IronHero 1500 Vital - Parní odstraňovač CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IronHero 1500 Vital CECOTEC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně IronHero 1500 Vital CECOTEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Parní odstraňovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IronHero 1500 Vital - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IronHero 1500 Vital značky CECOTEC.
NÁVOD K OBSLUZE IronHero 1500 Vital CECOTEC
- Části a složení 64
- Před použitím 64
- Provoz 64
- Čištění a údržba 65
- Řešení problémů 66
- Technické specifikace 66
- Recyklace elektrických a elektronických
zařízení 67
- Záruka a technický servis 67
- Copyright 67
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Uchovejte tento manuál pro pozdější použití nebo pro nové uživatele.
- Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku produktu a že zástrčka je uzemněná.
- Při používání spotřebiče je třeba dbát zvýšené opatrnosti kvůli vypouštění páry. Během plnění a čištění odpojte spotřebič ze sítě.
- Spotřebič nesmí zůstat bez dozoru, pokud je připojen k elektrické síti.
- Spotřebič se nesmí používat, pokud byl upadnut, pokud jsou na něm viditelné známky poškození nebo pokud z nej teče.
- Když je spotřebič zapnutý nebo se ochlazuje, uchovávejte jej a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Tento symbol znamená: pozor, horký povrch. Přístupné povrchy zařízení mohou během provozu dosáhnout vysokých teplot. Dávejte pozor, abyste se nepopálili. Nedotýkejte se horkých povrchů během používání a bezprostředně po něm.
- Žehlička nesmí zůstat bez dozoru, pokud je připojena k napájení.
- Plnicí otvory, které jsou pod tlakem, se během používání nesmí otevírat.
- Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Pokud je sítový kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho poprodejní servis nebo podobně kvalifikovaný personál, aby se předešlo nebezpečí.
- Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích. Nepoužívejte ho pro komerční nebo průmyslové účely.
- Neotáčejte, neohýbejte, nenatahujte ani jinak nepoškozujte napájecí kabel. Chraňte ho před ostrými hranami a zdroji tepla. Nedovolte, aby se kabel dotýkal horkých povrchů. Nedovolte, aby kabel visel přes okraj pracovní desky.
- Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část výrobku do vody nebo jiné kapaliny a nevystavujte elektrické spoje vodě. Ujistěte se, že máte naprosto suché ruce, než se dotknete zásuvky nebo přístroje.
- Nepoužívejte přístroj s parfémem, octem nebo jinými tekutinami. Tento přístroj je určen pouze pro fungování s vodou.
- Vyhněte se kontaktu s párou, která vychází z žehličky. Při používání spotřebiče je třeba dbát zvýšené opatrnosti kvůli vypouštění páry. Teplota páry je velmi vysoká a může způsobit popáleniny nebo jiná poranění.
- Při doplňování vody nepřekračujte značku MAX na zásobníku vody.
- Nepoužívejte produkt venku nebo v blízkosti vany, sprchy nebo bazénů.
- Spotřebič nesmí zůstat bez dozoru, pokud je připojen k elektrické síti, je v provozu nebo je horký.
- Nikdy nepoužívejte zařízení k žehlení oblečení na těle ani k nasměrování páry na lidi.
- Před připojením jakéhokoli příslušenství, doplňováním vody, čištěním nebo odstraňováním vodního kamene přístroj odpojte.
- Umístěte a opřete přístroj na hladký a stabilní povrch. Chraňte jej před vlhkými povrchy.
- Před použitím se ujistěte, že je produkt správně smontován a používejte pouze příslušenství dodané výrobcem.
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět děti bez dozoru.
- Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi.
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 1
- Indikátor On/Off
- Vývod páry
- Tlačítko napařování
- Tlačítko pro uvolnění zásobníku na vodu
- Zásobník na vodu
- Napájecí kabel
- Základna
- Rukojeť
- Hlavice kartáče
POZNÁMKA:
Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku.
2. PŘED POUŽITÍM
- Tento spotřebič je zabalen v obalu určeném k ochraně při přepravě. Vyjměte zařízení z krabice a odstraňte veškerý obalový materiál. Originální krabici a další obalové položky můžete uschovat na bezpečném místě, abyste zabránili poškození zařízení v případě potřeby přepravy v budoucnu. Pokud chcete zlikvidovat původní obal, ujistěte se, že jste všechny části správně recyklovali.
- Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec.
Obsah krabice
- Vertikální napařovací žehlička
- Kartáčková hlavice
- Tento návod k použití
3. PROVOZ
Plnění zásobníku na vodu.
- Ujistěte se, že je spotřebič vypnutý a odpojený od elektrické sítě.
- Stiskněte tlačítko pro uvolnění zásobníku na vodu, vyjměte zásobník, otevřete gumovou zátku a naplňte zásobník na maximální objem zásobníku (Obr. 2).
UPOZORNĚNÍ:
Před naplněním zásobníku na vodu se musíte ujistit, že je žehlička odpojena od elektrické sítě.
Instalace příslušenství
Podržte spotřebič a správně nasadte hlavici kartáče na výstup páry (Obr. 3).
UPOZORNĚNÍ:
Před instalací hlavice kartáče se musíte ujistit, že je žehlička odpojena od elektrické sítě.
Používání zařízení
- Naplňte zásobník na vodu, jak je popsáno v části „Plnění zásobníku na vodu“.
- Připojte žehličku k elektrické síti.
- Přibližně po 30 sekundách světelný indikátor zhasne, což znamená, že žehlička dosáhla teploty.
- Stiskněte tlačítko napařování.
POZNÁMKY:
Pokud chcete napařovat nepřetržitě, podržte spouštěč páry stisknutý; nebo jej zajistěte v jeho fixní poloze.
Po použití
Po skončení žehlení odpojte spotřebič ze sítě, nechte jej vychladnout a uložte jej na suchém místě mimo dosah dětí.
4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Před čištěním se musíte ujistit, že je žehlička odpojena od elektrické sítě.
- Před manipulací s žehličkou ji odpojte ze zásuvky a nechte ji zcela vychladnout.
- Vyjměte hlavici kartáče a vyčistěte výstup páry vlhkým hadříkem.
- Nepoužívejte abrazivní přípravky ani prášky.
- Neponořujte žehličku do vody nebo jiných tekutin.
- Po každém použití vyprázdněte zásobník na vodu a vypláchněte jej čistou vodou.
- Povrch prístroje vyčistěte jemným vlhkým hadříkem.
- Vždy se ujistěte, že výstup páry je čistý, bez vápna a neblokovaný.
- Po odpojení zařízení od elektrické sítě, vychladnutí, vypuštění vody a vyčištění se doporučuje pevně omotat kabel kolem výrobku a uložit jej ve svislé poloze.
Čištění minerálů v zásobníku na vodu
Chcete-li omezit hromadění minerálů, můžete postupovat podle níže uvedených doporučení.
Pokud nepoužíváte vodu se slabou mineralizací, je vhodné tento postup provádět jednou za měsíc.
ČEŠTINA
- Ujistěte se, že je zařízení odpojeno a vychladlo.
- Smíchejte roztok 50 % prostředku na odstraňování vodního kamene a 50% slabě mineralizované vody.
- Vyjměte zásobník na vodu, jak je uvedeno výše, otevřete gumovou zátku a opatrně nalijte roztok do zásobníku. Nasad'te znovu zátku.
- Nechte 40 minut odstát a po uplynutí této doby zásobník vyprázdněte.
- Nalijte do zásobníku čistou vodu a vyprázdněte jej. Opakujte tento postup, dokud nezmizí jakýkoli druh zápachu.
Tento proces slouží pouze k vyčištění zásobníku na vodu.
Přístroj během tohoto procesu nezapojujte.
5. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
| Žehlička neprodukuje páru. | Zkontrolujte, zda je zásobník na vodu dostatečně plný.Zkontrolujte, zda příslušná kontrolka svítí zeleně.Během používání držte spotřebič ve svislé poloze. |
| Ze zásobníku vytéká voda. | Ujistěte se, že jste nepřekročili maximální kapacitu zásobníku.Zkontrolujte, zda jsou zásobník na vodu a uzávěr správně nainstalovány.Spotřebič udržujte ve svislé poloze v souladu s těmito pokyny. |
| Žehlička vydává hlasité bzučení nebo pumpování. | Zkontrolujte hladinu vody: pokud se má zásobník vyprázdnit nebo je prázdný, naplňte jej.Pokud je zásobník prázdný a vodní čerpadlo nasálo vzduch, je třeba zásobník naplnit a stisknout tlačítko napařování na chvíli, dokud se vzduch uvnitř čerpadla neodstraní a nezačne absorbovat vodu, načež zvuk zmizí a začne vycházet pára. |
| Žehlička nepřestává produkovat páru. | Spouštěč je v uzamčené poloze. Odemkněte tlačítko napařování. |
6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Reference produktu: 08506
Produkt: IronHero 1500 Vital
220-240V, 50-60 Hz, 1500W
Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality produktu.
Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku
7. RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Tento symbol označuje, že v souladu s platnými předpisy musí být produkt a/nebo baterie zlikvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti tohoto výrobku byste měli baterie/akumulátory vyjmout a odnést na sběrné místo určené místními úřady.
Podrobné informace o tom, jak správně likvidovat elektrická a elektronická zařízení a/nebo baterie, by měli spotřebitelé získat od místních úřadů.
Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí.
8. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS
Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy. Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál.
Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, prénášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9Fig./Img./Abb./Rys./Obr.1
