Lionelo Nebi Air Mask - Lékařský inhalátor

Nebi Air Mask - Lékařský inhalátor Lionelo - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Nebi Air Mask Lionelo ve formátu PDF.

📄 70 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Lionelo Nebi Air Mask - page 52

Dotazy uživatelů ohledně Nebi Air Mask Lionelo

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Lékařský inhalátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Nebi Air Mask - Lionelo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Nebi Air Mask značky Lionelo.

NÁVOD K OBSLUZE Nebi Air Mask Lionelo

Toto zařízení není hračka. Nedovolte dětem, aby si sním hrály. Zařízení uchovávejte na místě mimo dosah dě a domácích zvířat.

Pravidelně kontrolujte zařízení, zda není poškozeno. Nepoužívejte poškozené zařízení. Nepokoušejte se zařízení opravit sami – obraťte se na autorizovaný servis výrobce. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, aby nedošlo k nebezpečí.

3. K nebulizaci nepoužívejte žádné léčivé látky, léky obsahující silice nebo obsahující

éterické oleje, včetně bylinných extraktů. Je povoleno používat tekuny ve formě suspenze, pokud jsou parametry látky v rozmezí hodnot uvedených ve specikaci výrobku.

4. Druh, dávku a způsob užívání léčiv konzultujte s lékařem.

5. Dě a osoby se speciálními potřebami mohou užívat léčiva pod přísným dohledem

a v souladu s pokyny lékaře.

Zařízení používejte pouze k nebulizaci. Nepoužívejte jej pro jiné účely v rozporu s určením.

7. Zařízení používejte po předchozí konzultaci s lékařem.

Pokud se nebudete cít dobře, ihned přestaňte používat zařízení a poraďte se s lékařem.

S mto zařízením je povoleno používat léčiva rozpustné ve vodě a s obsahem alkoholu a také fyziologické roztoky. Použi jiných léků může způsobit bronchospasmus.

10. Zařízení nepoužívejte k anestezii dýchacího systému.

11. Před použim nebo před delším nepoužíváním zařízení vyčistěte a vydezinkujte

nádobku na léčivo a příslušenství.

Zařízení nepoužívejte, pokud jsou jeho součás poškozené nebo pokud bylo omylem ponořeno do vody.

13. Nezapínejte zařízení, pokud maska nepřiléhá správně k obličeji.

14. Používejte pouze náhradní díly dodané nebo doporučené výrobcem.

15. Po použi, při montáži, demontáži a čištění vypněte zařízení a odpojte od napájení.

16. Neponořujte zařízení ani napájecí kabel do vody nebo jiných kapalin.

17. Po použi odstraňte ze zařízení veškerou zbývající tekunu.

18. Při používání udržujte takovou hladinu tekuny, aby membrána byla zcela zakrytá.

Zařízení nepoužívejte na místech s hořlavými plyny nebo směsmi kyslíku a anestek.

20. Zařízení nepoužívejte při vysokých teplotách.

21. Nepoužívejte v blízkos topných zařízení nebo otevřeného ohně.

22. Nevystavujte silným otřesům nebo vysokým vibracím.

23. Zařízení nepoužívejte pro sušení nebo dezinfekci kvůli nebezpečí požáru.

Nedotýkejte se membrány rukou nebo ostrými předměty, protože ji můžete poškodit.

25. Zařízení neskladujte ve vlhkém nebo prašném prostředí.

26. Zařízení nepoužívejte, pokud spadlo na zem, bylo vystaveno vysoké vlhkos nebo

bylo ponořeno do vody. Kontaktujte autorizovaný servis výrobce.

27. Nevystavujte zařízení a příslušenství korozivním kapalinám nebo plynům.

28. Neomotávejte napájecí kabel kolem zařízení.

29. Baterii nevyjímejte sami.

Pokud zařízení nepoužíváte déle než jeden měsíc, nabíjejte jej alespoň jednou za měsíc.

31. Používejte pouze napájecí kabel uvedený v návodu k použi.

32. Před prvním použim zařízení nabijte.

33. Neprovádějte servis ani údržbu, když je zařízení v provozu.

34. Pacient je uživatelem zařízení.

35. Zařízení je aplikovanou čás typu BF.

V případě jakýchkoli pochybnos ohledně uvedení do provozu, používání nebo údržby zařízení nebo v případě poruchy zařízení kontaktujte autorizovaný servis výrobce. Kontraindikace

1. V zařízení nepoužívejte léky obsahující pentamidin.

2. Zařízení nesmí používat pacien s plicním edémem.

3. Zařízení nesmí používat pacien s anamnézou plicního infarktu a akutním astmatem.

4. Pokud má pacient cukrovku nebo jiné chronické onemocnění, musí se před použim poradit s lékařem.

Výrobek splňuje požadavky směrnic Evropské unie. V souladu se směrnicí 2012/19/EU podléhá tento výrobek tříděnému sběru. Výrobek nevyhazujte s domovním odpadem, protože může být nebezpečný pro životní prostředí a lidské zdraví. Použitý výrobek odevzdejte na sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Použi Přenosný membránový inhalátor je určen pro inhalační terapii prováděnou ve zdravotnických zařízeních nebo podmínkách domácí zdravotní péče. Zařízení je vhodné jak pro dospělé osoby a dě, tak i osoby se zdravotním posžením, pod podmínkou, že zařízení budou používat pod dohledem dospělé osoby. Specikace Napájení Baterie 3.7 V DC 230 mAh Velikost čásc MMAD < 5 µm Příkon < 4.0 W Objem nádobky na léčivo 6 ml Rychlost rozprašování 0.15 ml/min~0.90 ml/min Rozměry / hmotnost výrobku 6.8 x 6.6 x 4.05 cm / 57.5 g Pracovní frekvence 110 kHz ± 10 kHz Úroveň zabezpečení Aplikovaná část typu BFPrůměrná velikost čásc v inhalátoru se měří v roztoku 0,9% fyziologické soli při teplotě 25 °C a relavní vlhkos 59 %. Ekvivalentní křivka rozložení velikos čásc mlhy za těchto podmínek je následující: Pozor! Vodorovná osa je hodnota velikos čásc. Hodnota je logaritmické rozdělení. Levá svislá osa je kumulavní procento objemu odpovídající vzestupnému trendu křivky. Pravá svislá osa je procento segmentu, které odpovídá histogramu. Sada Sada obsahuje hlavní zařízení, nádobku na léčivo, USB napájecí kabel, masku pro dospělé, masku pro dě, náustek. Seznam součás (obr. 1) A. Prvky nádobky

2. Nádobka na léčivo

9. Maska pro dospělé

11. Tlačítko pro odjištění nádoby

  • Nasaďte nádobku na hlavní zařízení. Jakmile uslyšíte cvaknu, nádobka je správně nasazená (obr. 2). Pak namontujte vhodnou masku nebo náustek (obr. 3). POZOR! Před použim vyčistěte, vydezinkujte a osušte všechny součás zařízení podle pokynů z kapitoly „Čištění a dezinfekce“. Napájení
  • Pro napájení inhalátoru používejte USB kabel a adaptér správné velikos s výstupem 5,0 CV DC 1,0 A.
  • Napájecí systém zařízení má jednu lithiovou baterii.
  • Chcete-li nabít vybitou baterii, připojte zařízení k napájení (obr. 4). Pozor! Před nabíjením se ujistěte, že napájecí zásuvka má správné napě. Pozor! Zařízení má nezávislý nabíjecí systém. Nenabíjejte pomocí žádného jiného elektronického zařízení. Nabíjení baterie
  • Baterie může napájet zařízení nepřetržitě až 60 minut při plném nabi.
  • Když je baterie téměř vybitá, kontrolka 5krát zabliká modře a pak zhasne.
  • Pro nabíjení baterie použijte síťový adaptér. Na plné nabi jsou potřeba asi 2 hodiny.
  • Během nabíjení kontrolka bliká a po úplném nabi trvale svi. Návod k obsluze (obr. 5)

Kontrolka sví modře Během provozu Kontrolka 5x zabliká modře Slabá baterie / Vypnu Kontrolka 3x zabliká modře Není tekuna / Zařízení není ve vzpřímené poloze / Vypnu Kontrolka bliká zeleně Nabíjení Kontrolka sví zeleně Plně nabitá baterie 2. Příprava: před použim vyčistěte, vydezinkujte a osušte všechny součás zařízení podle pokynů z kapitoly „Čištění a dezinfekce“.

3. Nali tekuny: otevřete víko, vstřikněte roztok a zavřete víko. Pozor! Před zapnum zařízení nalijte do nádoby vodu.

Pozor: ochrana pro úniku! Při vstřikování léku do nádobky na léky dbejte na to, abyste ji naplnili pouze do maximální hodnoty (6 ml). Doporučené množství náplně je 2 až 6 ml. K rozprašování dojde pouze tehdy, když látka, která má být vyrobena, přijde do kontaktu s membránou. V opačném případě se rozprašování automacky zastaví. Zařízení musí být ve svislé poloze.

  • Před rozprašováním lehce vodorovně zatřeste zařízením, aby se promíchal roztok. Použijte dva způsoby nebulizace podle vašich potřeb (viz obr. 6).
  • Nasaďte si masku nebo uchopte náustek ústy a sskněte tlačítko napájení. A – Nebulizace pomocí náustku B – Nebulizace pomocí masky
  • Pomalu se zhluboka nadechněte a počkejte, až se lék začne uvolňovat.
  • Inhalátor se automacky vypne po 10 minutách. Pro delší používání sskněte tlačítko napájení. Ujistěte se, že v nádobce na léčivo je dostatek roztoku.
  • Po nebulizaci vypněte zařízení ssknum vypínače. Sskněte uvolňovací tlačítko nádobky, pak nádobku vytáhněte a vyprázdněte (obr. 7).
  • Chcete-li zasunout nádobku, sskněte tlačítko „press“ a zasuňte nádobu svisle do zařízení. Ujistěte se, že jste nádobku správně zasunuli (obr. 8).
  • Pozor! Tekuna může začít houstnout kolem trysky a membrány, což může ovlivnit výsledek nebulizace. Přerušte nebulizaci, vyjměte náustek a ostatní příslušenství a pak setřete všechny zbytky sterilním gázovým tampónem. Nedotýkejte se membrány rukou nebo ostrými předměty, protože byste ji mohli poškodit.Čištění
  • Před čištěním vypněte zařízení a odpojte veškeré příslušenství. Zařízení nepřipojujte k napájení.
  • Příslušenství ponořte na 5 minut do teplé vody (nejvíce 40 °C).
  • Po vyčištění osušte příslušenství sterilní gázou.
  • Příslušenství skladujte na suchém a čistém místě.
  • Hlavní zařízení čistěte suchým hadříkem. Pokud jsou na zařízení zbytky léku, vyčistěte je vlhkou sterilní gázou a nechte zcela vyschnout.
  • Pozor! Masku nevkládejte do horké vody. Dezinfekce Po každém použi vydezinkujte nádobku na léky, rozprašovací trysku, masku, víko nádobky na léky a náustek.

1. Dezinfekce peroxidem vodíku

Příslušenství ponořte na 2 minuty do 2% peroxidu vodíku. Po dezinfekci opláchněte příslušenství vodou a pak osušte sterilní gázou nebo nechte vyschnout. Nepoužívejte silná oxidační činidla.

2. Dezinfekce etylalkoholem

Příslušenství ponořte asi na 10 minut do etanolu. Po dezinfekci opláchněte příslušenství vodou, pak osušte sterilní gázou nebo nechte vyschnout. Sušení

  • Protřepejte nádobku s léky, abyste odstranili veškerou zbytkovou vodu z misky a membrány.
  • Příslušenství nechte vyschnout alespoň 4 hodiny.
  • Ujistěte se, že všechno příslušenství je úplně suché, zejména rekulární disk a nádobka na léčivo. Skladování a údržba

1. Podmínky skladování

Teplota prostředí: −10 °C~+50 °C Relavní vlhkost bez kondenzace: 30–85 % Atmosférický tlak: 86–106 kPa Jiné: nekorozivní plyny, dobré větrání, vyhnu se vysokým teplotám, vlhkos a přímému slunečnímu záření.

2. Pokyny pro skladování

Zařízení má dobu použitelnos 5 let při dodržení výše uvedených podmínek. Nádobku na léky vyměňte maximálně po 18 měsících. Po použi umyjte a vydezinkujte zařízení a příslušenství. Zařízení skladujte v obalu. Zabraňte otřesům.

3. Provozní podmínky

Teplota: 5 °C~40 °C Relavní vlhkost bez kondenzace: 30–80 % Atmosférický tlak: 86–106 kPa Napájení: lithiová baterie 3,7 V DC 230 mAh Parametry síťového adaptéru (není v sadě): 5,0 V DC 1,0 A Řešení problémů Problém Příčina/řešení Zařízení nelze zapnout Zkontrolujte stav nabi baterie. Zkontrolujte, zda je nádobka na léčivo plná. Udržujte zařízení ve svislé poloze. Slabá nebulizace Zkontrolujte, zda je v nádobce léčivo rozpustné ve vodě. Zkontrolujte, zda je množství léčiva dostatečné. Zkontrolujte, zda není ucpaná membrána. Zařízení se vypne nebo vydává divný zvuk Zkontrolujte, zda je množství léčiva dostatečné. Podrobné pokyny pro dě

  • Maska musí zakrývat ústa a nos.
  • Neprovádějte nebulizaci dítě, když spí.
  • Pozor! Dě při používání zařízení vyžadují pomoc a dohled dospělých. Označení elektromagnecké kompability (EMC) Toto zařízení splňuje požadavky na elektromagneckou kompabilitu (IEC60601-1-2). Zařízení používejte v souladu s poskytnutými informacemi o EMCE. Zařízení mohou ovlivňovat přenosná radiokomunikační zařízení. Taková zařízení se musí používat ve vzdálenos nejméně 30 metrů. Zařízení nepoužívejte v blízkos zařízení generujících silné magnecké pole, a bude-li to nutné, zařízení sledujte, aby se ověřilo správné fungování v použité konguraci. Použi jiného než dodaného příslušenství a kabelů může mít za následek zvýšení emisí nebo sníženou odolnost výrobku. Za účelem splnění požadavků EMC (elektromagnecká kompabilita) a prevence nebezpečných situací byla implementována norma IEC60601-1-2. Tato norma denuje úroveň odolnos zařízení vůči elektromagneckému rušení a maximální úroveň elektromagneckých emisí pro zdravotnická zařízení. Toto zařízení vyhovuje normě IEC60601-1-2 pro odolnost a úroveň emisí.Směrnice a prohlášení pro elektromagnecké emise Toto zařízení je určeno pro použi v níže popsaném elektromagneckém prostředí. Uživatel by měl zařízení používat pouze v takovém prostředí. Test emisivity Shoda Elektromagnecké prostředí – směrnice Emise s rádiovou frekvencí CISPR 11 Skupina 1 Inhalátor vytváří energii s rádiovou frekvencí pouze jako důsledek vnitřních funkcí. Emise s rádiovou frekvencí jsou zanedbatelné a je nepravděpodobné, že způsobí rušení elektronických zařízení v blízkos zařízení. Emise s rádiovou frekvencí CISPR 11 Třída B Inhalátor se může používat na všech pracovišch, včetně obytných prostor a prostor přímo připojených k sí nízkého napě, která napájí obytné budovy. Emise harmonického proudu IEC 61000-3-2 Třída A Kolísání napě / blikání IEC 61000-3-3 Kompabilní Směrnice a prohlášení pro elektromagneckou odolnost Toto zařízení je určeno pro použi v níže popsaném elektromagneckém prostředí. Uživatel by měl zařízení používat pouze v takovém prostředí. Testy odolnos Úroveň testu IEC 60601 Úroveň shody Elektromagnecké prostředí – směrnice Elektrostacké výboje

±8 kV kontakt, ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV vzduch ±8 kV kontakt, ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV vzduch Podlaha musí být dřevěná, betonová nebo pokrytá keramickou dlažbou. Pokud je podlaha pokryta synteckým materiálem, musí relavní vlhkos činit alespoň 30 %. Přechody a výboje IEC 61000-4-4 ±2 kV pro napájecí vedení, ±1 kV pro výstupní/vstupní vedení ±2 kV pro elektrické vedení Kvalita hlavní napájecí sítě musí odpovídat úrovni typického komerčního nebo nemocničního prostředí. Výboje IEC 61000-4-5 ±0,5 ±1 kV mezi vedením ±0,5 kV ±1 kV ±2 kV vedení k zemi ±0,5 ±1 kV mezi vedením Kvalita hlavní napájecí sítě musí odpovídat úrovni typického komerčního nebo nemocničního prostředí. Poklesy napě, krátká přerušení a kolísání napě na elektrickém vedení IEC 61000- 4-11 <5 % UT (>95 % pokles napě UT) pro poloviční cyklus <5 % UT (>95 % pokles napě UT) pro poloviční cyklus Kvalita hlavní napájecí sítě musí odpovídat úrovni typického komerčního nebo nemocničního prostředí. Pokud je vyžadováno nepřetržité napájení při výpadku sítě, doporučuje se použít nepřerušitelný napájecí zdroj nebo baterii. <5 % UT (>95 % pokles napě UT) po jeden cyklus <5 % UT (>95 % pokles napě UT) pro jeden cyklus 70 % UT (30 % pokles napě UT) po dobu 25 cyklů 70 % UT (30 % pokles napě UT) po dobu 25 cyklů <5 % UT (>95 % pokles napě UT) po dobu 5/6 sekund <5 % UT (>95 % pokles napě UT) po dobu 5/6 sekundMagnecké pole se síťovou frekvencí (50 Hz/60 Hz) IEC 61000-4-8 30 A/m 30 A/m Magnecké pole s frekvencí napájecí sítě musí být na úrovni odpovídající typickému komerčnímu nebo nemocničnímu prostředí. Odolnost pro radioelektrickému rušení zaváděnému do vodičů v souladu s

3 V/m 150 KHz až 80 MHZ 6 Vrms v ISM a amatérských radiových pásmech 3 V/m Přenosná zařízení pro radiovou komunikaci se nesmí používat v blízkos žádné součás inhalátoru, včetně kabelů, ve vzdálenos menší než doporučené, vypočítané na základě vhodné rovnice přizpůsobené frekvenci vysílače. Doporučená vzdálenost: d = 1,2√P d = 1,2√P 80 MHz až 800 MHz d = 2,3√P 800 MHz až 2,5 GHz, kde P znamená maximální výstupní výkon vysílačů ve waech (W) uvedený výrobcem vysílače, d znamená doporučenou vzdálenost v metrech (m). Intenzita pole ze stacionárních radiových vysílačů, určená měřením terénního elektromagneckého rušení, musí být nižší než úroveň shody pro každý frekvenční rozsah. Rušení může vzniknout v blízkos zařízení označených následujícím symbolem: Radioelektrické záření podle IEC61000-4-3 10 V/m 80 MHz až 2,7 GHz 385 MHZ-5785 MHZ 3 V/m POZOR! Při 80 MHz a 800 MHz pla vyšší frekvenční rozsah. POZOR! Tyto směrnice nemusí v některých případech plat. Šíření elektromagneckých vln se mění vlivem absorpce a odrazu od konstrukcí, objektů a lidí.

Nelze přesně určit intenzitu pole pocházejícího ze stacionárních vysílačů, jako jsou základnové stanice pro rádiové sítě (mobilní/bezdrátové), pozemní, mobilní a amatérské rádiové vysílače, rádiové vysílače AM a FM a televizní vysílače. Za účelem stanovení elektromagneckých podmínek souvisejících se stacionárními rádiovými vysílači je třeba změřit elektromagnecké rušení v dané lokalitě. Pokud naměřená intenzita pole v místě, kde se používá inhalátor, překračuje platnou úroveň shody uvedené výše, je třeba zkontrolovat inhalátor, aby se ověřilo správné fungování. Pokud bude zpozorováno netypické fungování, je třeba provést další nutná opatření, jako jsou změna polohy nebo přemístění inhalátoru.

2. Pro frekvenční rozsah 150 kHz až 80 MHz musí být intenzita pole nižší než 3 V/m.

Maximální výstupní výkon vysílače (W) Vzdálenost přizpůsobená frekvenci vysílače (m) 150 kHz až 80 MHz d = 1,2√P 80 MHz až 800 MHz d = 1,2√P 800 MHz až 2,5 GHz d = 2,3√P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7,3

Doporučená vzdálenost mezi přenosnými zařízeními pro radiovou komunikaci a inhalátoremr Inhalátor je určen pro použití v elektromagnetickém prostředí s omezeným rušením způsobeným rádiovými vlnami. Uživatel inhalátoru může omezit elektromagnecké rušení dodržením minimální vzdálenos mezi mobilními zařízeními pro rádiovou komunikaci (vysílači) a inhalátorem v souladu s níže uvedenými pokyny, podle maximálního výstupního výkonu komunikačního zařízení. U vysílačů s maximálním výstupním výkonem, který není uveden výše, lze doporučenou vzdálenost d v metrech (m) odhadnout pomocí rovnice platné pro frekvenci vysílače, kde P znamená maximální výstupní výkon vysílačů ve waech (W) uvedených výrobcem vysílače. Fotograe jsou pouze názorné, skutečný vzhled výrobků se může lišit od vzhledu znázorněného na fotograích.Fontos tudnivalók Kérjük, a termék használatának megkezdése elő olvassa el az utasítást, hogy megismerje a termék funkcióit, és rendeltetésszerűen tudja használni a terméket! A biztonsági utasítás be nem tartása és az utasításnak nem megfelelő használat egészségkárosodást eredményezhet.

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Lionelo

Model : Nebi Air Mask

Kategorie : Lékařský inhalátor