HE25000 - Přenosná baterie INTENSO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HE25000 INTENSO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HE25000 INTENSO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Přenosná baterie ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HE25000 - INTENSO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HE25000 značky INTENSO.
NÁVOD K OBSLUZE HE25000 INTENSO
Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a respektujte a řídte se všemi upozorněními v tomto návodu, aby byla zajištěna dlouhá životnost a spolehlivé používání přístroje. Uschovejte návod po ruce a případně ho předejte dalším uživatelům přístroje.
NÁVOD K OBSLUZE
Bezpečnost.... 2
Používání podle předpisů 2
Bezpečnostní pokyny 2
Prohlášení o shodě 3
Rozsah dodávky 3
Použití 4
Přehled zařízení 4
Obsluha 4
Funkční tlačítko (On/Off) 4
Uvedení do provozu / Nabíjení powerbanky / nabíjení připojených zařízení...... 4
Servis/Distributor 5
Likvidace 6
Provozní podmínky 7
Technická data 7
BEZPEČNOST
Řádné užívání
Tato powerbanka je určena výhradně k napájení zařízení s provozním napětím 5,0 V DC (mobilní telefony, přehrávače MP3 atd.) a zařízení, která podporují standard Power Delivery (PD). Jakékoli jiné použití nebo použití nad tento rámec se považuje za nesprávné použití a může vést k poškození a zranění. Tento výrobek není určen pro komerční použití ani pro lékařské a speciální aplikace, kde by selhání výrobku mohlo způsobit zranění, smrt nebo značné materiální škody. Nároky na náhradu škody způsobené nesprávným používáním nebo nedodržením bezpečnostních pokynů jsou vyloučeny.
Změny firmwaru a/nebo hardwaru mohou být provedeny kdykoli a bez předchozího upozornění. Z tohoto důvodu je možné, že se některé části návodu, technické údaje a obrázky v této dokumentaci mohou mírně lišit od vašeho výrobku. Všechny body popsané v těchto pokynech jsou pouze ilustrativní a nemusí odpovídat konkrétní situaci. Na základě těchto pokynů nelze uplatňovat žádné právní nároky.
Bezpečnostní pokyny
Nebezpečí pro děti a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními scho- pnostmi:
Děti často podceňují nebezpečí nebo jej ani nepoznají. Toto zařízení není určeno pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými smyslovými, fyzickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jim osoba odpovědná za jejich bezpečnost neposkytla dohled nebo je nepoučila o používání zařízení a pokud nerozumějí souvisejícím nebezpečím. K zařízení by neměly mít přístup děti bez dozoru. Zajistěte, aby si děti se zařízením nehrály.
Nebezpečí udušení!
Děti mohou části obalu nebo jiné drobné částice vložit do úst a udusit se jimi.
Nebezpečí zkratu!
Kvůli prevenci poranění nepoužívete zařízení s mokrýma rukama.
Do otvorů zařízení nevkládejte žádné předměty, které nejsou určeny k jeho použití. Dbejte také na to, aby se během přepravy do zařízení nedostaly žádné volné předměty. To by mohlo v důsledku elektrického zkratu a/nebo k požáru vést ke zranění.
Zařízení nikdy nepoužívejte, pokud je viditelně poškozeno samotné zařízení nebo kabel USB, protože by mohlo dojít ke zranění nebo dalšímu poškození, až po nebezpečí vzniku požáru.
Zařízení nesmí být vystaveno stříkající nebo kapající vodě.
Nádoby naplněné tekutinou (vázy, sklenice apod.) nesmí být umístěny na zařízení ani v jeho bezprostřední blízkosti. Hrozí nebezpečí, že se nádoba převrhne a kapalina naruší elektrickou bezpečnost.
Nebzepečí zakopnutí!
Při umístování zařízení dbejte na to, aby nikdo nemohl na kabel šlápnout nebo o něj zakopnout. Na kabel nepokládejte žádné předměty.
Poškození!
Zařízení nepoužívejte v extrémně chladných, horkých, vlhkých nebo prašných prostorách. Nevystavujte jej ani přímému slunečnímu záření. Výrobek chraňte před otevřeným ohněm. Hrozí nebezpečí exploze!
Zařízení v jakémkoliv provozním stavu chraňte před nárazem a pádem.
Toto zařízení je citlivé na elektrostatický výboj. Zařízení proto chraňte před případným elektrostatickým výbojem.
Abyste předešli vadným funkcím, nepřipojujte výstupní porty USB zařízení k portům USB počítačů nebo jiných zařízení. Jsou určeny pouze k nabíjení zařízení.
Abyste zabránili přehřátí, nezakrývejte zařízení úplně a neblokujte ani nezakrývejte otvory výrobku. Vždy zajistěte možnost odvodu tepla.
Abyste zabránili přehřátí v důsledku nahromadění tepla, nepoužívejte zařízení v taškách nebo jiných těsně uzavřených prostředích.
Neotevírejte kryt zařízení a nerozebírejte jej na jednotlivé části. Nepokoušejte se jej sami opravovat. V těchto případech záruka zanikne.

VÝSTRAHA! Horký povrch!
Při delším držení v ruce může dojít k poranění pokožky teplem. Při používání zařízení nedržte trvale v ruce, zejména na místech, kde vzniká velké množství tepla. Během používání nenoste přístroj přímo na těle. Po vychladnutí je možné se zařízení trvale dotýkat.
Prohlášení o shodě

Označení CE znamená, že tento výrobek splňuje požadavky všech směrnic EU, které se na něj vztahují.
ROZSAH DODÁVKY
1 Intenso Power Bank HE20000 USB-C a USB-C Nabíjecí kabel s integrovaným čipem E-Marker pro PD3.1 Podpora do 140 W (28.0 V/5.0 A)
3 Taštička
Návod

Zkontrolujte, zda je obsah balení (viz také schéma na začátku tohoto návodu) kompletní a nepoškozený. Pokud tomu tak není, kontaktujte prosím prodejce nebo naše servisní oddělení:
rma@intenso-international.de
POUŽITÍ
Přehled zařízení
1 - Stavový displej LED
2 - Funkční tlačítko (ON/OFF)
3 - USB-C1 In/Out
4 - USB-A Out
5 - USB-C2 In/Out 100W

Funkční tlačítko (On/Off)
Pokud se proces nabíjení nespustí automaticky, můžete jej spustit ručně, krátkým stisknutím funkčního tlačítka. Proces nabíjení můžete zastavit a powerbanku deaktivovat dvojím krátkým stisknutím.
Stisknutím a podržením funkčního tlačítka po dobu 2 sekund aktivujete režim nízké spotřeby (další informace naleznete v části „Nízkoproudový režim“ v tomto návodu).
Stavový displej LED
Aktuální stav nabíjení powerbanky se číselně zobrazuje na LED displeji při nabíjení nebo vybíjení powerbanky a po krátkém stisknutí funkčního tlačítka.
Zobrazí se také, které připojení (C1=USB-C1 In/Out, A1=USB-A Out, C2=USB-C2 In/Out) právě používáte a kolik wattů a voltů se právě používá. Pokud je použito více než jedno připojení, změní se zobrazení a začne blikat název připojení souvisejícího s watty a volty. Pokud se k nabíjení powerbanky používá C1 nebo C2, bliká v tomto případě i značka procent.
Uvedení do provozu / Nabíjení powerbanky / nabíjení připojených zařízení
a) Nabíjení powerbanky
Připojte dodaný kabel USB-C k jednomu z portů USB-C (USB-C1 In/Out nebo USB-C2 In/Out) powerbanky a druhý konec kabelu USB připojte k napájecímu adaptéru USB-C nebo k portu USB-C na počítači.
Normální nabíjení:
K nabíjení powerbanky bez funkce rychlého nabíjení (max. 5,0 V/DC 3,0 A = max. 15,0 W) použijte standardní napájecí adaptér USB nebo port USB počítače.
Rychlé nabíjení:
Chcete-li využívat funkci rychlého nabíjení poskytovanou powerbankou pomocí standardu Power Delivery (PD), použijte kombinaci napájecí jednotky a kabelu, který tuto funkci podporuje. Kabel, který je součástí dodávky, tento požadavek splňuje.
Porty USB-C1/C2 podporují maximální nabíjecí výkon 65,0 W (20,0 V/DC 3,25 A).
K nabíjení powerbanky používejte vždy pouze jeden ze dvou konektorů. Pokud jsou k napájecímu adaptéru připojeny oba porty USB-C, k nabíjení powerbanky se používá pouze port připojený jako první.
Na displeji se zobrazuje množství energie, kterou se powerbanka nabíjí. Pokud zvolená kombinace napájecího adaptéru a kabelu není kompatibilní se standardem PD, powerbanka se bude nabíjet normálně. Pokud je kombinace kompatibilní, ale nepodporuje maximální možnou spotřebu energie powerbanky, powerbanka se nabíjí maximálním možným výkonem kombinace napájecí jednotky a kabelu automaticky určeného zařízeními.
Potřebná doba nabíjení a nabíjecí kapacita powerbanky závisí na různých faktorech. Použitý nabíjecí zdroj, okolní teplota a teplota zařízení, jakož i aktuální úroveň nabití powerbanky ovlivňují spotřebovaný nabíjecí výkon, a tedy i dobu nabíjení.
b) Nabíjení zařízení prostřednictvím powerbanky
Tato powerbanka má jeden port USB-A (USB-A Out) a dva porty USB-C (USB-C1 In/Out a USB-C2 In/Out) pro nabíjení zařízení.
Oba porty USB-C podporují standard Power Delivery. Abyste jej mohli používat pro nabíjení s maximálním dostupným výkonem, musí nabíjené zařízení a použitý kabel rovněž podporovat tento standard. V opačném případě si zařízení mezi sebou definují nejvyšší možný nabíjecí výkon. To znamená, že prostřednictvím powerbanky lze bez problémů nabíjet i zařízení s nižší nabíjecí kapacitou. U zařízení s velmi nízkým nabíjecím výkonem (sluchátka Bluetooth, chytré hodinky, fitness trackery apod.) aktivujte režim nízké spotřeby (další informace naleznete v části „Nízkoproudový režim“ v tomto návodu).
Chcete-li nabíjet zařízení, jednoduše připojte dodaný kabel USB-C k portu USB-C (USB-C1/2 In/Out) powerbanky a druhý konec k portu USB-C nabíjeného zařízení. V závislosti na typu kabelu připojte vvlastní kabel k portu USB-A (USB-A Out) k portu USB-C (USB-C1/2 In/Out) powerbanky a druhý konec k portu nabíjeného zařízení.
Pro maximální výkon nabíjení 100,0 W použijte prosím konektor USB-C2 In/Out na powerbance. Port USB-A podporuje maximální nabíjecí výkon 22,5 W aport USB-C1 In/Out podporuje maximální nabíjecí výkon 65,0 W. Podrobnosti o různých nabíjecích kapacitách naleznete v části s technickými údaji tohoto návodu.
Prostřednictvím powerbanky můžete nabíjet až tři zařízení najednou. Pokud se k nabíjení zařízení používá několik portů současně, bude se maximální výkon každého z portů lišit v závislosti na použité kombinaci. Podrobnosti o různých nabíjecích kapacitách naleznete v části s technickými údaji tohoto návodu.
Při zbývající kapacitě 20 % nebo teplotě zařízení nad 52 °C se maximální nabíjecí výkon powerbanky automaticky sníží na 65,0 W na portu USB-C2 In/Out. Pokud je zbývající kapacita pouze 10 % nebo méně nebo teplota zařízení překročí 58 °C, je výkon omezen na 45,0 W. Kromě toho má na nabíjecí výkon powerbanky vliv také nabíjené zařízení a jeho nabíjecí elektronika, což může vést ke snížení (úroveň nabití, teplota atd.).
Pokud se pomocí powerbanky nabíjí zařízení a kapacita powerbanky je téměř vyčerpána, je to signalizováno blikáním poslední číslice od 5 % zbývající kapacity. Powerbanku brzy dobijte.
Vezměte prosím na vědomí, že samotný proces nabíjení spotřebuje přibližně 30 % celkové kapacity powerbanky. To je způsobeno například ztrátou výkonu v důsledku zahřívání obvodu, odporem kabelu a energií potřebnou k přeměně napětí.
Pro optimální výkon je nutné powerbanku pravidelně používat. V opačném případě powerbanku plně nabijte alespoň jednou za tři měsíce.
Zajistěte, aby se teplo vznikající při nabíjení mohlo ze zařízení odvádět (v ideálním případě umístěte powerbanku během používání na pevný a tepelně odolný povrch).
c) Nízkoproudový režim
Pro zařízení s nízkou spotřebou energie, jako jsou sluchátka Bluetooth, chytré hodinky, fitness trackery a podobně, má powerbanka nízkoproudový režim. Za normálních okolností se powerbanka přestane nabíjet, když je odběr proudu nízký, protože připojené zařízení se zdá být plně nabité. Když je aktivován nízkoproudový režim, powerbanka nabíjí 3,5 hodiny i při nízké spotřebě energie. Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat nízkoproudový režim, stiskněte a podržte tlačítko On/Off po dobu tří sekund. Pokud je režim aktivován, zobrazí se na displeji místo poslední číslice v 3sekundových intervalech kruhový pohyb.
SERVIS/DISTRIBUTOR
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta
Email (technická podpora): support@intenso-international.de
Email (číslo RMA): rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso.eu
Telefon (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111 (Po – Čt 9:00 h – 16:30 h; Pá 9:00 h – 14:00 h)
LIKVIDACE
![]() | Likvidace použitých dobíjecích baterií a použitých baterií:Zařízení označená tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2006/66/ES. Všechny použité dobíjecí baterie a použité baterie musí být likvidovány odděleně od domovního odpadu prostřednictvím určených státních orgánů. Správná likvidace zabraňuje poškození životního prostředí. |
![]() | Likvidace starých elektrických zařízení:Zařízení označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/ES. Veškerý odpad z elektrických a elektronických zařízení musí být likvidován odděleně od domovního odpadu prostřednictvím státem určených míst. Správnou likvidací starých elektrozařízení můžete zabránit poškození životního prostředí. |
![]() | Obaly:Obal je surovina. Obalový materiál tohoto výrobku je vhodný k recyklaci a lze jej znovu použít. Při likvidaci jakýchkoli materiálů dodržujte místní předpisy pro recyklaci. |
PROVOZNÍ PODMÍNKY
Zařízení provozujte při teplotě mezi 0 a 45 stupni Celsia a relativní vlhkosti vzduchu max. 75 %. Pokud nebudete powerbanku delší dobu používat, skladujte ji maximálně za výše uvedených podmínek, ideálně však při teplotě 15 až 25 stupňů Celsia, relativní vlhkosti \~60 % a úrovni nabití baterie mezi 30 a 50 %. Zařízení používejte každé tři měsíce, abyste zachovali jeho plný výkon.
TECHNICKÁ DATA
| Rozměry: ~ 139 x 82 x 27 mm | |
| Spotřeba energie (Input): | USB-C1/C2 In:Normální: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 3,0 A, 12,0 V/DC 3,0 A, 15,0 V/DC 3A, 20,0 V/DC 3,25 A (max. 65,0 W) |
| Nabíjecí proud - výstup (Output): | Jednotlivé použití:USB-A Out:Normální: 5,0 V/DC 3,0 ARychlonabíjení: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 2,0 A, 12,0 V/DC 1,5 A, 4,5 V/DC 5,0 A, 5,0 V/DC 4,5 A (max. 22,5 W)USB-C1 Out:Normální: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 3,0 A, 12,0 V/DC 3,0 A, 15,0 V/DC 3,0 A, 20,0 V/DC 3,25 A (max. 65,0 W)(PPS: 3,3 - 11,0 V/DC 3,0 A, 3,3 – 21,0 V/DC 3,0 A)USB-C2 Out:Normální: 5,0 V/DC 3,0 APower Delivery: 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 3,0 A, 12,0 V/DC 3,0 A, 15,0 V/DC 3,0 A, 20,0 V/DC 5,0 A (max. 100,0 W)(PPS: 3,3 - 11,0 V/DC 3,0 A, 3,3 – 21,0 V/DC 3,0 A)Vícenásobné použití (ve wattech):USB-C1 In/Out + USB-C2 In/Out: 30,0 W + 65,0 WUSB-C2 In/Out + USB-A Out: 65,0 W + 22,5 WUSB-C1 In/Out + USB-A Out: 20,0 W rozdělenoUSB-C2 In/Out + (USB-C1 In/Out + USB-A Out): 65,0 W + 20,0 W rozděleno |
| Interní akumulátor: 20000 mAh / 3,6 V | Lithium-iontová baterie |
| Indikace stavu: LED displej | |
| Integrovaná ochrana proti nadměrnému nabití / ochrana proti vybití / ochrana proti přepětí / pojistka proti zkratu: | Ano |

Bezpečnostné pokyny 2
Intenso Power Bank HE20000 nabíjací kábel USB-C na USB-C s integrovaným E-Marker Chip na podporu PD3.1 dok 140 W (28.0 V/5.0 A)
3 Taška Návod
a) Nabíjanie powerbanky
Ak sa zariadenie nabíja s powerbankou a kapacita powerbanky je takmer vyčerpaná, signalizuje sa to blikaním poslednej číslice od 5 % zvyškovej kapacity. Nabite, prosím, powerbanku znova.


