STEBA HF 1000 - Frituregryde

HF 1000 - Frituregryde STEBA - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis HF 1000 STEBA i PDF-format.

📄 52 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice STEBA HF 1000 - page 42
Se vejledningen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL

Download vejledningen til din Frituregryde i PDF-format gratis! Find din vejledning HF 1000 - STEBA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. HF 1000 af mærket STEBA.

BRUGSANVISNING HF 1000 STEBA

Geschatte warden, afhankelijk van uw smaak, het type, de kwaliteit en de tempe- ratuur van het voedsel.40 Probleem oplossen Beste klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit STEBA artikel. De volgende tabel zal u hel- pen met problemen die zich kunnen voordoen bij het gebruik van het apparaat. Voor veel problemen is er een eenvoudige oplossing, want niet alles wat lijkt op een storing is ernstig. Controleer de volgende lijst voordat u contact opneemt met de klantenservice. Probleem Reden Suggestie Apparaat werkt niet ∙ Apparaat is niet aan- gesloten ∙ Steek de stekker in het stopcontact ∙ De timer is niet ingesteld ∙ Stel de timer in op de ge- wenste tijd Het eten is niet gaar ∙ Te lage temperatuur ∙ Te korte tijd ∙ Te veel voedsel ∙ Verhoog de tempera- tuur en tijd en gebruik minder voedsel Het eten is ongelijk geg- aard ∙ Draai het voedsel in de mand na de helft van de tijd De snacks zijn niet kro- kant ∙ U heft voedsel gebruikt dat geschikt is voor ‘nor- maal’ frituren ∙ Gebruik snacks die ge- schikt zijn voor ovens of doe wat olie op het vo- edsel De pan kan niet in het ap- paraat worden geplaatst ∙ Te veel voedsel in het mandje ∙ De mand is niet correct geplaatst ∙ Mand is vastgelopen in de pan ∙ Plaats het mandje cor- rect in de pan Het apparaat walmt ∙ U heft vet voedsel ge- bruikt ∙ Veeg het vet uit de pan of dep het voedsel af Verse friet is niet krokant ∙ De knapperigheid is af- hankelijk van de hoe- veelheid water of olie op de friet ∙ Droog de patat voordat u olie toevoegt ∙ Snijd de friet dunner ∙ Niet genoeg olie41 Correcte afvalverwijdering van dit product Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moe- ten worden om het milieu c.q. de menselijke gezondheid niet door een onge- controleerde afvalverwijdering te schaden. Gelieve oude apparaten daarom via ge- schikte inzamelsystemen te verwijderen of het apparaat met het oog op de afvalverwijdering terug naar de afzender (waar u het product gekocht hebt) te zen- den. De afzender zal dan het apparaat aan een stoffelijke recycling onderwerpen. Evacuatie van de verpakking Verpakkingsmateriaal niet gewoon wegwerpen, maar aan recycling onderwerpen. Verpakkingen van papier, karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud pa- pier afgeven. Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor bestemde verzamelbakken gedeponeerd te worden. In de voorbeelden voor de kunststofbenaming staat: PE voor poly- ethyleen, het kencijfer 02 voor PE-HD, 04 voor PE-LD, PP voor poly- propyleen, PS voor polystyreen. Klantenserviceafdeling: Indien uw apparaat tegen de verwachting in dan toch al eens de klantenserviceaf- deling nodig heeft, gelieve u dan tot onderstaand adres te richten. Wij zullen dan in geval van garantie voor de afhaling zorgen. Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Opgelet! Elektrische apparaten mogen uitsluitend door vakkundig geschoolde elek- triciens gerepareerd worden, omdat er door ondeskundige reparaties aanzienlijke gevolgschade kan ontstaan.42 Generelt Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private hushold- ninger og kun indendørs. Læs brugsanvisningen grundigt og gem den omhyggeligt. Hvis apparatet gives videre til andre personer, skal brugsanvisningen følge med. Benyt apparatet som beskrevet og overhold sikkerhedsinstruktionerne. Producenten påtager sig intet ansvar for skader og ulykker, som skyldes manglende over- holdelse af sikkerhedsinstruktionerne. Fjern alt emballage og alle etiketter. Vask alle dele grundigt (se rengøring). Sikkerhedsinstruktioner ∙ Varm overflade! Der er risiko for forbrændinger ved røring af overfladen under drift. Placer apparatet med en afstand på 10 cm fra bagsiden mod køkkenvæggen. ∙ Apparatet må kun tilsluttes og anvendes ifølge oplysninger på typeskiltet. ∙ Apparatet må benyttes, hvis tilslutningskablet og maskinen er uden beskadigelser. Det skal kontrolleres hver gang maskinen skal benyttes. ∙ Apparatet må ikke røres med våde hænder. ∙ Må kun tilsluttes en stikkontakt med jordforbindelse i overens- stemmelse med typeskiltet og stikkontakten skal være lettil- gængelig. ∙ For at udtage stikket fra stikkontakten, træk altid i stikket- og aldrig i kablet. ∙ Træk stikket ud af stikkontakten, hver gang maskinen har væ- ret brugt, og i tilfælde af at der indtræder en fejl. ∙ Træk eller hiv aldrig i ledningen ved stikkontakten. Undgå at gnide ledningen langs kanter og sørg for, at den ikke kommer i klemme. ∙ Hold strømforsyningen væk fra varme dele.43 ∙ Apparatet må ikke bruges af børn fra 8 år og opefter samt personer med nedsat følsomhed, fysiske eller mentale handicap, eller personer, som ikke er i stand til at betjene appa- ratet, medmindre de overvåges eller instrueres i brugen af ap- paratet og forstår de farer som er forbundet dermed. Lad ald- rig børn lege med apparatet eller emballagen. Rengøring og vedligeholdelse af apparatet må ikke foretages af børn, med- mindre de er fyldt 8 år og overvåges af en voksen. ∙ Apparatet og ledningen skal opbevares utilgængeligt for børn under 8 år. ∙ Børn skal overvåges af en voksen for at sikre, at de ikke leger med apparatet eller emballagen (f.eks. plastposer). ∙ Apparatet må ikke betjenes med en timer eller et separat fjern- styringssystem! ∙ Apparatet må ikke anvendes uden opsyn. ∙ Opbevar ikke i det fri eller i et fugtigt rum. ∙ Placer intet på apparatet og dæk ikke ventilationsrillerne til. ∙ Nedsænk ikke apparatet i vand! ∙ Rund om apparatet skal der være min 10 cm luft. ∙ Benyt aldrig grillen efter en fejlfunktion, fx hvis den er faldet ned eller på anden måde blevet beskadiget. ∙ Producenten påtager sig intet ansvar for skader på grund af forkert anvendelse af grillen som følge af manglende overhol- delse af instruktionerne i brugsanvisningen. ∙ For at undgå farlige situationer må eventuelle reparationer af grillen kun udføres af et serviceværksted. Der må kun anvendes originale reservedele. ∙ Apparatet bliver varmt, må kun transporteres efter afkøling. ∙ Apparatet må kun bruges til de formål, der er beskrevet i bru- germanualen. ∙ Apparatet er ingen normal Friture. Der må ikke anvendes olie eller friturefedt. Fare for brand! ∙ Indsæt ingen materialer som papir, pap, plastik osv. i apparatet.44 ∙ Dette apparat er beregnet til brug i husholdnings- og af: o personale køkkenområder i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer o af kunder i hoteller, moteller og andre boliger type mil- jøer o bed and breakfast miljøer ∙ Inden første anvendelse: Alle dele- undtaget varmeelemen- tet- rengøres grundigt og tørres derefter. For at fjerne lugten af „ny apparat“, opvarmes apparatet i ca. 15 min. ∙ Forsigtig! Apparatet bliver varmt. Fare for for- brændinger! Under anvendelse kan temperaturen på overfladen blive meget varm! Apparatet placeres på en jævn, varmebestandig overflade og placeres ca. 70 cm fra brandbare materialer (f.eks. gardiner). ∙ Under anvendelse opstår varmt damp. Hold hænder og ansigt på afstand. Vær opmærksom på, at ved udtagelse af gryden kan der udtræde damp. Sørg for at der er nok afstand til hængeskabe for at disse ikke bliver beskadiget. ∙ Ved brug af et forlængerkabel skal det have et tværsnit på 1,5 mm². Ledningen på en kabeltromle altid være rullet helt ud. ∙ Ved anvendelse af et GS- godkendt 16 A multi forlængerkabel, må denne ikke belastes med mere end 3680 watt. Der er fare for brand! ∙ Vær opmærksom på, at børn ikke trækker i kablet og at ingen snubler over kablet. ∙ Apparatet skal altid afbrydes fra elnettet, hvis tilsyn ikke er til stede, og inden montering, demontering eller rengøring. ∙ Der kan udtræde varm damp fra ventilationsrillerne. Læg ikke våd mad i apparatet, frossen madvarer skal optøs lidt ∙ Hygiejne: Grundet bakterier og mug, er det vigtigt, at appara- tet altid rengøres!45 Rengøring ∙ Advarsel! Inden hver rengøring skal stikket udtages fra stikkontakten og apparatet skal afkøle! ∙ Apparatet må ikke nedsænkes i vand. ∙ Gryden og kurven rengøres i sæbevand. Der må ikke anvendes syreholdige rengøringsmidler, skuremidler og stålsvampe. ∙ Interiøret aftørres med sæbevand, ved nødvendighed anvend ovnrens. ∙ Hvis reflektoren eller varmeelementet er meget beskidt, placer apparatet på hovedet og rengør varmeelementerne og reflek- torerne med en børste. ∙ Placer gryden og kurven i apparatet igen og lad det tørre på 80°C i ca. 5 min. Arbejdspladsen Vigtig Placer aldrig apparatet på eller ved siden af en varm overflade (f.eks. kogeplade), men kun på en jævn, stabil og varmebestan- dig bordskåner. Det er altid vigtigt at sikre, at der ikke er brænd- bare genstande i nærheden. Placer ikke enheden på kanten af bordet, så børn ikke kan komme til den, og for at den ikke falder ned ved berøring.46

3) Håndtag til kurven

Ibrugtagning ∙ Brug aldrig enheden uden kurven. Sæt maden i kurven og ikke i gryden. ∙ Sæt kurven i den ydre gryde og sæt den derefter i apparatet. For at udtage kurven, trækkes begge dele ud af apparatet og placerer enheden på en varmebestandig overflade. Kurven frigøres fra gryden ved at trykke på knappen på håndtaget. ∙ Kablet rulles du af oprullet og tilsluttes. Apparatet giver en lyd og displayet lyser blåt. ∙ Forvarm apparatet i 2 minutter, placer madvarerne i kurven og skub kurven på plads.47 ∙ Kurven må kun fyldes ¾. Derved undgås at madvarerne kommer imod varmeele- menterne og der er derved også tilstrækkelig plads til at kunne vende madvarerne. ∙ Ved udtrækning af kurven, for at tjekke madvarerne under tilberedningen, afbry- des opvarmningen og tiden stopper. ∙ Når tilberedningstiden er forbi, udtages gryden og placerer denne på et varmebe- standigt underlag. ∙ Ved at trykke på udløserknappen på gryden kan du fjerne kurven fra gryden og udtage madvarerne. ∙ Hvis du tømmer gryden med kurven, krydser eller vender maden, skal du ikke trykke på udløserknappen, ellers bliver gryden oplåst. ∙ For at opnå en jævn tilberedning, skal du til tider vende eller ryste maden i kurven. Brug ikke metalgenstande til at dreje. ∙ Gryden og kurven bliver meget varme. Fyld kun kurven op til maks., derved undgås at mad kommer i berøring med varmeelementerne. ∙ Tilslut apparatet, i betjeningspanelet blinker: ∙ Tryk på power knappen, displayet lyser og apparatet går i standby modus. ∙ Tryk på temperaturknappen , standardindstillingen på 180 °C lyser, tempera- tursymbolet blinker. ∙ Med knapperne +/- kan temperaturen indstilles fra 80 °C til 190 °C. Ved at holde knappen nede, aktiveres hurtigfunktionen. ∙ Tryk på timerknappen , standardindstillingen på 15 minutter lyser, timersym- bolet blinker. ∙ Med knappen +/- kan den ønskede tid indstilles fra 00:01 – 01:00. ∙ Tryk på start/stop knappen , programmet starter. ∙ Display angivelsen skifter mellem at angive temperaturen og den resterende tid. ∙ Selvom apparatet er i brug, kan temperaturen og tiden ændres ved at trykke på timerknappen eller temperaturknappen og den valgte værdi kan dernæst ændres med +/. ∙ Hvis kurven udtages under drift, bliver tiden sat på pause og fortsætter igen når kurven bliver indsat igen. ∙ 1 minut inden tiden er gået, afgiver apparatet et signal og opvarmningen slukker. Ventilationen slukker efter 1 minut. I displayet lyser „END“ ∙ Hvis du har stoppet apparatet med start/pause knappen, lyser den resterende tid og start/ stop knappen lyser.48 Gode råd ∙ Færre madvarer behøver kortere tilberedningstid. ∙ Når halvdelen af tiden er gået, anbefales det at vende madvarerne ∙ Friske pomfritter kan vendes i olie, salt og rosmarin. ∙ Ved madvarer der indeholder meget fedt er det bedst at fjerne fedtet fra den ydre gryde. ∙ Madvarer, der er egnet til fritering, kan også tilberedes i apparatet. ∙ For at få sprøde pomfritter, anvend tynde pomfritter. Tilberedning af madvarer ∙ Mange madvarer som ligger på køl, blandt andet pomfritter, nuggets, panerede grøntsager, fiskepinde m.m., kan energibesparende tilberedes i apparatet. ∙ Pomfritterne kan inden tilberedningen lægges i en skål med lidt olie, salt og evt. karry eller hvidløg. Pomfritterne vendes under tilberedningen ∙ Ved frisk tilberedning af pomfritter, kartofler m.m. er det vigtigt at aftørre maden inden tilberedningen ∙ Det er også muligt at tilberede rejer med bacon, fyldte minipaprika, champignons, marineret kyllingelår og pølser i butterdej ∙ Grunden den intensive varme i apparatet, skal madvarerne kontrolleres. ∙ Madvarer der indeholder stivelse (f.eks. kartofler) burde ikke tilberedes på mere end 180°C. Madvarer der er brændt på er skadelige. ∙ Kylling skal altid være gennemstegt for at undgå faren for salmonella49 Mængde Tid (min.) * Temp. °C Vende maden Tynde pomfritter, frossen 30 0 – 95 0gr 10 – 14 180 X Tykke pomfritter, frossen 300 – 950gr 14 – 22 180 X Pomfritter, hjemmelavet 30 0 – 95 0gr 20 – 26 180 X Kartoffelbåde 30 0 – 95 0gr 20 – 24 180 X Kartoffelterninger 30 0 – 95 0gr 14 – 18 180 X Cheesesticks, frossen 200 – 400gr 8 – 10 180 X Chicken nuggets 100 – 85 0g r 9 – 12 190 X Fiskepinde 100 – 85 0g r 8 – 10 190 Steak 100gr 10 – 15 190 Lammekoteletter 100gr 10 – 14 180 Hamburger 100 – 550gr 7 – 14 180 Chicken Wings 100 – 550gr 15 – 20 180 Kyllingelår 100 – 550gr 18 – 22 180 Kyllingebryst 100 – 550gr 15 – 20 190 *Cirka-værdier; afhængig af fødevarens egen smag, type, kvalitet og tem- peratur i det forvarmede apparat50 Fejlfinding Kære kunde, Tak fordi du købte et produkt fra Steba. Tabellen nedenfor giver hjælp til problemer, der kan opstå under brug af enheden. For mange problemer er der en simpel løs- ning, for ikke alle fejlfunktioner behøver at være alvorlige. Gennemgå venligst den nedenstående liste, inden kundeservice kontaktes. Problem Grund Anbefaling Apparatet virker ikke ∙ Ikke tilsluttet ∙ Timeren er ikke indstillet ∙ Tilslut apparatet ∙ Indstil timeren på den øn- skede tid Madvarerne er ikke færdig tilberedte ∙ Temperaturen er for lav ∙ Timeren er sat for kort ∙ For stor mængde ∙ Forhøj temperaturen og tiden ∙ Påfyld en lavere mængde Madvarerne er ujævnt tilberedt ∙ Maden i kurven vendes efter halvdelene af tiden er gået Snacksne er ikke sprøde ∙ Der anvendes mad der burde være tilberedt i en friture ∙ Anvend snacks som skal i ovnen eller tilføj lidt olie Gryden kan ikke indsættes ∙ For mange madvarer i kur- ven ∙ Kurven er ikke påsat kor- rekt på gryden ∙ Kurven sidder fast i gry- den ∙ Indsæt kurven korrekt i gryden Apparatet ryger ∙ Der anvendes madvarer der indeholder olie ∙ Aftør gryden for fedt Friske pomfritter er ikke sprøde ∙ Sprødheden er afhængig af, om der er meget vand eller for lidt olie på pomf- ritterne ∙ Aftør pomfritterne inden der tilsættes olie ∙ Skær pomfritterne i nogle tyndere stykker ∙ Der var ikke tilsat nok olie51 Korrekt bortskaffelse af dette produkt: Nedslidte maskiner skal straks tages ud af brug. Inden for den Europæiske Union, indikerer dette symbol, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Elektronisk affald indeholder værdifulde og genanvendelige materialer, som burde blive gen- brugt for ikke at skade naturen eller menneskers sundhed igennem ukontrol- leret affaldshåndtering. Sørg derfor altid for at aflevere elektronisk affald på en genbrugsstation eller sende det til bortskaffelse hos forhandleren. Denne sørger he- refter for at maskinenens komponenter genbruges. Bortskaffelse af emballage: Smid aldrig blot emballagen ud, men bortskaf det på korrekt og ansvarlig vis til genanvendelse. Emballage: ∙ Aflever papir-, pap- og bølgepapemballage på genbrugsstationen. ∙ Forpakningsdele af plastik og folie skal ligeledes afleveres i den dertil indrettede opsamlingsbeholder I eksemplerne på mærkning af plastmaterialer står: PE for polyethy- len, kodenummer 02 for PE-HD, 04 for PE-LD, PP for polypropylen, PS for polystyrol. Kundeservice: Hvis din maskine mod forventning får brug for service, bedes du kontakte os på følgende adresse. Vi afhenter apparatet hvis den stadig er dækket af garantien. Ap- paratet skal pakkes ind til transport. Ufrankerede pakker modtages ikke! STEBA Elektriske Apparater ApS & Co K/S Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Salgstelefon: 09543 / 449-17 / -18, servicetelefon: 09543 / 449-44, fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Advarsel! For at undgå væsentlige skader, der kan opstå som følge af ukyndig repa- ration, må elektroniske apparater kun repareres af autoriserede el-reparatører.Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543- 449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17 www.steba.com Tel.: 09543- 449-18 Garantie-Bedingungen Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Schäden am Gerät, die bei bestim- mungsgemäßem Gebrauch auf Werksfehler zurückzuführen sind und uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb der Garantiezeit nach Lieferung an den Endabnehmer mitgeteilt wurden, beheben wir nach Maßgabe der folgenden Bedingungen. Um Ihren Anspruch geltend zu machen, ist der original Verkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizulegen. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Be- schaffenheit, die für Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind sowie für Schäden aus nicht normalen Umweltbedingungen. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, welche auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Behebung von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel erfolgt dadurch, dass die mangelhaften Teile durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Von der Garantie ausgeschlossen sind: ∙ Normaler Verschleiß ∙ Gebrauchsschäden an der Beschichtung ∙ Glasbruch ∙ Unsachgemäße Anwendung, wie Überlastung oder nicht zugelassene Zubehörteile ∙ Beschädigung durch Fremdeinwirkung, Gewaltanwendung oder Fremdkörper ∙ Schaden durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung z. B. falsche Netzspannung Geräte, für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung beansprucht wird, sind an uns sachgemäß verpackt, gereinigt, mit Fehlerangabe und einschließlich Kauf- beleg einzusenden. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Der Garantieanspruch ist nicht übertragbar und erlischt bei unsachgemäßem Gebrauch oder Zweckentfremdung, wenn Reparaturen oder Eingriffe von dritter Seite vorgenommen wurden; und zwar unabhängig davon, ob die Beanstandung hierauf beruht. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlän- gerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet zum gleichen Zeitpunkt wie die Garantiefrist für das ganze Gerät. Kann der Mangel nicht beseitigt werden oder wird die Nachbesserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert, wird auf Wunsch des Endabnehmers innerhalb der gesetzlichen Garan- tiezeit ab Kauf- bzw. Lieferdatum entweder kostenfreier Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstande- ner Schäden sind ausgeschlossen. Art. Nr. 480-13798 Stand 04/2019 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten, keine Haftung für Übersetzungsfehler

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : STEBA

Model : HF 1000

Kategori : Frituregryde