaen/kvitteringen for købet og – det originale produkt og kan fremlægge disse for Beurer eller en autoriseret Beurer-partner. Følgende er udtrykkeligt udelukket fra denne garanti – Slitage, som opstår ved normal brug af produktet. – Tilbehør, som følger med produktet, og som nedslides eller opbruges ved korrekt brug (f.eks. batterier, genopladelige batterier, manchetter, tætninger, elektroder, elpærer, tilbehørsdele og inhalatortilbehør). – Produkter, som er blevet anvendt, rengjort, opbevaret eller vedligeholdt forkert og/eller i modstrid med anvisningerne i brugervejledningen, samt produkter som er blevet åbnet, repareret eller ændret af køber eller et servicecenter, der ikke er autoriseret af Beurer. – Skader, som opstår under transporten mellem producenten og kunden eller mellem servicecentreret og kunden. – Produkter, der sælges som 2.-sorteringsvarer eller brugte varer.

Følgeskader, som skyldes en mangel på produktet (i et sådant tilfælde kan der muligvis stilles krav i henhold til produktansvarsloven eller andre lovpligtige erstatningsbestemmelser). Reparationer eller ombytning forlænger under ingen omstændigheder garantiperioden.97 SVENSKA

Barn må ikke leke med produktet.

Må ikke benyttes i våt tilstand

Hvis strømledningen til denne varmeputen blir skadd, må den kastes. Hvis den ikke er avtakbar, må varmeputen kastes.

3 - maksimal varme - er aktiv.