Soldier-S - Dokovací stanice HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Soldier-S HAMA ve formátu PDF.
| Typ produktu | Přenosný Bluetooth reproduktor |
| Značka | Hama |
| Model | Soldier-S |
| Rozměry (D x Š x V) | 85 x 85 x 40 mm |
| Hmotnost | 210 g |
| Typ baterie | Lithium-iontová 3,7 V, 1950 mAh (typ. 2000 mAh) |
| Napájení (nabíjení) | Micro USB, 5 V / 0,8 A |
| Doba nabíjení | Přibližně 3 hodiny |
| Výdrž při přehrávání přes Bluetooth | Až 14 hodin (podle hlasitosti a obsahu) |
| Verze Bluetooth | Bluetooth 5.0 |
| Podporované Bluetooth profily | A2DP V1.2, AVRCP V1.0, HFP V1.6 |
| Dosah Bluetooth | Až 10 m (bez překážek) |
| Maximální hudební výkon | 5 W |
| Zvukový systém | Mono |
| Impedance | 4 Ω |
| Stupeň krytí | IPX7 (ponořitelný do 1 m) |
| Hlavní funkce | Hands-free sada, Multi-Connect (více reproduktorů), ovládání přehrávání a hlasitosti |
| Údržba a čištění | Mírně navlhčený hadřík bez vláken, vyhněte se agresivním čisticím prostředkům |
| Bezpečnost | Neotevírejte, nevystavujte teplu, uchovávejte mimo dosah dětí |
| Vestavěná nevyměnitelná baterie | Ano, zařízení na konci životnosti recyklujte |
Často kladené otázky - Soldier-S HAMA
Dotazy uživatelů ohledně Soldier-S HAMA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Dokovací stanice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Soldier-S - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Soldier-S značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE Soldier-S HAMA
Ovládacíprvkya indikace
1.Funkčnítlačítko

2.Funkčnítlačítko—
3.Funkčnítlačítko+
4.Funkčnítlačítko

5.Tlačítkok r ozepnutípoutka
6.TlačítkoReset
- Přípojka pro nabíjení mikro USB
8.StavováLEDdiodanabíjení
- Stavová LED dioda „Multi-Connect“
10.StavováLEDdiodaBluetooth
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama.
Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému m ajiteli.
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Upozornění

Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a n ebezpečí.
Poznámka

Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.
2.Obsahbalení
- Bluetooth reproduktor Soldier-S
• Nabíjecí kabel s mikro USB - Tento návod k obsluze
3. Bezpečnostnípokyny
• Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu.
- Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
• Výrobek je určen pro použití v soukromých domácnostech.
- Výrobek neprovozujte v bezprostřední blízkosti topení, jiných zdrojů tepla nebo při působení přímého slunečního záření.
- Děti by měly být pod dozorem dospělé osoby, aby si s přístrojem nehrály.
- Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým oťresům.
- Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
- Výrobek nepouživejte na místech, kde platí zákaz používání elektronických přístrojů.
- Berte ohled na své okolí. Vysoká hlasitost může rušit nebo ovlivnit vaše okolí.
• Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
- Akumulátor je pevní instalován a nelze jej odstranit. Výrobek likvidujte jako celek v souladu se zákonným ustanovením.
- Obalový materiál nepatří do rukou dětí, hrozí nebezpečí udušení.
- Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci.
- Na výrobku neprovádějte žádné změny. Tím zanikají veškeré závazky ze záruky.
- Baterii ani výrobek nevhazujte do ohně.
- Na akumulátorech/bateriích neprovádějte změny a/nebo je nedeformujte/nezahřívejte/nerozebírejte.
Upozornění – vodotěsnost

Reproduktor je vodotěsný podle stupně krytí IPX7, a to do hloubky až 1 m. Použití ve vlhkém prostředí (např. ve sprše) je tedy možné bez problému. Upozorňujeme, že při styku s vodou musí být všechny nabíjecí přípojky uzavřené.
4.Uvedenídoprovozua provoz
4.1 Zapnutí/vypnutí
- Stiskněte a podržte stisknuté funkční tlačítko ▶II (4) po dobu cca 2 sekundy, tak reproduktorzapnete/vypnete.
- Zazní akustický signál a stavová LED dioda (10) začne blikat.
Upozornění– a utomatickévypínání

Pozor, reproduktor se po 10 minutách nečinnosti (žádné přehrávání audia/žádnéfunkce B luetooth)vypne.
4.2 Nabíjeníbaterie
Upozornění– B aterie

- Pro nabíjení používejte pouze vhodné nabíječky nebo USB přípojky.
- Vadné nabíječky nebo USB připojky dále nepoužívejte a ani se je nepokoušejteopravovat.
- Výrobek nepřebíjejte ani ho zcela nevybíjejte.
- Vyhněte se skladování, nabíjení a používání při extrémních teplotách a extrémně nízkém tlaku vzduchu (např. ve velkých výškách).
- V případě delšího skladování výrobek pravidelně dobíjejte (nejméně každého čtvrtroku).
Upozornění

- Nenabijejte zařízení přes USB přípojku Vašeho počitače/tabletu. To může vést k poškození USB přípojky.
- Přiložený nabíjecí USB kabel používejte pouze pro tento reproduktor a pro žádné jiné přístroje.
Upozornění

- Po nabití pečlivě uzavřete kryt micro-USB připojky, abyste zajistili vodotěsnostproduktu.
-
Pozor, voda může ovlivnit dosah a zvuk reproduktoru.
-
Před prvním použitím reproduktor úplně nabijte.
- Sejměte kryt mikro USB připojky (7).
- Připojte dodaný nabíjecí kabel k micro USB přípojce (7) reproduktoru.
- Připojte druhý konektor nabíjecího kabelu do vhodné USB nabíječky. Respektujte pokyny uvedené v návodu k obsluze dané nabíječky.
- Stavová LED dioda nabíjení (8) svítí v průběhu nabíjení stále červeně.
- Když je baterie zcela nabitá, LED dioda nabíjení (8) zhasne.
Upozornění – nabíjení

- Úplné nabití trvá cca 3 hodiny.
- Baterii reproduktoru můžete nabíjet, at' je reproduktor vypnutý nebo zapnutý.
- Pokud je úroveň nabití baterie nižší než 10%, zazní dvojitý akustický signál. Tuto informaci získáte pouze při zapnutém reproduktoru.
- Skutečná doba nabíjení baterie se mění v závislosti na používání zařizení, na nastavení a na podmínkách prostředí (baterie mají omezenou životnost).
4.3 Prvnínavázánispojení Bluetooth(spárování)
Upozornění

- Zkontrolujte, zda vaše mobilní koncové zařizení (MP3 přehrávač, mobilní telefonatd.)disponuje B bluetooth.
- Pozor, dosah Bluetooth je max. 10 metrů, a to bez překážek, jako např. zdí, osob a pod.
- Zajistěte, aby bylo koncové zařízení s Bluetooth zapnuté a aby byla aktivní funkce Bluetooth
-
Zajistěte, aby se reproduktor nacházel v dosahu Bluetooth max.10metrů.
-
Zapněte reproduktor - viz 4.1Zapnutí/vypnutí .
- Stavová LED dioda (10) začne blikat. Reproduktor vyhledává spojení.
- Otevřete na koncovém zařízení nastavení Bluetooth a počkejte, dokud se na seznamu nalezených zařízení s Bluetooth neobjeví Hama Soldier-S.
- Vyberte Hama Soldier-S a počkejte, dokud se reproduktor nezobrazí jako spojený v nastaveních Bluetooth koncového zařízení. Akustický signál potvrdí úspěšné s pojení.
• Stavová LED dioda Bluetooth (10) se trvale rozsvítí.
Upozornění – Heslo pro Bluetooth

Některá koncová zařízení vyžadují pro navázání spojení s jiným zařízením s Bluetoothheslo. Pro spojení s reproduktorem zadejte heslo 0000, pokud vás k tomu vyzve vaše koncové z a řízení.
4.4Automaticképřipojení Bluetooth (pospárování)
- Zajistěte, aby bylo koncové zařízení s Bluetooth zapnuté a aby byla aktivní funkce B bluetooth.
- Zajistěte, aby se reproduktor nacházel v dosahu Bluetooth max. 10 metrů.
- Zapněte reproduktor - viz 4.1Zapnutí/vypnutí .
- Po automatickém připojení se rozsvítí stavová LED dioda (10) modře. Akustický signálpotvrdíúspěšnéspojení.
Upozornění – Omezené spojení

Po úspěšném prvním spojení reproduktoru s koncovým zařízením probíhá spojení automaticky. Pokud se spojení Bluetooth nenaváže automaticky, Bluetoothnásledujícíbody:
- Zkontrolujte v nastavení Bluetooth koncového zařízení, zda došlo ke spojení s Hama Soldier-S. Pokud ne, zopakujte postup uvedený při prvním spojení B bluetooth.
- Zkontrolujte, zda jsou koncové zařízení a reproduktor od sebe vzdáleny méně než 10 metrů. Pokud ne, umístěte obě zařízení bliž k sobě.
- Zkontrolujte, zda není dosah ovlivněn překážkami. Pokud ano, umístěte přístroje blíže k sobě.
4.5.Přehrávániaudia(přes Bluetooth)
Spustte a ovládejte přehrávání audia na připojeném koncovém zařízení. Alternativně můžete ovládat přehrávání audia na reproduktoru (pokud to podporujekoncovézařízení).
- Stiskněte funkční tlačitko ▶II (4) pro spuštění nebo zastavení přehrávání audia.
- Stiskněte krátce funkční tlačitko + (3) pro zvýšení hlasitosti.
- Stiskněte krátce funkční tlačitko – (2) pro snížení hlasitosti.
- Stiskněte na delší dobu funkční tlačitko + (3) pro přechod na další skladbu.
- Stiskněte na delší dobu funkční tlačitko – (2) pro přechod na předchozí skladbu.
4.6Funkcehlasitéhotelefonování
Máte možnost používat reproduktor jako handsfree zařízení k vašemu mobilnímu telefonu. Mobilní telefon musí být za tímto účelem spojen s reproduktorem přes Bluetooth.
- Stiskněte jednou funkční tlačitko ▶II (4) pro přijetí příchozího hovoru.
- Stiskněte a přidržte funkční tlačítko ▶ (4) znovu pro pokračování v hovoru.
- Stiskněte během hovoru jednou funkční tlačítko ▶ (4) pro ukončení hovoru.
Upozornění – Kvalita hovoru

Abyste zvýšili kvalitu hovoru, budte během hovoru z mobilního telefonu v blízkostireproduktoru.
5.SpojeníněkolikareproduktorůpomocíMulti-Connect
- Spojte vzájemně libovolné množství reproduktorů série Soldier („S“ nebo „L“) přesBluetooth.
• Pro zapojení zapnutého reproduktoru s dalším reproduktorem postupujte takto:
Upozornění

První zapnutý reproduktor je tzv. „master“ celé skupiny. Všechny ostatní reproduktory, které přidáte, jsou označovány jako „slave“.
- Zapněte reproduktor, který chcete připojit (viz 4.1Zapnutí/vypnutí).
- U tohoto „slave“ stiskněte funkční tlačitko Ⓧ (1). Ozve se signální tón. Vytvoří sepřipojení k r eproduktoru „master“.
- V případě úspěšného připojení svítí stavová LED dioda Multi-Connect (9) reproduktoru „slave“ trvale oranžově.
- Stavová LED dioda Bluetooth (10) reproduktoru „master“ svítí trvale modře.
- Pro odstranění reproduktoru „slave“ ze skupiny u příslušného reproduktoru stiskněte krátce funkční tlačitko (1).
- Pokud u reproduktoru „slave“ stisknete současně funkční tlačitka – (2) a + (3), stane se z něj „master“ skupiny.
6.Údržbaačištění
- Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadřikem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky.
7.Vyloučenízáruky
Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáži nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
8.Servisa podpora
Máte otázky k produktu ? Obratte na na poradenské oddělení Hama.
Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)
Další podpůrné informace naleznete na adrese:
www.hama.com
9.Technickéúdaje
| BluetoothreproduktorSoldier-S | |
| BluetoothtechnologieBluetoothv5.0 | |
| Podporované profily | A2DP V1.2, AVRCP V1.0, HFP V1.6 |
| Frekvence80Hz- 1 6 kHz | |
| Dosah< 10 m | |
| Max.hudebnivýkon5 W | |
| Napětí při nabíjení | 5V == 0.8 A |
| SoundSystemMono | |
| Impedance4Ω | |
| ZkresleníTHD≤4% | |
| Rozměry: | 85 x 85 x 40 mm |
| Hmotnost210g | |
| PřípojkyMicro U S B | |
| Akku | |
| Typ | Lithium-Ion,3.7V,1950mAh/7.2WhTyp.2000mAh/7.4Wh |
| Dobanabíjení~ 3 h | |
| Provoznídoba | ViaBluetooth:~ 1 4 h(podlehlasitostia a udioobsahu) |
10.Prohlášení o s hodě
CE Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00173187] je v souladu se směrnící 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese:
www.hama.com->00173187->Downloads.
| Kmitočtové pásmo (kmitočtová pásma) | 2402 – 2480 MHz |
| Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný | 9.63 d Bm |
1. Vysvetlenievýstražnýchsymbolova u pozornení
Upozornenie

- Bluetooth reproduktor Soldier-S
• Nabíjací kábel s pripojením mikro USB
• N ávod n a p oužitie
- Akumulátor je pevne inštalovaný a nie je možné ho odstránit, likvidujte výrobok kompletnepodla z ákonnýchpredpisov.
- Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo udusenia.
- Akumulátor, resp. výrobok nevhadzujte do ohňa.
- Zaznie akustický signál a stavová LED dióda ▶II (4) začne blikat.
- Zaznie akustický signál a indikátor stavu LED (10) začne blikat.
• Stavová LED dióda (10) začne blikat.
- Spojte navzájom lubovolné množstvo reproduktorov série Soldier (je jedno, či „S“ a lebo „L“)cezBluetooth.
- Na spojenie zapnutého reproduktora s dálším reproduktorom postupujte nasledovne:
Upozornenie
