Bolero Aguazero 6400 - Myčky nádobí CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Bolero Aguazero 6400 CECOTEC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Bolero Aguazero 6400 CECOTEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Myčky nádobí ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Bolero Aguazero 6400 - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Bolero Aguazero 6400 značky CECOTEC.
NÁVOD K OBSLUZE Bolero Aguazero 6400 CECOTEC
BezpečnostníPokyny 36
INDICE
| Ikona Typ Význám | ||
| Δ | UPOZORNÉNÍ Riziko | vázného zraněné nebo smrti |
| S | RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKYM PROUDEM | Riziko nebezpečného napětí |
| A | POžÁR | Varováné; Nebezpeci požáru / hořlavé materiály |
| ! | POZOR | Riziko zraněné nebo poškození majetku |
| DULEŽITÉ / POZNÁMKA | Správné používání systému |
Tento námod k použití si uschovejte na bezpečném misté pro budouci použití nebo pro nové uživatele.
- Préd instalaci nebo provozem myčky si dūkladné prěctěte tento námod, protoze obsahuje duležité informace, které vám pomohou dosáhnoutnejlepšího vykonu vašeho zařízení. Je vaší povinností zajistit, aby všichni uživotelé byli informovani o bezpečnostních opatřeních uvedenůch v teto príručce.
- Tento spotbrebič mohou používat déti od 8 let a staršić a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševním i schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,Pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečnémpoužívání spotbrebiče a Rozumi souvisejćím nebezpečím. Děti si se spotbrebičem nesmí hrát. Čistěnéá uživatelskou udrzbu nesmí provadět déti bez dozoru.
- Po použití myčky mohou uvnitř myčky zústat zbytky. Když je stroj otevřený, nedovolte dětem, aby se k němu príblížovaly.
- UPOZORNÉNÍ: Zkontrolujte, zda myčka nádobí a její obal nejsou poškozeny. Pokud je myčka poškozená, nikdy ji
nepoužívejte a okamžitě kontaktujte servisné středisko Cecotec.
- Obalovy material muze byt pro deti nebezpecny. Odstrahte ho a deje t ho mimo dosah.
- Vyberte vchodné a bezpečné mistro pro instalaci myčky.
- Neinstalujte myčku na povrch, který brání větrání základny, například na koberec.
- Používejte dodané hadice, nepoužívejte znovu staré hadice.
- Před instalaci nezapojute myčku do sítě. Stroj nesmí být během instalace zapojen do sítě.
- Doporucjeme, aby myčku nadobí instaloval autorizovány personal.
- Nikdy nepoužívejte prodlužovaci kabel nebo vice zásuvek.
- Zášuvka musí zústat prístupné i po instalaci myčky.
- Po instalaci myčky ji poprů spustte bez náplné.
- Pokud je sítový kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho poprodejné servis nebo podobné kvalifikovaný personalál, aby se predešlo nebezpečí.
Vždy používejte zástrčku dodanou s myčkou. Zástrčku dodanou se spotřebičem neupravujte,Pokud se nahod do zásuvky. - Pravidelné kontrolujte privodový kabel, abyste zjistili viditelné poškození. Pokud je kabel poškozen, musí byt opravenu oficiálniho technického servisu Cecotec, aby se tak predešlo jakýmkoli nebezpecim.
- Nepoužívejte myčku, pokud je kabel, zástrčka nebo rám poškozený nebo nefunkčné.
- V przypadě poruchy musí opravu provést oficiálné technická asistenčné služba Cecotec.
-
4! Préd opravou je nutné myčku oppojit od elektrické sítě a zavřit vodovodníkohoutek.
-
Chcete-li myčku odpojit, vytáhněte zástrčku, nikdy netahejte za kabel.
- Tato myčka je určena vyhradné pro domácí použití. Nepoužívejte venku.
- Myčka námobí spotřebruje během používání meně energia a vody než ručné mytí námobí, pokud je používána v souladu s temito pokyny.
- Nepoužívejte myčku nesprávně, nestújte, nesedejte si a nezatažujte dvírka nebo koš myčky.
- Nepoužívejte myčku, pokud nejsou všechny vnitřné privky správně umistěny.
- Používejte pouze mycí a oplachovací prostředky vyrobené specialné pro myčky námobí.
- Některé mycí prostředky do myček námobí jsou velmi alkalické. Pri požití mahou byt velmi nebezpečné. Zabraťe kontaktu s pokožkou a ocima a držte deti v bezpečné vzdálenosti od myčky, když jsou dvířka otevřená.
Vzhledem k nebezpeci vybuchu nevkladejte do myci casti pračky chemická Rozpoustědla. - Do myčky nevkládejte prědměty, které nelze myt v myčce.
- Koš nepřeplnujte nad jeho kapacitu.
- Společnost Čecotec nenese odpovednost za deformace, ke kterým dojde uvnitř stroje v dusledku nasprávného používání.
- Neptvirejte dvirka, když je myčka v provozu, protoze by se mohla vylit horká voda. Stroj je vybaven bezpečnostními zařizeními, ktera zastaví provoz v prípadě otevřeni dveří.
- Nenechávejte dveře otevřné, protože by mohlo dojt k nehodě.
-
Nože a jiné OSTRE prědměty položte na podnos na príbory OSTRIM dolů.
-
Poškönčeni programu vytáhněte z bezpečnostnich důvodů sítovou zástrčku.
- Abyste predešli urazu elektrickým proudem, neodpojute myčku mokrýma rukama.
- Pro usporu energia se zarizení v pohotovostním režimu automaticky vypne po 15 minutách bez zásahu uživatele.
- Maximálni kapacita príborů je 6.
- Maximálni prípustné tlak vody na vstupu je 1 MPa.
- Minimálni prípustné vstupné tlak vody je 0,04 MPa.
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 1
- Vnitrni trabice
- Zásobník na sól
- Dávkovač
- Ostrikovaci rameno
- Sada filtru
- Stojan na šalky
- Kosik
Upozornění
- Tento produkt má ochranný obal, který ho chrání během transporte. Vyjměte prístroj z krabice a uchovejte originálníkrabici a daláří Časti obalů na bezpečné mistro. Tyto Časti vám pomohou,Pokud budete muset prístroj v budoucnu prístroj stěhovat. Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se,že se jich zbavíte správným způ sobem.
- Ujistěte se, ze jsou obsaženy vsechny Časti a díly, a ze jsou v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, neprodleně kontaktujte oficialné technický servis Cecotec.
Obsah krabice
- Mycka Bolero Aguazero 1006 Compact/ Silver
- Prívodní hadice vody
Vypousteci hadice - Trychtýř
- Návod k použití
3. INSTALACE
Krok 1: Vyber umisteni mycky
Pripojeni elektriny, odtoku a privodu vody
- Pri umistovani stroje jej umistete na misto, kde lze nadobí snadno vkládat a vykládat. Neumistujte myčku na mista, kde okolní teplota klesá pod 0^ .
CESTINA
- Pokud chcete integrovanou myčku nádobí instalovat v kuchyni, musité se ujistit, ze je k tomu dostatek mista a ze elektröinstallace a vodovodní Rozvody jsou vhodné.
- Umistete myčku v blízkosti vodovodniho kohoutku, odtoku vody a uzemné zásvky. Upozorůjeme, ze po instalaci myčky nádobí nesmîte prípojky upravovat.
- Mezi horní Časti myčky a skřínkou by měla být vzdálenost meněsí než 5 mm a vnějsí dvírká by měla být zarovnána se skřínkou.
- Rozmery vyklenku, do kterého má byt myčka nainstalována, určete podlePokynú na obrázku 2.
VAROVÁNÍ: Pracovní deska, pod kterou má být myčka nainstalována, musí být stabilní, aby nedoslo k nevyvä Zenosti.
-
Pokud chcete myčku nainstalovat do rohu skříne, musité zajistit dostatek prostoru pro uplné otevřeni dvírek. Obr. 3
-
Myčka
- Dviřka myčky
- Minimálnyvzdálenost 50 mm
- Skrǐnka
Poznámka
- Kolem stroje ponechte dostatečnou vzdálenost, abyste usnadnili odpojení od sítě a pohyb prì Čistěné.
- Nedržte stroj za dvířka nebo panel.
- Pripojte privodni hadici vody ke kohoutku se studenouvodu a ujistete se, ze je bezpecné upevněna na miste.

VAROVÁNÍ: používejte prívodní hadici vody dodanou s myčkou, nepoužívejte znovu prívodní hadici vody ze staré myčky.

VAROVÁNÍ: prěd prípojením k myčce zapněte vodovodníkohoutek a nechte privodní hadić protékat vodu.

- Myčku mžete instalovat třemi rúznými způsoby (A, B, C), at už ji instalujete do skřínky nebo na pracovní desku. Prípoje hadici pro vypoustěné vody prímo k odtoku, nad dřezem nebo k odtokovému kohoutku o minimálíním prùměru 4 cm.
- Pokud je konec vypoustéci hadice volny, nesmi byt ponořen do vody, aby nedoslo ke zpětnému toku vody.
- Pokud potrebujete prodlouženi vypoustěci hadice, ujistěte se, ze použijete podobnou vypoustěci hadici.
Vypousteci hadice musi byt spravnue umistena,aby nedochazelo k uniku vody.
-Ujistete se, ze vypousteci hadice neni zalomena nebo zmačkaná. - Vyška odtokové trabice A musí byt vyšsí než vyška okrajé dřezu.
- Pripevněte trubici ke konci vypoustěčí hadice.

DULEZITE:Pokud je drez ve vysce 1 m od podlahy, nelze prebytecnou vodu v hadicich vampoustet primo do drezu. Prebytecnou vodu z hadic je treba vampustit do vchodneho kbeliku nebo nadoby venku a niz nez do drezu.

DULEZITE: Pokud použijete odtokovou hadici delsí než 4 m, nebudou prédměty správné umyty.
Krok 4: Elektrické pripojeni
- Připojte myčku k elektrické siti.

VAROVÁNÍ: Ujistěte se, ze napěti v siti odpovída napěti uvedenému na typovém štítku vyrobku a ze je zástrčka uzemnéna.

Zastrka myczy musi byt pripojena k uzemnene zasuvce. Pokud nemate uzemnénou instalaci, musi uzemnénou instalaci provest elektrikar's licenci.V pripadé neuzemneneho pouziti nenese spolecnost Cecotec zdnou odpovednost
za pripadne poruchy nebo škody, které tím mohou vzniknout.
- Pred použitím se ujistěte, ze je k disposici VHodné uzemnéni.
Krok 5: Umistěné myčky
Obr.6
- Mezi horní Časti myčky a skřínkou by měla být vzdálenost meněsí než 5 mm a vnějsí dvírká by měla být zarovnána se skřínkou.
- Myčka nádobí musí být umistěna v blízkosti prédem pripojené privodní a vypoustěcí hadice a sítové zásuvky.
- Musité zajistit dostatechny prostor prouple né otevren dviěrek.
Upozorněni
V závislosti na umistěni zásuvky bude možná nutné vyvrtat otvor na opačné straně skříne.
CESTINA
4. PRED POUZITÍM MYČKY
Obr.7
- Aby myčka nádobí dobře myla, potřebuje měkkou vodu. Jinak voda zanechá na nádobí a v misé myčky zbytky vodniho kamene, které mohou myčku ucpat.
- Za tímo Úcelem voda prochází systémem, který odstrañuje ionty tvóřić tvrdost vody, a to budspecialní solí do myčky, nebozměkčovacem vody.
- Préd prvním použitím proved'te následujíci kroky:
- Nastavtezmekcovacvody.
- Dozmekcovacevodypridejtesul
- Naložte koš.
- Naplnte nadrzku na myci prostredek.
4.1 Sül do myčky nádobí
- Používejte pouze speciární sól do myčky nádobí.
- Nadrž na sūl je umistěna pod košem.
Plněni nádržky na sól do myčky
Obr.8
- Vyjměte kos a odśroubujte víčko nádrže.
- Otevře tčko prihrádky na sʊl otočením proti směru hodinovych ručíček.
- Naplnte prihradku soli na myti nadobí. Použití nálevky tento proces usnadni. (Obr. 8)
- Doplhte vodu do zasobniku na sul až po limit (pouze pri prvním použiti). Je normálné, ze ze zasobniku na sul vyteká malé množství vody.
- Znovu nasadte kryt a zavrete ho.
-
Po naplneni zasobniku na sʊl kontrlka soli zhasne.
-
Pri spusteni mycky bude prihradka na sul naplnena vodou, proto bye ste ji meli prsed spustenim mycky naplit.
-
Nadržku na sól naplnte bezprostředne prěd spustěním myčky, jinak může dojít k poskození filtracného systému, Čerpadla nebo jiních duležitích Častí myčky. Záruka se na tento prípad nevztahuje.
Upozornéni
-
Sul pouzivejte pouze do mycky nadobí.
-
Jakýkoli jiný typ soli byzměkčovač vody poškodil. V pripadě poškození způsobeneho použitím nevhodné soli společnost Čecotec neposkytuje zhádnou záruku a nerúci za způsobéne škody.
4.2 Změkčovac
-
Tato myčka je vybavena změkčovacem vody, ktery používa zásobník soli SPECIALNé navržený pro sníženi tvrdosti vody.
-
Uroven tvrdosti zjistite u své vodárenské společnosti nebo pomoci testovacího proužku.
- Změkčovac vody musité nastavit ručné podle tvrdosti vody ve vaší oblasti pomoci volice tvrdosti vody. Cilem je optimalizovat a individualizovat spotřebu soli.
Tabulka tvrdosti vody
| Tvrdost vody Stupeš | |
| 0-50 HE-HF | |
| 50-100 H7-Hd | |
| 100-150 H5-H6 | |
| 150-200 H4 | |
| 200-300 H3 | |
| 300-400 H2 | |
| Vić než 400 H1 |
Továrnínastaveníje H3.
Nastavenizmekcovacevody
- ZavreTe dveRe. ZapneTe priStroj.
- Během 60 sekund stisknéte a podržte ikonu Start/Pauza po dobu 5 sekund, abyste vstoupili do režimu nastavení odstrańovány vodniho kamene.
- Opětovnám stisknutím ikony Start/Pauza vyberte príslušné nastavení podle mistréno prostředí, nastavení se zmení v následujícím poradí: _H1→H2→H3→H4→H5→H6→H7→H8→H9→HA→Hb→HC→Hd→HE→HF→H1"
- Po dobu 5 sekund nestiskněte Žádnou ikonu ani nestiskněte tlacítko napajení, abyste dokončili konfiguraci ukončili tento režim.
4.3 Použití myciho prostředku
- Používejte pouze mycí prostředky určěné speziáné pro myčky námobí pro domácnost. Mycí prostředek skladujte na chladném a suchém miste mimo dosah děti.
- Složky, ze kterych se myci prostředky skládaji, jsou nezbytné k odstraněni necistot z myčky.
- Myci prasek vkladejte do davkovače až po dokončeni mytí nadobí.
- Množství potřebného myciho prostředku závisí na cyklu, velikosti naplne a miře znečistěné nádobí. Přidejte primeřěné množství, abyste zajistili optimální vykon.
- Pokud je množstvi myciho prostředku prilis vysoke, objevi se na skle a nadobí bělavé šmouhy nebo namodralé vrstvy, které mohou zpùsobit korozi. Trvalé používaní prilis velkého množstvi myciho prostředku muže zpùsobit poškození myčky.
- Pokud je množstv myciho prostredku prilis nizke, muze to vest ke špatnému Čišeni a v pripadě tvrdé vody budou viditelné bělavé Čáry.
- Dal'si informace naleznete v navodu vyrobce myciho prostredku.
CESTINA
Plneni myciho prostredku. Obr. 9
- Posunutim uvolnovaciho jazycku daskovače myciho prostředku doprava otevřete viko.
- Do větsího otvoru (A) pro hlavní prani prídejte prací prostředek. U špinavějsího námobí prídejte mycího prostředek také do meněho otvoru (B), aby se mycí prostředek uvolnil během predpírky.
- Zavrete viko a zatlačte na nej, dokud nezapadne na mistro.
Poznámky
- Upozornujeme, ze v závislosti na tvrdosti vody se muze nastavení lišit.
- Ridte se dopučeními výrobce uvedenyymi na obalu myciho prostředku.
4.4 Použití oplachovacího prostředku
- Používejte pouze oplachováci prostředky určené specialné pro myčky námobí pro domácnost. Oplachováci prostředek skladujte na chladnéma suchém miste mimo dosah detí.
- Prípravek na oplachováni se používa na podporu suěné námobí beze šmouh a skvrn. Během posledního oplachováni se automaticky uvolné oplachovác prostředek, aby se na námobí netvořily kapky vody.
- Tato myčka je určena pro použití tekutych oplachovacích prostředků.
- Pokud je dávka oplachovacího prostředku príliš nízká, zústanou na nádobí bělavé skvrny a nádobí nebude správně Schnout.
- Pokud je dávka oplachovacího prostředku prilis vysoká, objeví se na skle a nádobí namodrále vrstvy.

Nikdy nenaplñujte dávkovač oplachovacího prostředku jinými látkami, protoze by mohlo dojít k poskození myčky.
Plnéni dávkovace oplachovacho prostředku
Obr.10
- Otevrete kryt ve smeru šipky.
- Nalijte oplachovaci prostredek do davkovače a davejte pozor, abyste ho nenalili prilis mnoho.
- Zavrete kryt ve smeru sipky.
Kdy doplinit davkovač oplachovacího prostředku
- Četnost doplnochovani davykovače závisí na Četnosti mytínadobí a na použitém nastavení oplachovacího prostředku.
- Když je potřeba vice oplachovacího prostředku, rozsvítí se indikátor nedostatku oplachovacího prostředku.
- Nepreplnujte davkovač.

POZNÁMKA: Davejte pozor, abyste z nádržky nevylili oplachovací prostředek, a v pripadé Rozlití jej setřete.
5. VKLÁDÁNÍ DO MYČKY NADOBI
Doporucení
- Nejlepsích vysledku dosáhnete, kdyz se budete rídit temito típy pro nakládoni.
- Pokud kapacitu myčky nepřěžíte, ušětríte energji a vodu.
- Pokud myčku nádobí naplíně na maximálné kapacitu, ušetřîte energii a yodu.
- Pred vlozenim nadobí do myčky z nej odstraţe hrubé zbytky. Ručni prědmyti nadobí vede k vyší spotřebe vody a energia a nedoporučuje se.
- Vsechny nadoby, jako jsou šalky, sklenice a hrnce, vkládejte do myčky dne m vzhúru, jinak se y nich muže hromadit voda.
- V mycce nemyjte velmi malé prédméty, protoze by mohly vypadnout z koše a poskodit vnitřek myčky.
- Nekteré druhy skla mohou po větsím poctu mytív mycce ztratit svúj lesk.
- Používeite nádobí označné je kóhne pro mytý mycce.
- Stríbrné a hliníkové díly mají tendenci pri mytí menit baryu.
- Smaltovane motivy mohou pričastém mytív myčce vyblednout.
- U některych položek zvolte program s nejnižsí moznou teplotou.
- Abvste zabrani poškození, nevyjimeite nadobí z myčky ihned po skončeni programu.
VAROVÁNÍ: po vloženi myčky se ujistěte, ze otáčeni ostřikovacího ramene nic nebrání.
VAROVANI: ujistete se, ze po vlozeni nadobí muzete otevřit davkovač myciho prostředku.

POZNÁMKA: koš nepreťěžujte.
V mycce nemyjte velmi malé prédměty, protoze by mohly vypadnout z koše a poškodit vnitrěk myčky.
VAROVÁNÍ: abyste predešli pripadnému poranění, vkládejte nože s ostrými spickami do kôse na príbory ostrou stranou dolů.

UPOZORNÉNÍ: préd vyložéním myčky počejte alespón 15 minut, protoze preyděty budou po skončeni programu horké.
Naloženi koš
Obr.11
- Zapékací misky
- Šáky
- Velké talíre
- Hluboké talire
- Melaminové misky
- Melaminové malé talère
- Male talire
- Dezertní misky
CESTINA
- Šáky na kávu
- Hrnce
- Nádoby
- Koš na príbory
- Polévkové Líçence
- Podšályk
Koš na príbory
Obr.12
- Naběračky
- Servírovaci vidlicky
- Polévkové Líce
- Vidlicky
- Nože
- Kávové lžicky
-
Dezertní Lžicky
-
Příbory 1, 2 a 3 jsou umistěny ve spodní Časti koše na príbory.
- Sady príborù 6 a 7 jsou umistěny ve zvýşene Časti koše na príbory.
Upozornéni
- Nedovolte, aby se na dne mycky Rozprostrely jakekoli predmety.
- Ostré náčini vždy nakládejte spickou dolu.
6.TABULKA PROGRAMU
Hodnoty spotbreby a trvani programu jsou pouze orientační, s vyjimkou programu ECO.
| Programy Popis cyklu Prací | prostředek pro prědběžné a hlavní mytí | Čas (min) Energie (kWh) | Voda (litry) | Leštidlo | ||
| Intenzivní Předmytí (50°C) Mytí (60°C) Opláchnutí Opláchnutí Opláchnutí Opláchnutí (60°C) Sušeni | 4/16 gramů (nebo 3 v 1) | 110 0,94 12,1 | Ano | |||
| ECO Předmytí (1) Mytí (45°C) Opláchnutí Opláchnutí (60°C) Sušeni | 4/16 gramů (nebo 3 v 1) | 160 0,60 8,0 | Ano | |||
| Sklo Předmytí (2) Mytí (45°C) Opláchnutí Opláchnutí (60°C) Sušeni | 4/16 gramů (nebo 3 v 1) | 120 0,52 8,1 | Ano | |||
| Hygiena (3) Předmytí (50°C) Mytí (60°C) Opláchnutí Opláchnutí Opláchnutí (70°C) Sušeni | 20 g 150 | 1,00 | 12,1 Ano | |||
| Rychlé Mytí (60°C)OplachnutiOplachnutiOplachnuti(60°C) | 20 g 30 0,47 | B,1 Ano | ||||
| Předmytí Předmytí - 15 0,02 | 2,1 Ne | |||||
| Auto Předmytí(A)(40°C)Mytí (60°C)OplachnutiOplachnuti(60°C)Suěné | 24 g 90-150 | 0,84 6,4/8,4 | Ano | |||
| Jednoduchécištěné | Předmytí | 5 | 0,1 | 2,1 | ||
Poznámka
Program ECO je vhodný pro myti bežné znečišteného nádobí, který je pro toto použité nejúčinějsím programem z hlediska kombinované spotřeby energia a vody a používa se k posouzení souladu s právními prédpisy EU o ekodesignu.
- Delka programu se mûze měnit v závislosti na množství nadobí, teplotě vody, teplotě mistrnosti a zvolených doplěkovych funkácích.
- Myti nadobí v domácí mycce nadobí spotrebuje obecně meně energia a vody než ručné mytí nadobí,Pokud je myčka nadobí používána podle tokynů vyrobce.
- Po skončeni pracího cyklu se doporučuje nechat dvīrka pootevřěné, aby se urychilo sušeni.
- Pristup do databáze vyrobkú, kde jsou uloženy informace o jegnotlivych modelech, ziskáte naskenovámim QR kódu vašeho modelu (najdete ho také na energetickém štíku).
| Myčka Bolero Aguazero 1006 Compact Myčka Bolero Aguazero 1006 Compact Silver | |
7. KONTROLNI PANEL
Obr.13
| 1. Zapnutí/vypnutí | Stisknutím títo ikony myčku zapnete, displeje se rozsvítí. | |
| 2. Zapnutí/prerušení | Stisknutím títo ikony spustîte vybraný prací program a pozastavîte prací program v jeho prúběhu. | |
| 3. Programy | Stisknutím títo ikony zvolîte príslušný mycí program, rozsvítí se ukazatel programu. | |
| 4. Čerstvý vzduch | Pokud svítíukazatel Čerstvého vzduchu, myčka bude každou hodinu po dobu 5 minut recyklovat vnitří vzduch. Po 48 cyklech se program Čerstvého vzduchu automaticicky zastaví. Pokud znovu spustîte jakýkoli mycí program, funkce Čerstvého vzduchu se znovu spustí se 48 cykly. | |
| 5. Opožděnéstart | Stisknutím títo ikony nastavîte odloženou dobu aktivace myčky. Odložený start můžete naprogramovat až na 24 hodin. Po každém stisknutí ikony se doba odloženého startu zvyšuje v hodinovych intervalech. | |
| 6. Extra suěné | Chcete-li spustit funkci extra suěné, stisknéte a podržte současně ikony programu a Čerstvého vzduchu po robu delínež 3 sekundy. | |
| 7. Dětská pojistka | Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat dětskou pojistku, stisknéte a podržte současně ikony odloženého startu a Čerstvého vzduchu po robu delínež 3 sekundy. | |
| 8. Ukazatele programu | Intenzivné Pronejšpinavějí nádobí a mírně znečištěné hrnce, pánve, talíře atd. | |
| Hygiena Nádobí myjte pri vyší teplotě, než je teplota programu Intensive, aby se sterilizovalo. | ||
| ECO Pro běžné znečištěné nádobí, jaků lehce znečištěné hrnce, talíře, sklenice a pánve. | ||
| Sklo Pro lehce znečištěné nádobí a sklo. | ||
| Rychlé Kratěsmytí pro lehce znečištěné nádobí, které není těbrea sušit. | ||
| Předmytí Pro oplachování nádobí, které chcete umýt později. | ||
| Auto Automatický Rozpozná stupeř znečištěné nádobí a zvolí vhodný mycí program. | ||
| Jednoduché Čištěné Používá se k Čištěné vnitřku myčky. | ||
| 9. Obrazovka | Zobrazije zbývajíci Čas, odložený start, chybový kód atd. | |
| 10. Indikátory fungoványí | Dětská pojistka Pokud svítí kontrolka dětské pojistky, je tato funkce aktivována a jiné programy nelze používat. | |
| Leštidlo Pokud se Rozsvítí indikátor oplachovacího prostředku, znaměna to, Že je v myčce málo oplachovacího prostředku a je třeba ho pridat. | ||
| Súl Pokud se Rozsvítí indikátor soli, znaměna to, Že je v myčce málo soli a je třeba ji doplinit. | ||
| Extra suěné Pokud svítí ukazatel extra suchého mytí, program vyssú nádobí dūkladněji. (Lze použít pouze s programy Intensive, Hygiene, ECO a Quick). |
Uspora energia
- Predmyti nadobí vede k vyší spotře bě vody a energia a nedoporučuje se.
- Pri myti nadobí v domácí mycce nadobí se obecně spotbrebuje méně energie a vody než pri ručním myti,Pokud se myčka nadobí používa podle navodu.
Zahajení programu
- Vyjměte kos, vložte do nej nadobí a zaunte ho.
- Nalijte myci prostredek.
- Stiskněte ikonu Start/Pauza.
- Zvolte programa rozsvitise kontrlka. Zavrete dvere. Mycka zahaji cyklus.
Pridání nádobí v prùběhu cyklu. Obr. 14
Nádobí mǔžete pridat kdykoli préd aktivác dávkovace mycího prostředku. V takovém pripadě postupujte podle následujících kroků:
- Stisknutím ikony Start/Pauza pozastavite probíháci mycí program.
- Mírně otevře t dvīrka, abyste zastavili myti.
- Když se ostřikovací rameno zastaví, muzete jej zcela otevřit.
- Pridejte zapomenuté nádobí.
- ZavreTe dveRe.
- Stiskněte ikonu Start/Pauza.
- Myčka nádobí budePokračovatvprogramu.
Upozornění
Otevárání dvīrek uprostřed cyklu je nebezpečné, protoze horká pára vás může popálit.
Použitíkoš
Nastaveníkoše
- Vyjměte kos. Obr. 15
- Koš se do myčky vkláda pomoci vodicí listry. Obr. 16
Slození stojanu na šálky
Pri ukladani nadobí zvedněte stojan na šálky a položte na nej šálky na kávu nebo jiné drobné prédměty. Obr. 17
Upozornění
Velmi malé prédměty by se v mycce neměly myt, protoze by mohly snadno vypadnout z koše.
Upozornění
- Nedovolte, aby se na dne myčky Rozprostřely jakékoli prědměty.
-Ostré naciní vždy nakládejte špičkou dolú. Obr. 18
CESTINA
8.ČISTENIA UDRZBA
- Čištečí v myčce nádobí je dûležité pro zachováni její zivotnosti.
- Ujistěte se, ze je správně nastaven odstrańovač vodniho kamene a ze je použito správné množstv myciho prostředku, aby se zabránilo usazovány vodniho kamene.
- Jakmile se Rozsvítíukazatel soli, doplnde zásobník na sʊl.
- V mycce nádobí sé mûže Časem usazovat olej a vodní kámen. Pokud se tak stane:
- Naplnte prihradku na myci prostredek, ale nevkladejezte zdne nadobi.
- Zvolte program, ktery pracuje pri vysoke teplote, a nechte mycku prazdnou.
- Pokud tato operace neveke k dostatečnému vyčistěné myčky, použijte Čisticí prostředek určeny pro myčky nádobí.
- Chcete-li prodloužitŽivotnost myčky, Čistěte ji pravidelné kázdý měsíc.
- Dveře a těsnění dveří pravidelně Čistěte vlhkým hadříkem, abyste odstranili nahromaděné necistoty nebo cizí predměty.
- Ovladaci panel Čistěte měkkým, mírně navlčeným hadříkem.
- Filtry a ostrikovaci rameno Čistěte alespořné Jednou týdě. Pokud se v hrubych a jemnych filtrech nacházeji zbytky potravin nebo cizi prědměty, vyjměte filtry a dūkladné je vyčistěte vodou.
Upozorněni
- Abyste zabrani vnikutivody do těsněni dvírek a elektrických současti, nepoužívejte k Čistěnévnéjsího povrchu myčky zádný typ Čsticiho prostředku ve spreji.
- Na vnejsi povrchy nikdy nepouzivejte abrazivni cisticic prostredky nebo dratenk, protoze by mohly poškrábat povrch. Nekteré papirove uterky mohou také poškrábat povrch nebo na ném zanechat stopy.
Systém filtrace
Obr.19
- Základní filtr
- Hruby filtr
-
Jemny filtr
-
Filtracni systém zadržuje hrubé nečistoty z myciho cyklu, včetné cizích predmětů, jako jsouj jidelní húlky nebo střepy. Ty mohou způsobit ucpání filtrů.
-
Pravidelné kontrolujte stav filtru a v pripadé potreby je vyčistěte.
-
Podržte hrubý filtr a otočením proti směru hodinovych ručíček jej odemkněte. Zvedněte filtr nahoru a vyjměte jej z myčky.
- Jemný filtr lze vyjmout ze spodní Časti filtrační sestavy. Hrubý filtr lze oddělit od hlavního filtru jemnám stisknutím vystupků v horní Časti a jeho vytažením.
- Větsí zbytky potravin lze vyčistit spustěním filtru pod tekouci vodou. Pro dūkladnéjsí Čištěné použijte měkký Čisticí kartáč.
- Filtry znovu sestavte v opačném pořadi než pri demontáži, nasadte zpět vložku filtru a otočte ji ve směru hodinovych ručíček k zajistovaci šipce.

VAROVÁNÍ: Filtry príliš neutahujte. Filtry bezpečné vyměnte, jinak by se do systému mohly dostat velké necistoty a způsobit jeho ucpání.

VAROVÁNÍ: Myčku nikdy nepoužívejte bez filtrů. Nesprávná výměna filtrů můze snížit uroven vykonu spotřebiče a poskodit nádobí a náčini.

VAROVÁNÍ: Filtry nemyjte v myčce nádobí.

POZNÁMKA: Üçinnost mytí se sníží,Pokud jsou filtry namontovány nesprávně.
POZNÁMKA: Pro správnou funkci myčky je nutné používat Čisté filtry.
Ostrikovacírameno
Obr.20
Ujistete se, ze ostrikovaci rameno neni zablokované a ze v ném neuvízly zbytky potravin nebo cizi predméty. V priadé ucpání vyjměte ostrikovaci rameno a yčistěte jej podvodou.
- Chcete-li ostrikovacirarneno sejmout, yvtahnete ho nahoru.
- Omyjte ostrikovaci rameno teplou mydlovou vodou a trysky vyacistete mekkym kartackem.
Systém ochrany proti mrazu
V zime provedte opatreni na ochranu proti mrazu. Po kaźdem mycim cyklu postupujte následovné:
- Vypněte elektrické napájení myčky u zdroje napájení.
- Vypnete privod vody a odpoje privodni hadici od vodovodniho ventilu.
- Vypustte vodu z privodni hadice a vodninoventilu. (Na zachycenvody pouzijte kbelik).
- Znovu pripoje privodni hadici vody k vodnimu ventilu.
- Vyjměte sestavu filtru ze dna myčky a pomoci houby nasajte vodu do jímky.
Po kaźdem mytí
Po kazdem prani vypnete privod vody do spotrebice a nechte dvirka chvili mirne pootevrena, aby se uvnit' nezachytávala vlhkost a pachy.
Pokud se delsif dobu nepouzivá
- Doporučujeme spustit mycí cyklus s prázdnou myčkou a poté odpojit zástrčku ze zásvuky, vypnout privod vody a nechat dvířka spotřebiče mirné pootevřena.
- Těsněni dvírek tak vydrží déle a zabrání vzniku zapachu uvnit spotřebie.
Přesun zařizení
Pokud chcete zařizení premistit, snažte se ho udržet ve vzprímené poloze. Pokud je to nezbytné nutné, můžete ho položit na záda.
Spáry
Jedním z faktoru, které zpúsobují vznik zapachu v mycce nádobí, jsou potravyz zachycene v tésněni. Pravidelné Čistěné vlhkou houbou tomu zabrání.
9. RESENI PROBLEMU
| Problém Możné príćiny Możné rěsení | ||
| Myčka námobí se nespustí Prěpálála se pojistka nebo se vypnul proudový chránic. | Vyměnte pojistku nebo resetujte proudový chránic. Odpojte věsechny ostatní spotřebiče, které s myčkou sdílejí stejný okruh. | |
| Napájecí zdroj není zapnutý. Ujstěte se, ze je myčka zapnutá a dvīrká jsou rádně zavřená. Ujistěte se, ze je napájecí kabel bezpečné prípojen k zásuvce. | ||
| Tlak vody je nízký. Zkontrolujte zda je prívod vody rádně prípojen a není prěrušen. | ||
| Dvírká myčky nejsou správně zavřená. Zkontrolujte, zda se dvírká správně zavírají a cvakají. | ||
| Voda z myčky neodteká Vypoustěcí hadice je zalomená nebo zachycená. | Zkontrolujte vypoustěcí hadici. | |
| Ucpaný filtr. Zkontrolujte filtrární systém. | ||
| Ucpaný kuchyneyský dřez. Zkontrolujte, zda kuchyneyský dřez správně odtéká. Pokud je problégím v tom, ze kuchyneyský dřez neodteká, možná budete potřebovat spíse instalatóra než servisného technika. | ||
| Pěna uvnitř Nevhodný mycí prostředek. Používejte pouze speciá | ||
| prostředek na mytí nádobí, abyste zabránili tvorbě pěny. Pokud se vytvóří pěna, otevřete myčku a nechte pěnu odpařit. Na dno myčky nalije 1 litr studné vody. Zavřete dvīrka myčky a zvolte libovolný cyklus. Pri spušteć myčka vypustí vodu. Po vypuštećí vody otevřete dvīrka a zkontrolujte, zda pěna zmizela. Proces opakujte,Pokud je to nutné. | ||
| Rozlitý oplachovací prostředek. | Rozlité oplachovací prostředky vždy okamžitě odstraťne. | |
| Vinitřní prostor je barvený Možnámá jste použili prací prostředek s barvivem. | Ujistěte se,že prací prostředek neobsahuje barviva. | |
| Bíly film na vinitřím povrchu | Tvrdá voda. | K Čištěné vnitřného prostoru použijte měkký vlhký hadřík s prostředkem na mytí nádobí a gumové rukavice. Nikdy nepoužívejte jiný Čistić prostředek než prostředek na mytí nádobí, protoze by mohl způsobit pěnéni. |
| Na príborech jsou skvrny od rzi. | Postižené prědměty nelze myt v myčce nádobí. | Vyhněte se mytí prědmětů, které nelze myt v myčce nádobí. |
| Po pridáné soli do myčky nebl spužěn program. Do mycího cyklu se dostaly zbytky soli. | Po pridáné soli vždy spustte mycí program bez nádobí. Po pridáné soli do myčky nezapínejte funkci Turbo* (pokud ji vaš model má). | |
| Kryt odvapěnovače je uvolněné. | Zkontrolujte, zda je kryt změkčovace vody rǎdně uzavěrn. | |
| Klepání v myčce nádobí Ostříkov | vací rameno narází do prědmětu v koši. | Pozastavte program a premistěte prědměty, které brání ostřikovacímu rameni. |
| Hluk v myčce nádobí Nádobí je uvolné v myčce. Pozastavte programa znovu umístěte prědměty. | ||
| Klepání v hadićích na vodu To může být způsobeno instalaci nebo průrezem potrubí. | Némá vliv na provoz myčky. V przypadě pochybností se obratte na kvalifikovaného instalatéra. | |
| Nádobí není umyté Nebylo správně vloženo Prěctěte si Čast "Vkladání myčky". | ||
| Program neměl dostatečný vykon. | Zvolte intenszivnéjsí program. | |
| Nebylo vydáno dostatečné množství mycího prostředku. | PoužijteVICE mycího prostředku nebo změnte mycí prostředek. | |
| Existují privky, které blokuji pohyb ostřikovacího ramene. | Premistěte privky tak, aby se rameno mohlo volné otáčet. | |
| Sestava filtru není Čistá nebo není správně umístěna na základné uvnitř myčky. To může způsobit ucpání otvorů ve stříkacím rameni. | Vycistěte a/nebo správně nasadte filtr. Vycistěte otvory ve stříkacím rameni. | |
| Matné sklo Kombinace měkké vody a príliš velkého množství pracího prostředku. | Pokud mate měkkou vodu, použijte@měně mycího prostředku a pro mytí skleněného nádobí zvoltekatné cyklus. | |
| Na nádobí se objéví bílé skvrny | V oblastech s tvrdou vodou se může usazovat vodní kámen. | Zkontrolujte nastavení změkčovace vody nebo stav naplněné zásobníku soli. |
| Černé nebo šedé stopy na nádobí | Hliníkové náčíní se otrélo o nádobí. | K odstraněné těchto stop použijte jemný abrazivné chistić prostředek. |
| Zústaly zbytky mycího prostředku dávkováči. | Nádobí blokuje dávkovač mycího prostředku. | Znovu správně vložte nádobí. |
| Nádobí neuschne Nevhodné na | olněné. Pokud na nádobí majdete | zbytky mycího prostředku, noste rukavice, abyste prědešli podrážděné pokožky. |
| Taliře velmi rychle vyjměte. Myč | kcu nevyprazdůjte ihned po mytí. Dviřka mírně pootevřete, aby mohlaunikat pára. Nádobí nevyndevejte, dokud není teplota uvnitř bezpečné na dotek. | |
| Byl vybrán nesprávný program. | Pří krátékem programu je teplota mytí nižné, což snižuje mycí vykon. Zvolte program s delné dobou mytí. | |
| Používánynekvalitnéch príborůs poprchovou úrpavou. | Odvod vody je u těchto položek obtíznějné. Příbory nebo nádobí tohoto typu nelze myt v myčce nádobí. | |
Upozornéni
Společnost Cecotec nenese odpovednost za neodbornou opravu, protoze může způsobit vázné ohrožné bezpečnosti uživatele spotřebača ovlivnit záruku.
Kód chyby
Pokud dojde k poruše, myčka zobrazí chybový kód. V následujíci tabulce jsou uvedeny možné chybové kódy a jejich prčíiny.
| E6 Abnormální ohřev Porucha toplného tělesa / | únik vody z myčky, který má za následek nízký objem vody / nakloněnémyčky a netěsnost / ucpání vodního Čerpadla nebo nepoužívány specifikného mycího prostředku. | |
| E7 Otevřený/zkrácený obvod termistoru | Nedaří se zjistit teplotu zařizení. | |
| Ea Porucha komunikace mezi hlavní deskou s plošnými spoji a displejem hlavní deskys plošnými spoji. | Otevřený obvod nebo prěrušné vedení pro komunikaci. | |
Upozornéni
- Pokud dojde k pretečeni, pržed privoláním servisu vypněte hlavní prívod vody.
- Pokud je v základním zásobníku voda v dusledku preplnéni nebo malého uniku, je třeba ji préd opětovnám spušěnéím myčky odstranit.
10. TECHNICKE SPECIFIKACE
| Reference 02363 | 02364 | |
| Model Myčka Bolero Aguazero 1006 Compact | Myčka Bolero Aguazero 1006 Compact/ Silver | |
| Kód | ©2020 | ©2020 |
| Nominální napětí 220-240 V AC, 50 Hz | ||
| Celkový proudly 10 A | ||
| Tlak vody Maximálné 1 MPa Minimálné 0,04 MPa | ||
| Celkový vykon 1480-1760 W | ||
| Objem 6 príborů | ||
| IPX IPX1 | ||
Vyrobeno v Cineš Navrženo ve Španělsku
(*) Technické specifikace se mohou zmenit bez prédchozího upozornění za účelem zlepšeni kvality vyrobku.
11. RECYKLACE ELEKTRICKYCH A ELEKTRONICKYCH ZARIZENI

Tento symbol označuje,Že podle platnych predpisù musí byt vyrobek a/nebo baterie likvidovány oddělené od domovního oppadu. Po skončeniživotnosti tohoto vyrobku bye ste měli baterie/akumúlátory vyjmout a odnést na sberné mistro určené mistrími úrady.
Podrobné informace o nejvhodnějsím způsobu likvidace elektrickych a elektronickych zařizení a/nebo baterií by měli spotřebitelé získat od mistrénych
uradu.
Dodržováni vyše uvedenych poknú prispěje k ochraněživotního prostředí.
12. ZÁRUKA A TECHNICKY SERVIS
Společnost Cecotec odpovída konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existujé v době dodáni vyrobku za podmínek a ve lhútách stanovenych platnámimi prědpisy. Doporučuje se, aby opravy provaděl kvalifikovaný personal.
Pokud zjistite problem s vyrobkem nebo mate jakékoli dotazy, obratte se na oficiálné technickou podporu společnosti Cecotec na Čísle +34 96 321 07 28.
13. COPYRIGHT
Práva duševniho vlastnictví k textům v títo príručce patri společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah títo publikace nesmi byt vcelku ani po Častech reprodukován, ukladán do vyhledávacího systému, prenašen nebo širen jakýmkoli zpúsobem (elektronicky, Mechanicky, fotokopírovámín, nahrávámín nebo podobné) bez prědchožího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.


Fig. /Img. / Rys. / Obr. 1