MILWAUKEE DCM 2-250 C - Vrtačka

DCM 2-250 C - Vrtačka MILWAUKEE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DCM 2-250 C MILWAUKEE ve formátu PDF.

📄 54 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice MILWAUKEE DCM 2-250 C - page 43
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně DCM 2-250 C MILWAUKEE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DCM 2-250 C - MILWAUKEE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DCM 2-250 C značky MILWAUKEE.

NÁVOD K OBSLUZE DCM 2-250 C MILWAUKEE

CECE Značka shody
SBezpečnostní značka SEMKO
1Před pou·itím tohoto nastroje si prěčěte námod k obsluze.
n0XXXXmin.Počet otáček za Minutes bez zátě·e
Maximálné prúžer korunky
V~Střidavý proud
AAmp.
WW
CAustralska značka “C-tick”

Technické udaje

Katalogové ČisloVýrobní ČisloAmp.Napěti stř. WZávit trnuOtáčky (RPM)Doporučené prùměry pro korunky se středné prímfěsíVysoké otáčky N2Ochrana motoruRCDZastricka
Nizké 1Vysoké 21Vysoké otáčky 2
DCM2 350C4004-413*23028001-1/4"-7300600175-350 mm100-175 mmSpojkaSchukoAnoAno
DCM2 180C4005-413*23028001-1/4"-76001200100-175 mm20-100 mmSpojkaSchukoAnoAno
4094-513220-24028001-1/4"-7450900150-250 mm50-150 mmRezací hrotSchukoNeNe
DCM2 250C4096-413*23028001-1/4"-7450900150-250 mm50-150 mmSpojkaSchukoAnoAno
4096-513220-24028001-1/4"-7450900150-250 mm50-150 mmSpojkaSchukoNeNe
  • POZNÁMKA: Jádrové vyrtávačky musí byt chráněny 13-ti ampérovými si-ovými pojistkami nebo obvodovými jističi.

JADROVÉ VYVRTÁVACKY

Dalsi bezpećnostni poukyny naleznete v Prirucce o bezpećnosti c. 58-13-0000.

Zvlastni bezpečnostni zásady pro jiroduve vyvrtávani

  1. Jádrova vyrtavačka se musi pou·ivat s vodou. Proto-e pou·ité elektrického zařizení ve vlhku/mokru je nebezpecné, musí být zařizení uzemnéno. Pri práci mějte izolovanou obu v rukavice určené specialné k ochraně prěd elektrickým šokem.
  2. Pri jadrovem vvrtavani skrze podlahu jadra obvkyle opadavaji od korunky. Zajistete proto naleitou ochranu osob a zaizeni, ktere se nachazeji pod vvrtavanou plochou.

Informace o hluku a vibracich

  • Za normalnich okolnosti je hladina hluku u tohoto nastroje mrena metodou A ni-sf ne 90 dB (A). Pri praci si nim vsak mu e prekrocit uroven 103 dB (A). Pouiveje ochru nu slchu!
  • Prümérné zrychlení je 2,9 m/s 2.

Deklarované hodnoty byly ziskány laboratornim mérénim v souladu se stanovenymi normami. Nepostacuj pro stanovení míry rizika. Hodnoty naměréné na Jednotlivych pracovistich mohou byt vyssi ne· deklarované. Skutečné hodnoty, kterym je vystaven Jednotlivý u-ivatel a riziko poskození {sluchu} závisí na zpúsobu pou• ivani, obrobku a usporadání pracovisté stejně jaká na ācu opexice a fyzické kondici u-ivatele.

Spolecnost Milwaukee Electric Tool Corp. neodpovida za nasledky vznikle z vu-iti deklarovanych hodnot namisto hodnot, ktere odra-eji skutecnhe ohro-en pri Jednotlivych rizikach {poskozeni slchu} na urcitem pracoviesti, jeho- usporadani nemu- ovlivnit.

Funké popis základnich charakteristik (Technické udaje jadrove vyvrtávačky viz v tabulce)

Typy spojky

Vybrane jadrove vyvrtavacky jsou vybaveny fezacim hrotem (B5), ktery slouk ochrané prid pfeti-enim prevodu a motoru. Pri pfeti-eni motoru zaene spojka prokluzovat a korunka se prestane tocit. Spojka je nastavena z tovarny a nevy-aduje serifen. Problem casteho prokluzovani spojky by mel byt svefen poze autorizovanemu servisnmu stfedisku firmy MILWAUKEE. S dotazy ke spoje se obra-te na vyrobce.

Typy rezacich hrotu

Vybrané jadrove vyrtávacky jsou vybaveny fezacim hrotem (B5), ktery slouí k ochrané před preti-enzim převodu a motoru. Tento hrot poháni objímku trnu. Pri zablokováni korunky objímku přefizne, aby chranil převody a motor před poskozenim. Jadrova vyrtávacka se dodáva s nahradnimi fezacimi hroty. Je dule-ité provest kontrolu stavu trnu před ka-dym pou-itim stroje. Trn musi byt hladý, bez ryh a dolicku. Neni-li v dobrém stavu, je mo-ne objímku opotřebovaného trnu a vinitrín trn spojit a zajistit během vyrtávani.

Mekky start

Ridic skirka (F7) posktyuje funkci mekkeho startu. Po zapnuti najedou atocky jadrove vyvtavacky hladce na plnou rychlost behem 1-2 vterin. Funkce mekkeho startu minimalizuje poruchu pojistik na vedenia narazy pri spusteni.

Zafrzeni zbytkového proudu (E13)

Vybrane jadrove vyrtavacky jsou vybaveny zaifenim zbytkoveho proudu (RCD), ktere pri porousapajeni v sitne nebo nespravne hodnote proudu vypne napajeni. Jadrove vyrtavacky, ktere jsou vybaveny RCD, nemi byt bez totohatazifeni pouivany.

Zastrcka 12H (E14)

Vybrané jadrove vyrtavačky jsou vybaveny zástrčkami 12H podle IEC 309. Tyto technické udaje jsou uznány celosvetové a jejich ucelem je braniţ ve spojení zástrěček a zásušev k sruznym jmenovitým napétim a proudem. Uzemnović objímka ma specifikou hodinovou polohu, ktera závisć najmovenitě napěti zaření. Pozice uzemnovacho hrotu v zástrčeje zrcadlově obracenou polohou k zásuvice. Navic jsou jmenovità napétí pro vsechny zástrěčy a zásušyk podle IEC 309 barevně kódovana pro učely vizualni identifikace.

Jádrove vyrtavačky firmy MILWAUKEE vybavené zastrkou IEC 309
pou·ivaj konfiguraci 12H, ktera znamena, e pfi umistěni kličové dra·ky v hodinové poloze 6 je uzemnovaci hrot v poloze 12. Jmenovita hodnota konfiguraci 12H je 125/250 VAC. Tato konfiguraci se pou·iva u izolovaného napajeni site, obvykle izolačnho transformátoru.

Monta

Jadrove vyrtavačky musi byt instalovány na stojanu.

Dodr'ujtePokynydodaneVBalenise stojanem.K monta-jadrove yvrtavacky na stojan pouijte monta-ni otvor (A1),ktery najdete na zadni stranejadrove yvrtavacky.

Monta· fidici skriiny

Monta-ni skriinka mu-e byt namontovana na vrsku stojanu nebo na jadrove vyrtavace.

Monta·ridici skrinky na vrsek stojanu

K pipevneni fridici skfinky (C7) k vrsku stojanu (C8) pouijte dr-ak (C6). Zkontrolujte, zda kraj (C9) vrsku fidici skfinky spoica na vrsku stojanu.

Monta- fidici skfinky na kryt jadrove vyrtavacky

  1. Sejměte kryt jegnoho dr-áku kartáce (D10) odśroubovaním šroubu (D11) na vršku krytu. Kryt dr-áku kartáce uschoveje pro poźdejsé pouitif.
  2. Pripnevete fidici skrihku (D7) ke krytu motoru (D12) sroubem z krytu dr-aku kartace.

Sestaveni a monta·vypinaciho ventilu vody

  1. Vyjměte současti vypínacího ventilu vody z tasky s príslušenstvím. Meděné podlo·ky v taske s príslušenstvím jsou určeny k montá·i korunky.
  2. Naśroubujte monta-ní celek vypinacho ventilu (A3) do objimky vfetena na jadrove vyrtávačce. Utahněte monta-ní celek rucné a pak jej dotáhněte príblé-né o chtv tóťácky nastavitelným klicém (něni zahrnut v dodávné).
  3. K vypinacimu ventilu vody privefte napajeni vody.

Pou·ijte 16 mm kotvu expanzniho typu (není dodávána), která akceptuje 16 mm tyc nebo šroub se závity pro pripevné ní základny k pracoví plose.

  1. Vyrovneje podstavec pomoci CTy (4) vyrovnavacich sroubu podle vodováhy. Po vyrovnáni podstavce utahněte CTy (4) matice vyrovnavacich sroubu.
  2. Pouívejte kotvu expanzniho typu, vlo'te tyc nebo sroub se závity vlo*te do drá-ky na základne Dymorig a utáhnete šroub nebo podlo-ku a matici pevné v kotve podlePokuný jejích vyrobuč.

Monta-jadrovacikorunky

VAROVANI

Pro sni-eni rizika zraneni nastroj v-dy prd yménou prisluesentvi ci provadénim uprav odpojte zezasuvky.

  1. Pri montá·korunky name·te závity vretena (A2) a korunky, abyste je chránili préd korozi a préd zablokovánim korunky na vretenu.

  2. Nasunte jegnu medenou podlo·ku (najdete ji v samostatnem sacku s prisluensvim se oucstkami yvinacifo ventilu) na vreteno proti ramenuvifetena. Sacekby mel obsahovat nahrdnif medenou podlo·ku. Tu uschoveje pro pozdjijs pou-itf.

  3. Našroubujte korunku opatrné na tm.

Provoz

MILWAUKEE DCM 2-250 C - Provoz - 1

VAROVANI!

Pro sni-eni rizika zraneni pred jadrovanim v-dy zkontrolujte, zda v pracovni oblasti nejsou -adne skryte vodice.

MILWAUKEE DCM 2-250 C - VAROVANI! - 1

VAROVÁNI!

Pro sni-eni rizika poraneni v-dy pou-ivejte zaifzeni pro sber vody a postupujte podlePokynu vyrobce. Zaifzeni diamantoveho jadrovani musi byt uzemno. Pro ochranu navic pred urazem elektrickym proudem pou-ivejte izolovanou obuv a rukavice.

POZNÁMKA: Pred novým nastavením zařizení zbytkového proudu VYPNÉTE hlavní sǐový jistič.

  1. Pripoje motor ke zdroji napeti. Stisknete zelené tlacitko zaifizenízbytkového proudu označene "ON" (ZAPNUTO). Melo by se Rozsvit Červené svétlo.
  2. Stisknete cerne tlacitko "OFF" (VYPNUTO). Cervene svetlo by melo prestat svitit.
  3. Gestli-e se zaifzeni zbytkového proudu nevypnne nebo jestli-e vypina opakovane pfi ka-dem zapnuti jadrove vyrtávačky, musi byt celá kombinace podrobena kontrôle. Za takovych okolností není dovoleno -adné dalí pou-iti nebo provoz.
  4. Zapnutí jadrove vyrtávačky. Přesveděte se, e Červěné světlo zařizení zbytkového proudu svítí a e jadrova vyrtávačka funguje správně.

V pripade, e se vam nedañi zapnout nebo activovat zañení zbytkového proudu, fidte se následujicimiPokyny:

Pou-ijte jinou si-ovou zasuvku.
Zkontrolujte funkcnost siove zasuvky.
- Nechte sioovou zasuvku prekontrolovat elektrikarem.

Zajistete nale-ity prutok vody

Nale-ité napajén vodou musi zajis-ovat volny a konstantni prutok beshem celho rezuz. Jadrove vyrtavačky系数 yuvbaveny pruchody vody, ktere umo-nují, aby voda protekala dolu a nahoru kolem vnejsku korunky. Tim se korunka chladi a voda odnasi odžezy z otvoru.

Spousteni a zastavovani jadrove vyvrtavacky

Jádrovou vyrvávačku zapnete prepnutím prépinačem (F15) do polohy "ON" nebo "I".

Jadrovou vyvtavačku vypnete prepnutim prepinačem (F15) do polohy "OFF" nebo "O".

Obvodovy jistic

Pri preti eni jadrove vyrtavacky ji obvodovj jistic vypne. Abyste obvodovj jistic znovu nastavili, musite nastavit prepinaC (F15) do polohy "OFF" a stisknout tlacitko obvodovheho jistice (F16).

Volba rychlosti

Jádrove vyrtávačky se provozují bud pri vysokých nebo nizkých otáčkach.
U korunek s velkým prüměrem pou·ijte nizké otáčky a u korunek s malým prüměrem vysok Žáčky (viz technické udaje jároduva vyrtávačky).

Páčka na prépnutí prévodu (A4) na jadrovie vyrvávacce je označena:

1 pro nizké otácky
2 pro vysoké otáčky

Jádrové vyvtávani

MILWAUKEE DCM 2-250 C - Jádrové vyvtávani - 1

VAROVANI!

Abyste sni-ili riziko poraneni, V-DY pou-ivejte ochranné bryle nebo bryle s postrannimi chraniči.

  1. Zvolte jiárovou korunku podle instrukci uvedenych v tabulce st technickymi udaji a nainstalujte ji.
  2. S vyrtávackou v poloze OFF (VYPNUTO) nastavte prépinací páčku bud na nizké nebo vysokte otáčky podle instrukci uvedenych v tabluce s technickymi udaji. NEPREPINEJTE RCHLOSTI, KDY·JE STROJ V POHYBU.
  3. K vypinacimu ventilu vody pripoje napajeni vody. Dbeje na to, aby pripojka nebyla netesna. Nastavte sberny system vody.
  4. Zapnete stroj do polohy ON (ZAPNUTO). Nastavte pritok vody tak, aby plynula volne skrze yvpinaci ventil vody. Otocenim ventilu ve smeru hodinovych ruicek prutok vody zvy'site, otoceniprotis smeru hodinovych ruicek prutok sni.
  5. Po dokončeni vrtu vytahujte korunku z otvoru za pohybu, aby nedoSlo k jejímu uviznuti. Po vyta-eni korunky z otvoru vyvrávačku vypněte (poloha OFF).

Udr·ba

Mazani trnu u modelu s rezacim hrotem

Prid ka-dym pou-itim vycistete a name-te trn nebo objimku trnu vazelnou, abyste zabrani zablokovani trnu.

Cisteni

Ostrante prach a ulomky z vetracich otvoru. Udr-ujte dr-adla nastroje cistá, sucha a prostá oleje nebo vazely. Pou-vejte pouze slaby mydlovy roktok a vlhkou tkaninu, jeliko-nekteré cistici prostredky mohou Rozpoustét umelohmotny kryt a dalsizolačni casti.

Opravy

Pou-iveje pouze identické nahradni dily firmy MIL WAAUKEE. K udr-ba o opravam svefujte naradi pouze autorizovanemu servisinmu stredisku firmy MIL WAAUKEE.

Příslušenství

Médénapodlo-ka

Katalogové cislo 45-88-8565

Nahradi ní dī v pīpáde ztraty medéné podlo·ky nutné pro jadrove vyrtávání.

3/16" năstřkový klič

Katalogové cislo 49-96-0085

K montá·Dymodrills na podlo·ky stroje nebo montá·n celky rozpěrek.

1-3/8" klic s otevrefynm koncem

Katalogové cislo 49-96-4700

K monta-i a demonta-i jadrovych hlav z Dymodrill.

3/32" imbusovy klic

Katalogové cislo 49-96-0050

Katalogové cislo 44-60-0032

Kaleny frzac hrot

Katalogové cislo 44-60-0065

Mekkyrezacihrot

SILNIKI DO RDZENIOWANIA OTWORów

Objasnienie symboli

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : MILWAUKEE

Model : DCM 2-250 C

Kategorie : Vrtačka