KA4814 - Kaffemaskine SEVERIN - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis KA4814 SEVERIN i PDF-format.
| Type | Filterkaffemaskine med integreret kværn |
| Effekt | 1.000 W |
| Vandbeholder kapacitet | 1 liter |
| Antal kopper | 8 kopper |
| Bønnebeholder kapacitet | 200 g |
| Justerbare kværnindstillinger | 28 positioner |
| Aromaniveauer | 3 (mild, normal, stærk) |
| Termokande | Dobbeltvægget rustfrit stål |
| Hold varm | 60 minutter (uden varmeplade) |
| Programmering | Programmerbar timer |
| Display | LED-touchskærm |
| Filter inkluderet | Vaskbart permanent filter type 1x4 |
| Blooming-funktion | Fugter kaffen før brygning |
| Be Silent-funktion | Deaktivering af lydsignaler |
| Drypstop-system | Ja |
| Automatisk slukning | Ja |
| Dimensioner (L x B x H) | 225 x 260 x 435 mm |
| Vægt | 4,5 kg |
| Ledningslængde | 0,9 m |
| Farve | Sort / Børstet stål |
| Garanti | 2 år |
Ofte stillede spørgsmål - KA4814 SEVERIN
Brugerspørgsmål om KA4814 SEVERIN
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning KA4814 - SEVERIN og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KA4814 af mærket SEVERIN.
BRUGSANVISNING KA4814 SEVERIN
| E | Tænd for programmeret tilberedning |
| - | Sluk for kvmn |
| Ø +/- | Indstil kaffestyrke |
| Ø | Start tilberedning |
| Ø +/- | Shift kopantal |
| Ø | Indstil time |
| Ø | indstil minut |
| 1 | Filtering |
| 2 | Permanent filter |
| 3 | Filterindsats med drybeskyttelse |
| 4 | Filterdør |
| 5 | Kaffekande |
| 6 | Doseringske |
| 7 | Netkabel/-stik |
| 8 | Niveauising |
| 9 | Betjeningsdisplay |
| 10 | Tast "OPEN" |
| 11 | Formalingsgradsregulator |
| 12 | Vandtank |
| 13 | Bønnebeholer |
| 14 | Beholderlåg |
Indholdsfortegnelse
1 Oversigt 97
2 For din sikkerheds skyld 99
3 Tekniske data. 103
4 Forberedelse of apparatus 103
5 Tilberedning af kaffe 104
5.1 med kaffebnner 105
5.2 med kaffepulver 106
6 Programmering at tilberedning. 107
7 Rengoring af apparatet 108
7.1 After tilberedningen 108
7.2 Daglig rengoring 108
7.3 Skylning of apparatuset 109
7.4 Afkalkning af apparatet 109
7.5 Rengoring af overfladen 109
8 Fejalhjaelpning. 110
8.1 Afhjælp selv problemerne 110
8.2 Tilbehør ogreservedele 110
Vi onsker dig god fornjelse med kvalitetsproduktet fra firmaet SEVERIN og takker for din tilid.
Mærket SEVERIN har i mere end 120 ár stæt for holdbarhed, tysk kvalitet og udviklingskraft. Alle apparater fremstilles og kontrolleres omhyggeligt.
Med legendarisk grundighed, praccision og aerlighed har familieforetagendet fra byen Sundern i tyske Sauerland siden 1892 imponeret kunder i hele verden med sine innovativeprodukter.
Inden for de otte Produktgrupper kaffe, morgenmad, kokken, grill, hushold-ning, floor care, personal care og frost & køl tilbyder SEVERIN med sine mere end 250 produit et omfattende sortiment. Det rigtige produit til enhver anvendelse!
Laes mere om produitterne fra SEVERIN, og besog os pa
www.severin.de eller www.severin.com.
Dit SEVERIN-team
2 For din sikkerheds skyld
Overhold betjeningsvejledningen
Læs—hele betjeningsvejledningen, før du bruger apparatet. Pas godt på betjeningsvejledningen. Hvis du giver apparatet videre til en,anden, skal betjeningsvejledningen følge med.
Manglende overholdelse afijkevejledning kan fere til alvorlige kvæstelser eller skader på apparatet.
Vigtige anvisninger.uden for ditte kapitel, der vedrørdenin sikkerhed, er fremhævet i vegledningen. Følg altiddisse anvisninger for at undgå ulykker og skader påapparatet:
Der er øget risiko for kvæstelser for bestemte persongrupper:
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 ør og derover somt af.personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner uller mangel på erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn uller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstæt de farer, der kan opstø ved det.
- Rengöring og service af apparatet pågressive udføres af børn, medmindre de er 8år erldre og er under opsyn.
Hold apparatet og netkablet væk fra børn under 8år.
Børn må ikke lege med apparatet. - Hold boern væk fra emballagematerialet. Der er fare for kvænlning.
Korrekt anvendelse
ADVARSEL: Misbrug af apparatet fører til kvæstelser.
Apparatet er udelukkende beregnet til tilberedning af kaffe af ristede, malede eller umalede kaffebebönner.
Alle andre anvendelser betragtes som ukorrekte og kan føre til persanskade eller materiel skade.
- i køkkener for medarbejdere i butikker, kontorer andre erhvervsområder;
- i små landbrugsbedrifter;
- af kunder på hoteller, moteller og andre boligformer;
- på morgenmadspensioner.
Det er ikke egnet til erhvervsmæssig anvendelse, f.eks. i storkøkkener.
Apparatet er ikke beregnet til at bruge med en timer ell er separat fjernstyret system (fjernbetjening).
Strøm
Da apparatet drives af elektrisk strøm, er der fare for elektrisk stød. Overhold altid følgende sikkerhedsforanstaltninger:
- Tilslut kun apparatet direkte til en forskriftsmæssigt installereret beskyttelses-stikkontakt (afsikring min. 10 A). Brug ikke forlængerledninger eller multistikdåser.
- Apparatet mä kun tages i brug, hvis spændingen, der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med spændingen på din stikkontakt.
- Sørg for, at netledningen ikke bukkes eller fastklemmes, og at netledning og apparat ikkekommen ikontakt med varmekilder (f.eks. kogeplader, gasflammer).
- Tag altid fat i selve stikket, när du trækker netstikket ud af stikkontakten. Bær ikke apparatet i netledningen.
- Dyp aldrig apparatet i vand eller andre væsker, rengör det ikke under rindende vand, og stil det ikke i opvaskemaskinen.
Rr aldrig ved netstikket med vade hender. -
Brug/DDT is a good choice for patients with uveoretinitis.
-
Selv om apparatet er slukket, er der stadig spænding inde i det, SSE lenge netstikket sidder i stikkontakten.
- Apparatet er kun afbrudt fra strømnettet,ningar netstikket er trukket ud.
- Træk netstikket ud, inden du fylder vand i apparatet.
- Tag netstikket ud af stikdåsen after hver anvendelse.
- Træk straks netstikket ud af stikkontakten i tilfælde af fare eller en defekt. Sørg derfor for, at stikkontakten, som apparatets netstik er sat i, altid er let tilgængelig.
- Træk netstikket ud af stikkontakten, før du rengør apparatet, foretager pleje, skiller det ad uller samler det.
- Skil aldrig apparatet ad, og foretag ikke tekniskeændringer på det.
Fare for skoldning
Apparatet opvarmer vand og holder det varmt. Dermen opstår der fare for skoldning.
- Hvis afløbet er tilsmudset, er der risiko for, at der sprjter væske eller damp ud. Sørg for, at udløbet er rent.
Abn畸形 under driften.
Manglende hygiejne
Ved mangelfuld hygiejne er der risiko for mikroorganis- mer i apparatet:
- Tøm og rengør kaffekande, filterindsats og det permanente filter dagligt.
Tom apparatet, hvis du ikke bruger det i laengere tid. - Skift vendet dagligt for at forebygge dannelse af mikroorganisme.
- Rengør apparatet regelmæssigt,
"7 Rengøring af apparatet" pÅ side 105.
- Afkalk apparatet regelmæssigt,
"7.4 Afkalkning af apparatet" pÅ side 106.
Anvendelse af forskerte rengøringsmidler kan skjule sundhedrsrisici:
- Ved rengøring af apparatet må du udelukkende bruge de rengøringsmidler og -redskaber, der er beskrevet i/DDne betjeningsvejledning.
Farer for apparatet
Forkert handtering af apparatet kan fore til skader:
- Placer apparatet på en tør, plan, skridsikker, varmebestandig overflade, der ikke reagerer med gummifødderne.
- Enheden må ikke bruges i et lukket skab.
- Opstil/DDke apparatet paaenvarm overflade ell er i nahrheden af kraftige varmekilder.
- Lad/DD: nettedningen hange ned. Der er fare for at snuble.
- Fyld udelukkende koldt, frisk vand i vandtanken. Varmt ell er skoldhedt vand ell er andre væsker kan beskadige apparatet.
- Anvend/DD: karamelliserede/er sukkerovertrukne kaffebonnen.
- Brug ikke råkaffe (grønne, uristede bønner) eller blandinger med råkaffe. Disse kan beskadige apparatet.
- Du må ikke fylde kaffepulver i bxonnebeholderen.
- Inden apparatet stilles væk, skal netstikket trækkes ud, og apparatet skal køle helt af.
Hvis apparatet er defekt
Hvis apparatet er defekt, kan det forårsage materielle skader og kvæstelser:
- Kontroller alto apparatet for skader før ibrugtagning. Hvis du konstaterer en transportskade, skal du straks henvende dig til forhandleren, hvor du har kobe t apparatet.
- Tag aldrig et defekt apparat i brug. Tag aldrig et apparat i brug, der er faldet ned.
- Hvis apparatets netledning er beskadiget, skalden udskiftes af producenten, producentens kundeservice eller af en,anden kvalificeret person for at undgå farer.
- Apparatet indeholder ingen dele, som du selv kan reparere. Reparationer på udelukkende udføres af SEVERIN-service (se▶" Centrale serviceafdelinger" på side 187).
3 Tekniske data
| Apparats art | Kaffemaskine med kværn og termo-kande |
| Apparats type | KA 4814 |
| Spænding | 220-240 V~, 50 Hz |
| Effekt | 850-1000 W |
| Dimensioner (B x H x D) | 215 mm x 430 mm x 315 mm |
| Vægt | Ca. 4,8 kg |
| Vandtank | 1100 ml (8 kopper) |
| Automatisk slukning | fter 5 minutter |
| Mørkning | |
| Må ikke bortskaffes med husholdnings-affaldet! | |
| ÅbnLEASE kaffeken. | |
| LukLEASE af kaffeken. | |
| Apparatet overholder de EU-direktiver,der er forpligtende for CE-mørkningen. | |
4 Forberedelse af apparatet
- Fjem al folie og emballagemateriale fra apparatet.
- Placer apparatet et sted, der opfylder falgende betingelser:
i nærheden af en beskyttelses-stikkontakt (afsikring min. 10 A)
vandret og uden rystelser
varmebestandigt
- reagerer/DD med gummifdder
- væk fra opvarmede eller brændbare flader, genstande (>1 m)
- væk fra vægge (>15 cm)
- Rengør apparatet som beskrevet under "7.2 Daglig rengøring" på side 105.
- Skyl apparatuset, "7.3 Skylning af apparatuset" pá side 106.
Angiv tastelyd

TIP
Tasterne bekrafternes med en lyd. Disse tastelyde kan angives. Lydsignalere after brygning/holde-vm-funktion slukkes ikke!
- Tryk på tasten + i sekunder. Displayet blinker og viser og .
- Tryk pā tasten 0+1
: tastelyd er aktiveret
0
:tastelyd er aktiveret
Vent nogue sekunder. Den sidste visning accepteres.
Indstil klokkeslaet

TIP
Indstil først klokkeslaettet, sa programmeringen af tilberedningen fungerer som ønsket. Hvis du ikke vil bruge这部分 Funktion, kan du syringe over indstillingen af klokkeslaettet.
- Tryk flere gange pa tasten "L" for at indstille timerne.
- Tryk flere gange pa tasten ^一 for at indstille minutterne.
Klokkeslaett er indstilet.
5 Tilberedning af kaffe

ADVARSEL!
Fare for skoldning!
Hold ingen kropsdele under drybeskyttelsen, mens apparatet er i drift.

FORSIGTIG!
Fyld udelukkende koldt vand i vandtanken for at undgå skader på apparatet.
Aromafunktion

TIP
For at fä en fyldigere kaffesmag, er eheden udstyret med en aromafunktion. Den malede kaffe gennemfugtes med varmt vand for bredningen. Den kan svulme op, sā kaffesmagen bliver mere intens.
: Aromafunktion slukket
Vent nogle sekunder. Den sidste visning accepteres.

TIP
Displayet slukkes 5 minutter after kaffetilberednigen aller uden kaffetilberedning 1 minut after den sidste indtastning. Nár du vil aktivere eheden igen, skal du trykke på tasten "O".

TIP
Du kan til enhver tid afbryde tilberedningen ved at trykke pa 日 .Hvis du afbryder tilberedningen, bliver vendet i vandtanken. Tom vandtanken ved at tage engangskaffeffiltret ellert depenamente filter ud af filterindsatsen, stil den tome kaffekande i indretningen, og fortseit tilberedningen ved at trykke pa tasten 日 ,ogtryk derefter pa 日
5.1 med kaffebonnen
!
ADVARSEL!
Sorg for, at vandtanken er lukket, nár du fylder bønnebeholderen, sä kaffebnnerne ikke blokerer vandsystemet.
Anvend ikke uristede, karamelliserede eller sukker-overtrukne kaffebronner.
- Fyld maksimalt 200 g kaffebee nner i kaffebeholderen.
- Sæt beholderåget pa igen, og tryk det fast.
- Tryk på tasten "OPEN" på sider af apparatet for at abne filterdøren.
- Sæt filterindsatsen ind i filterdøren.
- Sæt et engangskaffe filter ind i filterindsatsen.

TIP
I stedet for engangskaffefiltret kan du ogsa bruge det permanente filter.
- Sæt filteringen på filterindsatsen.
- Luk filterdoren.
- Tag kaffekanden ud.

TIP
Fyld kun kaffekanden til det onskede antal kopper, da hele mængden af pafydlt vand bruges til tilberedningen. En kop svarer til ca. 125 ml.
- Fyld kaffekanden med koldt vand fra hanen til det ønskede antal kopper.
- Åbn vandtanken.
- Hæld vandet til det ønskede antal kopper i vandtanken.
- Håeld eventuelt resterende vand fra kaffekanden.
- Sæt kaffekanden med låg i indretningen.
- Sæt netstikket i stikkontakten. Tryk på tasten"
Apparatetændes. Pá displayet vises klokkeslæt og de aktuelle indstillinger.
- Tryk på tasten "P+/-" for at indstille antallet af kopper, sö det passer til den pafyldte vandmængde.
- Tryk på tasten "O +/-" for at indstille kaffens styrke:
0
: mild
- 0
: middel
0
: sterk
- Tryk pátasten"O".
Tasten "O" og symbolet "Ey lyser. Apparatet starter tilberedningen. Frist males kaffebonnnerne.
19. Vent, til apparatet udsender 3 signaltoner, og symbolet "..." slukker på displayet.
Kaffen er færdig. Tryk på:tappen på dåsen laget ned for at hælede kaffen.
Tilpasning af formalingsgrad
!
FORSIGTIG!
Indstil kun formalingsgraden, mens apparatet kværner kaffebnnerne, ellers kan du beskadige kværnen.
0
TIP
Til en lys ristning anbefales det at indstille en fin formalingsgrad, mens en grov formalingsgrad er perfectt il en mork ristning. Ristningen er som regel trykt pa kaffepakningen.
- Tilbered en kaffe med kaffebnner, "5.1 med kaffebnner" paskide 102.
- Vent, til apparatet maler bnonnerne.

Fig. 2: Indstil formalingsgrad
- Indstil formalingsgradsregulatoren på den ønskede værdi.
Hvis du drejer regulatoren med uret i retning"-,males kaffen finere.
- Hvis du drejer regulatoren mod uret i retning "+" , males kaffen grovere.
5.2 med kaffepulver
- Tryk på tasten "OPEN" på sider af apparatet for at abne filterdøren.
- Sæt filterindsatsen ind i filterdøren.
- Sæt et engangskaffe filter ind i filterindsatsen.
0
TIP
I stedet for engangskaffeffiltret kan du ogsa bruge det permanente filter.
- Fyld kaffepulver i engangskaffefiltret. Brug den medfolgende doserings-ske til pafyldning. Se doseringen i falgende tabel:
| Antal kopper | Kaffe i doseringsskeen |
| 2 | 1½ - 2 |
| 4 | 3 - 4 |
| 6 | 4½ - 6 |
| 8 | 6 - 8 |
- Sæt filtringen på filterindsatsen.
- Luk filterdoren.
- Tag kaffekanden ud.
0
TIP
Fyld kun kaffekanden til det onskede antal kopper, da hele mængden af pafydlt vand bruges til tilberedningen. En kop svarer til ca. 125 ml.
- Fyld kaffeken med koldt vand fra hanen til det ønskede antal kopper.
-
Åbn vandtanken.
-
Hæld vandet til det onskede antal kopper i vandtanken. Hæld eventuelt resterende vand fra kaffekanden.
- Luk vandtanken.
- Sæt kaffeken med lag i indretningen.
- Sæt netstikket i stikkontakten. Tryk på tasten"
Apparatetændes. Pá displayet vises klokkeslæt og de aktuelle indstillinger.
14. Tryk på tasten "O" for at slukke kvaernen.
Tasten "lyser blat.
15. Tryk pā tasten"O".
Tasten "O" lyser. Apparatet starter kaffebrgyngingen, og symbolet " vises på displayet.
16. Vent, til apparatet udsender 3 signaltoner, og symbolet " slukker på displayet.
Kaffen er færdig. Tryk på:tappen på dåsen læget ned for at hæle de kaffen.
6 Programming af tilberedning

FORSIGTIG!
Hvis programmet allerede er valgt, og tasten lyser blät, kan programmeringstiden, kaffens styrke og koppens störrelse ikke længereændres. Nár du vil foretageændringer, skal du slukke for programmet ved kort at trykke på tasten."
Nár du programmerer tilberedningen, tilbereder kaffemaskinen kaffe en gang med den indstillede tid og de foretagine indstlinger.
- Indstil de ønskede indstillinger for tilberedningen, "5.1 med kaffebnner" på side 102 eller "5.2 med kaffepulver" på side 103.
- Hold tasten "E" inde i 2 sekunder.
Klokkeslaettblinker.
- Tryk flere gange patasten" for at indstille timerne.
- Tryk flere gange patasten" ^一 for at indstille minutterne.
- Tryk på tasten " " for at bekræfte indstillingen.
På displayet ses det aktuelle klokkeslæt igen, og"①" vises. Tasten "E" lyser blåt. Kaffemaskinen tilbereder kaffe på det indstillede tidspunkt med de aktuelle indstlinger.
For at frakoble den programmerede tilberedning skal du trykke på tasten ”igen.
LED'en ved sider af tasten "三" slukker. Den programmerede tilberedning er frakoblet.
7 Rengöring af apparatet

ADVARSEL!
Fare for skoldning!
- Inden al rengöring: Træk netstikket ud af stikkkontakten, og lad apparatet og dets komponenter køle helt af (mindst 30 minutter).

ADVARSEL!
Fare for personskade og beskadigelse af apparatet!
- Saenk aldrig apparatet ned i vand!

ADVARSEL!
Sundhedrsisici som ffolge af forkerte rengørings-midler!
- Brug kun fødevareegnede rengøringsmidler til rengøring af dele, derkommen i kontakt med vand og kaffe.
!
FORSIGTIG!
Til rengoringen ma der ici anvendes skuremidler, aggressive rengoringsmidler erer -redskaber, der ridser overfladerne. Sæt aldrig kaffemaskinen i opvaskemaskinen.
7.1 After tilberedningen
- Kontroller, at tilberedningen er afsluttet, og apparatet er afkølet.
- Tryk på tasten "OPEN" på sider af apparatet for at abne filterdøren.
- Fjern filtringen.
- Tag filterindsatsenamt det permanente filter aller engangskaffefiltret ud.
- Smid kaffegrumset fra det permanente filter ud med husholdningsafaldet, eller smid engangskaffeffiltret med kaffegrums ud med husholdningsaffaldet.
- Skyl filterindsatsen og det permanente filter under rindende vand.
- Lad filterindsatsen og det permanente filter tørre, inden du igen sætter dem ind i apparatet.
7.2 Daglig rengoring
- Kontroller, at apparatet er slukket og afkølet, og at netstikket er trukket ud.
- Tryk på tasten "OPEN" på sider af apparatet for at Åbne filterdoren.
- Fjern filterringen.
- Tag filterindsatsen somt det permanente filter ud.
- Vask filterindsatsen og det permanente filter i varmt vand tilsat opvaskemiddel.

TIP
Du kan også rengore filtering, permanent filter, filterindsats i opvaskemaskinen.
- Vask filterdoren af med varmt vand tilsat opvaskemiddel.
-
Tøm kaffekanden.
-
Vask kaffekanden i varmt vand tilsat opvaskemiddel.
- Tør allekomponentergrundigt,inden duigen saetterkomponenterne ind.
7.3 Skylining af apparatet
- Kontroller, at der icke er et filter med kafferester i apparatet, og at kaffekanden er ren.
- Tag kaffekanden ud.
- Fyld kaffekanden med koldt vand.
!
FORSIGTIG!
Fyld udelukkende koldt vand i vandtanken for at undgaskaderappa apparatuset.
- Hæld vandet i vandtanken.
- Sæt kaffeken med lag i indretningen.
- Sæt netstikket i stikkontakten. Tryk på tasten"
Apparatet Taendes.
- Tryk pataosten"
Tasten "lyser blat og angiver, at kaffemøllen er slukket. - Tryk pátasten"O".
Tasten "O" og symbolet " lyser. Apparatet opvarmer al vandet og lader det Iobe gennem apparatet. Vent, til apparatet udsender 3 signaltoner, og symbolet " slukker pa displayet. - Tøm, og rengør kaffekenanden.
7.4 Afkalkning af apparatet
Alle encheder, der bruger varmt vand, skal afkalkes i henhold til kalkindholdet i vendet og brugens hyppighed. Garantien dækker ici encheder, der ici fungerer korrekt på grund af manglende afkalkning.
Enheden er udstyret med en afkalkningspåmindelse after 200 bryngninger. Så blinker alle tegnene i displayet. Afkalkningen skal nu udføres omgaard. Hvis der er et høj kalkindhold i drikkevandet, skal der foretages en afkalkning tidligere. Hvis bryggetiden forlænges, eller der forekommer en øget stj fra maskinen, er det et sikkert tegn på, at kaffemaskinen skal afkalkes.
Afkalkningspamindelsen slukkes after en afkalkning og to gennemskylninger.
eller after tre kaffebrygninger.
- Kontroller, at der ikke er et filter med kafferester i apparatet, og at kaffekanden er ren.
- Tag kaffekanden ud.
- Fyld kaffekanden med koldt vand.
- Hæld vandet i vandtanken.
- Haeld 80 ml eddkesyre i vandtanken.
- Sæt kaffekanden med lag i indretningen.
- Sæt netstikket i stikkontakten. Tryk på tasten"
Apparatet Taendes.
- Tryk pa tasten"
Tasten "O" og symbolet " lyser. Apparatet lader hele vand-ed-dikeopløningen Iobe gennem apparatet. Vent, til apparatet udsender 3 signaltoner, og symbolet " slukker på displayet.
- Udfor gennemskylninger af encheden, "7.3 Skylning af apparatet" på side 106 på side 110 for at fjerne rester af vand-eddikeoplønningen.
7.5 Rengoring af overfladen
Rengør apparatusets overflade med en fnugfri, blød klud.
8 Fejlafhjælpning
8.1 Afhjælp selv problemerne

ADVARSEL!
Fare for kvaestelser! Apparatet indeholder ingende, som du selv kan reparere.
- Tag aldrig et defekt apparat i brug.
- Du mà aldrig selv reparere apparatet. I tilfælde af en defekt bedes du henvende dig til vores service (se ▶ " Centrale serviceafdelinger" pà side 187).
Inden du kontakter vores service, kan du ved hjælp af følgende tabel forsøge, om du selv kan afhælepe problemet.
| Problem | Årsag | Afhjælpning |
| Apparatet tænder ikke. | Apparatet er ikke sluttet til strømnettet. | Sæt nettikket i en beskyttelsessestk-kontakt. |
| Derkommen ingen kaffe ud af drybeskyt-nelsen. | Kaffekanden stär ikke korrekt under udløbet. | Kontroller, om kaffekanden er korrekt i eheden og skubber ventilen af tuden opad. |
| Problem | Årsag | Afhjælpning |
| Kaffen er for tynd. | Formalingsgra- den er indstillet for groft. | Indstil formalingsgraden finere, ➔ "Tilpasning af formalingsgrad" på side 103. |
| For lidt kaffe-pulver. | Overhold doseringsanvisninger-ne, ➔ "5.2 med kaffepulver" på side 103. | |
| Alle tegnene i displayet blinker. | Enheden skal afkalkes. | Udfør afkalkning ➔ "7.4 Afkalkning af apparatet" på side 106. |
| Fejlkode E01 / E14 | Problem med kaffemøllen | Ring til kundeservice. |
| Fejlkode E12 / E13 | Fejl på PCB | Ring til kundeservice. |
9.2 Bortskaffelse af apparatet

Apparater, der er mærket med dette symbol, på ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Disse apparater kan indeholde værdifulde råstoffer, der kan genbruges. Hvis de bortskaffes korrekt, beskyttes miljøet og dine medmenneskers helbred.
Du kan fā oplysninger om korrekt bortskaffelse hos dinCOMMUNEEller autoriserede forhandler.
1 Oversikt
5.1 med kaffeboer 121
5.2 med kaffepulver 122
6Programmera tillageningen 123
7 Rengora apparaten 124
7.1 After tillagningen 124
7.2 Daglig rengöring 124
7.3 Skoljagenom apparaten 125
7.4 Kalka av apparaten 125
7.5 Rengora apparatus utsida. 126
8 Felsökning 126
E-Mail: info@fh-as.dk
Estonia:
Renerki Kaubanduse OÜ
Tammsare tee 134B
Tallinn, Estonia
Tel.: +3726512222
E-Mail: klienditeenindus@renerk.ee
Espana