BLACK & DECKER BDM100 - Afstandsmåler

BDM100 - Afstandsmåler BLACK & DECKER - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis BDM100 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 52 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice BLACK & DECKER BDM100 - page 37
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Laserafstandsmåler
Mærke Black & Decker
Model BDM100
Arbejdsafstand 0,61 - 12 m
Præcision (ved 3 m) +/- 0,5% (relativ)
Opløsning +/- 1 ciffer
Strømforsyning 9V batteri
Vægt 0,18 kg
Omgivelsestemperatur 5 - 40 °C
Laserbølgelængde 630-675 nm
Laserklasse 1
Lasereffekt < 1 mW
Målefunktioner Afstand, areal, volumen
Ekstra funktioner Addition, subtraktion, multiplikation, hukommelse, totalisering
Skærm LCD
Garanti 24 måneder
Vedligeholdelse Rengør med en fugtig klud, brug ikke opløsningsmidler
Sikkerhed Laser klasse 1, kig ikke ind i strålen
Reparerbarhed Originaldele, autoriseret tekniker
Anvendelse Kun indendørs

Ofte stillede spørgsmål - BDM100 BLACK & DECKER

Hvordan måler man en afstand med BDM100?
Hold værktøjet i position, sigt mod den modsatte overflade og tryk på måleknappen (5). Resultatet vises på LCD-skærmen.
Hvordan måler man et areal?
Mål først længden, tryk på multiplikationstasten (11), mål derefter bredden og tryk på totaliseringstasten (15). Resultatet vises i kvadratenheder.
Hvordan måler man et volumen?
Mål længden, tryk på multiplikation (11), mål bredden, tryk igen på multiplikation (11), mål højden, tryk derefter på totalisering (15). Resultatet vises i kubikenheder.
Hvad er den maksimale rækkevidde for afstandsmåleren?
Arbejdsafstanden er 0,61 til 12 meter.
Hvordan skifter man batteriet?
Fjern batteridækslet (7), tilslut 9V batteriet til stikket med korrekt polaritet, sæt derefter dækslet på plads, indtil det klikker.
Hvad gør man, hvis værktøjet viser en fejl?
Hvis afstanden overstiger rækkevidden, afgiver værktøjet et lydsignal og viser en fejl. Kontroller, at overfladen er plan og hård, og at intet blokerer strålen.
Kan jeg bruge værktøjet udendørs?
Nej, dette værktøj er kun beregnet til indendørs brug. Udsæt det ikke for regn eller fugt.
Hvordan rengør jeg afstandsmåleren?
Rengør regelmæssigt huset med en fugtig klud. Brug ikke slibende eller opløsningsmiddelbaserede produkter.
Hvad er målenøjagtigheden?
Den relative nøjagtighed er +/- 0,5% ved 3 meter, med en opløsning på +/- 1 ciffer.
Hvordan gemmer man en måling i hukommelsen?
Tryk på STORE-tasten (14) for at gemme den viste værdi. Værdien forbliver i hukommelsen, så længe enheden er tændt. Tryk igen for at slette.

Brugerspørgsmål om BDM100 BLACK & DECKER

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Afstandsmåler i PDF-format gratis! Find din vejledning BDM100 - BLACK & DECKER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BDM100 af mærket BLACK & DECKER.

BRUGSANVISNING BDM100 BLACK & DECKER

Hold arbeidsomraret rent og ryddig

Se pa det du gjor. Bruk sunn fornuft. Bruk ikke maskinen nár du er trett.

Bruk riktig verktay

Bruk ici verktoyet til formal det ici er ment for.

Nár det ikke er i bruk, má verktóy og batteri oppbevares på et tört sted, og sik at det ikke er tilgjenglig for barn.

Reparasjoner

Dette verktoyet overholder relevante sikkerhetskrav.

Mä参加会议的人员在会议开始前,应先了解会议的内容。
Nar du kasserer batteriet, folger du instruksene som stär i avsnittet "Miljo". Batteriene ma ikke brennes.
Under ekstreme forhold kan batterilekkasje forekommen. Hvis du merker vaeske pa batteriene, ma du gjore som folger:
- Tørk forsiktig væsken med en klut. Unngå kontakt med heden.

Din Black & Decker afstands- og mellemrumsmaler er beregnet til maling af afstande, overfladearealer og volumen. Dette varktoj er kun beregnet til indendrs brug. Varktojet er kun beregnet til privat brug.

Sikkerhedsinstruktioner

Advarsel! Ved brug af batteridrevet værktj skal de grundlaaggende sikkerhedsforanstaltninger, herunder defolgende, altid ffolges, saledes at risikoen for brand, lakkende batterier og person- og materialeskader begrænses.
Laes denote brugsanvising igennem, inden værktogetages i drug.
Opbevar brugsanvisingen let tilgaardeligt.

Hold arbejdsomradet iorden

Uordentlige arbejdsomrader og arbejdsbene indbyder til skader.

Udsæt ikke værktøjet for regn. Anvend ikke værktøjet på fugtige eller vinde pladser. Sørg for en god belysning over arbejdsområdet. Anvend ikke værktøjet hvor der eksisterer risiko for at brand kan opståller eksplosioner forekomme, som følge af brug af værktøjet. F.eks. aldrig iærheden af let antændelige væsker eller gasser.

Hold børnene på afstand

Børn, besøgende aller dyr må ikke nærme sig arbejdsområdet aller røre ved vaerktojet.

Stræk dig/DDke for meget

Sorg for, at du altid har sikkert fodfeste og balance.

Vaeopmaerkso

Se pa det, du gør. Brug din sunde fornuft. Brug ikke værktøjet, när du er træt.

Brug det rigtige værktoj

Brugen af værktoget er beskrevet i/DDne brugsanvising.

Advarel! Anvendelsen af andet tilbehør eller udførelse af opgaver med andet værktøj end det her anbefalede kan medføre risiko for persorskader.

Kontroller varktojet for skader

Kontroler omhyggeligt værktoget for beskadigelser, før du bruger det. Kontroler, at værktoget fungerer rigtigt og kan udfere det arbejde, det er beregnet til. Værktoget ma ikke benyttes, hvis en af delene er beskadiget aller defekt.

Opbevar værktoget sikkert, nar det ikke bruges

När værktj og batterier ikke er i brug, skal de opbevares indelast eller høj placer et tør sted uden for bøns rækkevidde.

Reparationer

Dette værktøj opfylder de relevante sikkerhedskrav.
Reparationer må kun foretages af dertil kvalificere de personer, som bruger originale resededele. I modsat fald kan der opstå betydelig fare for brugeren.

Yderligere sikkerhedsvejledninger om/DDKE opladelige batterier

Man mä aldrig forsøge at ábne et batteri.
Det ma ikke opbevares i lokaler, hvor temperaturen overstiger 40^
Ved bortskaffelse af batterier skal man ffolge vejledningen i afsnittet "Miljo". Brænd ikke batterierne.
Under ekstreme forhold kan der forekomme batteriutætheder. Hvis man opdager væske på batterierne, skal man gå frem på følgende måde: - Tør forsigtigt væsken af med en klud. Undgå kontakt med huden.

Yderligere sikkerhedsanvisninger for laservaerktoj

BLACK & DECKER BDM100 - Yderligere sikkerhedsanvisninger for laservaerktoj - 1

Laes hele denote brugsanvisning omhyggeligt.

BLACK & DECKER BDM100 - Yderligere sikkerhedsanvisninger for laservaerktoj - 2

Dette produit违法犯罪.

BLACK & DECKER BDM100 - Yderligere sikkerhedsanvisninger for laservaerktoj - 3

Advarsel! Laserstråling.

BLACK & DECKER BDM100 - Yderligere sikkerhedsanvisninger for laservaerktoj - 4

Se aldrig direkte ind i laserstralen.

BLACK & DECKER BDM100 - Yderligere sikkerhedsanvisninger for laservaerktoj - 5

Se egenskaberne for laserproduktet.

Denne laser er i overensstemmelse med klasse 1 i EN 60825-1:1 2001+A11. En laserdiode ma ikke udskiftes med en diode af en,anden type.Hvis laseren beskadiges, skal den repareres af et autoriseret reparationsværksted.
Laseren mä ikke benyttes til andre formål end identifikation af overflader til måling.
-Øjnene ma højst udsettes for laserstraler i klasse 1 i 0,25 sekunder. Øjenlågenes naturlige reflekser yder normalt den nødvendige beskyttelse af øjet.
Kig aldrig direkte og med vilje ind i laserstralen.
Benyt 参数 optik værktj til at kigge på laserstrålen med.
Værktoget ma违法犯罪.
Lad seks bebrn komme i nærheden af laseren.
Advarel! Dette værktoj er kun beregnet til indendors brug. Brug ikke værktojet udendors.

Oversigt

  1. Afbryder
  2. Laserabning
  3. Akustisk abning
  4. LCD-skaerm
  5. Aflaesningsknap

DANSK

  1. Tastatur
  2. Batteridaeksel

Fig. A

  1. Indstillingstast
  2. Målesystemtast
  3. Hukommelsesgenkaldelsestast
  4. Multiplikationstast
  5. Additionstast
  6. Subtractionstast
  7. Gemmetast
    15.Sum-tast

Samling

Isaetning af batteriet (fig. B)

  • Tag batteridaekslet (7) af voarktojet.
    Slut batteriet til konnektoren. Den store batteripol skal sluttes til den lille konnektorpol.
    Saet daekslet pa igen, og lad det klikke pa plads.

Anvendelse

Indstilling af værktoget (fig. A, C & E)

Dette værktøj kan vise resultaterne enten fra forenden (18)
eller bagenden (19).

Tryk patast (8) for at skifte fra den ene malemetode til den anden.

Indstilling af malehovedet (fig. E)

Drej malehovedet. Sæt ikke hovedet i mellemliggende vinkler, da dette vil fore til unogagtige resultater.

Valg af molesystem (fig. A & D)

Apparatet kan visereultaterne i bade metrisk (16) ogbritisk standard (17).

Tryk patast (9) for at skifte fra det ene malesystem til det andet.

Hukommelsesfunktion (fig. A & D)

Brugen af hukommelsesfunktionen (20) er angivet pa displayet.

Tryk pa tasten (14) for at gemme skaermværden i hukommelsen. Værdien bliver i hukommelsen, sa længe apparatet er taendt. Trykigen pa tasten (14) for at rydde hukommelsen.

Hold værktjot i den nodvendige position med malheovedet rettet mod den modsatte overflade.
Tryk pada tasten (5). Resultatet vises pada displayet (4).

Bemaerk:

  • Under en málging hjælpers laserpletten til at identificere den modsatte overflade.
  • After 15 sekunder.uden aktivitet bliver LCD-skaarmen blank. De sidste maledata kan/DD he ntes, hvis de/DD er blevet gemt i hukommelsen.

Gode ràd til optimalt brug

Værktjet ma kun bruges i et abent rum, uden forhindringer pa molestien.
Undga at bevege varktoget under malingen, indtil afstanden vises.
For at sorge for correkt aflaesning gentages malingen, indtil der er mindst 2 ens udlaesninger i 3 forsog.
- Tag hójde for følgende for at opnå gode mäleresultater: - Overfladen på den malte genstand skal vare plan og hård.
- Afstandsmåling gennem glas er ikke mulig.
- När afstanden ligger.uden for arbejdsområdet, bipper værktog registreer en fejl.

Indikator for lavt batteri (fig. D)

LCD-skaermen viser et symbol for lavt batteri (21), när batteriet er naesten tomt.

Udskift batteriet i tide.

Black & Decker værktøjet er blevet designet til atære i drift gennem en længer eperiode med en minimal vedligeholdelse. Man skal regelmæssigt rengre motorhuset med en fugtig klud. Der mAkke bruges skuremidler eller oplosningsmidler.

Opbevaring

När værktoj og batterier ikke er i brug, skal de opbevares indelast eller hijt placeret et tört sted uden for børns rækkevidde.

Miljo

Varktoj

BLACK & DECKER BDM100 - Varktoj - 1

När dit værktøj er udtjent, beskyt da naturen ved\ ikke at smide det ud sammen med det almindelige\ affald. Aflever det til de opsamlingssteder,\ der findes i dinCOMMUNEller der hvor du købte\ værktøjet.

Batterier

BLACK & DECKER BDM100 - Batterier - 1

Hvis du selv ønsker at bortskaffe værktøjet, skal batterierne afmoneres som beskrevet ovenfor og bortskaffes i overensstemmelse med geldende miljøbestemmelse.

Læg batterierne i en fertil egnet emballage for at undga, at polerne kortsluttes. Bring batterierne til en lokal genbrugscentral.

Tekniske data

BDM100

Spaending V 9

Arbejdsaftstand m 0,61 - 12

Pracision (ved 3 m)

relativt + / - 0,5%

antal cifre +/- 1

Omgivelsestemperatur ^ C5 - 40

Bolgelaengde nm 630-675

Laserklass 1

Laserkraft mW < 1

Vægt kg 0,18

EU-overensstemmelseserklaering

BDM100

Black & Decker erklærer, at disse værktøjer er konstrueret i henhold til:

98/37/E0F, 89/336/E0F, 73/23/E0F, EN 50144, EN 55014

BLACK & DECKER BDM100 - EU-overensstemmelseserklaering - 1

Kevin Hewitt

Reservedele kan kubes hos autoriserede Black & Decker servicevarksteder, som giver forslag til omkostninger og reparerere voreprodukter. Oversigt over vore autoriserede varksteder findes pa internettet pa vor hjemmeside

www.blackanddecker.dk samt www.2helpU.com

Garanti

Black & Decker garanter, at produit er fri for materielles skader og/eller fabrikationsfejl ved levering til kunden.

Garantien er et tillaeg til konsumentens lovlige rettigheder og pavirker ikke disse. Garantien gælder indenfor medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde.

Hvis et Black & Decker produit gär i stykker på grund af materiel skade og/eller fabrikationsfejl eller på,anden MADE ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen,inden for 24 maneder fra kobsdatoen, patarger Black & Decker sig at reparere erler ombytte produktet med mindst muligt besvær for kunden.

Garantien gelder ici for fejl og mangler, der er sket i forbindelse med:

normal slitage
uheldige folger after unnormal anvendelse af værktoget
overbelastning, haervaerk eller overdrevent intensivt brug af værktoget
Ulykkeshaendelse

Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af nogen anden end et autoriseret Black & Decker værksted.

DANSK

For at udnytte garantien skal produit et kobskvitteringen indleveres til forhandleren erer til et autoriseret vorksted, senest 2 maneder after at fejlen opdages. For information om narmeste autoriserede vorksted:kontakt det lokale Black & Decker kontor pa den adresse som er opgivet i brugsanvisningen. Lieste over alle autoriserede Black & Decker servicevarksteder samt servicevilkar er tilgengelig pa internettet, pa adressen www.2helpu.com

Gå venligst ind på vores website www.blackanddecker.dk for at registrere dit nye produit og for at blive holdt ajour om nyeprodukter og specialtilbud. Der findes yderligere oplysninger om mærket Black & Decker og vores produitsortiment på adressen www.blackanddecker.dk

Käytötarkoitus

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BLACK & DECKER

Model : BDM100

Kategori : Afstandsmåler