USLK 22 A1 - Nabíjecí kabel ULTIMATE SPEED - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma USLK 22 A1 ULTIMATE SPEED ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nabíjecí kabel ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod USLK 22 A1 - ULTIMATE SPEED a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. USLK 22 A1 značky ULTIMATE SPEED.
NÁVOD K OBSLUZE USLK 22 A1 ULTIMATE SPEED
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze
Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Originálny návod na obsluhu
Než začnete číst tento návod k obsluze, rozložte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi zařízení.
Střídavé napětí ve voltech Řiďte se varovnými abezpečnostními pokyny! Varování před úrazem elektrickým proudem! Nebezpečí ohrožení života! Upozornění 50Hz – 60Hz Frekvence 50hertzů až 60hertzů Baterie likvidujte ekologickým způsobem! Ze zákona máte povin- nost takto označená zařízení likvidovat odděleně od netříděné- ho komunálního odpa- du. Likvidace společně sdomovním odpadem je zakázána. Vyrobeno zrecyklovaného materiálu Zařízení aobal zlikvidujte ekologickým způsobem! Třída ochrany I IP65 Typ ochrany57CZ
z Úvod Srdečně blahopřejeme! Rozhodli jste se pro koupi vysoce kvalitního výrobku od naší společnosti. Před prvním uvedením do provozu se s výrobkemseznamte. Pozorně si přečtěte následující návod kobsluze a bezpečnostní pokyny. UDRŽUJTE MIMO DOSAH DĚTÍ! Nabíjecí kabel je určen pouze pro elektromo- bily ahybridní vozidla se zástrčkou typu 2. z Použití zařízení vsouladu se stanovenýmurčením Nabíjecím kabelem lze nabíjet elektromobily ahybridní vozidla, dále jen „vozidla“, vdobíjecí infrastruktuře, která je pro tento účel určena. Jiné použití je nepřípustné aproto vrozporu se zamýšleným účelem použití. Nabíjecí kabel
je bezpečný jen tehdy, když je dodržován tento návod kpoužití adokumentace kvozidlu. Před použitím nabíjecího kabelu
si přečtěte tento návod kpoužití adokumentaci kvozidlu. Během používání nabíjecího kabelu
dbejte uvedených pokynů. Jejich nedodržení může vést ke škodám na zdraví ana majetku, např. kúrazu elektrickým proudem, zkratu nebo požáru. Jakékoli jiné použití může způsobit poškození zařízení a vážně ohrozit uživatele. Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny použitím vrozporu se zamýšleným účelem. Upozornění: Vpřípadě pochyb- ností musí ověřit vhodnost dobíjecí infrastruktury kvalifikovaná osoba voboru elektrotechniky. Nabíjecí kabel byl vyvinut pro soukromé použití anení určen pro použití komerční nebo průmyslové. Uvedení do provozu smí proběhnout pouze vyškolenou osobou. z Součásti dodávky 1 nabíjecí kabel 1 návod kpoužití 1 taška z Vybavení Viz obr. A, B: Bezprostředně po vybalení vždy zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný a zda je nabíjecí kabel vbezvadném stavu
. Pokud je nabíjecí kabel vadný, nepoužívejte jej.58 CZ
zástrčka typu 2 na straně vozidla
krytka zástrčky na straně vozidla
zástrčka typu 2 na straně infrastruktury
krytka zástrčky na straně infrastruktury
taška Upozornění: Výraz „výrobek“ používaný vnásledujícím textu se vztahuje knabíjecímu kabelu
který je popsán vtomto návodu kpoužití. z Technické údaje Model: USLK 22 A1 Provozní teplota: -40 °C – 90 °C Provozní napětí: 230V ~ / 400V ~ Jmenovitá frekvence: 50Hz – 60Hz Počet fází: 3fázový Max. nabíjecí proud: 32 A Max. nabíjecí příkon: 22 kW Celková délka: 500 cm Krytí pláště: IP65 Zástrčka: T2 (podle EN 62196-2) Náboj AC: režim 3 (podle EN 61851-1) Vrámci dalšího vývoje může bez předchozího upozornění dojít ktechnickým avizuálním změnám výrobku. Všechny rozměry, upo- zornění a údaje uvedené v tomto návodu k použití jsou proto bez záruky. Ztoho důvodu nelze na základě návodu kpoužití uplatňovat právní nároky. z Bezpečnostní pokyny
NEUSTÁLE PO RUCE! Tento odstavec uvádí základní bezpečnostní pokyny, které platí pro použití zařízení. Bezpečnost osob: Drže děti azvířata dál od nabíjecího kabelu
Děti si nesmějí snabíjecím kabelem
hrát. Čištění auživatelskou údržbu nesmějí provádět děti. Děti musí být pod dozorem, aby si sezařízením nehrály. Vpracovním prostoru odpovídá uživatel ve vztahu ke třetím osobám za škody způsobené používáním tohoto zařízení. Během provozu nesměřujte nabíjecí kabel
vžádném případě na sebe nebo jiné osoby, obzvlášť ne na oči auši. Hrozí nebezpečí úrazu!59CZ Zařízení uchovávejte na suchém místě a mimo dosah dětí. Zabráníte tak poškození zařízení a případnému zranění osob: Práce se zařízením: Nepoužívejte nabíjecí kabel
za jízdy. Před uvedením nabíjecího kabelu
do provozu zkon- trolujte, zda není poškozen, apoužívejte jej pouze vpří- padě, že je vbezchybném stavu. Neponořujte nabíjecí kabel
pod vodu. Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem! Při vysokých venkovních teplotách nenechávejte nabíjecí kabel
vautě. Nabíjecí kabel
by se mohl nenávratně poškodit. Nabíjecí kabel
se mohou během provozu zahřívat. Hrozí nebezpečí popálení ohorkou plochu. Nepoužívejte nabíjecí kabel
vblízkosti vznětlivých kapalin nebo plynů. Nena- sávejte horké páry. Při nere- spektování hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu! Vytáhněte zástrčku
zdobí- jecí infrastruktury azástrčku
zvozidla: – pokud nabíjecí kabel
nepoužíváte; – pokud provádíte čištění; – pokud je poškozený připo- jovací kabel; – do zařízení pronikly cizí předměty nebo se z něj ozývají neobvyklé zvuky. Používejte výhradně příslušen- ství, které dodal a doporučil výrobce. Nabíjecí kabel
nesmí být rozebírán ani upravován. Nabíjecí kabel
smí opravo- vat pouze servisní technik. Nepoužívejte nabíjecí kabel
vprostředí snebezpečím výbuchu, např. vblízkosti hoř- lavých kapalin, plynů nebo prachu. Nevystavujte nabíjecí kabel
horku. Neukládejte na místech, kde může teplota překročit 90 °C. Nezapojujte nabíjecí kabel
do vadné nebo nevhodné dobíjecí infrastruktury, která např. není dimenzována na odpovídající dlouhodobou zátěž.60 CZ Chraňte konektory azástrčky před vlhkostí akapalinami. Na zástrčky, nabíjecí kabel avedení nestoupejte ani je nepřejíždějte. Nabíjecí kabel aspojovací kabel nepřivírejte ani neohý- bejte. Nedotýkejte se zástrčky vlhkýma rukama. Pokud nabíjecí kabel
nepoužíváte, vždy nasaďte krytky
nesmíte používat, pokud není možný správný provoz podle pokynů. Poraďte se svýrob- cem, zodpovědným prodej- cem nebo elektrikářem. POZOR: Tímto způso- bem předejdete nehodám a úrazům elektrickým proudem: Elektrická bezpečnost: Při přenášení nedržte nabíjecí kabel
za kabel. Nevy- tahujte zástrčku zdobíjecí infrastruktury nebo zvozidla táhnutím za nabíjecí kabel
Chraňte kabel před poško- zením vysokými teplotami, olejem a ostrými hranami. Pokud došlo kpoškození kabelu, okamžitě odpojte zástrčky. Poškození nabíje- cího kabelu může mít za následek smrt nebo těžká zranění. Před každým použitím zkontrolujte, zda není nabíjecí kabel poškozený (např. natržený). Poškozený nabíjecí kabel nepoužívejte. Nezkratujte kontakty na zástrčce T2. To může způso- bit nebezpečnou situaci! Nedotýkejte se kontaktů vzástrčce prsty nebo špiča- tými předměty. Nedávejte zástrčku pod vodu ani ji neponořujte do vody. z Specifické bezpečnostní pokyny Nepoužívejte žádné zásuv- kové adaptéry nebo pro- dlužovací kabely. Nabíjecí kabel
musíte zastrčit přímo do dobíjecí infrastruktury nebo do vozidla. Nabíjecí kabel
používejte pouze za okolní teploty -40°C až 90°C. Mírně zvýšená teplota při nabíjení není chybnou funkcí, je naprosto normální.61CZ Nevystavujte nabíjecí kabel
vlhkosti, vysokým teplotám a ohni. Uchovávejte nabíjecí kabel
na suchém místě achraňte ho před vlhkostí akorozí. Nabíjecí kabel
nesmí během používání spadnout. Nabíjecí kabel
určen pro elektromobily se zástrčkou typu 2 (podle EN 62196-2). Při používání nabíjecího kabelu
dbejte na to, aby zástrčky
pevně držely. z Uvedení do provozu Zahájení procesu nabíjení: Dodržujte pokyny kobsluze dobí- jecí struktury (dobíjecí stanice) aelektromobilu. Vypněte elektromobil. Odviňte nabíjecí kabel
do dobíjecí stanice. Sejměte krytku
do vozidla. Dbejte na to, aby zástrčky úplně seděly. Zahajte proces nabíjení na dobíjecí stanici. Zástrčky se automaticky uzamknou. Čas nabíjení závisí na kapacitě astavu nabití baterie vozidla, jakož ina výkonu dobíjecí stanice. Ukončení procesu nabíjení: Ukončete proces nabíjení na dobíjecí stanici ana vozidle. Zástrčky se automaticky odemk- nou. Vytáhněte zástrčku
Následně nabíjecí kabel
opět řádně naviňte adbejte přitom na to, aby nebyl zalomený. Nyní uložte nabíjecí kabel
řádně do tašky auchovávejte ji ve vozidle. z Čištění Pozor: Nabíjecí kabel se nesmí ponořovat. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, pokud vlhkost pronikne dovnitř zařízení. Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla. Mohlo by tak dojít k nevratnému poškození nabíjecího kabelu. Udržujte nabíjecí kabel azástr- čky čisté. Kčištění nabíjecího kabelu používejte vlhkou utěrku nebo měkký kartáč.62 CZ z Skladování Nabíjecí kabel uchovávejte na suchém místě amimo dosah dětí. Dejte pozor, aby nebyl nabíjecí kabel zalomený. Předejdete tak poškození. z Ekologické pokyny ainformace klikvidaci odpadu Recyklace místo vyhození na skládku! Podle evropské směrnice 2012/19/EU se musí použité elektrospotřebiče třídit a ekologicky recyklovat. Zařízení zlikvidujte vautorizovaném podniku na likvidaci odpadů nebo ve sběrném dvoře ve vaší blízkosti. Dodržujte aktuálně platné předpisy. Vpřípadě pochybností se spojte spříslušným podnikem pro likvidaci odpadů. Zařízení, příslušenství aoba- lový materiál je třeba ode- vzdat k ekologické recyklaci. Elektrické přístroje nevyhazujte do domovního odpadu! Jako koncový spotřebitel máte dle zákona povinnost ode- vzdat spotřebované baterie (nařízení o bateriích). Baterie, které obsahují škodlivé látky, jsou ozna- čeny zde uvedenými symboly, které upozorňují na zákaz likvidace spolu skomunálním odpadem. Označení převažujícího těžkého kovu: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Použité baterie odevzdejte vrecy- klačním středisku ve vašem městě nebo obci, nebo je vraťte prodejci. Tím nejen splníte zákonnou povin- nost, ale výrazně také přispějete kochraně životního prostředí. Dbejte na označení jednotli- vých obalových materiálů avpřípadě potřeby je třiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b), které mají následující význam: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. z EUprohlášení oshodě My, fi rma C. M. C. GmbH Za dokumentaci zodpovědný pracovník: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert NĚMECKO prohlašujeme na vlastní odpověd- nost, že výrobek63CZ Nabíjecí kabel 5m typ 2 IAN: 403813_2201 Č. výrobku: 2494 Rok výroby: 2022/01 Model: USLK 22 A1 splňuje základní bezpečnostní požadavky, které jsou stanoveny vevropských směrnicích Elektromagnetická kompatibilita: (2014/30/EU) Směrnice onízkém napětí: (2014/35/EU) Směrnice RoHS (oomezení používání některých nebez- pečných látek velektrických aelektronických zařízeních): (2011/65/EU)+(2015/863/EU) a jejích změnách. Předmět výše uvedeného prohlášení je vsouladu sustanoveními směr- nice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU ze dne 8. června 2011 oomezení používání někte- rých nebezpečných látek velektric- kých a elektronických zařízeních. Posouzení shody bylo provedeno na základě následujících harmonizova- ných norem: EN 62196-1:2014 EN 62196-2:2017
St. Ingbert, 23.2.2022 vz. Dr. Christian Weyler - Řízení kvality - z Informace ozáruce a servisních opravách Záruka společnosti Creative Marketing & Consulting GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento výrobek dostáváte záruku 3roky ode dne zakoupení. Vpřípadě, že se na tomto výrobku projeví závady, můžete vůči prodejci uplatnit svá práva podle zákona. Tato zákonná práva nejsou omezena našimi záručními podmín- kami, které jsou uvedeny dále. z Záruční podmínky Záruční lhůta začíná datem koupě. Uschovejte si dobře originál dokladu o koupi. Budete jej potřebovat jako doklad potvrzující koupi. Pokud se64 CZ do 3let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek vám – podle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Předpo
kladem pro poskytnutí záruky během 3leté záruční lhůty je předložení vadného výrobku a dokladu okoupi (pokladní stvrzenka) a písemný popis závady sinformací o tom, kdy se vyskytla. V případě, že se na vadu vztahuje naše záruka, obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek. Od opravy nebo výměny nezačne běžet nová záruční lhůta. z Záruční lhůta azákonné nároky na odstranění vad Záručním plněním se záruční lhůta neprodlužuje. To platí i pro vymě- něné a opravené díly. Eventuální poškození a vady existující již vokamžiku zakoupení je nutné nahlásit okamžitě po vybalení. Opravy, jejichž potřeba vznikne po uplynutí záruční doby, se hradí. z Rozsah záruky Přístroj byl pečlivě vyroben vsouladu spřísnými požadavky na kvalitu a před expedicí byl svědo- mitě odzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové avýrobní vady. Tato záruka neplatí pro díly výrobku, které podléhají běžnému opotřebení, a tedy mohou být považovány za spotřební díly. Dále se nevztahuje ani na poškození křehkých dílů, jako např. spínačů, akumulátorů a dílů ze skla. Záruka pozbývá platnosti, jestliže je poškozený výrobek nadále používán nebo je používán nebo udržován nepřiměřeným způsobem. Kodbornému používání výrobku je zapotřebí přesně dodržovat pokyny uvedené voriginálním návodu kprovozu. Je bezpodmínečně nutné vyhnout se účelům použití a jedná- ním, která se vnávodu kobsluze nedoporučují, nebo před kterými návod kobsluze varuje. Tento výrobek je určený pouze ksoukromému použití, nikoliv ke komerčním účelům. Záruka zaniká v případě zneužití a neodborné manipulace, použití násilí nebo vpřípadě zásahů neprováděných naším autorizovaným servisem. z Postup při záruční reklamaci Pro zajištění rychlého zpracování vašeho případu se řiďte následují- cími pokyny: Pro případ dalších dotazů si laskavě připravte doklad o koupi a číslo výrobku (např. IAN) jako doklad ozakoupení spotřebiče. Číslo výrobku naleznete na typovém65CZ štítku, rytině, na titulním stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně. V případě výskytu funkčních nebo jiných vad kontaktujte nejdříve telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení. Vadný výrobek pak můžete bez- platně zaslat spolu sdokladem okoupi (pokladní stvrzenkou), popisem závady ainformací o tom, kdy se vada vyskytla, na adresu servisu, kterou vám sdělí servisní oddělení. Upozornění: Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento návod imnoho dalších příruček a videí kvýrobku a softwaru. Pomocí tohoto QR kódu se dosta- nete přímo na stránku Lidl-Service (www.lidl-service.com) a po zadání čísla výrobku (IAN) 403813 můžete otevřít návod k obsluze. z Servis Naše kontaktní údaje:
Název: C.M.C. Creative Marketing & Consulting GmbH Service CZ Internetová adresa: www.cmc-creative.de E-mail: info@bohemian-dragomans.com Telefon: 00420 608 600485 Sídlo: Německo IAN 403813_2201 Dovolujeme si upozornit, že násle- dující adresa není adresou servisní opravny. Kontaktujte výše uvedené servisní místo. Adresa: C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert
5M TYP 2 USLK 22 A1 z Úvod Srdečne vám gratulujeme! Rozhodli ste sa pre prvotriedny výrobok našej firmy. Pred prvým uvedením do pre- vádzky sa oboznámte s výrobkom. Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny.
je bezpečný len pri dodržaní tohto návodu na obsluhu a dokumentácie vozidla. Pred použitím nabíjacieho kábla
si prečítajte tento návod na obsluhu a dokumentáciu kvozidlu. Počas používania nabíjacieho kábla
. Nabíjací kábel nepoužívajte, ak je poško- dený.
Kryt zástrčky na strane vozidla
počas jazdy. Pred uvedením do prevádzky skontrolujte, či nabíjací kábel
nie je poškodený, a pou- žívajte ho len vbezchybnom stave. Nabíjací kábel
nikdy neponárajte do vody. Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Nenechávajte nabíjací kábel
pri vysokých vonkajších teplotách vo vozidle. Nabíjací kábel
zvozidla: – ak nabíjací kábel
nede- montujte ani na ňom nevy- konávajte zmeny. Nabíjací kábel
smie opravovať len servisný technik. Nabíjací kábel
pri prenášaní nedržte za kábel. Nabíjací kábel
používajte len vprostredí s teplotou od -40°C do 90°C. Mierne zvýšená teplota pri nabíjaní nie je chybou, ale je celkom normálna. Nabíjací kábel
nevy- stavujte vlhkosti, vysokým teplotám a ohňu. Uschovávajte nabíjací kábel
počas požívania spadol. Nabíjací kábel
vytiahnite nabíjacej stanice. Kryt
Nakoniec nabíjací kábel
znovu riadne naviňte a dbajte na to, aby sa kábel nezalomil.85SK Teraz nabíjací kábel
Otroci se polnilnim kablom
Notice-Facile