Door eGuard Video Bell DG8500 - Domovní telefon Burg Wächter - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Door eGuard Video Bell DG8500 Burg Wächter ve formátu PDF.
| Typ produktu | Bezdrátový video interkom se zvonkem |
| Značka | Burg Wächter |
| Model | Door eGuard Video Bell DG8500 |
| Frekvenční pásmo Wi-Fi | 2,4 GHz |
| Wi-Fi protokoly | 802.11 b/g/n |
| Maximální dosah Wi-Fi | 60 m na volném prostranství |
| Vysílací výkon Wi-Fi | < 100 mW |
| Frekvenční pásmo rádia (gong) | 433 MHz – 434 MHz |
| Maximální rádiový dosah | 30 m |
| Napájení | Střídavé napětí 8~20 V AC přes stávající zvonek |
| Vestavěná baterie | Ano, nabíjení přes napájení |
| Zorný úhel | Nespecifikováno, širokoúhlá kamera |
| Noční vidění | Ano, pasivní infračervený senzor (PIR) |
| Zvuk | Mikrofon a reproduktor, duplexní režim |
| Nahrávání | Na SD kartu (není součástí) nebo smartphone |
| Aplikace | Tuya Smart (iOS/Android) |
| Dodávané příslušenství | Šroubovák, rádiový gong, kabely, svorky, hmoždinky, šrouby, ochranná stříška |
| Rozměry (přibližně) | Přibližně 14 x 5 x 3 cm (odhad) |
| Hmotnost (přibližně) | Přibližně 200 g (odhad) |
| Údržba a čištění | Čistěte měkkým suchým hadříkem. Nepoužívejte vodu ani chemikálie. |
| Bezpečnost | Před instalací vypněte proud. Použijte vhodný transformátor 8~20 V AC. |
| Náhradní díly a opravitelnost | SD karta je přístupná. Žádné náhradní díly nejsou k dispozici. Opravu provádí odborník. |
| Provozní teplota | Nespecifikováno, venkovní použití s ochranou proti slunci/dešti |
Často kladené otázky - Door eGuard Video Bell DG8500 Burg Wächter
Dotazy uživatelů ohledně Door eGuard Video Bell DG8500 Burg Wächter
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Domovní telefon ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Door eGuard Video Bell DG8500 - Burg Wächter a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Door eGuard Video Bell DG8500 značky Burg Wächter.
NÁVOD K OBSLUZE Door eGuard Video Bell DG8500 Burg Wächter
text_image
Pasivní infračervený senzor (PIR) Kamera Zvonkové tlačitko Slot pro Micro SD kartu Tlačitko resetování ReproduktorPříslušenství

text_image
1x Šroubovák Montážní deska Ochrana proti slunci a dešti 5x Hmoždinky 5x Šroub 2x Pákové připojovací svorky 2x Připojovací kabel s oky Rádiový zvonek (gong) HD Video 720p REALTIME MicroSD RecordingPopis systému
Zařízení Door eGuard Video Bell DG8500 je 2,4GHz dveřní video komunikátor s přístupem k síti WIFI umožňující používání a výměnu stávajících dvouvodičových zvonkových zařízení se střídavým napájením 8 \~ 20 V stř. Stisknutím zvonkového tlačítka se rozezní gong a současně bude odeslána push zpráva na váš smartphone. Přístup k systému je zajištěn, i když jste na cestách, a můžete tak kdykoli hovořit s osobami u dveří. Integrovaný akumulátor se nabíjí z napájecího zdroje stisknutím tlačítka.
Technické údaje
| Objektiv širokoúhlý (160 stupňů) |
| Rozlišení 1280 x 720, snímková frekvence25 snímků za sekundu |
| Komprese dat H.264 |
| Noční vidění infračervené kontrolky LED, efektivnídosvit až 5 m * |
| Detekce pohybu PIR (pasivní infračervený) detektorpohybu s dosahem až 5 m |
| Paměť slot pro Micro SDHC karty smax. kapacitou 32 GB |
| Přenos zvuku obousměrný přenos zvuku s potlačenímšumu |
| Vložená baterie lithium-iontový akumulátor |
| Odběr proudu < 2.5 W |
| Napájeci napěti ~8 – 20 V stř |
| Rozsah pracovních teplot -20°C – 60°C |
| Teplota skladování -40°C – 70°C |
| Ochrana před vlivy počasí IP55 (je-li použita) |
eGuard WIFI
| Frekvenční pásmo WIFI 2.4 Ghz | |
| Protokoly WIFI | 802.11 b / g / n |
| Dosah sítě WIFI | max. 60 m ve volném prostranství * |
| Max. vysílací výkon WIFI | <100 mW |
eGuard 433Mhz
| Frekvenční pásmo rádiových vln | 433 Mhz – 434 Mhz |
| Max. vysílací výkon | <10 dBm |
| Max. dosah | 30m |
* Skutečný dosah závisí na místních podminkách.
Příprava
DŮLEŽITĚ UPOZORNĚNÍ: Odpojte zařízení od napětí. V opačném připadě hrozí riziko vážného poranění, požáru a vzniku škod na majetku nebo úrazu elektrickým proudem aj. Ujistěte se, že se v montážní oblasti zařízení nenacházejí žádné kabely nebo rozvody vody. Než začnete s instalací, zkontrolujte, že je zařízení odpojeno od napětí a zajištěno proti neoprávněnému zapnutí.
Práce na elektrických zařizeních smí zásadně provádět pouze kvalifikovaný odborník.
Je možné, že bude potřeba vyměnit stávající zvonkový transformátor za vhodný transformátor střidavého proudu 8 \~ 20 V stř.
- Vyšroubujte pomocí dodaného šroubováku a 6hranného klíče šrouby na spodní straně zařízení o přibližně 5 mm

Pojistné šrouby
- Vložení SD karty (není součástí dodávky) Vložte SD kartu do příslušného slotu vlevo dole na zadní straně zařízení.

- Demontujte starý zvonek. Stávající domovní zvonek (gong) lze zpravidla i nadále používat v případě, že jeho vnitřní odpor nepřesahuje hodnotu 5 ohmů.
Instalace
Upozornění: Před instalací ověřte pomocí svého smartphonu, že je dostupná síla signálu WIFI dostačující. V případě potřeby použijte opakovač WIFI pro lepší pokrytí signálem.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8Obr. Příklad montáže
| 1 | Dveřní video komunikátor | 5 | Základní deska |
| 2 | Fixační šrouby o velikosti 30 mm | 6 | Stříška proti slunci a dešti |
| 3 | Šrouby pro uchycení kabelu | 7 | Hmoždinky |
| 4 | Kabel s oky | 8 | Pákové připojovací svorky |
- Připojte pákové připojovací svorky, které jsou součástí dodávky, k dostupnému zvonkovému kabelu.
- Přidržte základní desku v požadované montážní poloze a tužkou označte otvory pro vrtání.
-
K vrtání použijte 6mm vrták a na označených místech vyvrtejte přibližně 30 mm hluboké otvory. Do otvorů zastrčte hmoždinky, které jsou součásti dodávky.
-
Připojte kabely k základní desce. K povolování a dotahování šroubů použijte dodaný křížový klič. Šrouby prostrčte oky kabelů. Ručně přišroubujte oka.

- Při použití venku doporučujeme použít dodanou ochranu proti slunci a dešti. Vložte základní desku do ochrany proti slunci a dešti tak, aby se otvory pro vrtání překrývaly.
- Prostrčte kabely příslušným otvorem pod deskou plošných spojů a případně ochranou proti slunci a dešti.
- Spojte kabely s pákovými připojovacími svorkami s dostupnými zvonkovými kabely domovního zvonku.

text_image
Dodupný zvonkový rožvod Dodaný připojovací kabel s oky- Ručně přišroubujte (2) základní desku (volitelně: včetně střísky proti slunci a dešti). Hlavy šroubů musí být dokonale zapuštěny v příslušných prohlubních a nesmí vyčnívat nad povrch.
- Zavěste zařízení eGuard nejprve horní stranou do obou horních držáků základní desky. (1) Poté rovnoměrně přitlačte dolní dil k základní desce. Mirným tlakem posuňte kryt o přibližně 1,5 mm dolů, až základní deska zacvakne do krytu.
- Použijte dodaný šroubovák a 6hranný klič a zlehka dotáhněte šrouby na spodní straně zařízení ve směru hodinových ručiček.
Uvedení zařízení do provozu
- Ujistěte se, že jsou všechny kabely a rožvody bez poškození a že jsou pevně uchycené. Přepněte hlavní vypínač do polohy ZAP
- Zapněte napájení (pojistku) zvonkového transformátoru. Rozsvítí se modrý LED kruh (podsvícení) kolem zvonkového tlačítka systému. Počkejte, než systém zvukovým signálem potvrdí, že je připraven k připojení.
Upozornění: Pokud se systémová kontrolka LED nerozsvítí, nepokračujte v procesu uvedení zařízení do provozu dříve, než si přečtete často kladené dotazy
- Nyní pokračujte instalací aplikace TUYA.
Spuštění aplikace
Podmínkou spuštěni systému je nainstalování aplikace TUYA Smart.
Aplikaci TUYA Smart si stáhněte v příslušném obchodě App Store a nainstalujte ji.

Abyste mohli začit aplikaci používat, musíte se zaregistrovat. Postupujte prosím v souladu s místním platným prohlášením o ochraně osobních údajů.
http://smart.tuya.com/private
Pokud již účet TUYA máte, přihlaste se.
TUYA a TUYA Smart jsou registrované ochranné známky společnosti Tuya Inc. Společnost BURG-WÄCHTER KG nemá vliv na zobrazení, zpracování dat, funkce ani obsah aplikace. V připadě dotazů se prosím obratte na uživatelskou podporu aplikace TUYA.
Přidání nového zařízení
- Klepněte na symbol „+“ nebo na tlačitko „Přidat zařízení”.
- Vyberte v nastavení položku -> Bezpečnostní senzor -> Bezpečnostní kamera

text_image
Koch Cloudy 33.6°C Comfortable 4.5 ms All Devices Living Room Master Room Smart Video Doerbell 2 Smart Video Doerbell Smart Video Doerbell... option
- Pokud bliká podsvícení zvonkového tlačítka, klepněte na tlačítko „Další“. Upozornění: Pokud není systém připraven, stiskněte tlačítko resetování (...) na spodní straně zařízení základního systému dveří a podržte ho po dobu přibližně 10 s. Poté vyčkejte na nové spuštění systému.
- Vyberte svou sit WIFI, zadejte heslo a volbu potvrd'te

- Upozornění: V dalším kroku přidržte zobrazený QR kód ve vzdálenosti přibližně 15 – 20 cm před kamerou systému eGuard (...) do doby, než zazní zvukový signál. V případě potřeby zkuste změnit vzdálenost. Poté pokračujte klepnutím na možnost „Zvukový signál zazněl”.
- Systém se zaregistruje na serveru a bude spárován s vaším účtern.
- Po dokončení se systém zobrazí v seznamu zařízení.

Hovor: Aktivuje reproduktor a mikrofon a umožni hovor s osobou u dveří.
Nahrávání: Spustí/zastaví záznam (video a tón) na smartphonu. Např. při vandalismu.
Fotografování: Uloži fotografii na smartphonu.
Přehrávání: Vyvolá záznamy/zprávy uložené na SD kartě vložené v systému (SD karta není součástí dodávky.).
Důležité upozornění: Dodržujte zákonná ustanovení Obecného nařízení o ochraně osobních údajů (DSGVO).

text_image
Smart Video Doorbell 2 Battery Remaining: 100% Smart Forward Taste Photos PlaybackZměna nastavení
Pokud chcete upravit výchozí nastavení z výroby, klepněte na systém a v následně zobrazeném menu na možnost „...“ vpravo nahoře.
Změna názvu zařízení:
Zadejte individuální název zařizení.
Sdílení zařízení:
Sdílejte přístup k systému např. se členy své rodiny.
Informace o zařízení:
mj. správce, IP adresa, časové pásmo atd.
Nastavení správy energie:
provozní doba baterie atd.

text_image
Smart Video Doorbell 2 No Service 14:41 Settings DeviceName Smart Share Doorbell 2 Share Device DeviceInformation Power Management Settings Basic Function Settings PID High Memory Card Settings Feedback Firmware Information Remove DeviceNastavení základních funkcí:
- Otočení snímku
• Zobrazení vodoznaku - Režim prénosu zvuku: režim jednosměrného/obousměrného prénosu zvuku
Pasivní infračervený (PIR) spínač:
nastavení citlivosti snímače.
Nastavení paměťové karty:
- Kapacita / použitá pamět / volná pamět
- Formátování/mazání SD karty
Zpětná vazba:
Pokud máte dotazy týkající se aplikace nebo nastavení, odešlete zprávu na e-mail týmu zákaznické podpory společnosti TUYA.
Informace o firmwaru:
- Zobrazí se aktuálně nainstalovaná verze firmwaru zařízení.
- Kontrola, zda je k dispozici nová verze firmwaru.
Odebrání zařízení:
Zařízení bude odstraněno z účtu.
Rádiový zvonek (gong)
Rádiový gong je funkční na 2 baterie AA. Baterie se vkládají na spodní straně zařizení. Dbejte na správnou polaritu baterií.

text_image
Rádiový zvonek (gong) Hlasitost Tón zvonění
text_image
Kryt baterií Spodní strana| Kontrolka LED nesvítí | Zkontrolujte napájeni na kontaktech základní desky pomoci vhodné zkoušečky střídavého napětí |
| Instalace zařízení se nezdařila | Ujistěte se, že používáte nejnovější verzi aplikace.Dočasně vypněte 5GHz sit' WIFI.Zkraťte vzdálenost mezi dveřním komunikátorem a routerem a v případě potřeby použijte opakovač WIFI.Zkontrolujte sílu signálu WIFI pomocí smartphonu.Restartujte systém stisknutím a podržením tlačítka resetování na spodní straně zařízení. |
| Žádný záběr Zkontrolujte paměťovou kapacitu SD karty.Zformátujte SD kartu.Vyměňte SD kartu. | |
| Neozývá se zvukový signál | Aktivujte režim obousměrného přenosu zvuku v části Nastavení -> Základní funkce -> Režim přenosu zvuku |
| Špatná kvalita obrazu | Upravte stupeň citlivosti PIR (pasivního infračerveného detektoru) nebo funkci deaktivujte. |
| Příliš mnoho záběrů | Adjust the PIR (Passive Infrared) sensitivity or deactivate the function. |
| Po stísknutí tlačítka není odeslána push zpráva | Zkontrolujte, zda je v nastavení aplikace aktivována funkce zasilání krátkých informačních (push) zpráv a zda má modul dostatečně dobré připojení k internetu. |
| Dostupný gong není funkční | Systém může spinat pouze omezené elektrické zatížení. Pokud je zatížení příliš velké, vyměňte dostupný gong za jiný model nebo použijte rádiový gong systému, který je součástí dodávky. |
| Rádiový gong není funkční | Zkontrolujte, zda jsou baterie nabité a správné vložené do zařízení. V případě potřeby použijte nové 1,5V baterie AA.Zopakujte proces spárování gongu a kamerového systému tak, že stisknete tlačitko pro hlasitost/synchronizaci na gongu, podržite ho po dobu přibližně 10 s a následně krátce stisknete tlačitko zvonku na audio/video jednotce. |
Poznámky
Likvidace prístroje

Upozorňujeme na to, že takto označené elektrické a elektronické přístroje a baterie se nesmí vyhazovat jako domovní odpad, ale musí se shromažďovat odděleně, resp. samostatně. Informace o tom, kde najdete sběrné místo pro baterie a elektroodpad, vám poskytne příslušný úřad ve vašem městě/ obci.

Společnost BURG-WÄCHTER KG tímto prohlašuje, že tento přístroj splňujesměrnici 2014/53/EU, (RED) 2014/30/EU, (EMC), 2011/65/EU (RoHS).

Úplný text EU prohlášení o shodě naleznete na následující internetové adrese: www.burg.biz
V případě technických dotazů k produktu si prosím přečtěte podrobný návod k obsluze a řídte se informacemi v často kladených dotazech (FAQ), které naleznete na následující webové stránce: www.burg.biz.
Pokud byste i presto měli ještě otázky, můžete se na nás obrátit prostřednictvím e-mailu na adrese: info@burg.biz
Felépítmény

Tartozékok
