UB 90 - Varmetæppe BEURER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis UB 90 BEURER i PDF-format.
| Tekniske specifikationer | Mål: 180 x 130 cm, Effekt: 100 W, Materiale: polyester |
|---|---|
| Funktioner | Hurtig opvarmning, 3 temperaturindstillinger, automatisk slukning efter 90 minutter |
| Anvendelse | Ideel til opvarmning, lindring af muskelsmerter og forbedring af komfort under søvn |
| Vedligeholdelse | Maskinvask ved 30°C, frakobl før vask, fjern forbindelseskablet |
| Sikkerhed | Overophedningsbeskyttelsessystem, overholder CE-sikkerhedsstandarder |
| Generelle oplysninger | 3 års garanti, vægt: 1,5 kg, farve: blå |
Ofte stillede spørgsmål - UB 90 BEURER
Brugerspørgsmål om UB 90 BEURER
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Varmetæppe i PDF-format gratis! Find din vejledning UB 90 - BEURER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. UB 90 af mærket BEURER.
BRUGSANVISNING UB 90 BEURER
Det glæder os, at du har valgt et produit fra vores sortiment. Vores navn står for avancerede og gennemtestede kvalitetsprodukter inden for varme, vægt, blodtryk, legemstemperatur, puls, blid terapi, massage, skønhed, luft og baby.
Med venlig hilsen
Beurer-teamet
Indholdsfortegnelse
1.Leveringsomfang. 84
1.1 Beskrivelse af Produktet.. 85
- Vigtige anvisninger
Gem brugsanvisningen til senere drug.85
- Bestemmelsesmaessig anvendelse 87
4.Betjening 87
4.1 Sikkerhed.. 87
4.2 Ibrugtagning 87
4.3 Taending 88
4.4 Indstilling at temperatures.. 88
4.5 Automatisk temperaturreduktion 88
4.6 Automatisk afbryder 88
4.7 Slukning.. 89
4.8 ECO Control 89
4.9 kWh-visiting 89
4.10 Anti-allergi-temperaturtin 89
6.Opbevaring. 90
7.Bortskaffelse. 91
8. Hvad gər jeg, hvis der er problemer? 91
9. Tekniske data. 91
10. Garanti / service 91
Tegnforklaring
Folgende symboler anwendes på apparatet, i betjeningsvejledningen, på emballagen og på apparatets typeskilt:
| Læs anvisningerne! | 30 | Maksimal vasketempera-tur 30 °C meget skånsomt program | |
| Stik ikke;nåle ind! Må jegke bleges | |||
| Må ikke bruges sam-menfoldet eller sammenskudt! | Må ikke stryges | ||
| Uegnet til bxrn under 3 ár. | Må ikke renses kemisk | ||
| PAP | Emballagen skal borts-kaffes på miljøvenlig vis. | Producent | |
| CE | Dette produit opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver. | EAC | Produkterne er påviseligt i overensstemmelse med kravene i de tekniske regler for Den Eurasiske Økonomiske Union. |
| Apparat i beskyttelsen-klasse 2 | Bortskaffelse i henhold til EF-direktivet om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) | ||
| KEMA EUR | KEMA-KEUR-tegnet dokumenterer, at et elektroteknisk produkt er sikkert og i overensstemmelse med de gældende standarder. | ||
| OEKO-TEX® CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 PAPER EDITION 06.0.43510 HOENSTIN ATTI Test für durchschnittliche Verfhrung www.jebio.com/testif03 | De tekstiler, der bruges i dette apparat, opfylder de Höhe human-økologiske krav i Oeko-Tex Standard 100, som der er aftervist af Forschungsinstitut Hohenstein. | ||
| ADVARSEL; Adversel om fare for tilskadekomst eller for dit helbred. | |||
| VIGTIGT; Sikkerhedshenvisning til mulige skader på apparat/tilbehør. | |||
| i | BEMAERK; Henvisning til vigtige informationer. | ||
1. Leveringsomfang
Kontroller, at den leverede vares emballage er ubeskadiget, og at alt er med. Kontroller for brug, at apparatet og tilbehoret nikke har synlige skader, og at alt emballagematerialie er fjernet. Anvend icke apparatet i tvivilstilfælde, og kontakt din forhandler ell er den anforte kundeserviceadresse, hvis du har sporgsmål.
1 Sengevarmer
1 Afbryder
1 Brugsanvising
1.1 Beskrivelse af Produktet
- Afbryder
- Display
- Tast til indstilling af temperaturen for kropszonen
- Tast til indstilling af den automatiske frakoblingstid
- Tast til indstilling af temperaturen for fodzonen
- T/END-/SLUK-knap
- Tast til visning af kWh
- Forbindelsesesstik
- Abning i sidedel (UB 100)
10.Netstik

2. Vigtige anvisninger Gem brugsanvisningen til senere brug

ADVARSEL
- Følges nedenstående anvisninger ikke, kan det medføre personskader eller materielle skader (elektrisk stød, forbrændinger, brand). Følgende sikkerheds- og fareanvisninger er ikke kun beregnet til beskyttelse af din uller andres sundhed, men øgså til beskyttelse afproduktet. Overhold derforppe sikkerhedsanvisninger, og lad dette brugsanvisningffege med, hvis du giverproduktet til en,anden.
- Denne sengevarmer ma ikke anvendes af personer, som er ufølsom over for varme, eller af andre plejekrævende personer, som/DDKE kan reagere pa overophedning (f.eks. diabetikere, personer med sygdomsbetingedeændringer iHUDENEllER ARDE omrader pa anvendelsestedet ellER after indtagelse af smertestillende medicin ellER alkohol).
- Sengevarmeren må ikke anvendes på megetUNEbØn (0-3 ar), da disse ikke kan reagere på overophedning.
- Sengevarmeren kan anvendes under opsyn af børn over 3 År og under 8 År, men kontakten skal altid+vare indstillet til minimumstemperaturen.
- Sengevarmeren kan anvendes af øeldre born fra 8 År og derover somt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental Funktionseve eller mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn og er blevet instrueret i sikker brug af sengevarmeren og forstår de dermed forbundne farer.
Børn ma ikke lege med sengevarmeren. - Rengørings- og brugervedligeholdelse违法犯罪
-
med-mindre de er under opsyn.
-
Sengevarmeren er/DDke beregnet til brug pa hospitaler.
- Sengevarmeren er kun beregnet til privat brug i hjemmet,/DDerhervsmaessig brug.
- Stik ikke nåle i.
- Må ikke anvendes i foldet eller sammenpresset tilstand.
- Må不同程度 i våd tilstand.
- Inden brug skal det kontrolleres på en justerbar seng, at sengevarmeren og ledningerne eksempelvis ikke klemmes fast eller presses sammen i hængslerne.
- Sengevarmeren på kun anvendes sammen med den kontakt, der fremgår af typeskiltet.
- Sengevarmeren må kun tilsluttes den netspænding, der fremgår af typeskiltet.
- De elektriske og magnetiske felter, som udgår fra den elektriske sengevarmer, kan muligvis forstyrre fonctionen af en pacemaker. De ligger dog langt under grænseværddierne: elektrisk feltstyrke: maks. 5000 V/m, magnetisk feltstyrke: maks. 80 A/m, magnetisk fluxtæthed: maks. 0,1 milli-tesla. Spørg derfor din læge og producenten af pacemakeren, før du anvender sengevarmeren, hvis du bruger pacemaker.
- Undgå at trække i ledningerne eller at dreje eller knække dem skarpt.
- Kablet og kontakten på sengevarmeren kan medføre risiko for, at man bliver indfanget, kvalt, snubler eller træder på den,ningar er førkt korrekt. Brugeren skal sorge for, at overskydende ledning og ledninger generelt er anbragt sikkert.
- Kontroller ofte, om sengevarmeren viser tegn på slid eller beskadi-gelser. Hvisalandne tegn konstateres, hvis sengevarmeren har varet anvendt forkert, eller hvis den ikke længere varmer, skal den kontrolleres af producenten, För den anwendes igen.
- Sengevarmeren (inkl. tilbehør) ma under ingen omstændigheder abnes aller repareres, da en fejlfri Funktion ellers ikke længere kan garanteres. Overholds dette ikke, bortfalder garantien.
- Hvis el-ledningen til dette apparat bliver beskadiget, skal den bortskaffes. Hvis den ikke kan tages af, skal apparatet bortskaffes.
- Mens sengevarmeren er tændt, ma du
-化进程 - (204)
- ingen varmekilde sasom en varmt vandflaske, varmepude aller lignende.
- De elektroniske komponenter i kontakten bliver varme under brugen af sengevarmeren. Kontakten ma derfor ikke tildækkes eller ligge på sengevarmeren,ningar,...ne anvendes.
-
Følg altid anvisningerne i fölgende kapitler: Betjening, rengöring og vedligeholdelse, opbevaring.
-
Hvis du har sporgsmål om anvendelsen af vores apparater, bedes du henvende dig til vores kundeservice.
3. Bestemmelsesmæssig anvendelse

VIGTIGT
Sengevarmeren er beregnet til opvarmning af senge.
4. Betjening
4.1 Sikkerhed

VIGTIGT
- Sengevarmeren er udstyret med et saerligt SIKKERHEDSSYSTEM. Denne sensorteknik forhindreren overophedning af sengevarmeren over hele dennes flade ved hjaelp af automatisk slukning i tilfaelde af fejl. Hvis SIKKERHEDSSYSTEMET har slukket sengevarmeren, lyser temperaturtrinnene化进程 i tendt tilstand.
- Bemærk, at sengevarmeren after en fejl af hensyn til sikkerheden ikke længere på anvendes og skal indsendes til den angivne serviceadresse.
- Forbind under ingen omstændigheder den defekte sengevarmer med en,anden betjeningsdel af samme type.Det vil ogsa fore til, at sikkerhedssystemet i betjeningsdelen udforer en endelig slukning.
4.2 Ibrugtagning
- Laeg sengevarmeren fladt ud på madrassen, idet du begynder i fodenden.
- Forbind Först kontakten med varmelegemet ved at samle forbindelsessetakket.
- Saet derefter stikket i stikkontakten.
- Læg derefter lagnet henover som sædvänligt, sä sengevarmeren befinder sig mellem madrassen og lagnet.

VIGTIGT
Kontroller, at sengevarmeren er bredt welt fladt ud, og at den ikke kan presses sammen eller blive foldet under brugen.
Ekstra henvisninger UB 100
Det omrade, der er beregnet til hovedet, er ikke opvarmet. Før forbindelsessstikkets stik gennem abningen i siderdelen [9], og forbind derefter afbryderen med sengevarmeren ved at samle forbindelsessstikket [8] (se fig.).
Træk derefter sidedelen over siderne på madrassen lige som et faconsetjlen. Sengevarmeren er udformet, sa den passer bade til madrasser pa 90× 200~cm og 100× 200~cm . Hvis laengden af ledningen ikke tilstrækkelig, kan du afterbestille en forlaengerledning under materialenummer 108.070 hos vores angivne kunde service. Derefter lagger du dit faconsyede lagen på som normalt, sa sengevarmeren befinder sig mullem din madras og lagenet.


4.3 Tænding
Skub TEND-/SLUK-knappen [6] på sider auf afbryderen [1] hen på TEND (I) for at tende sengevarmeren. Iændt tilstand er der lys i displayet [2], og det viser forst alle segmenter i ca. 2 sekunder. Derefter viser displayet ffolgende grundindstilling:
Temperaturtrin for kropszonen: 0
Temperaturtrin for fodzonen: 0
Automatisk frakoblingsid: 1 h (= 1 time)
i BEMERK
Belysningsstyrken reduceres after ca. 5 sekunder, sá displayets lys ikke forstyrrer om natten.
BEMERK
Denne sengevarmer har en hurtigopvarmningsfunktion, der betyder en hurtigere opvarming inden for de feste 15 minutter. I dette periode blinker ordet „Turbo" i displayet.
4.4 Indstilling af temperature
Tryk på tasten [3] til indstilling af temperaturtrinnet for kropszonen. Tryk på tasten [5] til indstilling af temperaturtrinnet for fodzonen.
Trin 0: sluk
Trin 1: minimal varme
Trin 2-8: individual varme
Trin 9: maksimal varme
i BEMAERK
Koblingsfolge for temperaturtin: 0-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0-9 ...
- Du opnár den hurtigste opvarmning af sengevarmeren ved forst at indstille det hojeste temperaturtrin.
Vi anbefaler pa det kraftigste, at sengevarmeren taendes ca. 15 minutter, for du gär i seng, og daekkes til med dynen, sa varmen ikke forsvinder.
ADVARSEL
Hvis sengevarmeren anvendes i flere timer, anbefaler vi at indstille det la-veste temperaturtin på kontakten for at undgå, at brugeren overophedes.
4.5 Automatisk temperaturereduktion
BEM/ERK
Denne sengevarmer har en automatisk nedjusteringsfunktion. På temperaturtrin 9, 8 og 7 skiftes der after ca. 3 timer automatisk til temperaturtrin 6.
4.6 Automatisk afbryder
- Tryk på tasten til indstilling af automatisk frakoblingstid [4]. Du kan indstille den automatiske frakoblingstid på enten 1, 2, 3, 4, ... aller 12 timer.
BEMERK
Koblingsfolgen for den automatiske frakoblingstid:
1 h-12 h-11 h-10 h-9 h .... 1 h-12 h-11 h ... (tid i timer).
Under en time vises den resterende tid i minutes (f.eks. 59 min.)
- Sengevarmeren slukkes automatisk,ningar den indstillede frakoblingsid er udlobet.
Displayet viser derefter falgende:
Temperaturtin for kropszonen: 0
- Hvis du vil tænde sengevarmeren igen, skal du enten trykke på tasten til indstilling af temperaturtrinnet for kropszonen [3] og/eller for fodzonen [5].
- Hvis du ikke længere vil bruge sengevarmeren, Near den indstillede frakoblingsid er udlobet, skal du skubbe TEND-/SLUK-knappen hen på FRA (0) for at slukke sengevarmeren.
4.7 Slukning
Skub TÄND-/SLUK-knappen på afbryderen hen på FRA (0) for at slukke sengevarmeren. I deaktiveret tilstand er displayets belysning og visning slukket.

BEMERK
Hvis sengevarmeren ikke anvendes i nogle dage, skal du sætte skyderen på positionen FRA ( 0 ) og trække netstikket ud af stikkontakten.
4.8 ECO Control
Temperaturtrinnene 1, 2, 3 og 4 er særigt energibesparende. Hvis disse temperaturer er valgt, vises symbolet „ECO“ på displayet.

4.9 kWh-visiting
Ved at trykke pa tasten „kWh" [7] kan du fã vist det aktuelle strømforbrug i kWh. Her vises strømforbruget siden sidste aktivering.
På ground af det lave stromforbrug ifm. „ECO“-temperaturtrinnene ændres den viste værdi (stromforbrug i kWh) Först after et stykke tid. Hvis begge zoner er indstillet på temperaturtrin 9, varer det ca. 8 minutter, for visningen skifter fra 0,00 kWh til 0,01 kWh.

BEMERK
Du opnár et sundt soveklima ved at holde soveværelset koldt og forvarme din seng, kort før du gär i seng. Pga. de lavere varmeudgifter i soveværelset opnås en yderligere spareeffekt.
4.10 Anti-allergi-temperaturtin
Vard at vide
I de seneste År er antallet af mennesker, der reagerer på husstov og husstovmider steget drastisk. Typisk forppe dallps pga.proteiner i ekskrementer fra husstovmider.Mider findes practisk talt alle steder i et fugtt-varmt mikroklima, som man ofte finder i senge.De ernerer sig overvejende af menseskets hudceller og skimmelsvampe og findes i enhver husholdning.Selv ved regelmaaessig og grundig rengoring samles der kontinuereglt stov- og hudpartikler.
- Med anti-allergi-temperaturtrinnet kan du bekæmpe midepopulationen malrettet og sikre et tört, skimmelfrit sengeklima.
- Til dette formål indstilles temperaturen for krops- og fodzonen på trin 9 og den automatiske frakoblingstid på 12 timer. I displayet vises „Anti-Allergy".
For at forhindre at varmen slipper ud, skal sengevarmeren ved denne procesaes daekket til med en plaid. - Denne proces torrer din madras og skaber dermed et „midefjendtligt" mikroklima på madrassens overflade. Vi anbefaler regelmæssig anvendelse af anti-allergi-temperaturtrinnet. Ideelt bør sengevarmeren bruges alle 12 timer.
För rengöring af sengevarmeren skal stikket altid tages ud af stikkontakten. Adskil forbindelsessstikket [8] og dermed afbryderen [1] fra sengevarmeren. I modsat fald er der fare for elektrisk stød.

VIGTIGT
Kontakten ma aldrigkommen i Kontakt med vand aller andre vaesker. I modsat fald kan den blive beskadiget.
- Anvend en tør, fnugfri klud til rengøring af kontakten. Anvend aldrig kemiske rengøringsmidler eller sku-remedi ster.
- Små pletter på sengevarmeren kan fjernes med en fugtet klud samt om nodsvendigt med lidd flydende finvaskemiddel.

VIGTIGT
Bemerk, at sengevarmeren ikke må renses kemisk, vrides, maskintorres, rulles eller stryges. I modsat fald kan sengevarmeren blive beskadiget.
- Sengevarmeren er maskinvaskbar.
- Indstil vaskemaskinen på speciel skånevask ved 30^ (uldvask). Benyt et finvaskemiddel, og doser det after producentens angivelser.

VIGTIGT
Bemærk, at sengevarmeren belastes ved at blive vasket alt for ofte. Sengevarmeren bør derfor hojst vaskes 5 gange i en vaskemaskine i hele sin levetid.
- Træk den endnu fugtige sengevarmer i form til original størrelse lige after vask, og bred den fladt ud over et tørrestativ.

VIGTIGT
- Anvend/DDtjklemmer erer lignende for at fastgore sengevarmeren til trestativet. I modsat fald kan sengevarmeren blive beskadiget.
- Forbind forst kontakten med sengevarmeren igen, nar forbindelsessstikket og sengevarmeren er fuldstændig tør. I modsat fald kan sengevarmeren blive beskadiget.

ADVARSEL
Tænd under ingen omstændigheder sengevarmeren for at tøre den! I modsat fald er der fare for elektrisk stød.
6. Opbevaring
Hvis du ikke skal anvende sengevarmeren i længere tid, anbefaler vi, at du opbevarer den i den originale emballage. Adskil til dette formal forbindelsestikket og dermed kontakten fra sengevarmeren.

VIGTIGT
- Lad forst sengevarmeren kole af. I modsat fald kan sengevarmeren blive beskadiget.
- Læg i den forbindelse ingen genstande oven på sengevarmeren for at undgå skarpe knæk.
7. Bortskaffelse
Af hensyn til miljoet ma apparatet ikke bortskaffes sammen med almendeligt husholdningsaffald, nr det er udtjent. Bortskaffelse kan ske på det pagældende lokale insamlingssted. Apparatet skal bortskaffes i henhold til EU-directivet vedrørende elektronisk affald - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Henvend dig til din kommunes tekniske forvaltning, hvis du har andre spørgsmål.
8. Hvad gør jeg, his der er problemer?
| Problem Årsag | Afhjælpning | |
| Display ikke be-lyst/ingen vis-ning. | Stikket er ikke isat i stikkontakten og/eller ikke tændt. | Sæt stikket i stikkontakten, ogændt for sen-gevarmeren. |
| Fragobling af sengevarmeren vha. sik-kerhedssystemet. | Send sengevarmeren til kundeservice. | |
| Visning „E1“. | Afbryderen ikke forbundet korrekt med sengevarmeren. | 1. Sluk. 2. Saml forbindelsesstikket korrekt. 3. Tænd. |
9. Tekniske data
Tekniske data, se typeskilt-etiketten på sengevarmeren.
10. Garanti / service
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (herefter kaldet "Beurer") giver garanti for dette Produkt i henhold til nedenstående forudsætninger og i det omfang, der er beskrevet herunder.
Efterfolgende garantibetingelser berer erkke saelgers lovpligtige garantiforpligtelser i henhold til kobekontrakten med kober.
Garantien dækker ligeledes uændret for lovpligtige erstatningsbestemmelier.
Beurer giver garanti for, at dette produit er fulldstaendigt og fungerer problemfrit.
Den verdensomspændende garantiperiode er 5 År fra den dato, hvor koberen kober det nye, ubrugte produkt.
Denne garanti gælder kun for produiter, som køber har erhervet som forbruger og udelukkende til personlig og privat brug.
Den tyske lovgivning er gaeldende.
Safremt det inden for garantiperioden viser sig, at produit er ufuldstendigt aller mangelfuldt i sin Funktion i henhold til de afterfolgende bestemmelier, vil Beurer foretage en Gratis ombytning aller reparation.
Hvis kober onsker at indberette et garantikrav, skal han forst henvende sig til den lokale forhandler - se serviceadresserne på den medfolgende liste "Service International".
Der modtager kober naermere oplyninger om behandlingen af garantikravet, f.eks. hvor produktet skal sendes hen, og hvilken dokumentation der er nodvendig.
Der kan kun stilles krav i henhold til garantien, nár kober:
- har en kopi af fakturaen/kvitteringen for kobet og
det originale Produkt
og kan fremlægge disse for Beurer erler en autoriseret Beurer-partner.
Folgende er udtrykkelegigt udelukket fra deutsche garanti
-
Slitage, som opstár ved normal brug afproduktet.
-
Tilbehør, som følger med produitet, og som nedslides eller opbruges ved korrekt brug (f.eks. batterier, genopladelige batterier, manchetter, tæntninger, elektroder, elpærer, tilbehørsdele og inhalatortilbehør).
- Produktker, som er blevet anvendt, rengjort, opbevaret aller vedligeholdt forkert og/eller i modstrid med anvisningerne i brugervejledningen, somt Produktker som er blevet abnet, repareret aller ændret af kober ell er servicecenter, der/DDke er autoriseret af Beurer.
- Skader, som opstår under Transporten mellem producenten og kunden eller mellem servicecentreret og kunden.
- Produktter, der saelges som 2.-sorteringsvarer aller brugte varer.
- Folgeskader, som skyldes en mangel på produitet (i et sàdant tilfælde kan der muligvis stilles krav i henhold til Produktansvarsloven aller andre lovpligtige erstatningsbestemmelier).
Reparationer aller ombytning forlaenger under ingen omstændigheder garantiperioden.
SVENSKA
Koblingsrekkefolge til automatisk utkoblingsstad:
1 h-12 h-11 h-10 h-9 h .... 1 h-12 h-11 h ... (tid i timer).
Under entimevisgesgenvaerende tidiminutter(f.eks.59min.)
Bryteren ma aldri kommt i kontakt med vann ell er andre vaesker. Hvis dette skjer, kan den bli skadet.
- Dette varmelakenet kan vaskes i maskin.
- Sett vaskemaskinen på et ekstra skånsomt program på 30^ (ullprogram). Bruk vaskemiddel for finvask, og doser ifolge produsentens angivelser.
