PASSK 20-Li C4 - šroubovák PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PASSK 20-Li C4 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PASSK 20-Li C4 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš šroubovák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PASSK 20-Li C4 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PASSK 20-Li C4 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PASSK 20-Li C4 PARKSIDE
Překlad původního návodu k používání
SK
20 V AKU RÁZOVÝ UŤAHOVÁK
Návod na obsluhu
UPOZORNĚNÍ: Skutečná doba nabíjení se může nepatrně lišit od výše uvedených údajů v závislosti na okolní teplotě a stavu akumulátoru. Změny informací vyhrazeny.
Seznam použitých piktogramů a symbolů .... Strana 106
Úvod. Strana 107
Použití ke stanovenému účelu ...... Strana 107
Rozsah dodávky.... Strana 107
Seznam dílů ...... Strana 107
Technické údaje ...... Strana 108
Všeobecné bezpečnostní pokyny. Strana 109
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje ..... Strana 109
Bezpečnostní pokyny pro rázové utahováky pro vozidla.... Strana 113
Snížení vibrací a hluku .... Strana 113
Chování v nouzových případech ...... Strana 113
Zbytková rizika .... Strana 114
Bezpečnostní pokyny pro nabíječky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 114
Před prvním použitím. Strana 115
Vybalte výrobek ...... Strana 115
Příslušenství ...... Strana 115
Nabijte akumulátorovou sadu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 116
Vložte/vyjměte akumulátorové sady. Strana 116
Zkontrolujte stav nabití akumulátorové sady ..... Strana 117
Obsluha Strana 117
Vkládání/vyjímání nástroje .... Strana 117
Nastavení směru otáčení ...... Strana 117
Nastavení točivého momentu.... Strana 117
Zapnutí/vypnutí napájení ...... Strana 117
Regulace rychlosti ...... Strana 118
Pracovní svítilna s LED.... Strana 118
Spona opasku. ...... Strana 118
Pracovní pokyny.... Strana 118
Rozdíly mezi šroubováky a rázovými utahováky ...... Strana 119
Čištění a péče ...... Strana 119
Údržba ...... Strana 119
Oprava ...... Strana 119
Skladování ...... Strana 120
Transport. Strana 120
Zlikvidování. Strana 120
Záruka.... Strana 121
Postup v případě uplatňování záruky. Strana 121
Servis.... Strana 121
EU prohlášení o shodě ...... Strana 122
| Seznam použitých piktogramů a symbolů | |||
![]() | Tento symbol znamená, že při použití tohoto výrobku je třeba dodržet návod k obsluze. | ![]() | Vypněte výrobek a odeberte akumulátorovou sadu před výměnou příslušenství, před čištěním a když se nepoužívá. |
![]() | VAROVÁNÍ! – Označuje nebezpečí se středním stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt (např. riziko úrazu elektrickým proudem) | ![]() | Chraňte akumulátorovou sadu před horkem a trvalým, silným slunečním zářením. |
![]() | OPATRNĚ! – Označuje ohrožení s nízkým stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek lehké až střední zranění (např. nebezpečí opaření) | ![]() | Chraňte akumulátorovou sadu před vodou a vlhkem. |
![]() | VÝSTRAHA! – Varuje před možným poškozením majetku (např. nebezpečí zkratu) | ![]() | Chraňte akumulátorovou sadu před ohněm. |
![]() | Varování – Horký povrch! | ![]() | Ochranná třída II (dvojitá izolace) |
![]() | Střídavý proud/napětí Jemná pojís | ![]() | |
![]() | Stejnosměrný proud/napětí | ![]() | Noste nějakou ochranu sluchu! |
![]() | Značka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na výrobek vztahují. | [HEDY] | Bezpečnostní pokyny Pokyny pro činnost |
20 V AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK
• Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
- Použití ke stanovenému účelu
□ Tento akumulátorový rázový utahovák (dále jen "výrobek" nebo "elektrický nástroj") je určen k upevňování a povolování šroubů, svorníků a matic pomocí rázového utahováku.
□ Výrobek smí používat pouze dospělé osoby, které si přečetly a porozuměly pokynům a upozorněním uvedeným v tomto návodu na obsluhu. Uživatelé jsou odpovědní za své jednání.
□ Jiné upotřebení nebo úpravy výrobku se považují za užívání v rozporu se stanoveným účelem a mohou vést k rizikům, jako je nebezpečí smrti, zranění nebo poškození.
□ Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným upotřebením.
□ Výrobek není určen k živnostenskému nebo jinému využívání.
- Rozsah dodávky
⚠️ VAROVÁNÍ!
Výrobek a balicí materiály nejsou dětská hračka! Nedovolte dětem hrát si s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí polknutí a udušení!
1 20 V Aku rázový utahovák
4 Nástrčné hlavice (17 mm, 19 mm, 21 mm, 23 mm)
1 Spona opasku (předinstalovaná)
1 Úložný kufr
1 Návod na obsluhu
Seznam dílů
(Obr. A)
1 Držák nástroje
2 Kryt
3 Větrací otvor
4 Přepínač směru otáčení
5 Pracovní svítilna s LED
6 Tlačítko točivého momentu
7 Rukojeť
7a Spona opasku
8 Vypínač Zap/Vyp
(Obr. B)
10 Tlačítko (stav nabíjení)
11 LED stavu nabití (červená/oranžová/zelená)
12 Odblokovací tlačítko pro akumulátorovou sadu
(Obr. C)
13 Přípojné vedení se síťovou zástrčkou
14 Nabíječka * (rychlonabíječka)
15 LED kontrolka nabíjení – Červená
16 LED kontrolka nabíjení – Zelená
(Obr. D)
| 20 V Aku rázovýutahovák | PASSK 20-LiC4 |
| Číslo modelu: HG11293 | |
| Jmenovité napětí: 20 V | --- |
| Volnoběžné otáčkyn0: 0–2300 min | -1 |
| Max. točivýmoment:– Otáčenípo směruhodinovýchručiček: 400 N m– Otáčeníproti směruhodinovýchručiček: 400 N m | |
| Držák nástroje: Čtyřhran 12 " | |
| Akumulátorovásada * PAP 20 B3 | |
| Číslo modelu: HG08981 | |
| Typ: Lithium- | iontový |
| Jmenovité napětí: 20 V | --- |
| Kapacita: | 4 Ah |
| Energetická hodnota: | 80 Wh |
| Počet článků baterie: | 10 |
| Rychlonabíječka * | PLG 20 C3 |
| Číslo modelu:- Zástrčka VDE:- Zástrčka BS: | HG08983HG08983-BS |
| Vstup: | |
| Jmenovité napětí: 230- | 240 V~ |
| Jmenovitá frekvence: | 50 Hz |
| Jmenovitý výkon: | 120 W |
| Výstup: | |
| Jmenovité napětí: 21,5 | V --- |
| Nabíjecí proud: | 4,5 A |
| Ochranná třída: | II/☐ |
| Pojistka (vnitřní): | 3,15 A/T3.15A |
Doporučená okolní teplota
| Během nabíjení: | +4 °C až +40 °C |
| Během provozu: | -20 °C až +50 °C |
| Běhemskladování: | 0 °C až +45 °C |
Hodnoty emisí hluku
Naměřená hodnota hluku určená v souladu s normou EN 62841. Hladina akustického tlaku elektrického nástroje hodnocená jako A je typicky:
| Hladina akustického tlaku L_pA : | 85,8 dB |
| Nejistota K_pA : | 3 dB |
| Hladina akustického výkonu L_WA : | 93,8 dB |
| Nejistota K_WA : | 3 dB |
Emisní hodnoty vibrací
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů), stanovené v souladu s EN 62841:
| Rázové utahování ah: | 4,066 m/s2 |
| Nejistota K: | 1,5 m/s2 |

VAROVÁNÍ!

Noste nějakou ochranu sluchu!
UPOZORNĚNÍ
Uvedené celkové hodnoty vibrací a uvedené hodnoty emisí hluku byly naměřeny pomocí standardizovaných zkušebních metod, a mohou být použity k porovnání jednoho elektrického nástroje s jiným.
Uvedené celkové hodnoty vibrací a uvedené hodnoty emisí hluku mohou být použity i pro předběžnému odhadu zatížení.

VAROVÁNÍ!
Vibrace a hluk při skutečném použití elektrických nástrojů se od uvedených hodnot odchylují v závislosti na způsobu, jakým je elektrický nástroj používán, zejména typ zpracovávaného obrobku.
Snažte se udržet zatížení vibracemi a hlukem tak nízké, jak je to jen možné. Příklady opatření ke snížení zatížení vibracemi je nošení rukavic při používání nástroje a omezení doby práce. Přitom se musí brát do úvahy všechny akce provozního cyklu (například časy kde je elektrický nástroj vypnut, a ty, u kterých je sice zapnutý, ale běží bez zatížení).

Všeobecné bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje

VAROVÁNÍ!

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, pokyny, ilustrace a technické údaje, kterými je tento elektrický nástroj opatřen.

Nedodržení následných pokynů může způsobit zranění elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Uschovejte bezpečnostní pokyny a návody pro budoucnost.
Termín používaný v bezpečnostních pokynech „elektrický nástroj“ se vztahuje na elektrické nástroje napájené ze sítě (sítovým vedením) nebo elektrické nástroje napájené akumulátorem (bez síťového vedení).
Bezpečnost práce na pracovním místě
a) Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní prostory mohou vést k úrazům.
b) Nepracujte s elektrickým nástrojem ve výbušném prostředí, v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrické nástroje jsou zdrojem jiskření, které může zapálit prach nebo výpary.
c) Při práci s elektrickými nástroji udržujte děti a osoby v bezpečné vzdálenosti. Při rozptylení můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nástrojem.
Elektrická bezpečnost
a) Sítová zástrčka elektrického nástroje se musí hodit do zásuvky. Zástrčka nesmí být žádným způsobem měněna. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky s uzemněnými elektrickými nástroji. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.
b) Vyhněte se kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, radiátory, sporáky a ledničky. Pokud je vaše tělo uzemněné, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
c) Chraňte elektrické nástroje před deštěm nebo vlhkem. Proniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
d) Nezneužívejte přípojné vedení k zavěšování nebo nošení elektrického nástroje nebo k vytáhnutí zástrčky ze zásuvky. Udržujte přípojné vedení daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohybujících se částí. Poškozená nebo spletená přípojná vedení zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektrickým nástrojem venku, používejte jen prodlužovací vedení vhodné i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího vedení vhodného pro venkovní prostředí snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Pokud je provoz elektrického nástroje ve vlhkém prostředí nevyhnutný, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Bezpečnost osob
a) Budte pozorní, sledujte, co děláte a používejte zdravý rozum při práci s elektrickým nástrojem. Nepoužívejte elektrický nástroj, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvíle nepozornosti při použití elektrického nástroje může vést k vážným zraněním.
b) Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, jako je protiprachová maska, neklouzavá bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu, v závislosti na povaze a použití elektrického nástroje, snižuje riziko zranění.
c) Zabraňte náhodnému spuštění.
Ujistěte se, že elektrický nástroj je vypnutý předtím, než jej připojíte k elektrické síti a/nebo akumulátoru, ho zvednete nebo přenášíte. Pokud přenášíte elektrický nástroj s prstem na spínači nebo zapnutý elektrický nástroj připojíte k napájení, může to vést k nehodám.
d) Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíč na šrouby. Nástroj nebo klíč, který ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nástroje, může vést ke zranění.
e) Vyhýbejte se nenormálnímu držení těla. Dbejte na správný postoj a udržujte za všech okolností rovnováhu. To umožňuje lepší ovladatelnost elektrického nástroje v neočekávaných situacích.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte své vlasy a oblečení mimo dosah pohybujících se částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.
g) Pokud lze instalovat zařízení pro odsávání a záchyt prachu, musí být připojeno a správně používáno. Použití odsávání prachu může snížit nebezpečí týkající se prachu.
h) Neukolébejte se ve falešné bezpečnosti a nepřekračujte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, a to ani v případě, že jste se seznámili s elektrickým nástrojem při častém používání. Nedbalé jednání může vést k vážným zraněním během zlomků sekundy.
Upotřebení a zacházení s elektrickým nástrojem
a) Elektrický nástroj nepřetěžujte. Použijte pro svou práci určený typ elektrického nástroje. S pomocí vhodného elektrického nástroje pracujete lépe a bezpečněji v zadané oblasti výkonu.
b) Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož vypínač je vadný. Elektrický nástroj, které již není možné zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí být opraveno.
c) Před jakýmkoliv seřizováním, výměnou nástrojových nástavců nebo před uložením nepoužívaného elektrického nástroje vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odnímatelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nástroje.
d) Nepoužívané elektrické nástroje skladujte mimo dosah dětí. Nenechte osoby používat elektrický nástroj, pokud nejsou s ním obeznámeni nebo nečetli instrukce. Elektrické nástroje jsou nebezpečné, když jsou používány nezkušenými osobami.
e) Opatrujte elektrické nástroje a nástrojový nástavec s péčí. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a nezadírají se, zda díly nejsou prasklé nebo tak poškozené, že je narušena funkce elektrického nástroje. Poškozené díly nechte opravit před použitím elektrického nástroje. Mnoho nehod je způsobeno špatně udržovanými elektrickými nástroji.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity se méně zadírají a lépe se ovládají.
g) Používejte elektrický nástroj, příslušenství a nástrojové nástavce atd. v souladu s těmito pokyny. Zohledněte pracovní podmínky a činnost, která má být provedena. Použití elektrického nástroje k jiné činnosti, než je určené použití, může vést k nebezpečným situacím.
h) Udržujte rukojeti a úchopy suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopy neumožňují bezpečnou obsluhu a ovládání elektrického nástroje v neočekávaných situacích.
Použití akumulátorového nástroje a zacházení s ním
a) Akumulátor nabíjejte pouze nabíječkami doporučenými výrobcem. U nabíječky, která je určena pro určitý druh akumulátorů, hrozí riziko požáru v případě jejího použití s jinými akumulátory.
b) V elektrických nástrojích používejte pouze akumulátory pro ně určené. Použití jiných akumulátorů může způsobit poranění a vést ke vzniku požáru.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů či jiných malých kovových předmětů, které by mohly zapříčinit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár.
d) Pokud jsou použity nesprávně, může z akumulátoru unikat tekutina. Vyhněte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, požadujte navíc lékařskou pomoc. Unikající kapalina z akumulátoru může vést k podráždění pokožky nebo popáleninám.
e) Nepoužívejte poškozený nebo změněný akumulátor. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a vést k požáru, výbuchu nebo nebezpečí zranění.
f) Nevystavujte akumulátor ohni nebo vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad +130 °C mohou vyvolat explozi.
g) Dodržujte všechny pokyny k nabíjení a nabíjejte akumulátor akumulátorového nástroje nikdy mimo rozsah teplot uvedený v návodu na obsluhu. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo přípustný rozsah teplot mohou akumulátor zničit a zvyšují riziko vzniku požáru.
| OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nikdy nedobíjejte nedobíjitelné baterie. | |
| Chraňte akumulátor před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkostí. Existuje riziko výbuchu. |
Servis
a) Nechte elektrické nástroje opravovat jen od kvalifikovaného odborného personálu s použitím originálních náhradních dílů. Tím je zajištěno, že bezpečnost elektrického nástroje zůstane zachována.
b) Nikdy neudržujte poškozené akumulátory. Veškerá údržba akumulátorů musí být provedena výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky.
- Bezpečnostní pokyny pro rázové utahováky pro vozidla
a) Elektrický nástroj držte při provádění operací, kdy může použitý nástroj dojít do kontaktu se skrytými vodiči, za izolované rukojeti. Kontakt s vedením pod napětím může dostat pod napětí i kovové části přístroje a vést tak k úderu elektrickým proudem.
b) Udržujte ruce mimo rotující části. Počkejte, až se elektrický nástroj zastaví, než ho odložíte. Existuje nebezpečí zranění.
c) Bezprostředně po obrábění se nedotýkejte vložky nástroje ani obrobku. Díly mohou být ještě horké a způsobit popáleniny.
d) Pokud dojde k zaseknutí nástrojové destičky v důsledku přetížení nebo zaseknutí obrobku, okamžitě elektrický nástroj vypněte. Ztráta kontroly může vést k zraněním.
e) Zajistěte obrobek. Obrobek držený upínacími přípravky nebo svěrákem je držen bezpečněji než rukou.
f) Při použití rázového utahováku na měkké materiály, jako je hliník apod. může dojít k poškození závitu nebo sedla šroubu nadměrným utažením.
g) Chraňte sebe i ostatní, včetně osob v bezprostřední blízkosti, tím, že přijmete nezbytná ochranná opatření nebo bezpečnostní opatření, abyste zabránili poškození zdraví.
h) Nepoužívejte žádné příslušenství nedoporučené společností PARKSIDE. To může vést ke zranění elektrickým proudem nebo k požáru.
● Snížení vibrací a hluku
Omezte dobu používání, používejte provozní režimy se slabými vibracemi a málo hlučné a noste osobní ochranné pomůcky pro snížení účinků vibrací a hluku.
Následující opatření umožní snížit vibracemi a hlukem působená rizika:
Používejte výrobek pouze podle jeho účelu a jak je popsáno v těchto instrukcích.
Ujistěte se, že je výrobek bezvadný a je dobře udržován.
Držte výrobek bezpečně za rukojeti/úchopové plochy.
Udržujte výrobek podle pokynů a dbejte o dostatečné mazání (je-li aplikovatelné).
Plánujte průběh svých prací tak, aby upotřebení výrobků s vysokou hodnotou vibrací bylo rozloženo na delší časové období.
● Chování v nouzových případech
Seznamte se na základě tohoto návodu na obsluhu s použitím tohoto výrobku. Zapamatujte si bezpečnostní pokyny a bezpodmínečně se jich držte. To pomáhá vyhnout se rizikům a nebezpečím.
Vždy budte při používání výrobku pozorní, abyste nebezpečí zjistili včas a mohli jednat. Včasný zásah může zabránit vážnému zranění nebo poškození majetku.
Při vadné funkci ihned výrobek vypněte a odeberte akumulátorovou sadu. Nechte to kvalifikovanému odborníkovi zkontrolovat a, pokud je to nutné, opravit před opětovným uvedením do provozu.
Zbytková rizika
I když použijete tento výrobek obsluhujete podle předpisu, zůstává potenciální riziko pro zranění a poškození. Následující nebezpečí mohou kromě jiných nastat v souvislosti s konstrukcí a provedením tohoto výrobku:
■ Poranění způsobená pohyblivými částmi nebo horkými povrchy.
■ Poškození sluchu, pokud se nenosí vhodná ochrana sluchu.
Zdravotní poškození vyplývající z vibrací ruky a paže, je-li přístroj používán po delší dobu, nebo není správně veden a udržován.
UPOZORNĚNÍ
Tento výrobek generuje během provozu elektromagnetické pole! Toto pole může za určitých okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty!
Chcete-li snížit nebezpečí vážných nebo smrtelných úrazů, doporučujeme osobám s lékařskými implantáty, aby konzultovaly svého lékaře a výrobce zdravotnického implantátu před obsluhou výrobku!
- Bezpečnostní pokyny pro nabíječky
■ Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo
byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplývající nebezpečí.
Děti si nesmí s přístrojem hrát.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu.
Nenabíjejte nedobíjitelné baterie. Porušení tohoto upozornění vede k rizikům.
Když je přípojné vedení poškozeno, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho zákaznickou službou nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo ohrožením.
- Chraňte elektrické komponenty před vlhkostí. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, neponořujte přístroj nikdy do vody nebo jiných kapalin. Nedržte přístroj nikdy pod tekoucí vodou. Dodržujte pokyny pro čištění, údržbu a opravy.
Přístroj je vhodný pouze pro použití ve vnitřních prostorách.
⚠️ VÝSTRAHA! Tato nabíječka je vhodná jen pro nabíjení akumulátorových sad následujících typů:
| /// PARKSIDE 20 Vakumulátorová sada | ||
| PAP 20 B1 2 | Ah 5 článků | |
| PAP 20 B3 4 | Ah | 10 článků |
| PAPS 204 A1 | 4 Ah | 5 článků |
| PAPS 208 A1 | 8 Ah | 10 článků |
Vhodné akumulátorové sady a nabíječky
| Akumulátorová sada: | /// PARKSIDE' X 20 V Team |
| Nabíječka: X 20 | /// PARSEMDE' |
Zákazníci si mohou zakoupit kompatibilní náhradní akumulátory a nabíječky z internetového obchodu www.optimex-shop.com.
- Před prvním použitím
- Vybalte výrobek
- Vyjměte výrobek z obalu a odstraňte veškeré balicí materiály a ochranné fólie.
- Zkontrolujte, zda jsou k dispozici všechny díly a zda je rozsah dodávky kompletní (viz „Rozsah dodávky“).
- Zkontrolujte, zda je výrobek a všechny součásti v dobrém stavu. Pokud zjistíte jakékoli poškození nebo závadu, výrobek nepoužívejte, ale postupujte podle popisu v kapitole „Záruka“.
Příslušenství
UPOZORNĚNÍ
Tento návod na obsluhu obsahuje informace a návrhy týkající se příslušenství a jeho použití. Vyobrazené příslušenství není součástí dodávky, ale má ukázat další možnosti použití tohoto výrobku.
□ Pro bezpečnou a správnou obsluhu tohoto výrobku doporučujeme následující příslušenství:
| Příslušenství Funkce | |
| Sady bitů pro rázové utahováky | □ Speciálně navržené pro vysoký točivý moment generovaný výrobkem.□ Ujistěte se, že máte sadu bitů různých velikostí, abyste pokryli různé velikosti šroubů a matic. |
| Prodloužení bitů | Užitečné pro dosažení hluboko zapuštěných nebo obtížně přístupných šroubů. |
| Kardanové klouby | Umožňuje flexibilitu při polohování výrobku. Díky tomu je možné dosáhnout na šrouby pod různými úhly. |
| Ochranné oděvy | □ Při používání elek-trických nástrojů jsou nezbytné ochranné brýle a ochrana sluchu.□ Vysoký točivý moment může způsobovat velký hluk a může dojít ke znečištění nebo rozstřiku oleje. |
| Momentové klíče/ momentové tyče | Pokud pracujete na úkolech, které vyžadují specifické točivý momenty, mohou vám momentové klíče nebo momentové tyče pomoci dosáhnout přesných a konzistentních výsledků. |
☐ Příslušenství je k dostání u specializovaného prodejce. Při nákupu, prosím vždy dbejte na technické požadavky tohoto výrobku (viz „Technické údaje“).
□ Pokud si nejste jisti, zeptejte se kvalifikovaného odborníka a nechte si poradit od svého prodejce.
● Nabijte akumulátorovou sadu
(Obr. C)
UPOZORNĚNÍ
Akumulátorovou sadu 9 můžete nabíjet kdykoli, aniž by se snížila její životnost.
Při přerušení nabíjení se akumulátorová sada 9 nepoškodí.
☐ Před uvedením do provozu: Pokud je úroveň nabití akumulátorové sady 9 střední nebo nízká, nabijte jej (viz „Zkontrolujte stav nabití akumulátorové sady“).
☐ LED kontrolky nabíjení (červená 15 a zelená 16) indikují stav nabíječky 14 a akumulátorové sady 9.
| LED Stav | |
| Svítí červená LED | Akumulátorová sada se nabíjí |
| Svítí zelená LED | Akumulátorová sada je plně nabitá |
| LED Stav | |
| Zelená LED a červená LED blikají | Akumulátorová sada je vadná |
| Červená LED bliká | Akumulátorová sada je příliš studená nebo příliš teplá |
| Zelená LED svítí (bez akumulátorové sady) | Nabíječka připravena k provozu |
- Vložte akumulátorovou sadu 9 do nabíječky 14.
- Spojte síťovou zástrčku 13 nabíječky se zásuvkou.
- Když je akumulátorová sada 9 plně nabitá:
– Vytáhněte síťovou zástrčku 13 nabíječky ze zásuvky.
- Vyjměte akumulátorovou sadu 9 z nabíječky 14.
Vložte/vyjměte akumulátorové sady
Vložení akumulátorové sady
- Nasuňte akumulátorovou sadu 9 na rukojeť 7.
- Ujistěte se, že akumulátorová sada 9 slyšitelně zapadla na své místo.
Vyjmutí akumulátorové sady
- Stiskněte odblokovací tlačitko 12 na akumulátorové sadě 9.
- Stáhněte akumulátorovou sadu 9 s rukojeti 7.
● Zkontrolujte stav nabití akumulátorové sady
(Obr. B)
□ Zkontrolujte úroveň nabití akumulátorové sady: Stiskněte tlačítko 10.
LED stavu nabití 11 indikují stav nabití následujícím způsobem:
| Barva Stav nabití | |
| Červená/oranžová/zelená Maximální | |
| Červená/oranžová Střední | |
| Červená Nízká citlivost |

Obsluha

VAROVÁNÍ! Riziko zranění!

Před prováděním úprav vždy výrobek vypněte a vyjměte akumulátorovou sadu 9.

Vkládání/vyjímání nástroje
Vkládání nástroje
- Zvolte požadovanou nástrčnou hlavici:
- Nasadte nástrčnou hlavici 18/19/20/21 na držák nástroje 1.
Demontáž nástroje
□ Vytáhněte nástrčnou hlavici 18/19/20/21 z držáku nástroje 1.
UPOZORNĚNÍ
Držák nástroje 1 je opatřen otvorem. Ten umožňuje vložení zajišťovacího kolíku (není součástí dodávky) k zajištění bitu rázového utahováku (není součástí dodávky) s otvory v odpovídajících polohách čtvercového připojení.
Nastavení směru otáčení (Obr. E)
UPOZORNĚNÍ
Spustte přepínač směru otáčení 4: Výrobek musí být vypnutý a zastavený.
□ Nastavte přepínač směru otáčení 4 do jedné ze 3 poloh:
| Poloha přepínače směru otáčení 4 | Směr otáčení |
| Zleva | Ve směru hodinových ručiček |
| Střed | Vypínač Zap/Vyp 8 zablokovaný |
| Zprava | Proti směru hodinových ručiček |
Nastavení točivého momentu
UPOZORNĚNÍ
Výrobek při zapnutí používá dříve použité nastavení točivého momentu.
☐ Odečtěte aktuální točivý moment: Stiskněte znovu krátce tlačítko točivého momentu 6.
□ Nastavte točivý moment: Opakovaně stiskněte tlačítko točivého momentu 6, dokud nezvolíte požadované nastavení točivého momentu.
Zapnutí/vypnutí napájení
Zapnutí
□ Podržte vypínač Zap/Vyp 8 stisknutý. Vložená nástrčná hlavice 18/19/20/21 se začne otáčet.
Vypnout
□ Pustte vypínač Zap/Vyp 8.
Regulace rychlosti
□ Nastavujte otáčky postupně: Zatlačte lehčeji nebo silněji na vypínač Zap/Vyp 8.
| Tlak Rychlost | |
| Lehký Nepatrná | |
| Silný Vysoký |
Pracovní svítilna s LED
UPOZORNĚNÍ
Zlepšení viditelnosti ve špatně osvětlených prostorách: Tento výrobek je vybaven pracovní svítilnou s LED 5 pro osvětlení bezprostředního pracovního prostoru.
Po vypnutí výrobku: Pracovní svítilna s LED 5 zůstává svítit po dobu dalších cca 10 sekund.
□ Jakmile se výrobek zapne: Ihned se zapne pracovní svítilna s LED 5.
Spona opasku
(Obr. A)
⚠ OPATRNĚ! Riziko zranění!
Než zavěsíte výrobek na opasek: Přesuňte přepínač směru otáčení 4 do střední polohy (blokování). Tím se zabrání náhodnému zapnutí výrobku.
□ Zavěste výrobek na opasek: Použijte sponu opasku 7a.
Pracovní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Utahovací moment závisí na:
– zvoleném nastavení točivého momentu
- otáčkách
– typu šroubů a matic
– upevňovaném základním materiálu
– délce působení
Výrobek lze používat pouze k utahování šroubů a matic pro předmontážní práce. Požadovaného cílového utahovacího momentu šroubu nebo matice nedosahuje výrobek, ale momentový klíč, který je na cílový utahovací moment nastaven.
Zkontrolujte skutečně dosažený utahovací moment pomocí momentového klíče.
Pokud výrobek používáte delší dobu: Výrobek provozujte přibližně 10 sekund bez zatížení. Ventilace motoru vhání vzduch do předního hnacího mechanismu, aby se ochladil.
Abyste dosáhli optimální rázové síly, nevyvíjejte tlak proti šroubu/ matici.
Provádění montážních prací: Při provádění montážních prací se vždy řídte pokyny nebo pokyny výrobce pro šrouby, šrouby, matice a specifický spojovací materiál.
Po výměně kola na vozidle: Zkontrolujte šrouby nebo matice kol podle pokynů nebo směrnic výrobce. Po ujetí přibližně 50 až 100 km šrouby nebo matice kol znovu utáhněte momentovým klíčem.
- Rozdíly mezi šroubováky a rázovými utahováky
Pro usnadnění výběru správného nářadí jsou v následující tabulce uvedeny rozdíly mezi šroubováky a rázovými utahováky:
| Šroubováky Rázové utahováky | ||
| Účel: Upevňují | a povolují šrouby v různých materiálech. | Utahují a povolují matice a šrouby, zejména při práci na motorových vozidlech. |
| Točivý moment: | Mírný točivý moment pro všestranné použití. | Vysoký točivý moment pro náročné aplikace. |
| Typ sklíčidla: | Uchycuje různé šroubovací bity. | Čtyřhranný pohon pro přímé nasazení nástrčných klíčů. |
| Rázový mechanismus: | Standardní otočný mechanismus. | Používá rychlé rázy s točivým momentem pro rychlé upevnění a uvolnění. |
| Všestrannost: | Vhodná pro lehké upevňovací práce. | Specializovaný pro náročné upevňovací práce, méně univerzální než vrtačka. |
- Čištění a péče
⚠️ VAROVÁNÍ! Riziko zranění!

Před prováděním úprav vždy výrobek vypněte a vyjměte akumulátorovou sadu 9.
UPOZORNĚNÍ
K čištění výrobku nepoužívejte žádné chemické, alkalické, abrazivní nebo jiné agresivní čisticí nebo dezinfekční prostředky, protože ty mohou napadnout povrchy.
Nikdy nedovolte, aby se do výrobku dostala kapalina.
□ Udržujte výrobek stále čistý, suchý a bez oleje nebo mazacích tuků.
□ Po každém použití a před uskladněním: Odstraňte z výrobku cizí tělesa.
□ Pravidelné a řádné čištění zajišťuje bezpečné používání a prodlužuje životnost výrobku.
□ Výrobek čistěte suchou utěrkou.
□ Pro obtížně přístupné oblasti použijte měkký kartáč.
☐ Po každém použití vyčistěte větrací otvory 3 hadříkem a měkkým kartáčem. Větrací otvory musí vždy zůstat volné.
- Údržba
☐ Před každým použitím a po něm: Zkontrolujte výrobek a příslušenství na opotřebení a poškození. V případě potřeby opotřebované nebo poškozené příslušenství vyměňte. Dodržujte technické požadavky (viz „Technické údaje“).
- Oprava
□ Tento výrobek neobsahuje žádné části, které mohou být opravovány uživatelem.
□ Obratte se na autorizovanou opravnu nebo na obdobně kvalifikovanou osobu, aby výrobek zkontrolovali a opravili.
Skladování
□ Výrobek čistěte, jak je popsáno výše.
□ Výrobek včetně příslušenství skladujte na temném, suchém, nezamrzajícím a dobře větraném místě.
□ Uchovávejte výrobek vždy mimo dosah dětí.
□ Ideální dlouhodobá skladovací teplota (déle než 3 měsíce) je mezi +20 a +26 °C.
□ Skladujte výrobek v jeho úložném kufru 17.
Akumulátorová sada
☐ Před dlouhodobým skladováním: Skladujte akumulátorovou sadu 9 jen v částečně nabitém stavu. Akumulátorová sada by měla být nabitá na 40 až 60 % (svítí červené a oranžové LED stavu nabití 11).
□ Při dlouhodobém skladování: Zkontrolujte stav nabití akumulátorové sady 9 přibližně každé 3 měsíce. V případě potřeby akumulátorovou sadu opět nabijte.
- Transport
□ Přepravujte výrobek v jeho úložném kufru 17.
□ Chraňte výrobek před těžkými údery nebo silnými vibracemi, které mohou nastat během přepravy ve vozidlech.
□ Zajistěte výrobek tak, aby nemohl sklouznout nebo se převrátit.
Zlikvidování
Obal se skladá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se řidte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty/20–22: papír a lepenka/80–98: složené látky.
Výrobek:

Výrobek vč. příslušenství a obalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce.
Likvidujte je odděleně podle ilustrovaných Info-tri (informace o třídění), abyste mohli lépe nakládat s odpady.
Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren.

Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií/akumulátorů!
Před odstraněním výrobku do odpadu z něho vyjměte baterie resp. akumulátorový balíček.
Baterie/akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad.
Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo.
Proto odevzdejte opotřebované baterie/akumulátory u komunální sběrny.
Záruka
Výrobek byl vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním pečlivě otestován. V případě materiálních nebo výrobních vad máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Vaše zákonná práva nejsou níže uvedenou zárukou nijak omezená.
Záruka na tento výrobek je 3 roky od data zakoupení. Záruční doba začíná dnem zakoupení. Originál dokladu o zakoupení si uschovejte na bezpečném místě, protože tento doklad je vyžadován jako doklad o koupi.
Jakékoli poškození nebo závady, které se vyskytly již v okamžiku nákupu, musí být nahlášeny ihned po vybalení výrobku.
Pokud se u výrobku během 3 let od data zakoupení projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak vám ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo vyměníme. Záruční doba se po uznané reklamaci neprodlužuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly.
Tato záruka je neplatná, pokud byl výrobek poškozený nebo nesprávně používaný anebo udržovaný.
Záruka se kryje na materiálové a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku, které podléhají běžnému opotřebení, a tím platí jako opotřebitelné díly (např. baterie, hadice, inkoustové barevné patrony), ani se nevztahuje na poškození rozbitných dílů, např. spínačů nebo dílů ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
V zájmu rychlého zpracování Vašeho požadavku se řídte následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si uschovejte pokladní stvrzenku jako doklad o nákupu a číslo položky (IAN 465707_2404).
Číslo položky najdete na typovém štítku, je vyryto na výrobku, je uvedeno na titulní stránce Vašeho návodu (vlevo dole) nebo je na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
Při poruchách funkce nebo jiných závadách nejdříve kontaktujte telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení.
Na adresu servisu, kterou Vám sdělíme, můžete zdarma odeslat pouze výrobek, který byl zaznamenaný jako vadný, a to spolu s pokladním dokladem (stvrzenkou), popisem závady a uvedením doby, kdy k závadě došlo.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comNa stránkách parkside-diy.com najdete tuto a celou řadu dalších příruček k nahlédnutí a ke stažení. Pomocí tohoto QR kódu se dostanete přímo na stránky parkside-diy.com. Vyberte svou zemi a vyhledejte návod k obsluze pomocí formuláře k vyhledávání. Zadáním čísla položky (IAN) 465707_2404 se dostanete k návodu k obsluze Vašeho výrobku.
Servis
CZ Servis Česká republika
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz
EU prohlášení o shodě
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (č. 465707\_2404)
IAN:
465707_2404
Identifikace produktu:
Výše popsany predmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie:
| Směrnice 2006/42/ES |
| Směrnice 2014/30/EU |
| Směrnice 2011/65/EU se všemi souvisejícími změnami |
Odkazy na příslušné harmonizované normy nebo na jiné technické specifikace, ve vztahu k nimž se shoda prohlašuje:
| Č. / Části |
| Směrnice2006/42/ES |
| EN 62841-1:2015/A11:2022 |
| EN 62841-2-2:2014 |
| Směrnice 2014/30/EU |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
Předmět výše uvedeného prohlášení je v souladu se směrnici Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU ze dne 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních:
| Č. / Části |
| EN IEC 63000:2018 |
Držitel technické dokumentace: OWIM GmbH & Co.KG
Podepsáno za a jménem:
Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost výrobce.
Překlad původního prohlášení o shodě
Neckarsulm
Misto
19.07.2024
Datum

ppa. Budmai ppa. Jens Buchheim Prokurista
CZ
CE
Technické údaje ...... Strana 126
Všeobecné bezpečnostné upozornenia .... Strana 127
Zníženie vibrácií a hluku .... Strana 131
Zvyškové riziká.... Strana 132
Bezpečnostné upozornenia pre nabíjačky .... Strana 132
11 LED kontrolky stavu nabitia (červená/ oranžová/zelená)
14 Nabíjačka * (rýchlonabíjačka)
15 LED kontrolka stavu nabitia – Červená
16 LED kontrolka stavu nabitia – Zelená
(Obr. D)
| Akumulátor * PAP 20 B3 | |
| Modelové číslo: HG089 | 81 |
| Typ: Lítium-iónový | |
| Menovité napätie: | 20 V --- |
| Kapacita: | 4 Ah |
| Energetická hodnota: | 80 Wh |
| Počet batériových článkov: | 10 |
| Rychlonabíjačka * | PLG 20 C3 |
| Modelové číslo: | |
| – Zástrčka VDE: | HG08983 |
| – Zástrčka BS: | HG08983-BS |
| Vstup: | |
| Menovité napätie: | 230–240 V~ |
| Menovitá frekvencia: | 50 Hz |
| Menovitý výkon: | 120 W |
| Výstup: | |
| Menovité napätie: | 21,5 V --- |
| Nabíjací prúd: | 4,5 A |
| Trieda ochrany: | II/☐ |
| Poistka (interná): | 3,15 A/T3.15A |
Hodnoty emisií hluku
| Hladina akustického tlaku L_pA : | 85,8 dB |
| Neistota K_pA : | 3 dB |
| Hladina akustického výkonu L_WA : | 93,8 dB |
| Neistota K_WA : | 3 dB |
Všeobecné bezpečnostné upozornenia
Bezpečnost na pracovisku
Elektrická bezpečnost'
| POZOR! RIZIKO VÝBUCHU!Nikdy nenabíjajtenenabíjatelné batérie. | |
| Akumulátor chráňte predteplom, napr. pred stálymslnečným žiarením, ohňom,vodou a vlhkostůu. Hrozíriziko výbuchu. |
Servis
- Bezpečnostné upozornenia pre nabíjačky
Elektrické časti chráňte
pred vlhkostou. Nikdy ich neponárajte do vody alebo iných kvapalín, aby ste zabránili zásahu elektrickým prúdom. Prístroj neponárajte pod tečúcu vodu. Riadte sa pokynmi pre čistenie, údržbu a opravy.

- Akumulátor 9 vložte do nabíjačky 14.
- Zástrčku 13 nabíjačky zapojte do zásuvky.
- Ked'je akumulátor 9 úplne nabitý:
– Vytiahnite zástrčku 13 nabíjačky zo zásuvky. - Vyberte akumulátor 9 z nabíjačky 14.
- Akumulátor 9 nasuňte na rukovat 7.
- Zaistite, aby akumulátor 9 zretelne zacvakol.
- Stlačte odblokovacie tlačidlo 12 na akumulátore 9.
- Akumulátor 9 vytiahnite z rukoväti 7.
- Kontrola stavu nabitia akumulátora
(Obr. B)
□ Kontrola stavu nabitia akumulátora: Stlačte tlačidlo 10. LED kontrolky stavu nabitia 11 ukazujú stav nabitia takto:
Pred akýmikolívek úpravami produkt vždy vypnite a vyberte akumulátor 9.
□ Vypínač 8 držte stlačený. Vložený nástrčný klúč 18/19/20/21 sa začne točit.
Vypnutie
□ Vypínač 8 uvolnite.
Regulácia rýchlosti
Pred akýmikolvek úpravami produkt vždy vypnite a vyberte akumulátor 9.
UPOZORNENIE
□ Produkt vždy udržujte čistý, suchý a bez oleja alebo mazív.
Nesprávna likvidácia batérií/akumulátorových batérií ničí životné prostredie!
Pred likvidáciou vyberte batérie/akumulátorové batérie z výrobku.














