PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Csavarozó

PASSK 20-Li C4 - Csavarozó PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PASSK 20-Li C4 PARKSIDE PDF formátumban.

📄 221 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - page 201
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről PASSK 20-Li C4 PARKSIDE

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Csavarozó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PASSK 20-Li C4 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PASSK 20-Li C4 márka PARKSIDE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PASSK 20-Li C4 PARKSIDE

Eredeti használati utasítás fordítása

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - 1

text_image i
DE/AT/CHBedienungsanleitungSeite5
GB/IEUser manual Page26
FR/BEMode d'emploi Page 44
NL/BEGebruiksaanwijzingPagina65
PLInstrukcja obsługi Strona 85
CZNávod na obsluhu Strana 105
SKNávod na obsluhu Strana 123
ESManual de instruccionesPágina142
DKBetjeningsvejledningSide162
ITIstruzioni per l’usoPagina180
HUHasználati útmutatóOldal199

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - 2

text_image A 1 2 3 PARKSIDE 8 4 7 6 5 7a X20VTEAM

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - 3

text_image B 9 12 11 10

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - 4

text_image C 9 13 14 16 15

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - 5

line | Voltage Level | Description | | ------------- | --------------- | | 20 | max. 18 V |

Ladezeit/Charging time/Temps de charge/Oplaadtijd/Czas ładowania/Doba nabíjení/Čas nabíjania/Tiempo de carga/Ladetid/Tempo di ricarica/Töltési idő

** PAP 20 B12 Ah** PAP 20 B34 Ah** Smart PAPS204 A14 Ah** Smart PAPS208 A18 Ah
* PLG 20A4/C1(max. 2.4 A) 60min 120 min 120 min 210 min
* PLG 20A3/C3(max. 4.5 A) 35min 60 min 50 min 120 min
* PDSLG 20 A1(max. 4.5 A) 35min 60 min 50 min 120 min
* Smart PLGS2012 A1(max. 12 A) 35min 35 min 35 min 45 min
* Battery charger/Ladegerät** Battery pack/Akku-Pack

MEGJEGYZÉS: A tényleges töltési idő a környezeti hömérséklettől és az akkumulátor állapotától függően a fenti adatoktól némileg eltérhet. Az információk változtatásának jogát fenntartjuk.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - 6

text_image D 17 18 19 20 21 PARKSIDE CHROME 23 mm CHROME 21 mm CHROME 19 mm CHROME 17 mm Chrome WADEM

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - 7

text_image E 4 4

9 Akumulátorová sada *

13 Napájací kábel so zástrčkou

A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája.... Oldal 200

Bevezető Oldal 201

Rendeltetésszerű használat .... Oldal 201

A csomagolás tartalma.... Oldal 201

Alkatrészlista.... Oldal 201

Müszaki adatok.... Oldal 202

Általános biztonsági utasítások .... Oldal 203

Általános biztonsági utasítások elektromos szerszámokhoz ..... Oldal 203

Biztonsági utasítások járműcsavar-behajtókhoz .... Oldal 207

A rezgés és a zaj csökkentése .... Oldal 207

Teendők vészhelyzet esetén.... Oldal 208

További kockázatok .... Oldal 208

Biztonsági utasítások töltőkészülékekhez .... Oldal 208

Első használat előtt.... Oldal 209

A termék kicsomagolása .... Oldal 209

Tartozékok.... Oldal 210

Az akkumulátorcsomag feltöltése. .... Oldal 210

Az akkumulátorcsomag behelyezése/kivétele .... Oldal 211

Az akkumulátorcsomag töltöttségének ellenőrzése .... Oldal 211

Kezelés.... Oldal 211

Szerszám behelyezése és levétele.... Oldal 212

A forgásirány beállítása. .... Oldal 212

A nyomaték beállítása. .... Oldal 212

Be- és kikapcsolás .... Oldal 212

A sebesség szabályozása. .... Oldal 212

LED munkalámpa.... Oldal 213

Övcsat. Oldal 213

Utasítások a munkához .... Oldal 213

Különbségek a csavarhúzók és az ütvecsavarozók között .... Oldal 214

Tisztítás és ápolás.... Oldal 214

Karbantartás.... Oldal 214

Javítás.... Oldal 215

Tárolás .... Oldal 215

Szállítás. Oldal 215

Mentesítés .... Oldal 215

Garancia.... Oldal 216

Garanciális ügyek lebonyolítása.... Oldal 216

Szerviz .... Oldal 217

EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218

A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája
PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 1Ez a szimbólum arra utal, hogy a termék használata során figyelembe kell venni a kezelési útmutatóban leírtakat.PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 2Alkatrészek cseréje és tisztítás előtt, valamint ha a terméket nem használja, kapcsolja ki és vegye ki belőle az akkumulátorcsomagot.
PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 3FIGYELMEZTETÉS! – Közepes kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezethet (pl. áramütés kockázata)PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 4Az akkumulátorcsomagot óvja a hőtől, valamint a tartós és erős napfénytől.
PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 5VIGYÁZAT! – Alacsony kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az könnyebb vagy mérsékelt sérüléshez vezethet (pl. forrázásveszély)PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 6Az akkumulátorcsomagot óvja a víztől és a nedvességtől.
PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 7FIGYELEM! – Lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet (pl. rövidzárlat veszélye)PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 8Az akkumulátorcsomagot óvja a tűztől.
PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 9Figyelmeztetés – Forró felületek!PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 10II. védelmi osztály (kettős szigetelés)
PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 11Váltóáram/-feszültség BiztosítékPARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 12
PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 13Egyenáram/-feszültségPARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 14Viseljen fülvédőt!
PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 15A CE-jelzés azt jelzi, hogy a termék megfelel a rá vonatkozó EU előírásoknak.PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 218 - 16Biztonsági utasítások Kezelési utasítások

20 V AKKUS ÜTVEFÚRÓ

- Bevezető

Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.

Rendeltetésszerű használa

□ Ez az akkus ütvecsavarozó (a későbbiekben „termék” vagy „elektromos szerszám”) csavarok, csapszegek és anyák ütvecsavarozóval történő be- és kicsavarására szolgál.
☐ A terméket csak felnőttek használhatják, akik elolvasták és megértették az ebben a használati útmutatóban leírt utasításokat és figyelmeztetéseket. A saját tetteikért a felhasználók felelősek.
☐ A termék más használati módjai, módosításai nem rendeltetésszerűnek minősülnek és életveszély, sérülések és károk kockázatával járnak.
□ A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért.
☐ A terméket nem üzleti felhasználásra, vagy egyéb alkalmazásra szánták.

A csomagolás tartalma

⚠️ FIGYELMEZTETÉS!

A termék és a csomagolóanyagok nem játékszerek! Gyermekek nem játszhatnak a műanyag zacskókkal, fóliákkal és az apró alkatrészekkel! Lenyelés és fulladás veszélye!

1 20 V Akkus ütvefúró
4 Dugókulcs (17 mm, 19 mm, 21 mm, 23 mm)
1 Övcsat (felszerelve)
1 Tartókoffer
1 Használati útmutató

Alkatrészlista

(A ábra)

1 Szerszámbefogó
2 Borítás
3 Szellőzőnyílás
4 Forgásirány-kapcsoló
5 LED munkalámpa
6 Nyomatékgomb
7 Fogó
7a Övcsat
8 Be-/kikapcsoló gomb

(B ábra)

9 Akkumulátorcsomag *

10 gomb (töltöttségi szint)

11 Töltöttségjelző LED-ek (piros/narancssárga/zöld)

12 Az akkumulátorcsomag kioldógombja

(C ábra)

13 Elektromos vezeték csatlakozóval

14 Töltőkészülék * (gyorstöltő készülék)

15 Töltési LED – Piros

16 Töltési LED - Zöld

(D ábra)

17 Tartókoffer

18 Dugókulcs 23 mm

19 Dugókulcs 21 mm

20 Dugókulcs 19 mm
21 Dugókulcs 17 mm

Műszaki adatok

20 V AkkusütvefúróPASSK 20-LiC4
Modellszám: HG11293
Névleges feszültség: 20 V ---
Üresjárati sebesség n_0 : 0–2300 min-1
Maximálisforgatónyomaték:- Forgás azóramutatójárásávalmegegyezőirányban: 400 N m-Forgás azóramutatójárásávalellenkezőirányban: 400 N m
Szerszámtartó: 12 " négyszöges
Akkumulátorcsomag * PAP 20 B3
Modellszám: HG08981
Típus: Lítium-ion
Névleges feszültség: 20V ---
Kapacitás: 4 Ah
Energiaérték:80 Wh
Cellák száma:10
Gyorstöltőkészülék *PLG 20 C3
Modellszám:– VDE csatlakozó:– BS csatlakozó:HG08983HG08983-BS
Bemenet:
Névleges feszültség:230–240 V~
Névleges frekvencia:50 Hz
Névleges teljesítmény:120 W
Kimenet:
Névleges feszültség:21,5 V ---
Töltési áram:4,5 A
Védelmi osztály:II/☐
Biztosíték (belső):3,15 A/T3.15A

Ajánlott környezeti hőmérséklet

Töltés közben:+4 °C és +40 °C között
Működés közben:-20 °C és +50 °C között
Tárolásnál:0 °C és +45 °C között

Zajkibocsájtási értékek

A zajszint meghatározása az EN 62841 szerint történt. Az elektromos szerszám A besorolású zajszintje a felhasználónál tipikusan:

Hangnyomásszint L_pA :85,8 dB
Bizonytalanság K_pA :3 dB
Hangteljesítményszint L_WA : 93,8 dB
Bizonytalanság K_WA :3 dB

Rezgési értékek

A rezgési összérték (háromirányú vektorösszeg) megállapítása az EN 62841 szerint történt:

Ütvecsavarozás ah:4,066 m/s2
Bizonytalanság K:1,5 m/s2

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Rezgési értékek - 1

FIGYELMEZTETÉS!

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - FIGYELMEZTETÉS! - 1

Viseljen fülvédőt!

MEGJEGYZÉS

A megadott rezgéskibocsátási összérték és a megadott zajkibocsátási érték egy szabványos vizsgálati eljárás során volt megmérve, és alkalmazható egy elektromos szerszám összehasonlítására más szerszámmal.
A megadott rezgéskibocsátási összérték és a megadott zajkibocsátási érték alkalmazható a terhelés előzetes felbecslésére is.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - MEGJEGYZÉS - 1

FIGYELMEZTETÉS!

A rezgés- és zajkibocsátási érték az elektromos szerszám tényleges használata közben eltérhet a megadott értéktől, az elektromos szerszám használati típusától és módjától, különösképpen a megmunkálandó munkadarab típusától függően.

Próbálja a rezgési és a zajterhelést minél kisebbre csökkenteni. A rezgési terhelés csökkentése érdekében többek között a szerszám használata során viseljen kesztyűt, valamint csökkentse a munkaidőt. Ehhez a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni (például amikor az elektromos szerszám kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van kapcsolva, de nincs terhelés alatt).

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - FIGYELMEZTETÉS! - 1

Általános biztonsági utasítások

- Általános biztonsági utasítások elektromos szerszámokhoz

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Általános biztonsági utasítások - 1

FIGYELMEZTETÉS!

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - FIGYELMEZTETÉS! - 1

Olvasson el minden, ehhez az elektromos szerszámhoz mellékelt biztonsági utasítást, figyelmeztetést, ábrát és műszaki adatot. Az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűzesethez és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.

Órizzen meg minden biztonsági utasítást és figyelmeztetést biztonságos helyen későbbi használatra.

A biztonsági utasításokban használt „elektromos szerszám” kifejezés hálózati áramról működő (hálózati kábellel rendelkező) és akkumulátorral működő (hálózati kábel nélküli) elektromos szerszámokra vonatkozik.

Munkahelyi biztonság

a) A munkaterület legyen mindig tiszta és jól megvilágított.
A rendetlenség vagy a rossz fényviszonyok balesetekhez vezethetnek.
b) Az elektromos szerszámot ne használja robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok találhatóak. Az elektromos szerszámok szikrákat keltenek, mely a port vagy a gázokat meggyújthatják.

c) Az elektromos szerszám használata során tartsa a gyermekeket és az egyéb személyeket távol. Ha megzavarják, elveszítheti az elektromos szerszám feletti uralmát.

Elektromos biztonság

a) Az elektromos szerszám hálózati csatlakozójának illenie kell a konnektorba. Ne módosítsa a csatlakozót. Ne használjon adapteres csatlakozódugaszt földelt elektromos szerszámokkal. A módosítás nélküli csatlakozók és a megfelelően illeszkedő konnektorok használatával csökken az áramütés kockázata.
b) Kerülje a testi érintkezést olyan földelt felületekkel, mint például csövek, fütőberendezések, sütók vagy hűtőszekrények. Az áramütés veszélye megnő, ha a teste földelve van.
c) Az elektromos szerszámokat tartsa esőtől, nedvességtől távol. Ha az elektromos szerszám belsejébe víz jut be, az növeli az áramütés kockázatát.
d) Az elektromos vezetéket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja, azzal ne szállítsa vagy akassza fel az elektromos szerszámot, illetve ne használja a hálózati csatlakozó kihúzására a konnektorból. Az elektromos vezetéket óvja a hőtől, olajoktól, éles sarkoktól vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összetekeredett elektromos vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
e) Ha az elektromos szerszámot kültéren használja, csak olyan hosszabbítót használjon, mely kültéri használatra alkalmas.

Egy kültéri használatra alkalmas hosszabbító használata csökkenti az áramütés kockázatát.

f) Ha elkerülhetetlen, hogy az elektromos szerszámot nedves környezetben használják, használjon egy maradékáram-megszakítót (RCD). Maradékáram-megszakító használata lecsökkenti az áramütés kockázatát.

Személyes biztonság

a) Az elektromos szerszám használata során legyen körültekintő, figyeljen arra, mit tesz, dolgozzon tudatosan. Ne használjon elektromos szerszámokat kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt. Az elektromos szerszám használata során csupán egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülésekhez vezethet.
b) Viseljen személyes védőfelszerelést és mindig hordjon védőszemüveget. A személyes védőfelszerelés, például pormaszk, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő - az elektromos szerszám használatától függően - lecsökkenti a sérülések kockázatát.
c) Ügyeljen arra, hogy az elektromos szerszám ne tudjon akaratlanul elindulni. Mielőtt az elektromos szerszámot az elektromos hálózatra és/vagy akkumulátorhoz csatlakoztatná, kézbe venné vagy mozgatná, ellenőrizze, hogy az ki van-e kapcsolva. Ha az elektromos szerszám szállítása során az ujját a bekapcsológombon tartja, illetve ha az elektromos szerszám bekapcsolt állapotban van és az elektromos hálózatra csatlakozik, az balesetekhez vezethet.

d) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt a beállító szerszámo- kat, csavarkulcsokat távolítsa el. Ha egy szerszám vagy egy kulcs az elektromos szerszám egy forgó ré- szébe kerül, az sérüléseket okozhat.
e) Kerülje a szokatlan testhelyzeteket. Álljon biztosan és mindig őrizze meg az egyensúlyát. Így képes lesz az elektromos szerszámot szokatlan helyzetekben is az irányítása alatt tartani.
f) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. Tartsa a haját és a ruházatát a mozgó alkatrészektöl távol. A laza ruházatot, ékszereket vagy hajat a készülék mozgó részei elkaphatják.
g) Ha porelszívó- vagy gyűjtőberendezések vannak beszerelve, azok csatlakoztatása és használata legyen megfelelő. A porelszívó berendezések használata csökkenti a por okozta kockázatokat.
h) Kerülje a hamis biztonságérzetet, és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos szerszámokra vonat-kozó biztonsági szabályokat akkor sem, ha a gyakori használatnak köszönhetően azok kezelésében már tapasztalt. A figyelmetlen kezelés a pillanat törtrésze alatt is sérülésekhez vezethet.

Az elektromos szerszám használata és kezelése

a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. Az adott munkához az arra alkalmas elektromos szerszámot használja. A megfelelő elektromos szerszám jobban és biztonságosabban dolgozhat, ha azt a megfelelő teljesítmény-tartományon belül használja.

b) Ne használjon meghibásodott kapcsolóval rendelkező elektromos szerszámot. Ha egy elektromos szerszámot nem lehet be- vagy kikapcsolni, az veszélyes és szerelésre szorul.
c) A készülék beállítási műveletei, szerszámbetétek cseréje valamint az elektromos szerszám tárolása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és/vagy vegye ki a kivehető akkumulátort. Ezzel az óvintézkedéssel megelőzi az elektromos szerszám akaratlan bekapcsolását.
d) A használaton kívüli elektromos szerszámokat tartsa gyermekek számára nem elérhető helyen. Ne hagyja, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek használják, akik azzal kapcsolatban nem rendelkeznek tapasztalattal vagy nem olvasták el ezeket az utasításokat. Az elektromos szerszámok tapasztalatlan kezekben veszélyesek.
e) Ápolja az elektromos szerszámokat és a szerszámbetéteit gondosan. Ellenőrizze a mozgó részek kifogástalan működését, hogy azok nem ragadnak-e be, hogy vannak-e törött vagy sérült alkatrészek, és hogy az elektromos szerszám működését semmi sem befolyásolja. A sérült alkatrészeket az elektromos szerszám használatba vétele előtt meg kell javíttatni. Sok baleset okozója az elektromos szerszámok gondatlan karbantartása.
f) Gondoskodjon a vágószerszámok élességéről és tisztaságáról. A gondosan ápolt, éles pengékkel rendelkező vágószerszámok kevésbé

hajlamosak a beragadásra, és könnyebben irányíthatóak.

g) Az elektromos szerszámot, annak alkatrészeit, szerszámbetéteit stb. ezen útmutató szerint használja. Ennek során vegye figyelembe a munka körülményeit és az elvégzendő feladatot. Az elektromos szerszámok nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzetekhez vezethet.

h) Tartsa a fogantyúkat és a fogófelületeket szárazon, tisztán, olajoktól és zsiradékoktól mentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek miatt nem biztosítható az elektromos szerszám biztonságos kezelése és irányítása váratlan helyzetekben.

Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése

a) Akkumulátoros szerszámokat csak olyan töltőkészülékekkel töltsön fel, melyeket a gyártó ajánl. Egy olyan töltőkészülék, mely csak bizonyos típusú akkumulátorokhoz alkalmas, más akkumulátorokkal történő használat esetén tűzveszélyt okozhat.

b) Az elektromos szerszámokban csak a hozzájuk készült akkumulátorokat használja.

Más akkumulátorok használata sérülésekhez és tűzveszélyhez vezethet.

c) A használaton kívüli akkumulátorokat tartsa iratkapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más olyan kisméretű fém tárgyaktól távol, melyek összeköttetést hozhatnak létre a csatolópontok között. Az akkumulátor csatolópontjai közötti rövidzárlat égési sérülésekhez vagy

tüzesethez vezethet.

d) Helytelen használat esetén az akkumulátor kifolyhat. Kerülje az érintkezést a folyadékkal. Akaratlan érintkezés esetén öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe kerül, további orvosi segítségre is szükség van. A kilépő akkumulátorfolyadék bőrirritációkat és égési sérüléseket okoz.

e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátorokat.

A sérült vagy módosított akkumulátorok előre nem látható módon viselkedhetnek, és tűzesetet, robbanást vagy sérüléseket okozhatnak.

f) Az akkumulátort ne tegye ki tűznek vagy magas hőmérsékleteknek. A tűz vagy a +130 °C feletti hőmérséklet robbanáshoz vezethet.

g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és soha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumulátoros szerszámot a kezelési útmutatóban megadott hőmérsékleti tartományon kívül.

A helytelen vagy a megengedett hőmérsékleti tartományon kívüli töltés tönkreteheti az akkumulátort, valamint tűzeset veszélyével jár.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése - 1

VIGYÁZAT! ROBBANÁS KOCKÁZATA! Soha ne töltsön fel nem újratölthető elemeket.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése - 2

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése - 3

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése - 4

Az akkumulátort óvja a hőtől, pl. a tartós napfénytől, tűztől, víztől és nedvességtől is. Robbanás kockázata áll fenn.

Javítás

a) Az elektromos szerszám javítási munkálatait bízza képzett szakemberre, és csak eredeti pótalkatrészeket használjon. Így gondoskodhat az elektromos szerszám biztonságos működésének megőrzéséről.

b) Soha ne próbálja az akkumulátort megjavítani, ha az megsérült. Az akkumulátorok karbantartási munkálatait csak a gyártó vagy annak a meghatalmazott ügyfélszolgálata végezheti.

- Biztonsági utasítások járműcsavar-behajtókhoz

a) Az elektromos szerszámot csak a szigetelt fogófelületeinél tartsa, ha olyan munkákat végez, melyek során a csavar rejtett elektromos vezetékeket érhet. Feszültség alatt lévő vezetékekkel történő érintkezés során a készülék fém részei is feszültség alá kerülnek, ami áramütéshez vezethet.

b) Tartsa a kezeit a forgó alkatrészektől távol. Mielőtt az elektromos szerszámot letenné, várja meg, míg az teljes mértékben leáll. Sérülésveszély áll fenn.

c) Közvetlenül megmunkálás után ne érintse meg a szerszámbetétet vagy a munkadarabot. Az alkatrészek még forróak lehetnek, és égési sérüléseket okozhatnak.

d) Azonnal kapcsolja ki az elektromos szerszámot, ha a szerszámbetét túlterhelés vagy a munkadarab beragadása miatt elakad. Az uralom elvesztése sérülésekhez vezethet.

e) Rögzítse a munkadarabot. Szorítóeszközökkel vagy satuval a munkadarabokat biztosabban lehet megtartani, mint kézzel.

f) Ha az ütvecsavarozót puhább anyagokon, például alumíniumon vagy hasonló anyagokon használja, a csavar túl szoros meghúzása esetén a menet vagy a csavaranya megsérülhet.

g) Védje magát és másokat, beleértve a közvetlen közelben tartózkodó személyeket is, az egészségkárosodások elkerülése érdekében szükséges óvintézkedések vagy elővigyázatossági lépések megtételével.

h) Ne használjon olyan tartozékokat, melyeket nem a PARKSIDE javasol. Az áramütéshez és tűzesethez vezethet.

● A rezgés és a zaj csökkentése

Csökkentse a használati időt, alkalmazzon kevesebb rezgéssel és zajjal járó használati módokat, valamint viseljen személyes védőfelszerelést, ezzel csökkentve a rezgés és a zaj hatásait.

Az alábbi intézkedések segítenek a rezgések és a zaj okozta ártalmak csökkentésében:

A terméket kizárólag rendeltetésszerűen, az ebben az útmutatóban leírtak szerint használja.
- Ügyeljen a termék kifogástalan állapotára és gondoskodjon a megfelelő karbantartásról.
Tartsa a terméket határozottan a fogóinál, illetve fogófelületeinél.

A termék karbantartását végezze az utasításoknak megfelelően, továbbá ne feledkezzen meg az elégséges kenésről sem (ahol ez szükséges).
A munkafolyamatot tervezze meg úgy, hogy a nagyobb rezgési értékű termékekkel végzett munka nagyobb időintervallumra tudjon eloszlani.

- Teendők vészhelyzet esetén

Ismerkedjen meg a termék használatával ennek az útmutatónak a segítségével. Tartsa észben a biztonsági utasításokat, és minden esetben kövesse azokat. Ez segít elkerülni a kockázatokat és veszélyeket.

A termék használata során legyen mindig éber, így időben képes lesz a veszélyek felismerésére és kezelésére. A gyors beavatkozás segít megelőzni a súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat.

Hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki a terméket és vegye ki az akkumulátorcsomagot. Vizsgáltassa meg és szükség szerint szereltesse meg egy képzett szakemberrel, mielőtt újra használná.

További kockázatok

Még akkor is megmarad a személyi sérülések és anyagi károk potenciális veszélye, ha a terméket az előírásoknak megfelelően használja. A termék felépítéséből és kialakításából adódóan többek között az alábbi veszélyekkel lehet számolni:

A mozgó alkatrészek vagy a forró felületek okozta sérülések.
Halláskárosodás, ha nem visel megfelelő fülvédőt.

A kezek és a karok rezgésével járó egészségügyi kockázatok, amennyiben a készüléket hosszabb ideig használják, illetve a kezelése és a karbantartása nem szakszerűen történik.

MEGJEGYZÉS

A termék működés közben elektromágneses teret kelt! Ez a tér bizonyos körülmények között hatással lehet aktiv vagy passzív orvosi implantátumok működésére!
A súlyos vagy halálos sérülések kockázatának csökkentése érdekében az orvosi implantátumokkal rendelkező személyek érdeklődjenek orvosuknál vagy az orvosi implantátum gyártójánál, mielőtt a terméket használnák!

- Biztonsági utasítások töltőkészülékekhez

A készüléket akkor használhatják 8 éves és afeletti gyermekek, csökkent testi, érzékszervi vagy szellemi képességű, valamint megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek, ha számukra felügyeletet biztosítanak vagy ha utasításokat kapnak a készülék biztonságos használatával kapcsolatban és megértik az azzal járó veszélyeket.

A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül.

■ Ne töltsön újra nem újratölthető akkumulátorokat. Ennek az utasításnak a figyelmen kívül hagyása kockázatokkal jár.

Ha az elektromos vezet megsérül, a kockázatok elkerülése érdekében azt a gyártónak, az ügyfélszolgálatának, vagy egy annak megfelelő képzettségű szakembernek kell kicserélnie.

- Óvja az elektromos részeket a nedvességtől. Az áramütés elkerülése érdekében ezeket ne merítse vízbe vagy más folyadékokba. A készüléket soha ne tartsa folyó víz alá. Kövesse a tisztításra, karbantartásra és javításra vonatkozó utasításokat.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - - Biztonsági utasítások töltőkészülékekhez - 1

A készülék csak beltéri használatra alkalmas.

⚠️ FIGYELEM! A

töltőkészülék kizárólag az alábbi típusú akkumulátorcsomagok feltöltésére használható:

/// PARKSIDE 20 Vakkumulátorcsomag
PAP 20 B1 2Ah 5cella
PAP 20 B3 4Ah 10cella
PAPS 204 A14 Ah5 cella
PAPS 208 A18 Ah10 cella

Használható akkumulátorcsomagok es töltőkészülékek

Akkumulátorcsomag:/// PARKSIDE'X 20 V Team
Töltőkészülék:/// PARKSIDE'X 20 V Team

Ügyfeleink kompatibilis csereakkumulátorokat és töltőkészülékeket a www.optimex-shop.com oldalról szerezhetnek.

- Első használat előtt

A termék kicsomagolása

  1. Vegye ki a terméket a csomagolásból, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot és védőfóliát.
  2. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy a csomagolás minden alkatrészt tartalmaz-e (lásd „A csomagolás tartalma”).
  3. Ellenőrizze, hogy a termék és minden alkatrész jó állapotban van-e. Ha sérülést vagy hibát talál, ne használja a terméket, hanem járjon el a „Garancia” c. fejezetben leírtak szerint.

Tartozékok

MEGJEGYZÉS

Ez a használati útmutató a tartozékokra és azok használatára vonatkozó információkat és javaslatokat tartalmaz. Az ábrázolt tartozékok nincsenek a csomagolásban, hanem a termék használatának további lehetőségeit hivatottak bemutatni.

□ A termék biztonságos és helyes üzemeltetéséhez az alábbi tartozékokat ajánljuk:

Tartozékok Funkció
Ütvecsavarozó bitfeltétek☐ Különösen a termék által keltett magas nyomaték-hoz tervezve.☐ Gondoskodjon arról, hogy egy bitfeltétből több mérettel is rendelkezzen a különböző méretű csapszegekhez és csavaranyákhoz.
Bithosszab-bitókHasznosak a mélyebben fekvő vagy nehezen hozzáférhető csapszegek eléréséhez.
Kardán csuklókBiztosítja a termék rugalmasságát a pozicionálás során. Lehetővé teszi a különböző szögekben álló csapszegek elérését.
Tartozékok Funkció
Védőruházat□ Az elektromos szerszámok használata során védőszemüveg és fülvédő használa-ta elengedhetetlen. □ A magas nyomaték nagy zajt kelthet, és szennyeződések vagy olajspriccencenések is előfordulhatnak.
Nyomatékkul-csok/-rudakHa olyan feladatokon dolgozik, amelyek meghatározott nyomatékot igényelnek, a nyomatékkulcsok vagy -rudak segíthetnek a pontos és egyenletes eredmények elérésében.

□ Ezeket a tartozékokat szakboltban vásárolhatja meg. A vásárlás során tartsa szem előtt a termék műszaki követelményeit (lásd a „Műszaki adatok” című részt).
☐ Ha bizonytalan, kérdezzen meg egy szakképzett szakembert, vagy kérjen tanácsot egy megbízható kereskedőtől.

- Az akkumulátorcsomag feltöltése

(C ábra)

MEGJEGYZÉS

Az akkumulátorcsomagot 9 bármikor töltheti anélkül, hogy ezzel csökkentené az élettartamát.
Az akkumulátorcsomag 9 a töltés megszakítása esetén nem károsodik.

☐ Üzembehelyezés előtt: Töltse fel az akkumulátorcsomagot 9, ha a töltöttségi szintje közepes, vagy alacsony (lásd „Az akkumulátorcsomag töltöttségének ellenőrzése” c. részt).
☐ A töltési LED-ek (piros 15 és zöld 16) mutatják a töltőkészülék 14 és az akkumulátorcsomag 9 állapotát.

LED Állapot
A piros színű LED lámpa világítAz akkumulátorcsomag töltés alatt van
A zöld színű LED lámpa világítAz akkumulátorcsomag teljesen fel van töltve
A zöld színű LED és a piros színű LED villogAz akkumulátorcsomag meghibásodott
A piros színű LED lámpa villogAz akkumulátorcsomag túl hideg vagy túl meleg
A zöld színű LED lámpa világít (akkumu-látorcsomag nélkül)A töltőkészülék üzemkész
  1. Helyezze be az akkumulátorcsomagot 9 a töltőkészülékbe 14.
  2. Dugja be a töltőkészülék elektromos csatlakozóját 13 egy megfelelő konnektorba.
  3. Amikor az akkumulátorcsomag 9 feltöltődött:

– Húzza ki a töltőkészülék elektromos csatlakozóját 13 a konnektorból.

– Vegye ki az akkumulátorcsomagot 9 a töltőkészülékből 14.

- Az akkumulátorcsomag behelyezése/kivétele

Az akkumulátorcsomag behelyezése

  1. Tolja rá az akkumulátorcsomagot 9 a fogóra 7.
  2. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorcsomag 9 a helyére kattanjon.

Az akkumulátorcsomag kivétele

  1. Nyomja meg az akkumulátorcsomag 9 kioldógombját 12.
  2. Húzza le az akkumulátorcsomagot 9 a fogóról 7.

- Az akkumulátorcsomag töltöttségének ellenőrzése

(B ábra)

□ Az akkumulátorcsomag töltöttségének ellenőrzése: Nyomja meg a 10 gombot.

A töltöttségjelző LED-ek 11 jelzik a töltöttséget az alábbiak szerint:

Szín Töltöttségi szint
Piros/narancssárga/zöld Teljes
Piros/narancssárga Közepes
Piros Alacsony

Kezelés

⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülés kockázata!

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - ⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülés kockázata! - 1

Beállítások végzése előtt mindig kapcsolja ki a terméket és vegye ki az akkumulátorcsomagot 9.

- Szerszám behelyezése és levétele

Szerszám behelyezése

  1. Válassza ki a kívánt dugókulcsot:

– Dugókulcs, 17 mm 21
– Dugókulcs, 19 mm 20
– Dugókulcs, 21 mm 19
– Dugókulcs, 23 mm 18

  1. Tolja rá a dugókulcsot 18/19/20/21 a szerszámbefogóra 1.

Szerszám levétele

☐ Húzza ki dugókulcsot 18/19/20/21 a szerszámbefogóból 1.

MEGJEGYZÉS

A szerszámbefogó 1 egy furattal rendelkezik. Ez lehetővé teszi egy zárcsap (nincs a csomagolásban) behelyezését egy lyukakkal ellátott ütvecsavarozó bit (nincs a csomagolásban) rögzítéséhez a négyszögletes csatlakozó megfelelő pozícióiban.

A forgásirány beállítása (E ábra)

MEGJEGYZÉS

A forgásirány-kapcsoló 4 használata: A terméknek kikapcsolt állapotban kell lennie, és teljesen le kell állnia.

☐ Állítsa a forgásirány-kapcsolót 4 a 3 állás egyikébe:

A forgásirány-kapcsoló 4 állásaForgásirány
Bal Az óramutatójárásának megfelelő
Közép A be-/kikapcsológomb 8 zárolva van
A forgásirány-kapcsoló 4 állásaForgásirány
Jobb Az óramutatójárásával ellentétes irányban

A nyomaték beállítása

MEGJEGYZÉS

A termék bekapcsoláskor a korábban alkalmazott nyomaték-beállítást használja.

□ Az aktuális nyomaték leolvasása: Nyomja meg egyszer röviden a nyomatékgombot 6.
☐ A nyomaték állítása: Nyomja meg a nyomatékgombot 6, többször egymás után, amíg a kívánt nyomatékot be nem állítja.

Be- és kikapcsolás

Bekapcsolás

☐ Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot 8. A behelyezett dugókulcs 18/19/20/21 forogni kezd.

Kikapcsolás

□ Engedje fel a be-/kikapcsoló gombot 8.

A sebesség szabályozása

☐ A sebesség szabályozása lépésenként: Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot 8 gyengébben vagy erősebben.

Nyomás Sebesség
Könnyű Alacsony
Erős Magas

LED munkalámpa

MEGJEGYZÉS

A látás javítása rosszabb megvilágítású területeken: A termék egy LED munkalámpával 5 rendelkezik a közvetlen munkaterület megvilágításához.
A termék kikapcsolása után: A LED munkalámpa 5 még kb. 10 másodpercig égve marad.

☐ A termék bekapcsolása után: A LED munkalámpa 5 azonnal égni kezd.

Övcsat

(A ábra)

⚠ VIGYÁZAT! Sérülés kockázata!

Mielőtt a terméket övre akasztaná: Tolja a forgásirány-kapcsolót 4 a középső állásba (zárt helyzet). Ez megakadályozza a termék akaratlan bekapcsolását.

□ A termék övre akasztása: Használja az övcsatot 7a.

- Utasítások a munkához

MEGJEGYZÉS

A meghúzási nyomaték az alábbi tényezőktől függ:

  • a kiválasztott nyomaték-beállítás
  • a sebesség
  • a csavarok vagy anyacsavarok típusa
  • a rögzítendő anyag
  • a müvelet időtartama

MEGJEGYZÉS

A termék csavarok és anyacsavarok meghúzására kizárólag előzetes szerelési munkálatokhoz használható. Nem a termék éri el a csavar vagy anya kívánt célnyomatékát, hanem a célnyomatékra beállított nyomatékkulcs.
Mindig ellenőrizze a ténylegesen elért meghúzási nyomatékot egy nyomatékkulcs segítségével.
Ha hosszabb ideig használja a terméket: Működtesse a terméket kb. 10 másodpercig terhelés nélkül. A motor szellőztetése levegőt fúj az első hajtóműbe, hogy lehűtse azt.
Az optimális ütőerő elérése érdekében ne gyakoroljon nyomást a csavarra/csavaranyára.
A szerelési munkálatok elvégzése: A csavarokra, csapszegekre, csavaranyákra és speciális rögzítőelemekre vonatkozóan mindig kövesse a gyártó utasításait vagy iránymutatásait.
A jármű kerékcseréje után: Ellenőrizze a kerékcsavarokat vagy -anyákat a gyártó utasításainak vagy iránymutatásainak megfelelően. A kerékcsavarokat vagy -anyákat kb. 50–100 km után húzza meg egy nyomatékkulcs segítségével.

Különbségek a csavarhúzók és az ütvecsavarozók között

A megfelelő szerszám kiválasztásának megkönnyítése érdekében az alábbi táblázat szemlélteti a csavarhúzók és ütvecsavarozók közötti különbségeket:

Csavarhúzó Ütvecsavarozó
Cél: Csavarokmeghúzása és kilazítása különböző anyagokban.Csavaranyák és csavarok meghúzása és kilazítása, különösen gépjárműveken végzett munkálatok során.
Nyomaték: Mér sékelt nyomaték sokoldalú alkalmazásokhoz.Magas nyomaték igényesebb alkalmazásokhoz.
A befogó tokmány típusa:Különböző csavarbitek berögzítéséhez.Négyszöges meghajtás a dugókulcsok közvetlen rögzítéséhez.
Ütőmechanizmus:Szabványos forgatási mechanizmus.Gyors nyomatéklöketeket használ a gyors meghúzáshoz és kilazításhoz.
Sokoldalúság:Könnyebb rögzítési munkákhoz használható.Igényes rögzítési feladatokra specializálódik, kevésbé sokoldalú, mint a fúrógép.

Tisztítás és ápolás

⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülés kockázata!

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - ⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülés kockázata! - 1

Beállítások végzése előtt mindig kapcsolja ki a terméket és vegye ki az akkumulátorcsomagot 9.

MEGJEGYZÉS

A termék tisztításához ne használjon vegyszer alapú, lúgos, maró hatású, vagy egyéb agresszív tisztító- vagy fertőtlenítőszereket, mert ezek károsíthatják a felületeket.

■ Ne hagyja, hogy a termékbe folyadékok jussanak.
□ A terméket mindig tartsa tisztán, szárazon, olajtól és zsiradékoktól mentesen.
□ Minden használat után és tárolás előtt: Távolítsa el az idegen tárgyakat a termékből.

☐ A rendszeres és alapos tisztítás biztonságossá teszi a termék használatát és meghosszabbítja annak élettartamát is.
□ A terméket tisztítsa egy száraz ruhával.
□ A nehezen hozzáférhető helyeken használjon egy puha kefét.

☐ Különösen a szellőzőnyílásokat 3 tisztítsa meg minden használat után egy ruha vagy egy puha kefe segítségével. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradniuk.

- Karbantartás

□ Minden használat előtt és után: Ellenőrizze a terméket és a tartozékokat, hogy azok nincsenek-e elkopva vagy nem sérültek-e meg. Szükség esetén az elkopott vagy sérült tartozékokat cserélje ki. Vegye figyelembe a műszaki követelményeket is (lásd a „Műszaki adatok” c. részt).

Javítás

☐ A termék nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyeket a felhasználó megjavíthat.
☐ A termék átvizsgálásához vagy javításához forduljon hivatalos javítómühelyhez vagy egy annak megfelelő képzettségű személyhez.

Tárolás

□ Tisztítsa meg a terméket az előzőekben leírtak szerint.
☐ A terméket tartozékaival együtt tárolja sötét, száraz, fagymentes, jól szellőző helyen.
□ A terméket mindig gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja.
☐ Hosszú távú (3 hónapot meghaladó) tárolás esetén az ideális hőmérsékletnek +20 és +26 °C között kell lennie.
□ A terméket tárolja a tartókofferében 17.

Akkumulátorcsomag

☐ Hosszú távú tárolás előtt: Az akkumulátorcsomagot 9 csak részlegesen feltöltve tárolja. Az akkumulátorcsomagnak 40 és 60 % közötti töltöttségen kell lennie (a piros és narancssárga töltöttségjelző LED-ek 11 világítanak).

☐ Hosszabb távú tárolás esetén: Ellenőrizze az akkumulátorcsomag 9 töltöttségét körülbelül 3 havonta. Szükség esetén töltse fel az akkumulátorcsomagot.

Szállítás

□ A terméket szállítsa a tartókofferében 17.
☐ Óvja a terméket az erős ütődésektől vagy rázkódásoktól, melyek a szállítás során a járművekben érhetik.
☐ Rögzítse a terméket, hogy az ne tudjon elcsúszni vagy eldőlni.

- Mentesítés

A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - - Mentesítés - 1

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok/20–22: papír és karton/80–98: kötőanyagok.

Termék:

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Termék: - 1

flowchart
graph LR
    A["Recyclent"] --> B["Recycler + Paper"]
    B --> C["Recycler + Book"]
    C --> D["Recycler - Waste Disposal"]
    E["Cet appareil et ses accessoires se recyclent"] --> F["A Déposer en MAGASIN"]
    E --> G["A Déposer en DÉCHÉTERIE"]
    F --> H["Store icon"]
    G --> I["Recycle icon"]

A termék, beleértve a tartozékokat és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket.

A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Termék: - 2

A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Termék: - 3

A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.

A hibás vagy elhasznált elemeket/akkukat újra kell hasznosítani. Szolgáltassa vissza az elemeket/akkukat és/vagy a terméket az ajánlott gyűjtőállomásokon keresztül.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Termék: - 4

Környezeti károk az elemek/akkuk hibás megsemmisítése következtében!

A megsemmisítés előtt vegye ki az elemeket/az akkumulátorcsomagot a termékből.

Az elemeket/akkukat nem szabad a háziszemétbe dobni. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért az elhasznált elemeket/akkukat egy közösségi gyűjtőhelyen adja le.

Garancia

A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza.

Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen órizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához.

A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.

Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes.

A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást.

A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, akkumulátorokra, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre.

● Garanciális ügyek lebonyolítása

Megkeresése gyors feldolgozásához kérjük, kövesse az alábbi utasításokat:

Megkeresés esetén kérjük, mindig készítse elő a pénztárblokkot és a termékszámot (IAN 465707_2404) a vásárlás igazolására.

A termékszámot kérjük, olvassa le a típustábláról, a terméken elhelyezett gravírozásból, az útmutató címlapjáról (alul a bal oldalon), vagy a termék hátsó vagy alsó oldalán található matricáról.

Működési hiba vagy egyéb hiányosság fellépése esetén először vegye fel a kapcsolatot a következőkben felsorolt szervizek valamelyikével telefonon, vagy e-mailen.

A hibásnak ítélt terméket a pénztárblokk és a hiba leírásának és keletkezési idejének megjelölésével, díjmentesen küldheti el az Ön számára kijelölt szerviz címére.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - ● Garanciális ügyek lebonyolítása - 1

text_image PDF ONLINE parkside-diy.com

A parkside-diy.com oldalon ezt és számos további kézikönyvet tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Válassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati útmutatókat. A termékszám (IAN) 465707_2404 beírásával juthat el az Ön termékének használati útmutatójához.

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - ● Garanciális ügyek lebonyolítása - 2

Szerviz

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - Szerviz - 1

Szerviz Magyarország

Tel.: 0680021536

E-mail: owim@lidl.hu

EU-megfelelőségi nyilatkozat

EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (465707\_2404. sz.)

IAN:

465707_2404

Termékazonosító:

"PARKSIDE" Akkus ütvefúró

Típusszám:

HG11293

A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabálynak:

2006/42/EK irányelve
2014/30/EU irányelve
2011/65/EU irányelve az összes kapcsolódó módosítással

Az alkalmazott harmonizált szabványokra hivatkozás vagy az azokra az egyéb műszaki leírásokra való hivatkozás, amelyekkel kapcsolatban megfelelőségi nyilatkozatot tettek:

Szám / vonatkozó részek
2006/42/EK irányelve
EN 62841-1:2015/A11:2022
EN 62841-2-2:2014
2014/30/EU irányelve
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021

A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló, 2011. június 8-i 2011/65 / EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek:

Szám / vonatkozó részek
EN IEC 63000:2018

A müszaki dokumentáció tulajdonosa: OWIM GmbH & Co.KG

A nyilatkozatot a nevében és megbízásában írták alá:

A jelen megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelősségére bocsátják ki.

Az eredeti megfelelőségi nyilakozat fordítása

Neckarsulm

19.07.2024

PARKSIDE PASSK 20-Li C4 - EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (465707\_2404. sz.) - 1

ppa. Budmei ppa. Jens Buchheim

Hely

Dátum

meghatalmazott aláíró

meghatalmazott aláíró

HU

CE

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

74167 Neckarsulm

GERMANY

Model No.: HG11293

Version: 12/2024

IAN 465707_2404

8=

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PARKSIDE

Modell : PASSK 20-Li C4

Kategória : Csavarozó