MMR08A1 - 669332 - Køkkenmaskine BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis MMR08A1 - 669332 BOSCH i PDF-format.
| Produkttype | Køkkenmaskine |
| Mærke | Bosch |
| Model | MMR08A1 / 669332 |
| Plastskålens kapacitet | maks. 800 ml |
| Glasskålens kapacitet | maks. 1500 ml |
| Medfølgende tilbehør | Hakke-klinge, piskeskive, isterningeklinge, glasskål (afhængigt af model) |
| Hovedfunktioner | Hakke, blende, piske, purere, lave cocktails, knuse is |
| Hastigheder | Konstant og intermitterende drift (puls) |
| Anbefalet brug | Husholdningsbrug, almindelige madlavningsopgaver |
| Strømforsyning | Netstrøm (230 V~, ifølge typeskilt) |
| Strømkablets længde | Ca. 1 m (viklet om motorenheden) |
| Skålens materiale | Plastik (mikrobølgeegnet) eller glas |
| Rengøring | Motorenhed: fugtig aftørring; tilbehør og skål: opvaskemaskine eller sæbevand |
| Sikkerhed | Motorstop hvis låg ikke er korrekt lukket, automatisk stop ved overbelastning |
| Reparationer | Overlad til Bosch kundeservice (udskiftning af kabel osv.) |
| Garanti | I henhold til betingelserne i købslandet |
| Mål (ca.) | Højde motorenhed + skål: 25 cm, skåldiameter: 12 cm |
| Vægt (ca.) | 1,5 kg (med plastskål) |
| Støjniveau | Ca. 75 dB(A) (ved normal drift) |
Ofte stillede spørgsmål - MMR08A1 - 669332 BOSCH
Brugerspørgsmål om MMR08A1 - 669332 BOSCH
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Køkkenmaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning MMR08A1 - 669332 - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. MMR08A1 - 669332 af mærket BOSCH.
BRUGSANVISNING MMR08A1 - 669332 BOSCH
Læs davon vegjledning næje igennem før brug for at få vigtige sikkerheds- og betjeningshenvisninger til dette apparat
Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger og i hjemmet. Apparatet er kun beregnet til at blive brugt til mængder og tider, som er almindelige i en normal husholdning. Apparatet er kun egnet til at smahakke og blande fødevarer. Apparatet mA ikke bruges til at forarbejde andre genstande eller substanser. Opbevar venligst brugsanvisningen. Giv brugsanvisningen videre til en senere ejer. Maskinen mA kun anvendes indendørs ved stuetemperatur og maks. 2000 m over havets overflade.
Generelle sikkerhedstips
Fare for elektriske stød
Apparatet skal after hver brug, narr det ikke er under opsyn, altid afbrydes fra strømnettet, før det samles, adskilles eller rengøres og i tilfælde af fejl. Dette apparat kan benyttes af personer med reducere de fysiske, sensoriske eller mentale evner uller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsigt aller er brevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstæt de farer og risici, der kan være forbundet med brugen af apparatet. Dette apparat pågressive bruges af børn. Apparatet og dets til Slutningsledning skal holds=u den for børns rækkevidde. Børn pågressive flege med apparatet. Før udskiftning af tilbehør eller ekstradele, der bevæges under driften, skal apparatet slukkes og afbrydes fra nettet. Vær forsigtig, nár skarpe skæreknive handteres, skålen tømmes samt under rengøringen. Tilslut og benyt kun apparatet iht. angivelsene på typeskiltet. Må kun tages i brug, hvis ledningen og maskinen er ubeskadigede. Ledningen pågressive trækkes hen over skarpe kanter eller varme flader. Reparationer på apparatet, feks. udskiftning af en beskadiget netledning, må kun foretages af vores kundeservice for at undgå tilskadekomst.
Sikkerhedstips til dette apparat
Kvæstelsesfare
Fare for elektriske stød
Apparatet mä kun benyttes med originalt tilbehör. Stil ikke bægeret på et varmt unterlag. Rør varme fødevarer med forsigtighed. Væsken kan sprejte under arbejdet med apparatet. Handter ikke apparatet med fugtige hænder, hold det ikke ind under rindende vand og dyp det ikke i væsker. Motorenheden mä kun tages af,ningar bægeret stå stille. Lad aldrig apparatet køre,ningen det er tomt.
Kvæstelsesfare som følgge af skarpe knive
Tag altid kun fast i kunststofgrebet på knivene. Apparatet kører kort after, at det er slukket.
Maksimal bearbejdningsmaengde, skummende eller varme væsker: 0,5 liter med plastbæger eller 1,0 liter med glasbæger.
Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet Bosch. Yderligere informationer om voresprodukter finder du på vores internetside.
Indhold
Generelle sikkerhedstips 31
Sikkerhedstips til dette apparat 31
Overblik 32
Bettening. 33
After arbejdet 33
Rengoring. 33
Fold widen med illustrationerne ud.
Billede 1
a Motorenhed
benyttes til at taende og slukke for pparatet og ændre driftsformen.
konstant drift
= motorenhedtrykkesned
2sec 260 intervaldrift (1)
= motorenhed trykkes ned, holds nede, slippes, trykkes ned, holds nede, slippes
b Beskyttelseslag
til sukning af beholderen og fastlase
værktøjet - sorg for at det sidder rigtigt!
Det på ikke sidde skævt! Apparatet kan kun benytttes, hvis beskyttteseslaget sidder rigtigt.
Redskab (ikke alle modeller)
c Kniv
Til hakning af f. eks. krydderurter, log, frugt, gront, ost og k od
d Skive
Til at piske flodeskum, æggehvder, mayonnaise og lave milkshake (kold mælk, max. 8 °C)
e Ice-Crush-kniv
Til knusning af isterninger
Bæger (egnet til mikrobølge)
f Af plast
(volumen: max. 800 ml)
eller
g Af glas
(volumen: max. 1.500 ml)
Betjening
Billede 2-6
Paspa!
Hakkeren må ikke benyttes til at hakke kaffebønner, peberrod eller sukker. Før hakkeebarbejdet startes: Fjern alle hårde dele (ved kød f. eks. sener, brusk elle knogler), dybfrosne madvarer må kun hakkes med Ice-Crushkniven.
Apparat og redskaber skal rengores grundigt før ibrugtagning forste gang.
Træk hele ledningen ud.
Stil bægeret på en glat og ren arbejdsflade.
Anbring værktjet i bægeret.
Kom de onskede fodevarer i begeret, overhold maleskalaen. Billede 2-A
Saatlagetp-a-detmaikke sidde skaevt!
Sæt motorenheden på og tryk den på plads. Apparatet kan kun starte, hvis de enkelte del sidder rigtigt.
Saat stikket i.
Hold fast i bægeret med den ene händ og tryk på motorenheden med den anden händ: Konstant drift til finhakning og piskning af ægbehvider eller flóde eller intervaldrift til grovhakning af f. eks. lög eller frugt og til småhakning af isterninger.
Billede 8
Kvæstelsesfare!
Træk netstikket ud, før du løfter apparatet eller tager låget af! Anvend aldrig apparatet, hvis det står på hovedet, og skil det aldrig ad i den position.
After arbejdet
Trak stikket ud.
- Tag motorenheden og låget af.
Fjern redskabet og tag fodevarerne ud.
Rengøring
Risiko for elektrisk stød!
Dyp aldrig motorenheden i vand og saet den aldrig i opvaskemaskinen.
Kvastelsesfare!
Rengør aldrig knivene med de bare fingre. Benyt altid en børste, nár de skal rengøres. Tag altid kun fast i kunststofgrebet pa knivene.
Trak stikket ud.
Tør motorenheden af ørst med en fugtig klud og herefter med en tør klud.
Sæt redskab, bæger og låg i opvaskemaskinen eller rengør det med en brste under rindende vand.
Bemark: Ved rivning af f. eks. rødkal opstär der en rød belægning, som fjernes med et par draber spiseolie. Rengør baegeret straks after hakning af løg eller hvidløg.
Opbevaring Billede 7
Vikle kablet rundt om motorenheden.
Følgende tips kan vare en hjælp til at gore det nemmere at arbejde med apparatet og forbredre resultatet. "Eksempler på brug" se side 35
Før apparatet tages i brug:
- Skær kød, ost,rå frugt eller grøntsager i ca. 1 cm store terninger.
Vask krydderurter, fjern stilken og tør dem tørre. - Køl ost i koleskabet.
- Skaertortbrd i stykker.
- Fjern brusk, knogler og tener fra kødet.
- Bægeret skal vare fri for fedt og tørt, før eigehvder slås i bægeret.
Grøntsagssuppe
Ingreduenser
1 gulerod
- og 1 stk. selleri, 1 stk. porre, 1 stk. courgette, 1 stk. blomkal aller en anden grontsag
- 1 mellemstor kogt kartoffel
- 3% I kɒdbouillon
persille
- basilikum (after onske)
salt
sort peber
100gflode
- 1 aeggeblomme
Redskab:Kniv
Tilberedelse
Vask grontsagerne og skær dem i store stykker.
Bring kədbouillon med grøntsager i kog.
Kom den kogte suppe og grontsagerne i bægeret og purér det hele.
Hæld den purerede suppe tilbage i gryden og tilsæt krydderurter, salt og peber.
Bland æggebloome og flode og rør det i supperen. Herefter må supperen ikke koge mere.
Maelk-Shake
Ingreduenser
- 300 ml kold maelk
- 100 g jordbaer aller,anden frugt
- 1 pakke vanillesukker
- 2-3 spsk. vanilleis
Redskab:Kniv
Tilberedelse
Kom alle ingredienserne i baegeret og bland det i ca 30 sek. Skal serveres med det samme.
Salatdressing
Ingreduenser
- 200 g crème fraîche
- 200 g yoghurt
3 fed -hvidlog - 2-3 spsk ketchup
1 knivspids salt - sukker
- 3-6 spsk eddike
Redskab:Kniv
Tilberedelse
Kom alle ingredienserne i bægeret og bland det—hele i ca 20 sek.
Mayonnaise
Ingreduenser
- 1 aeg
- 1 spsk sennep
- 1 spsk eddike
salt
peber - 100 ml olie og desuden ekstra
- 150 ml olie
Redskab: Piskeskive
Tilberedelse
Det er vigtigt, at alle ingredienserne har samme temperatur.
Kom alle ingredienserne samt 100 ml olie i bægeret og bland det hele i ca 20 sek.
Tilsæt 150 ml olie og bland det hele i yderligere 30-45 sek.
Honning-smør
Ingredienser til det lille bæger (MMR08..)
- 30 g smør (fra koleskabet)
- 100 g honning (fra koleskabet)
Ingredienser til det store bæger (MMR15..)
- 50 g smør (fra koleskabet)
- 150 g honning (fra koleskabet)
Redskab:Kniv
Tilberedelse
Skaer smorret i sma stykker.
Kom smør og honning i bægeret og bland det—hele i ca. 10 sek.
Bortskaffelse

Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU. Du kan få nærmere informationer om aktuelle muligheder for bortskaffelse i faghandlen.
Reklamationsret
På dette apparat yder Bosch 2 Års reklamationsret. Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til reparation, hvis denne ønskes udfør indenfor retten til reclamation. Medfølger købsnota ikke, vil reparationen altid blive udført mod beregning.
Skulle Deres Bosch apparat gä i stykker, kan det indsendes til vort serviceværksted: BSH Hvidevarer A/S, Telegrafvej 4, 2750 Ballerup, tlf. 44 89 88 10.
Ret til ændringer forbeholds.
Eksempler på brug
Bemark: Tiderne i den afterfolgendeABELskalbetragtes somvejledende,afhengigt af pafyldnings-maengde og finhedsgrad.
| Fødevarer | Redskab | Maks. mængde | Antal intervaller (I) | Tid / sekunder | |
| Glas-Bæger | Plastbæger | ||||
| Persille | Kniv | 40 g | 30 g | 5-15 (I) | |
| Hvidløg, løg | Kniv | 200 g | 150 g | 5-10 (I) | |
| Frugt / grønt | Kniv | 200 g | 200 g | 10-15 (I) | |
| Mandler, valnødder | Kniv | 250 g | 200 g | 20-30 s | |
| Ost | Kniv | 200 g | 150 g | 20-30 s | |
| Kød | Kniv | 200 g | 200 g | 15-25 s | |
| Babymad | Kniv | 200 g | 200 g | 10-20 s | |
| Pandekagedej | Kniv | 1,0 I | 0,7 I | 30-45 s | |
| Cocktail | Kniv | 1,5 I | 0,8 I | 20-30 s | |
| Stødt is | Ice-Crushkniv | 200 g erler ca. 8 isterninger | 4-6 (I) | ||
| Piskning af øgehvder | Piskeskive | 4 øgehvder | 60-90 s | ||
| 4 øgehvder | 40-60 s | ||||
| Piskning af fløde | Piskeskive | 400 ml | 15-20 s | ||
| 200 ml | 15-20 s | ||||
Kortere tændingstid = Lille mængde, og / eller lille hakningsgrad
Længere tændingstid = Stor mængde, og / eller stor hakningsgrad
Nár du skal bearbeide skummende eller varm væske må det kun fylles på 0,5 liter ved kunststoffbeger eller 1,0 liter ved et glassbeger.
Sett på beskyttelseslokket - må ikke pamonteres skjevt.
- Sett på motorenheten, la den smekke på, motoren starter ikke dersom den ikke er satt skikkelig på.
Knivene mä aldri holds med händen under vaskingen. Bruk børste. Bruk børste og ta kun i kniven ved plasthändtaket.
Knivene mä aldri holds med händen under vaskingen. Bruk børste. Bruk børste og ta kun i kniven ved plasthändtaket.
- Skjaer kjott, ost, rå frukt eller grønnsaker i ca. 1 cm terninger før du begyinner med arbeidet,
urter mä vaskes, stilken fjernes og törkes godt av, - ost mä Först avkjøles i kjoleskapet,
- skaer tort brd i stykker,
- fjern brusk, knoker og sener fra kjottet,
- begeret må vare fettfri og tørr før du visper eggehvit.
Grønnsaksuppe
Ingreduenser
1 gulrot
- og et lite stykke selleri, purrelok, zucchini, blomkålller andre typen grønnsaker
- 1 middels stor kort potet
- 3% Ibuljong
persille
- basilikum (dersom du liker det)
salt
svart pepper
100gflote
1eggeplomme
Verktoy:Kniv
Tilberedning
Denna bra克斯anvisning gäller für flera varianter avprodukten.
Översiktsbilderna
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22660600
Fax: 22 66 05 50
mailto:Bosch-Service-NO@bshg.com
www.bosch-home.no
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.