MUM58235 - MUM58231 - Køkkenmaskine BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUM58235 - MUM58231 BOSCH au format PDF.

Page 73
Vejledningsassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : MUM58235 - MUM58231

Catégorie : Køkkenmaskine

Téléchargez la notice de votre Køkkenmaskine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUM58235 - MUM58231 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUM58235 - MUM58231 de la marque BOSCH.

BRUGSANVISNING MUM58235 - MUM58231 BOSCH

Tillykke med kgbet af dit nye apparat fra Indhold firmaet Bosch.

Yderligere informationer om vores produk- ter finder du pà vores internetside.

For din egen sikkerheds skyid Sikkerhedssystemei Overblik … Arbejdsposil Betjening.. Rengaring og pleje

Eksempler pà brug Bortskaffelse . Reklamationsret. Ekstratilbehor …

For din egen sikkerheds skyld

Læs denne vejledning ngje igennem for brug for at fà vigtige sik- kerheds- og betjeningshenvisninger til dette apparat. Producenten fraskriver sig ansvaret for skader, der skyldes en manglende overholdelse af instrukserne vedr. korrekt brug af apparatet. Dette apparat er beregnet til forarbejdning af almindelige mængder i hus- holdningen og til husholdningslignende ikke-kommercielle anven- delser. Husholdningslignende anvendelser omfatter f.eks. brug

i kakkener for ansatte i butikker, kontorer, landbrugsbedrifter og andre kommercielle virksomheder, eller gæsters brug i pensioner, smä hoteller og lignende. Brug kun apparatet til forarbejdningsmæn- der og -tider, som er almindelige i husholdningen. Overskrid ikke tilladte maks. mængder (se "Eksempler pà brug”)! Dette apparat er egnet til at rare, ælte og piske fodevarer. Det mà ikke bruges til at forarbejde andre genstande eller substanser. Bruges det af produ- centen tilladte tilbehor, er andre anvendelser ogsà mulige. Brug kun apparatet med originalt tilbehor. Falg de vedlagte brugsanvisninger i forbindelse med brug af tilbehgret. Opbevar venligst brugsanvisnin- gen. Giv brugsanvisningen videre til en senere ejer.

Generelle sikkerhedshenvisninger

VAN Fare for elektrisk stod!

Dette apparat mà ikke bruges af barn. Apparatet og dets tilslut- ningsledning skal holdes uden for barns rækkevidde. Apparater kan bruges af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstäet de farer, der kan være forbundet med brugen af apparatet. Apparatet er ikke legetoj for barn. Rengaring og brugervedligehol- delse mà ikke udfgres af barn uden opsyn.

123 MUMS8xx_ 8001027204.indb 73 26.11.2015 16:10:39

da For din egen sikkerheds skyld

Apparatet mà ikke bruges uden opsyn. Apparatet mà kun tilsluttes og bruges iht. angivelserne pà typeskiltet. Apparatet mà kun anven- des indendgrs ved stuetemperatur og maks. 2000 m over havets overflade. Apparatet skal altid afbrydes fra stramnettet, nàr det ikke er under opsyn, og far det samles, adskilles eller renggres. Netled- ningen mà ikke trækkes hen over skarpe kanter eller varme flader. Brug kun apparatet, hvis netledningen og apparatet er uden skader. Hvis tilslutningsledningen til dette apparat beskadiges, skal den udskiftes af producenten, dennes kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undgä fare. Reparationer pà apparatet mà kun foretages af vores kundeservice.

Sikkerhedshenvisninger til dette apparat VAN Fare for at komme til skade!

VAN Fare for elektrisk stod!

Sæt forst netstikket i, nàr alle forberedelser til arbejdet med appara-

tet er afsluttet. Træk netstikket ud, nàr apparatet ikke er i brug. Træk

netstikket ud, far du afhjælper en feil.

Dyp aldrig motorenheden i væske, og hold den aldrig ind under rin-

dende vand. Brug ikke nogen damprenser.

Apparatet mà udelukkende tændes og slukkes med drejekontakten.

VAN Fare for at komme til skade som folge af roterende redskaber!

For udskiftning af tilbehgr eller ekstradele, der bevæges under

driften, skal apparatet slukkes og afbrydes fra stromnettet. Drevet

kgrer stadig lidt kort efter, at apparatet er slukket, og bliver stäende

i redskabsskiftepositionen. Indstil ikke svingarmen, mens apparatet

er tændt. Vent, til drevet stàr helt stille. Stik ikke fingrene ind i rote-

rende dele. Stik aldrig fingrene ned i skälen under driften. Stik ikke

fingrene ind i päfyldningsskakten. Arbejd kun med pâsat läg! Appa-

ratet kan af sikkerhedsmæssige grunde kun bruges, hvis ikke brugte

drev er tildækket med drevbeskyttelsesläg.

À Fare for at komme til skade pà grund af skarpe knive!

Stik ikke fingrene ind i de skarpe knive og kanter pà finhakningsski-

verne. Tag altid kun fat i Kanten pà finhakningsskiverne! Beror ikke

blenderknivene med de bare hænder.

À For for kvæstelse som folge af skarpe knive/roterende drev!

Stik aldrig fingrene ned i den päsatte blender! Blenderen mà kun

For din egen sikkerheds skyld da

Ved forarbejdning af varme ingredienser kommer der damp ud gennem tragten i läget. Päfyld maksimalt 0,5 liter varm eller skum-

mende væske. À Vigtigt!

Brug kun apparatet med originalt tilbehor. Overhold de vedlagte brugsanvisninger i forbindelse med brug af tilbehgret. Brug kun et

redskab eller tilbehor ad gangen.

À Forklaring af symbolerne pà apparat eller tilbehor

[il Folg instrukserne i brugsanvisningen.

Vær forsigtig! Roterende knive.

Vær forsigtig! Roterende redskaber. Stik ikke fingrene ind i päfyldningsäbningen.

Rengar altid apparatet grundigt efter hver brug eller efter længere tid, hvor det ikke har været i brug. # ’Rengaring og pleje” se

Se tabel "Arbejdspositioner”

Apparatet kan kun tændes i pos. 1 og 3:

= hvis skälen (11) er sat i og drejet fast indtil den falder i hak

= beskyttelsesläget til blenderdrevet (8) er sat pà.

Ved stramsvigt forbliver apparatet tændt, men motoren gâr herefter ikke i gang igen. For at genindkoble apparatet drej drejekon- takten hen pà 0/off og sà tænd for det igen.

123 MUMS8xx_ 8001027204.indb 75

Overbelastningssikring

Slukker motoren automatisk under brug, er overbelastningsbeskyttelsen aktiveret. En mulig ärsag kan være, at for store mængder levnedsmidler er blevet forarbejdet pä en gang.

Om opfarsel ved aktivering af et af sik- kerhedssystemerne se ”Hjælp i tilfælde af fejl”.

Brugsvejledningen beskriver for-

skellige udfarelser, se ogsà mode- loversigt (billede M). Apparatet er vedligeholdelsesfrit.

Fold billedsiderne ud. Billede EX:

"Easy Armlift’-funktion til understottelse af armens bevægelse opad (se "Arbejdspositioner”).

Efter slukningen (position O/off) kgrer maskinen automatisk i den optimale position til udskiftning af redskaberne. MUM52..:

M = momentfunktion med hajeste omdrejningstal, hold kontakten fast for onsket blendetid.

Trin 1-4, arbejdshastighed:

4 = hojt omdrejningstal — hurtig. MUM54../MUM55../MUM56../MUM58..: Ooff = stop

7 1-7, arbejdshastighed:

ajt omdrejningstal — hurtig. Driftsindikator (MUM54../55../56../58..)

M eller 1-7). Blinker, hvis apparatet betjenes forkert, hvis den elektroniske sikring udigses hhv. hvis der opstär en defekt pà apparatet, se kapitel "Hjælp i tilfælde af fejl”.

Sæt beskyttelsesläget til drevudtag pà, nâr drevet ikke er i brug.

123 MUMS8x_ 8001027204.indb 76

7 Drev til redskaber (rareris, piskeris, æltekrog) og kodhakker (ekstratilbehor*)

8 Beskyttelsesläg til blenderdrev

9 Drevudtag til blender (ekstratilbehor*) Sæt beskyttelsesläget til blenderdrevet pä, nr blenderen ikke er i brug.

Automatisk ledningsoprul

Skäl med tilbehor 11 Roreskäl af rustfrit stäl 12 Läg

Redskaber 13 Roreris 14 Piskeris 15 Æltekrog med dejskraber 16 Tilbehgrstaske Til opbevaring af redskaber og finhakningsskiver.

Hurtigsnitter 17 Stopper 18 Läg med päfyldningsskakt 19 Finhakningsskiver a Vende-skæreskive — tyk / tynd b Vende-raspskive — grov / fin c Riveskive — middelfin 20 Skiveholder 21 Hus med udgangsäbning Blender* 22 Blenderbæger 23 Läg 24 Tragt * Folger en tilbehgrsdel ikke med leve-

ringen, kan den kgbes i handlen og hos kundeservice.

Arbejdsposi Billede F3:

Apparatet mà kun bruges, hvis redskab / tilbehor er anbragt pà den rigtige drev og i den rigtige position efter denne tabel og befinder sig i arbejdsstilling.

Svingarmen skal være faldet i hak i enhver arbejdsposition.

Svingarmen er udstyret med "Easy Armlift”- funktionen, der understotter svingarmens bevægelse opad.

Indstilling af arbejdsposition:

= Tryk pä sikkerhedsknappen og bevæg svingarmen. Understat bevægelsen med en händ.

= Bevæg svingarmen, til den falder i hak i den anskede position.

* Isætning / udtagning af rareris, piskeris og æltekroge. Tilsætning af store mængder.

til arbejdet med apparatet er afsluttet.

Apparatet mà kun bruges, när tilbehar /

redskab befinder sig i arbejdsstilling.

Tænd ikke for apparatet, hvis det er tomt.

Udsæt ikke apparat og tilbeharsdele

for varmekilder. Delene er ikke egnet til

# Rengor apparat og tilbehor grundigt, for de tages i brug farste gang, se "Rengo- ring og pleje”.

Vejledende værdier mht. arbejdshastighed,

der er anbefalet i denne brugsvejledning,

refererer til apparaterne med 7-trins dreje- kontakt. Til apparater med 4-trins drejekon- takt findes værdierne i parentes bagefter. lnærværende brugsvejledning findes en etiket med vejledende værdier for appa- ratets arbejdshastighed, ved brug af red- skaber hhv. tilbehor. Vi anbefaler, at denne

etiket anbringes pà apparatet (Billede (8).

Forberedelse = Stil motorenheden pà et glat og rent

underlag. = Træk kablet ud (billede B]). MUM52../MUM54../MUM58.. x Kabelrum: 7%) Træk kablet ud i den ansnkede Z længde. MUM55../MUM56.. { Kabeloprulleautomatik: s ES Træk kablet i et træk ud i den 9) anskede længde (maks. 100 cm) og slip det langsomt; kablet er fastläst. Kablets arbejdsiængde reduceres: træk let i kablet og rull det op indtil den anskede længde er näàet. Træk herefter igen let i kablet og slip det langsomt; kablet er fastläst.

Kablet mà ikke drejes, när det skubbes

ind. Kablet mä ikke skubbes manuel ind, hvis apparatet er udstyret med kabeloprul- leautomatik. Hvis kablet kommer til at sidde i klemme, træk kablet helt ud og sà rull det op igen.

À Kvæstelsesfare som folge af rote- rende redskaber Stik aldrig händen ned i skälen under driften. Arbejd kun med päsat làg (12)! Udskift kun redskab, när drevet stär stille — drevet kgrer kort efter, at apparatet er slukket og bliver stäende i den posi- tion, hvor redskabet skiftes. Bevæg farst svingarmen, när redskabet stär stille. Apparatet mà af sikkerhedsmæssige grunde kun bruges, hvis ikke brugte drevud- tag er beskyttet med beskyttelsesläg (5, 8). OBS! Brug kun skälen til arbejde med dette apparat.

Piskeris (14) til at piske æggehvider, flade og til at piske let dej, f.eks. lagkagedej

til at ælte tung dej og til at iblande ingredienser, som ikke skal smähakkes (f.eks. rosiner, tynde chokoladeblade)

Arbejde med skäl og redskaber

= Tryk pà sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 2. à:

= Skälen isættes: vip skälen fremad, sæt den pà og herefter sæt den pà plads, drej den mod venstre, indtil den falder i hak.

= Alt efter arbejdsopgave stik det anskede redskab (rareris, piskeris eller æltekrog) ind i drevet, indtil det falder i hak.

Ved æltekrogen drej dejskraberen, indtil

æltekrogen kan falde i hak (billede H-4b).

= Kom ingredienserne der skal forarbejdes i skälen.

= Tryk pà sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 1. ai

— Piskeris: Trin 7 (4), ingredienserne rares sammen p trin 1 (1)

- Æltekrog: Ingredienserne rares forsigtigt sammen pà trin 1 (1), herefter æltes pà trin 3 (2)

Päfyldning af flere ingredienser

= Sluk for apparatet med drejekontakt.

= Päfyld ingredienserne gennem pâfyld- ningsäbningen i läget.

= Tryk pà sikkerhedsknappen og stil Svingarmen i position 2. à

= Træk netstikket ud.

= Tryk pà sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 2. à

= Tag redskabet ud af drevet.

= Tag skälen ud. = Rengar alle dele, se "Rengaring og pleje”.

À Fare for tilskadekomst

Stik ikke fingrene ind i de skarpe knive og kanter pà finhakningsskiverne. Tag altid kun fat i kanten pà finhakningsskiverne! Hurtigsnitteren mà kun sættes pà / tages af, nr drevet stàr stille og netstikket er trukket ud af stikkontakten.

Stik ikke fingrene ind i päfyldningsskakten.

Hurtigsnitterens drivaksel har et hak (fast brudsted), som modbvirker starre skader pà dit apparat, hvis hurtigsnitteren overbela- stes. Drivakslen brækker pä dette sted i til- fælde af overbelastning. En ny skiveholder med drivaksel kan kgbes hos kundeservice. Vende-skæreskive — tyk / tynd

til skæring af frugt og grant. (S) Forarbejdning pà trin 5 (3).

Betegnelse pà vende-skæreskive:

"1" for den tykke skæreside

"3" for den tynde skæreside

Vende-skæreskiven er ikke egnet til skæring af härd ost, brad, rundstykker og chokolade. Kogte, fastkogende kartofler skal altid være kolde, for de skæres. Vende-raspskive — grov | fin

til rivning af rà kartofler, härd ost (f.eks. parmesan), kalet chokolade og nodder.

Forarbejdning pà trin 7 (4).

Riveskiven er ikke egnet til at rive blod ost og skæreost.

123 MUMS8x_ 8001027204.indb 79

Betjening da Arbejde med hurtigsnitteren Billede &: = Tryk pà sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 2. à = Skäâlen isættes: vip skälen fremad, sæt den pà og herefter sæt den pà plads, drej den mod venstre, indtil den falder i hak. Tryk pà sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 3. ai Tag beskyttelsesläget til drevudtag af drevet pà hurtigsnitteren (billede [4-5a). Hold fast skiveholderen i den nederste ende, her skal de begge spidser pege opad. = Anbring den gnskede skære- eller raspskive forsigtigt pâ spidserne af skive- holderen (billede [Æ-6a). Hvis der benyttes en vendeskive, skal man være opmærksom pà, at den anskede side peger opad. = Tag fat i den averste ende pä skiveholde- ren og sæt den ind i huset (billede [Æ-6b). = Sæt lâget pà (hold gje med markeringen) og drej det mod hgjre indtil stop. = Sæt hurtigsnitteren pà drevet og drej den mod hojre indtil stop som vist i billede [a-8. = Stil drejekontakten pà det anbefalte trin. = Kom fadevarerne der skal bearbejdes i pâfyldningsskakten og skub dem ned med stopperen. OBS! Undgäà tilstopning af det som skæres i udgangsäbningen. Tip: Forarbejd tynde levnedsmidler i bundter, det giver et mere ensartet snit. Bemærk: Hvis fodevarerne der skal bear- bejdes klemmer sig fast i hurtigsnitteren, sluk for kakkenmaskinen, træk netstikket ud af stikkontakten, vent til drevet stär stille, tag läget af hurtigsnitteren og tom pâfyidningsskakten.

À Kvæstelsesfare som folge af skarpe knive / roterende drev!

Ved forarbejdning af varme ingredienser kommer der damp ud gennem tragten i läget. Päfyid maksimalt 0,5 liter varm eller skummende væske.

enderen kan beskadiges. Forarbejd ikke dyb- frossede ingredienser (undtagen isterninger). Blenderen skal ikke arbejde, hvis den er tom.

Arbejde med blenderen

= Tryk pà sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 4. $

= Tag beskyttelsesläget af blenderdrevet.

= Sæt blenderbægeret pä (markering pà greb skal være ud for markering pà motorenhed) og drej det mod venstre indtil stop.

= Fyld ingredienserne i. Maks. mængde, flydende konsistens = 1,25 liter; maks. mængde skummende eller varme væsker = 0,5 liter. optimal bearbejdningsmængde, fast konsistens = 50-100 gram

= Sæt läget pà og drej det mod venstre indtil stop ind i blendergrebet. Läget skal være faldet i hak.

= Stil drejekontakten pà det anskede trin.

Päfyldning af flere ingredienser

= Sluk for apparatet med drejekontakt.

= Tag läget af og fyld ingredienserne i

= tag tragten ud og fyld faste ingredienserne lidt ad gangen i päfyldningsäbningen

= Sluk for apparatet med drejekontakt.

= Drej blenderen mod hajre og tag den af. Tip: Det anbefales at rengare blenderen straks efter brug.

Rengaring og pleje oBs!

Benyt ingen skurende renggringsmidler. Overfladerne kan beskadiges.

Rengoring af motorenhed

À Fare for elektriske stod!

Dyp aldrig motorenheden i vand og hold

den aldrig ind under rindende vand. Brug

ikke nogen damprenser.

= Træk netstikket ud.

= Tor motorenhed og beskyttelsesläg til drevuttag af med en fugtig klud. Benyt en smule opvaskemiddel efter behov.

= Derefter tar apparatet af med en tar klud.

Rengoring af skäl og redskab Skäl og redskaber kan tâle opvaskema- skine. Plastdele mà ikke klemmes fast i opvaskemaskinen, da de kan blive defor- meret under opvasken!

Renggring af hurtigsnitter

Alle dele pà hurtigsnitteren kan täle opvaskemaskine.

Tip: Til at fjerne den rade belægning efter forarbejdning af f.eks. gulersdder kom en smule spiseolie pà en klud og gnid med den hen over hurtigsnitteren (ikke over finhak- ningsskiverne). Skyl herefter hurtigsnitteren.

Rengaring af blender

À Kvæstelsesfare som folge af skarpe knive!

Beror ikke blenderknivene med de bare

fingre. Blenderbæger, läg og tragt kan tâle

Tip: Efter bearbejdning af væsker, behgver man normalt ikke at tage blenderen af apparatet til rengjaring. Kom en smule vand med opvaskemiddel i den pâsatte blende- ren. Tænd for blenderen og lad den kgre i et par sekunder (trin M). Hæld opvaskevan- det ud og skyl blenderen med rent vand. Vigtig henvisning

Rengor tilbehgrstasken efter behov. Falg plejehenvisningerne i tasken.

À Fare for tilskadekomst!

Træk netstikket ud, när apparatet ikke er i

= Gem redskaber og finhakningsskiver i tilbehgrstasken.

= Opbevar tilbehgrstasken i skälen.

= Til opbevaring i den originale emballage,

se billede [A Hjælp i tilfælde af fejl

À Fare for tilskadekomst!

Træk netstikket ud forinden du afhjælper en feil.

Vigtig henvisning for MUM54..MUM55../MUM56../MUM58.. Forkert betjening af apparatet, en udigsning af de elektroniske sikringer hhv. en defekt pà apparatet vises med en blinkende driftsindikator.

Svingarmen skal være faldet i hak i enhver arbejdsposition.

Forsag forst at afhjælpe det opstäede problem ved hjælp af efterfolgende henvisninger.

Apparatet starter ikke.

= Drej blenderen hhv. skälen fast indtil stop.

= Sæt blenderläget pà og drej det fast indtil stop.

= Sæt beskyttelsesläg til drevudtag pà de drevudtag, der ikke er i brug.

= Genindkoblingssikringen er aktiveret. Stil farst apparatet pà 0/off og herefter tilbage pà det anskede trin.

Apparatet slukker under brug. Overbelast-

ningssikringen er aktiveret. Der er blevet

forarbejdet for mange fodevarer pà en gang.

= Sluk for apparatet.

= Reducér forarbejdningsmængden.

= Tilladte maks. mængder (se "Eksempler pà brug”) mà ikke overskrides!

Sikkerhedsknappen blev ved en fejltagelse

betjent, mens drevet var i gang. Svingar-

men bevæger sig opad. Drevet slukker,

men bliver ikke stäende i den position, hvor

= Sluk for apparatet igen.

Redskabet bliver stäende i den position,

hvor redskabet skiftes.

Blenderen starter ikke eller bliver stäende

= Sluk for apparatet og træk netstikket ud.

= Tag blenderen af og fjern hindringen.

= Sæt blenderen pà igen.

= Tænd for apparatet.

Kan fejlen ikke afhjælpes pà denne mäde,

Piskeflade — 100 g-600 g © = Forarbejd flgden i 172 til 4 minut- ter pà trin 7 (4) — afhængigt af flodens mængde og egenskaber, med piskeriset.

— 1 til 8 æggehvider

= Pisk æggehviderne i 4 til 6 minut- ter pà trin 7 (4) med - med piskeriset.

= Ror ingredienserne (undtagen mel og maizenamel) sammen i ca. 4-6 minutter pä trin 7 (4) med piskeriset, til det skummer.

= Stil drejekontakt pà trin 1 (1) og tilsæt det

sigtede mel og maizenamel skevis i Igbet af et halvt til et minut. Maks. mængde: 2 gange grundopskrift Grundopskrift - 6æg — 500 g sukker — 2 breve vaniljesukker eller skal af en 72 citron — 500 g smar eller magarine — 1000 g mel — 1 brev bagepulver — 250 ml mælk

Rert dej — 1 knivspids salt (stuetemperatur)

= Ror æg, sukker, salt og vaniljesukker eller citronskal sammen i ca. 10 sekunder med piskeriset pà trin 1 (1).

= Indstil pä trin 5 (3), og forarbejd blandin- gen i ca. 120 sekunder.

= Tilsæt smor, og forarbejd i ca. 60 sekun- der pä trin 3 (2).

= Tilsæt mel og bagepulver, og forarbejd i ca. 2 minutter pà trin 1 (1).

= Indstil pä trin 3 (2), og tilsæt mælken lidt ad gangen inden for 2 minutter.

Maks. mængde: 1 x grundopskrift

= Ror alle ingredienserne i ca. et halvt minut pà trin 1 (1) med æltekrogen, herefter dejen æltes i ca. 3-4 minutter pà trin 3 (2).

Maks. mængde: 2 gange grundopskrift

= Ror alle ingredienserne i ca. et halvt minut pà trin 1, herefter i ca. 3-6 minutter pà trin 3 (2) med æltekrogen.

Maks. mængde: 2 gange grundopskrift

Maks. mængde: 1,5 gange grundopskrift

pä trin 3 (2) med æltekrogen.

= Æg, sennep, citronsaft, salt og sukker kommes i blenderen og blandes i nogle sekunder pà trin 3 (2) eller 4 (3).

= Stil blenderen pà trin 7 (4). Hæld lang- somt olie gennem hullet i läget og bliv ved med at blande mayonnaisen, til den har fâet en fast konsistens.

Mayonnaise skal bruges i labet af kort

tid og ikke opbevares.

123 MUMS8x_8001027204.indb 83

Emballagen skal bortskaffes pà K miljavenlig vis. Dette apparat er klas- = sificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU. Du kan fà nærmere informationer om aktuelle muligheder for bortskaffelse i faghandien.

Pà dette apparat yder Bosch 2 rs rekla- mationsret. Kabsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til reparation, hvis denne gnskes udfgrt indenfor retten til reklamation. Medfglger kgbsnota ikke, vil reparationen altid blive udfart mod beregning.

Skulle Deres Bosch apparat gà i stykker, kan det indsendes til vort serviceværksted: BSH Hvidevarer A/S, Telegrafvej 4,

Ret til ændringer forbeholdes.

MUZ5ZP1 Til presning af appelsiner, citroner og grapefrugter. Citruspresse

MUZ5CC1 Til at skære frugt og grant i lige store terninger Terningsnitter

MUZ5FW1 Til smähakning af frisk kod til tartar eller forloren hare. Kadhakker

@3 O6 MUZA45LS1 Til kodhakkeren MUZ5FW1.

Hulskive-sæt Fin til postejer og smurt pälæg, grov til palser og bacon. fin (3 mm), grov (6 mm)

ZA MUZ45SV1 Til kodhakkeren MUZ5FW1. Smäkageform- Med metalskabelon til 4 forskellige smäkageformer. sæt

Z MUZA45RV1 Til kodhakkeren MUZ5FW1. Rivecylinder Til at rive ngdder, mandler, chokolade og tarrede @) rundstykker.

SZ MUZ45FV1 Til kodhakkeren MUZ5FW1. Frugtpresse- Til at presse bærfrugt til mos - undtagen hindbær, forsats tomater og hyben. Samtidigt fjernes stilk og kerner automatisk fra f.eks. ribs.

Pommes-fri- Til skæring af rà kartofler til pommes frites. tes-skive

MUZ45AG1 Til hurtigsnitteren MUZ5DS1.

Asiengront- Skærer frugt og grant i fine strimler til asiatiske sagsskive grantsagsretter.

kagerskive at skære frugt og grantsager i tykke skiver. MUZ5ER2 Skälen er beregnet til forarbejdning af op til 750 g mel Roreskäl af plus ingredienser.

MUZ5KR1 Skälen er beregnet til forarbejdning af op til 750 g mel Roreskäl af plus ingredienser. kunststof

MUZ5MX1 Til at blande drikkevarer, til at purere frugt og gront, til at Blender-päsats fremstille mayonnaise, til at smähakke frugt og grant og af kunststof nadder og til at crushe isterninger.

MUZ5MM1 Til at hakke krydderurter, grantsager, æbler og kad, Multiblender til at raspe gulergdder, selleri og ost, til at rive nodder og kglet chokolade.

Folger en tilbehgrsdel ikke med leveringen, kan den kobes i handlen eller hos kundeservice.

Generelle sikkerhetshenvisninger

Sikkerhetshenvisninger for dette apparatet

i bollen. Grip ikke ned i päfyllingssjakten.

eller skummende væske. À Viktig!

Nr det ikke er i bruk, sett beskyttelseslokket pà mikserdrevet.

/ verktoy i arbeidsstilling. Apparatet mà

ikke brukes när det er tomt. Apparatet og

tilbehgrsdelene mà ikke utsettes for varme-

kilder. Delene er ikke egnet for mikrobglge.

Mikseren kan bli skadet. Det mà ikke bearbei-

des dypfrosne ingredienser (unntatt isbiter).

Mikseren mà ikke brukes när den er tom.

Mikserkniven mà ikke bergres med bare

När apparatet ikke skal brukes, mä stapse-

Svingarmen mà være smekket i ved hver

Apparatet starter ikke.

Dersom en tilbehgrsdel ikke skulle være med i leveringsomfanget, kan denne fées i hande- len eller hos kundeservice.