Sander - Autosedačka Lionelo - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Sander Lionelo ve formátu PDF.
| Typ produktu | Dětská autosedačka |
| Značka | Lionelo |
| Model | Sander |
| Kategorie | Univerzální a semi-univerzální |
| Hmotnostní skupiny | 0+ (0-13 kg), I (9-18 kg), II (15-25 kg), III (22-36 kg) |
| Směr montáže | Proti směru jízdy (skupiny 0+), po směru jízdy (skupiny I, II, III) |
| Upevnění | 3bodový bezpečnostní pás, ISOFIX s Top Tether |
| Nastavení sklonu opěradla | 4 polohy |
| Nastavení opěrky hlavy | Nastavitelná výška |
| Postroje | 5bodový, výškově nastavitelný |
| Rozměry (D x Š x V) | Přibližně 44 x 44 x 65 cm |
| Hmotnost | Přibližně 5,5 kg |
| Materiál potahu | Syntetická tkanina |
| Údržba potahu | Ruční mytí při max. 30°C, neždímat |
| Čištění rámu | Vlhký hadřík s přírodními čisticími prostředky |
| Bezpečnostní norma | ECE R44/04 |
| Záruka | Navštivte webové stránky Lionelo |
| Zákaznický servis | help@lionelo.com |
Často kladené otázky - Sander Lionelo
Dotazy uživatelů ohledně Sander Lionelo
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Sander - Lionelo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Sander značky Lionelo.
NÁVOD K OBSLUZE Sander Lionelo
Při použití jako kategorie „univerzální“ (skupiny 0+, I, II, III): UPOZORNĚNÍ
Dětský zádržný systém patří do kategorie „univerzální“. Získalo homologaci v souladu s předpisem OSN č. 44, série změn 04, pro obecné použití ve vozidlech a je vhodné k instalaci na většině sedadel ve vozidle. Správná instalace je možná, pokud výrobce vozidla v příručce vozidla uvedl, že je vozidlo vhodné pro instalaci dětského zádržného systému z kategorie „univerzální“ pro tuto věkovou skupinu.
Tento dětský zádržný systém je klasifikován v kategorii „univerzální“ za mnohem přísnějších podmínek s ohledem na podmínky platné pro dřívější projekty, které nejsou označeny touto informací.
V případě pochybností se obratte na výrobce nebo maloobchodního prodejce zařízení.
Při použití jako kategorie „polouniverzální“ (skupiny 0+, I, II, III):
Tento dětský zádržný systém je klasifikován pro použití v kategorii „polouniverzální“ a je vhodný k instalaci na sedadlech v následujících vozidlech.
| VOZIDLO PŘED | NÍ ZADNÍ | |||
| Vnější Středové | Vnější Středové | |||
| (model) NE NE ANO | NE | |||
Úplný seznam modelů najdete na konci návodu k obsluze.
Toto zařízení může být rovněž vhodné pro instalaci na sedadlech v jiných modelech vozidel. V případě pochybností se obratte na výrobce nebo maloobchodního prodejce zařízení.
Vhodné pro instalaci pouze za předpokladu, že jsou homologovaná vozidla vybavena tříbodovými bezpečnostními pásy s navíječem, který získal homologaci v souladu s předpisem OSN č. 16 nebo jinými ekvivalentními normami.
Informace o systému ISOFIX (pro skupinu 0+)
- Toto je DĚTSKÝ ZÁDRŽNÝ SYSTÉM ISOFIX. Má homologaci podle předpisu OSN č. 44, série změn 04 pro obecné použití ve vozidlech vybavených upevňovacím systémem ISOFIX.
- Pasuje do vozidel s polohami schválenými jako polohy ISOFIX (v souladu s návodem k obsluze vozidla) v závislosti na kategorii dětské sedačky a upevnění.
- Hmotnostní skupina a velikostní třída ISOFIX, pro kterou je zařízení určeno: 0+, velikostní třída E.
Vážení zákazníci!
Máte-li jakékoli připomínky nebo dotazy týkající se zakoupeného výrobku, kontaktujte nás: help@lionelo.com
Před prvním použitím autosedačky si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Nesprávné používání výrobku může představovat ohrožení života dítěte.
Výrobce:
BrandLine Group Sp. z o. o.
Může být použita se systémem tříbodových pásů

Montáž je možné provádět pouze na místech vybavených tříbodovými bezpečnostními pásy
Varování:
- Tvrdé součásti a plastové části dětského zádržného systému musí být umístěny a instalovány takovým způsobem, aby za normálních podmínek používání vozidla nemohly být uvězněny posuvným sedadlem nebo dveřmi vozidla.
- V případě instalace zády ke směru jízdy: neinstalujte zařízení na sedadlech vybavených airbagy.
- Zadržovací zádržný systém smí být instalován zády ke směru jízdy pouze tehdy, pokud dítě váží méně než 9 kg.
- Všechny pásy upevňující zádržný systém k vozidlu musí být napjaté, pásy přidržující dítě musí odpovídat postavě dítěte a nemohou být zkroucené.
- Ujistěte se, že jsou bederní pásy umístěny tak nízko, aby byla pánevní oblast pevně držena.
- Pokud bylo zařízení při nehodě vystaveno velkému zatížení, je nutné je vyměnit.
- Neprovádějte na autosedačce žádné úpravy ani neinstalujte žádné další prvky bez souhlasu příslušných úřadů. Nedodržení pokynů uvedených výrobcem může být pro uživatele nebezpečné.
- Chraňte autosedačku před slunečním zářením. V opačném případě může být autosedačka příliš horká pro pokožku Vašeho dítěte.
- Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru v zádržném systému.
- Zavazadla a další předměty, které mohou v případě kolize způsobit zranění, by měly být řádně zajištěny.
- Nepoužívejte dětský zádržný systém bez čalounění. Výměna čalounění autosedačky na jiné, než je doporučeno výrobcem, není povoleno, jelikož se jedná o nedílnou součást zařízení ovlivňující jeho fungování.
- Uschovejte si návod k použití autosedačky během používání zařízení.
Uchovávejte jej ve vozidle, ve kterém je výrobek namontován.
- Nepoužívejte žádné jiné nosné kontaktní body, než jsou body popsané v návodu a označené na dětském zádržném systému.
- Máte-li pochybnosti o poloze přezky bezpečnostního pásu pro dospělé vzhledem k hlavním nosním kontaktním bodům, obratíte se na výrobce dětského zádržného zařízení.
- V případě montáže pomocí systému ISOFIX: seznamte se s návodem k obsluze výrobce vozidla.
Popis (obr. 3, 4)
A. Opěrka hlavy
B. Vodítko pásu
C. Vystýlka na pásy
D. Bezpečnostní pás
E. Přezka pásů
F. Regulační pás
G. Polohovací páka
H. Blokáda ISOFIX
I. Potah autosedačky
J. Horní pás Top Tether
K. Pětibodový bezpečnostní pás
L. Přezka bezpečnostního pásu
M. Držák ISOFIX
N. Tlačítko pro nastavení ISOFIX
O. Ramena ISOFIX
Upevňovací systém ISOFIX
ISOFIX je systém pro upevnění dětských autosedaček k sedadlům ve vozidle. Systém ISOFIX se skládá ze dvou držáků, které se nachází mezi sedací částí a opěradlem sedadla. Tyto držáky jsou připevněny přímo ke konstrukci vozidla. Ve srovnání s pásy ISOFIX poskytuje pevnější upevnění, což se promítá do vyšší bezpečnosti.
Autosedačka je vybavena upevňovacím systémem ISOFIX (včetně dvou konektorů ISOFIX ve spodní části a horního pásu - TOP TETHER).
Umístěte držáky ISOFIX autosedačky na odpovídající místo (autosedačku lze montovat zády nebo čelem ke směru jízdy). Chcete-li to provést, zatáhněte a podržte zajišťovací tlačítko ISOFIX a nastavte je odpovídajícím směrem posunutím celého držáku vodorovným směrem ven z autosedačky. Zajistěte konektor ISOFIX v držáku (obr. 5.1-5.3). Úplně vysuňte vodítka stisknutím šedého tlačítka pro nastavení ISOFIX. Opakujte činnost na druhé straně (obr. 5.4-5.)
Pokud vaše vozidlo není standardně vybaveno kotevními lištami ISOFIX, použijte dvě plastové kolejnice dodávané s autosedačkou (obr). Vložte kolejnice do mezery mezi opěradlem a sedadlem a zahákněte její konec o kotvu ISOFIX (obr. 7).
Dvě kliknutí znamenají, že je autosedačka správně upevněna a značky na systému ISOFIX změní barvu z červené na zelenou.
Možnost instalace autosedačky zády ke směru jízdy pouze s bezpečnostními pásy (obr.6)
Upozornění! Pokud jsou indikátory na konektoru ISOFIX červené, znamená to, že je autosedačka upevněna špatně. Nainstalujte autosedačku znovu. Zatáhněte silně za autosedačku, abyste se ujistili, že je správně upevněna (obr. 7).
Systém upevnění horního pásu TOP TETHER
Použití horního pásu výrazně zvyšuje upínací sílu, ale není vhodné pro všechna vozidla (včetně některých vozidel vybavených konektory ISOFIX). Montážní poloha se bude lišit v závislosti na vozidle.
Připojení horního pásu k upevňovacím bodům (obr. 8)
A. Upevnění k podlaze zavazadlového prostoru, která je umístěna za zadními sedadly.
B. Upevnění k podlaze zavazadlového prostoru, která je umístěna za zadními sedadly.
C. Při montáži těsně pod sedadly vozidla je třeba sedadla sklopit, abyste našli západku.
D. Upevnění k zadním sedadlům vozidla.
Ujistěte se, že jsou konektory montážního systému ISOFIX správně nainstalovány. Stiskněte nastavovací tlačítko na horním háku, vytáhněte dostatečnou délku pásu TOP TETHER tak, aby jeho délka byla dostatečná k jeho zavěšení k upevňovacímu bodu ve vozidle.
Ujistěte se, že bezpečnostní pás není překroucený, a že je správně umístěn s ohledem na držák nacházející se ve vozidle
Zatažením za koncovku horního pásu prítlačte autosedačku k sedadlu
Na horním regulátoru je viditelná zelená značka - znamená to, že byla instalace horního pásu úspěšně dokončena.
Pokud není zelená značka na horním regulátoru viditelná nebo je zakrytá, znamená to, že je autosedačka príliš volně nebo nesprávně upevněna. Montáž by měla být opravena (obr. 9a, 9b)
Demontáž konektorů ISOFIX a horního pásu TOP TETHER
Stiskněte tlačítko pro nastavení horního pásu a uvolněte pás. Stiskněte elastickou koncovku na háku horního pásu a uvolněte hák horního pásu (obr. 10,11).
Přidržujíc základnu autosedačky na obou stranách, posuňte autosedačku směrem k sedadlu. Stisknutím tlačítka pro nastavení držáku ISOFIX, uvolněte upevnění (obr. 12).
PŘIZPŮSOBTE AUTOSEDAČKU DÍTĚTI
NASTAVENÍ POLOHY OPĚRADLA
Autosedačka má 4stupňové nastavení sklonu opěradla. Pomocí volící páky nacházející se na přední straně autosedačky změňte polohu opěradla (obr. 13, 14).
NASTAVENÍ VÝŠKY OPĚRKY HLAVY
Stiskněte tlačítko umístěné na zadní straně opěradla a zvedněte nebo spustte opěrku hlavy do požadované polohy. Pamatujte, aby byla hlava dítěte vždy uprostřed opěrky hlavy (obr. 15).
NASTAVENÍ 5-BODOVÝCH BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Konce správně nastavených 5bodových bezpečnostních pásu by se měly nacházet těsně nad rameny dítěte. Chcete-li upravit jejich výšku, odblokujte zapínání bezpečnostních pásů. Vytáhněte přezku z bezpečnostních pásů (na zadní straně autosedačky). Vytáhněte bezpečnostní pásy z autosedačky. Vyberte výšku, na jaké chcete pásy namontovat, a zasuňte je do příslušných otvorů. Zasuňte dva ramenní pásy autosedačky do přezky nacházející se na zadní straně autosedačky. Dokončete nastavení (obr. 16).
JAK NATÁHNOUT A UVOLNIT PÁSY AUTOSEDAČKY
Čím těsněji pásy přilnou k tělu dítěte, tím lepší ochranu mu poskytnou. Mezi pásy a dítětem by měl být prostor na dva prsty dospělé osoby. Před zapnutím dítěte v autosedačce je nejlepší sundat mu všechny silné oděvy (například bundy). Pásy by neměly být příliš těsné ani příliš volné. K nastavení napnutí pásu by se dítě mělo nacházet v namontované dětské autosedačce. Zapněte 5bodové bezpečnostní pásy. Jednou rukou stiskněte tlačítko pro nastavení pásů (nacházející se na přední straně autosedačky) a druhou rukou zatáhněte za nastavovací pás, abyste napnuli ramenní pásy. Ujistěte se, že chrániče na pásech spočívají na ramenou dítěte. Pokud dítě váží více než 15 kg nebo je-li dítě vyšší než 1 metr, můžete bezpečnostní pásy odstranit (obr. 17).
Instalace pro Skupinu 0+ (0-13 kg) pomocí ISOFIX
Nastavte polohu opěradla do nejvíce nakloněné polohy (4. poloha nastavení). V této poloze autosedačky musí být opěradlo maximálně nakloněné. Autosedačka by měla být namontována zády ke směru jízdy. Chcete-li to provést, posuňte vodítka ISOFIX k přední části autosedačky (návod výše, obr. 18). Namontujte autosedačku v souladu s výše uvedeným návodem pro montáž systému ISOFIX. Namontujte horní pás TOP TETHER podle výše uvedených pokynů. Odblokujte pásy stisknutím červeného tlačítka na přezce 5bodových bezpečnostních pásů. Rozložte bezpečnostní pásy autosedačky do stran a následně správně umístěte dítě do autosedačky. Složte dvě kovové svorky k sobě. Vložte dva kusy kovové svorky do držáku. Jakmile uslyšíte cvaknutí, bezpečnostní pás je zablokován. Ujistěte se, zda je bezpečnostní pás řádně zablokován. Zatažením za nastavení pásu utáhněte bezpečnostní pásy autosedačky. Čím těsněji pásy přilnou k tělu dítěte, tím lepší ochranu mu poskytnou (obr. 18).
Viz obr. 19 - Autosedačka musí být nastavena v poloze 4
Instalace pro Skupinu 0+ (0-13 kg) pomocí pásů
Uchopte červenou páčku na přední straně autosedačky a vytáhněte sedadlo do zcela spuštěné polohy (obr. 20.1). Sedadlo musí být zcela sklopené dozadu, pokud je umístěno zády ke směru jízdy. Umístěte autosedačku na sedadlo spolujezdce tak, aby směřovala dozadu (obr. 20.2). Umístěte správně šikmé a břišní pásy (obr. 20.3). Vložte bederní pás pod vnitřní podložku. Mezitím přiložte šikmý pás přes vodítko pro pás k opěradlu sedadla (obr. 20.4).
Zkontrolujte a ujistěte se, že pás není zkroucený. Vložte kovový jazyk pásů do přezky, dokud neuslyšíte výrazné „cvaknutí“ (obr. 20.5). Napněte pásy zatažením směrem k přezce bezpečnostního pásu. Pevně zatáhněte za šikmý a břišní pás (obr. 20.6), připevněte blokádu pásu k šikmé části bezpečnostního pásu. Ujistěte se, že je připevněna co nejblíže k přezce bezpečnostního pásu, aniž by se jí dotýkala (obr. 20.7).
Instalace pro Skupinu I (9-18 kg) pomocí ISOFIX
Autosedačka by měla být namontována čelem ke směru jízdy. Chcete-li to provést, posuňte vodítka ISOFIX k zadní části autosedačky (návod výše). Autosedačka by měla být nastavena v sedící poloze (obr. 21.1). Namontujte autosedačku v souladu s výše uvedeným návodem pro montáž systému ISOFIX. Ujistěte se, že je autosedačka pevně přitlačena k opěradlu sedadla. Zatáhnete za bezpečnostní pás. Protáhněte bezpečnostní pás přes zadní část opěradla využívajíc vyznačených vodítek (mezi rámem a potahem autosedačky), vytáhněte bezpečnostní pás na druhé straně autosedačky a zajistěte jej zapnutím do přezky bezpečnostního pásu. Napněte bezpečnostní pás a zkontrolujte, zda je autosedačka pevně připevněno. Pokud je uvolněná, znovu pás napněte (obr. 22.1-22.3). Rozložte bezpečnostní pásy autosedačky, následně správně umístěte dítě do autosedačky. Složte dvě části kovové svorky k sobě. Vložte dva kusy kovové svorky do držáku. Jakmile uslyšíte cvaknutí, bezpečnostní pás je zablokován. Ujistěte se, zda je bezpečnostní pás řádně zablokován. Zatažením za nastavení pásu utáhněte bezpečnostní pásy autosedačky. Čím těsněji pásy přilnou k tělu dítěte, tím lepší ochranu mu poskytnou (obr. 22.4-22.8).
Instalace pro Skupinu I (9-18 kg) pomocí bezpečnostních pásů
Autosedačka by měla být namontována čelem ke směru jízdy. Umístěte autosedačku na sedadle tak, aby její opěradlo spočívalo na opěradle sedadla. Zatáhnete za bezpečnostní pás. Protáhněte bezpečnostní pás přes zadní část opěradla využívajíc vyznačených vodítek (mezi rámem a potahem autosedačky), vytáhněte bezpečnostní pás na druhé straně autosedačky a zajistěte jej zapnutím do přezky bezpečnostního pásu. Napněte bezpečnostní pás a zkontrolujte, zda je autosedačka pevně připevněno. Pokud je uvolněná, znovu pás napněte (obr. 21.1-21.3). Rozložte bezpečnostní pásy autosedačky, následně správně umístěte dítě do autosedačky. Složte dvě části kovové svorky k sobě. Vložte dva kusy kovové
svorky do držáku. Jakmile uslyšíte cvaknutí, bezpečnostní pás je zablokován. Ujistěte se, zda je bezpečnostní pás řádně zablokován. Zatažením za nastavení pásu utáhněte bezpečnostní pásy autosedačky. Čím těsněji pásy přilnou k tělu dítěte, tím lepší ochranu mu poskytnou (obr. 22.4-22.8).
Viz obr. 23- Autosedačku lze nastavit do polohy 1,2 nebo 3
Instalace pro Skupinu II a III (15-36 kg) pomocí ISOFIX
Odstraňte bezpečnostní pásy autosedačky (návod najdete níže). V této poloze musí být autosedačka otočena čelem ke směru jízdy, nastavte správně držáky ISOFIX (jak je popsáno výše). Namontujte autosedačku v souladu s výše uvedeným návodem pro montáž systému ISOFIX. Umístěte dítě do autosedačky. Nastavte odpovídající výšku opěrky hlavy (návod výše). Protáhněte pás auta přední částí autosedačky. Zapněte přezku pásů do spony a umístěte břišní pás do spodních vodítek (ve výšce boků dítěte). Protáhněte horní část hrudního pásu přes vodítka v opěrce hlavy ze strany navíječe automobilového pásu. Ujistěte se, že se pás nachází ve vodítku pásu a není překroucený. Napněte pás zatažením za jeho hrudní část směrem k navíječi pásu. Ujistěte se, že hrudní pás prochází středem klíční kosti dítěte. Pokud je bezpečnostní pás příliš blízko krku dítěte, upravte výšku opěrky hlavy (obr. 24).
Instalace pro Skupinu II a III (15-36 kg) pomocí bezpečnostních pásů
Odstraňte bezpečnostní pásy autosedačky (návod najdete níže). V této poloze musí autosedačka směřovat čelem ke směru jízdy. Umístěte autosedačku na sedadle tak, aby její opěradlo spočívalo na opěradle sedadla. Umístěte dítě v autosedačce. Nastavte odpovídající výšku opěrky hlavy (návod výše). Protáhněte pás auta přední částí autosedačky. Zapněte sponu pásů do přezky a uložte břišní pás v dolních vodítkách (ve výšce boků dítěte). Protáhněte horní část hrudního pásu přes vodítka v opěrce hlavy ze strany navíječe automobilového pásu. Ujistěte se, že se pás nachází ve vodítku pásu a není překroucený. Napněte pás zatažením za jeho hrudní část směrem k navíječi pásu. Ujistěte se, že hrudní pás prochází středem klíční kosti dítěte. Pokud je bezpečnostní pás příliš blízko krku dítěte, upravte výšku opěrky hlavy (obr. 24).
Viz obr. 25 - Autosedačka musí být nastavena v poloze 1
Demontáž 5-bodových pásů autosedačky
Povolte maximálně pásy a rozepněte přezku popruhů. Vytáhněte přezku z bezpečnostních pásů (na zadní straně sedadla)
Vytáhněte ramenní pásy z autosedačky. Vytáhněte rozkrokový pás z kovové přezky pod základnou autosedačky, vytáhněte celý rozkrokový pás spolu s přezkou z otvoru (obr. 26). Při montáži pětibodových bezpečnostních pásů v autosedačce provedte stejné činnosti v opačném pořadí.
Odstranění potahu
Odstraňte 5bodové bezpečnostní pásy podle výše uvedeného návodu. Odepněte dodatečný polštářek na opěrce hlavy. Sejměte potah začínajíc od spodní části autosedačky, končíc na opěrce hlavy (obr. 27).
Čištění
Používejte přírodní čistící prostředky a teplou vodu (pod 30°C). Neperte v pračce.
Neždímat a nemačkat. Poznámka: Nadměrné drhnutí může poškodit povrch potahu nebo houby (obr. 28).
Rám čistěte vlhkým hadříkem a přírodními čisticími prostředky.
Výrobek splňuje požadavky normy ECE R44/04.
Fotografie slouží pouze pro ilustraci, skutečný vzhled výrobků se může lišit od vzhledu uvedeného na fotografích.
HU
Információ
Podrobné záruční podmínky jsou k dispozici na webových stránkách:
Děkujeme vám za zakoupení zařízení naší značky