ATIKA Festival - Opvarmning

Festival - Opvarmning ATIKA - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Festival ATIKA i PDF-format.

📄 64 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice ATIKA Festival - page 35
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ATIKA

Model : Festival

Kategori : Opvarmning

SKIP

Ofte stillede spørgsmål - Festival ATIKA

Download vejledningen til din Opvarmning i PDF-format gratis! Find din vejledning Festival - ATIKA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Festival af mærket ATIKA.

BRUGSANVISNING Festival ATIKA

En anden person skal holde imod på den anden side, når man slår 384245 på.

En person trykker imod brænderenheden. Den anden person skruer møtrik 391037 flugtende på

Náklon reflektoru stupňovitě regulovatelný Ohřívaná plocha ca. 30 m² Celková výška ca. 2,40 m Hmotnost ca. 26,0 kg Technické změny vyhrazeny!35 De må ikke tage apparatet i brug, før de har læst denne driftsvejledning, respekteret alle angivne henvisninger, og monteret apparatet som beskrevet. Opbevar vejledningen til fremtidig brug.

Sammenbygning 3 Konformitetserklæring 35 Symboler på apparat 35 Symboler i driftsvejledning 35 Leveringsomfang 35 Formålsbestemt anvendelse 36 Restrisici 36 Sikkerhedshenvisninger 36 Opstilling 37 Gasflasker 37 Gasslange og trykregulator 38 Betjening 38 Vedligeholdelse og pleje 39 Lagring 39 Tæthedskontrol 39 Garanti 39 Tekniske data 39 Reservedele 60

Respektive direktiv (EU) 2016/426 Altrad Lescha Atika GmbH Josef - Drexler - Str. 8, D-89331 Burgau Erklære under eneansvar, at produkt FESTIVAL Varmestråler hvortil denne erklæring er relateret, svarer til de specielle grundliggende sikkerheds- og helbredskrav iht. direktiv. 2009/142/EF Til sagkyndig omsætning af de i EU-direktivet nævnte sikkerheds- og helbredskrav blev der anvendt følgende normer og tekniske specifikationer:

Læs og respekter driftsvejledning og sikkerhedshenvisninger inden ibrugtagning. Varmestråleren må udelukkende anvendes til udendørs opvarmning af personer, eller i rum, der kan betragtes som udendørsrum. Den åbne vægflade skal andrage mindst 25 %. Se formålsbestemt anvendelse i driftsvejledning. Afbryd apparatet inden omplacering eller transport.

Vigtige henvisninger til sagkyndig omgang med apparatet. Ignorering af disse henvisninger kan føre til fejl på apparatet.

Brugerhenvisninger. Disse henvisninger hjælper dem til at udnytte alle apparatets funktioner optimalt.

Montage, betjening og vedligeholdelse af apparatet. Her forklares det nøjagtig hvad de skal gøre.

Kontroller efter udpakning, kartonens indhold for Fuldstændighed Evt. transportskader Meddel omgående reklamationer til forhandler, leverandør hhv. fabrikant. Senere reklamationer bliver ikke anerkendt. Komplet brænderenhed 1 Bærerør 1 Husindkapsling 1 Husdæksel 1 Bund 1 Aksel Tilbehørskarton bestående af: 1 Skruepose 1Slange med regulator (delvis uden regulator) 2 Hjul 2 Hjulkapsler Hvert apparat bliver underkastet en prøvedrift. Herved og ved den senere drift kommer det til en farveændring af alle dele, der nødvendigvis bliver udsat for større varme. Dette er en normal proces ved apparatets drift.36

Varmestråleren må udelukkende anvendes til udendørs opvarmning af personer, eller i rum, der kan betragtes som udendørsrum. Den åbne vægflade skal andrage mindst 25 %. Varmestråleren er ikke egnet til brug i husholdningen. Til formålsbestemt anvendelse hører også overholdelse af de fra fabrikanten forskrevne opstillings-, vedligeholdelses- og betjeningshenvisninger, og at efterkomme de i vejledningen indeholdte sikkerhedshenvisninger. De for driften gældende specielle ulykkesforebyggelsesforskrifter, samt de øvrige generelt anerkendte arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske regulativer skal overholdes. Enhver yderligere derudover gående brug, gælder som ikke formålsbestemt. For heraf resulterende skader af enhver art, overtager fabrikanten intet ansvar: risikoen bæres alene af bruger. Egenmægtige ændringer på apparatet, udelukker overtagelse af ansvar fra fabrikanten for deraf opståede skader af enhver art. Varmestråleren må kun opstilles, vedligeholdes og betjenes af personer, der er fortrolig med, og instrueret om risici. Istandsættelsesarbejder må kun gennemføres af os hhv. af en af os benævnt kundeservice. Apparatet må ikke anvendes i en eksplosionsfarlig omgivelse, eller udsættes for regn.

Også ved formålsbestemt anvendelse, og på trods af overholdelse af alle specielle sikkerhedsbestemmelser kan der pga. den til anvendelsesformålet bestemte konstruktion stadig være restrisici. Restrisici kan minimeres, hvis „sikkerhedshenvisninger“ den „formålsbestemte anvendelse“, samt driftsvejledningen alt i alt respekteres. Svære kvæstelser eller død gennem forbrænding, brand, eksplosion. Foruden kan der på trods af alle trufne foranstaltninger, bestå ikke øjensynlige restrisici.

Opbevar disse sikkerhedshenvisninger godt. Brug kun apparatet tilsvarende dets anvendelsesformål. Følg alle lokale bestemmelser og forskrifter for anvendelse af dette varmeapparat. Brug aldrig varmeapparatet i nærheden af benzin, farveopløsningsmidler eller andre let antændelige dampe. Anvend ikke stråleren på steder med højt støvindhold. Opstil det varme eller i drift værende varmeapparat på en sikker, plan flade, for at undgå brandfare. Hold børn og husdyr væk fra varmeapparatet. Bemærk, at åbningen i apparatets fod til ventilation af flaskerummet forbliver åben. Afdæk ikke varmestrålerens fod med klude, tæpper eller andre materialer. Luk gashanen på gasflasken, hvis brænderen utilsigtet skulle være blevet slukket. Vent 3 minutter, inden de igen tænder apparatet, således at eventuelle gasskyer kan undvige. Sammenlign om de på typeskiltet angivne data, stemmer overens med deres situation. Kontroller, om de har fået den rigtige trykregulator. Henvend dem i tvivlstilfælde til deres leverandør. Bemærk ved opstillingen, at brænderen ikke bliver udsat for modvind. Varmeydelse/brændeflamme bliver ellers påvirket fra vindstyrke 3 (3,4 – 5,4 m/s, 12 – 19 km/h). Ved problemer ved opstilling, vedligeholdelse eller betjening af apparatet, bedes de henvende dem til et kundeservicested, til fabrikanten eller deres leverandør. Afbryd apparatet og luk gashanen på gasflasken inden omplacering eller transport. Anvend ikke varmestråleren i kældre eller andre underjordiske steder. Ved lækager kan det komme til dannelse af gasskyer på gulvet i disse rum/steder.37

Opstil varmestråleren udendørs eller i rum, der kan betegnes som udendørsrum (terrasser, halvtag, markedsstader o.l.). Kontroller, om en der er sikret en tilstrækkelig ventilation udadtil. Anvend ikke stråleren i lukkede rum, eller i rum, der kan lukkes. Varmestråleren må udelukkende anvendes til udendørs opvarmning af personer, eller i rum, der kan betragtes som udendørsrum. Den åbne vægflade skal andrage mindst 25 % (se formålsbestemt anvendelse). Bemærk ved opstilling, at brænderen ikke bliver udsat for modvind. Varmeydelse/brændeflamme bliver ellers påvirket fra vindstyrke 3 (3,4 – 5,4 m/s, 12 – 19 km/h). Bemærk, at apparater, der bliver drevet i nærheden af brandbare overflader såsom fortage, parasoller etc., bliver opstillet i sikker afstand til disse materialer. Den anbefalede mindste afstand til reflektoren er 1,5 m. Anvend ildfaste tagdækningsmaterialer. Bemærk, at tagdækningsmaterialer er sikkert fastgjort, for at beskytte disse imod antændelse, og for at forhindre, at disse berører varmeapparatet ved vindstød og vælter. Varmestråleren kan problemløst anvendes under korte, lette regnbyger. Stil dog apparatet ind ved stærk eller langvarig regn. Sørg for, at apparatet ikke kan blæses om ved uvejr og stærk vind.

Anvend udelukkende propangasflasker med en nettovægt på 11 kg. Sæt altid en gasflaske ind i terrassestrålerens fod. Også en tom gasflaske giver den sammenbyggede stråler den nødvendige stabilitet.

Opbevar aldrig tomme gasflasker indendørs. Bemærk de lokale forskrifter. Bemærk, at deres nye gasflaske er forsynet med en gashane, således at gastilførslen til stråleren kan afbrydes. Den trykregulator kan ikke anvendes til afbrydning af apparatet, da denne regulator ikke har en Tænd/Sluk- stilling. Indsætning og udskiftning af gasflasken Indsætning og udskiftning af gasflasken skal altid foretages udendørs på et tilstrækkeligt ventileret sted (fx i vind). Gasflasken sikres imod at kunne rutsje med en kæde. Bemærk, at der ikke befinder sig nogle antændelseskilder (såsom cigaretter, lys, andre strålere osv. i nærheden af stråleren).

Luk inden udskiftning af gasflasken, gashanen på gasflasken fuldkomment, og vent til stråleren slukker. Gashane

Drej så reguleringshove- det op (Brænder stop). (Betjening af regulerings- hoved, se side. 38)

Skru trykregulatoren på gasflasken af og tilslut derefter den nye flaske. Åbn gashanen på flasken. Kontroller den nævnte forbindelse for tæthed med en lækspray eller håndvarm sæbevand (bobledannelse ved en læk, se også Tæthedskontrol). Kontroller ved hver udskiftning af gasflasken, om gasslangen befinder sig i upåklagelig tilstand. Udskift i tvivlstilfælde, eller lad udskifte.38

Terrassevarmestråleren bliver leveret komplet med passende slange eller slange med trykregulator. Hvis deres terrassevarmestråler kun er udstyret med slange, så henvend dem til en forhandler for at få den nødvendige trykregulator. Trykregulatoren skal svare til DIN EN 12864, til de tekniske data (gastryk p – se typeskilt – og gaskapacitet min. 1,5 – 2,0 kg/h) og til de slangetilslutning Anvend slangen der blev leveret af fabrikanten. Slangen blev hvad livstid angår afprøvet (ved korrekt anvendelse) til 3 til 5 års brug (alt efter klimatologiske betingelser) og skal efter udløb af denne frist udskiftes med en ny slange. Fortrinsvis skal gasslangen udskiftes efter 3 år. Kontroller regelmæssigt slangen (ca. 1 gang om måneden) og ved flaskeskift for hårfine sprækker eller andre beskadigelser. Udskift omgående slange eller trykregulator, hvis disse er beskadiget. Henvend dem til deres forhandler eller fabrikanten. Angiv ved reservedelsbestilling af slange eller slange med trykregulator det forskrevne gastryk p (fx 30 mbar – se typeskilt) og landskendingsmærke (fx NL). Skruegevindet på tilslutningerne ved venstredrejende; skrueretningen er altså anderledes end på almindelige skruegevind. Erstat aldring gasslange og trykregulator med en anden model. Sikkerheden kan i dette tilfælde ikke mere garanteres, og fabrikanten hæfter ikke for eventuelle skader eller følgeskader. Undgå at forvride eller knække slangen. Kontroller regelmæssig slangen for udtørring, hårfine sprækker eller andre beskadigelser.

Luk gashanen på gasflasken op. Tænd apparatet, idet de gør følgende med brænderens reguleringshoved

2. Hold fast og drej indtil

3. og slip efter ca. 10 sekunder

Skulle den gå ud, så gentag den ovenfor beskrevne procedurer. Med reguleringshovedet kan varmeudviklingen reguleres. Høj varmeudvikling Lav varmeudvikling Brænder stop For regulering fra lav til høj varmeudvikling skal reguleringshovedet trykkes lidt ind. Korrekt brænding Apparatet brænder korrekt, hvis der ikke ses flammer udenfor brænderens trådgitter. Så snart apparatet har nået den forskrevne temperatur, begynder trådgitteret at gløde lyserødt (farven afhænger af stillingen på gasregulator). Slukker stråleren, bliver gastilførslen automatisk lukket efter ca. 60 sekunder. Vent derefter 3 minutter, således at gasskyer kan undvige.

Gas er meget brandbart; Gaslugt er straks erkendelig. Luk omgående gashanen på gasflasken, så snart de lugter gas. Antænd ingen åben ild, og sørg for, at det ikke kommer til gnistdannelse i nærheden af varmestråleren. Ventiler omgivelserne godt.

Indstilling af brænderhovedets hældningsvinkel

Nederste stilling på brændehoved Drej stillehoved imod uret Højeste stilling på brændehoved Drej stillehoved med uret39

Bemærk følgende, for at bibeholde strålerens funktionsdygtig: Rengør terrassestråleren regelmæssigt med en fugtig klud eller håndvarm sæbevand. Rengør ikke gasbrænderen med vand. Lad varmestråleren undersøge for mangler en gang årligt af en autoriseret installatør. Følgende anvisninger er i første hensigt bestemt for vedligeholdelse af en fagmand: Børst forsigtigt brænderens trådgitter af med en blød børste. Sug eventuelt efter med en støvsuger. Anvend aldrig væsker. Kontroller, om indsprøjtningsdysen er ren. Rengør den med en blød børste hvis den er snavset. Rengør aldrig indsprøjtningsdysens hul med en hård genstand, da indsprøjtningsdysen med sikkerhed vil tage skade. Kontroller, om venturi- og brænderrør er rene. Er de snavsede, anbefaler vi, at rengøre disse dele med en piberenser. Hvis de fjerner forklædning 413018 (se reservedelstegning), kan de lettere nå de nævnte dele. Monter derefter igen forklædningen forskriftsmæssigt. Kontroller, efter vedligeholdelse og reparation altid, om de enkelte dele er gastætte (se tæthedskontrol). Varmestråleren er udstyret med et termo-element. Positionen af denne apparatdel er vigtig for apparatets upåklagelige funktion – og sikkerhed. Positionen af termo-elementet må derfor ikke ændres. Defekte apparatdele Apparatet blev konstrueret således, at apparatets dele funktionere upåklageligt ved formålsbestemt anvendelse. Skulle der alligevel optræde en defekt, så henvend dem til deres leverandør, for at få de defekte dele udskiftet.

Fjern ved en længere lagring af apparatet gasflasken fra strålerens fod. Opbevar apparatet tørt og støvfrit.

Vikl den øverste del (brænder/reflektor/øverste del af stativ) ind i en tilbundet plastiksæk.

Hvis de bemærker en gaslæk eller lugter gas, skal stråleren omgående slukkes. Luk gashanen på gasflasken. Brug ikke stråleren så længe årsagen ikke er fundet og afhjulpet. En gaslæk skal altid søges med en læksøgespray eller med sæbevand. Luk hertil gashanen på flasken op. Ved en læk danner der sig bobler.

Søg aldrig efter en gaslæk med en flamme. Kontroller alle forbindelser og slanger omhyggeligt udendørs. Lagre apparatet udendørs, hvis årsagen til lækken ikke kan konstateres. Henvend dem til et autoriseret installationsfirma.

Hældningsvinkel på reflektor trinløs indstillelig Flade der kan opvarmes ca. 30 m² Totalhøjde ca. 2,40 m Vægt ca. 26,0 kg