Grizzly BRM 421020 - Sekačka na trávu

BRM 421020 - Sekačka na trávu Grizzly - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BRM 421020 Grizzly ve formátu PDF.

📄 232 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Grizzly BRM 421020 - page 100
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Benzínová sekačka na trávu 4-taktní
Značka Grizzly
Model BRM 421020
Motor NP100 Zong Shen, 99 cm³, 1,6 kW (2,17 k)
Průměr sečení 420 mm
Výška sečení 5 poloh: 25, 37, 50, 62, 75 mm
Objem sběrného koše 50 litrů
Objem palivové nádrže 0,75 litru
Objem olejové nádrže 0,4 litru
Hmotnost (s košem, prázdnou nádrží) 24 kg
Hladina akustického tlaku (LpA) 82,7 dB(A) ; K=3,0 dB
Zaručená hladina akustického výkonu (LWA) 96 dB(A)
Vibrace na rukojeti 7,0 m/s² ; K=1,5 m/s²
Typ zapalovací svíčky Champion QC12YC
Otáčky nože 2900 min⁻¹
Utahovací moment nože Max. 45 Nm
Bezpečnost Bezpečnostní lišta (zastavení motoru), ochrana výfuku, zadní nárazová ochrana, zastavení nože do 7 sekund
Další vlastnosti Skládací madlo, indikátor naplnění koše, startovací pumpa, 5 výšek sečení
Údržba Výměna oleje každých 50 h, čistitelný vzduchový filtr, nastavitelná svíčka, broušení/výměna nože odborníkem
Palivo Bezolovnatý benzín 95-98 oktanů (max. 10% etanolu)
Použití Domácí, sekání trávy, sklon max. 10°

Často kladené otázky - BRM 421020 Grizzly

Jaká je minimální a maximální výška sečení?
Výška sečení se nastavuje v 5 polohách: 25, 37, 50, 62 a 75 mm. Pro okrasný trávník zvolte 30-45 mm; pro užitkový trávník 40-65 mm.
Jaký olej používat a kdy jej vyměnit?
Používejte olej značky SAE 30. První výměna po 5 hodinách používání, poté každých 50 hodin nebo jednou ročně. Objem: 0,4 litru.
Jak nastartovat motor?
Stiskněte 3x startovací pumpu, přitáhněte bezpečnostní lištu k rukojeti, poté zatáhněte za startovací páku. Jakmile motor naskočí, pomalu uvolněte startér. Upozornění: tankujte nejméně 3 m od místa startování.
Co dělat, když se nůž rychle nezastaví?
Nůž by se měl zastavit do 7 sekund po uvolnění bezpečnostní lišty. Pokud ne, nechte zařízení pro zastavení zkontrolovat odborníkem.
Jak vyčistit vzduchový filtr?
Otevřete kryt vzduchového filtru, vyjměte filtr, vyčistěte jej v mýdlovém roztoku, nechte uschnout, poté přidejte několik kapek nového motorového oleje a vraťte jej zpět.
Jaké palivo použít?
Používejte bezolovnatý benzín 95-98 oktanů, bez příměsi oleje. Biopaliva s obsahem etanolu do 10 % jsou přijatelná. Neskladujte benzín déle než jeden měsíc.
Jak uskladnit sekačku na zimu?
Vypusťte palivovou nádrž, nechte motor běžet, dokud se nezastaví kvůli nedostatku paliva, vyměňte olej, vyjměte zapalovací svíčku, nalijte lžíci oleje do válce a jemně zatáhněte za startér, aby se olej rozprostřel.
Jaké jsou bezpečnostní prvky?
Bezpečnostní lišta zastaví motor při uvolnění. Ochrana výfuku zabraňuje popáleninám. Zadní nárazová ochrana chrání před odletujícími předměty a kontaktem s nožem.
Jak nastavit výšku sečení?
Vytáhněte nastavovací páku směrem ven, posuňte ji do požadované polohy (značky 1 až 5 odpovídající 25-75 mm), poté ji zatlačte zpět dovnitř pro zajištění.
Kde najít náhradní díly?
Náhradní díly jsou k dispozici na www.grizzly-service.eu. Můžete také kontaktovat servisní středisko Grizzly. Reference: vzduchový filtr (91102800), kola, sběrný koš, zapalovací svíčka, nůž atd.

Dotazy uživatelů ohledně BRM 421020 Grizzly

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BRM 421020 - Grizzly a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BRM 421020 značky Grizzly.

NÁVOD K OBSLUZE BRM 421020 Grizzly

Benzinová travní sekačka

CZ

Benzínová kosačka

SK

Benzininé vejapjové

LT

Překlad originálního návodu k obsluze

CZ Překlad originálního návodu k obsluze 119

Účel použití ......101

Obecný popis....101

Objem dodávky....101

Přehled....102

Popis funkce ....102

Ochranná zařízení .....102

Technické údaje....103

Symboly a piktogramy ....103

Symboly na přístroji .....103

Symboly v návodu....104

Bezpečnostní pokyny....105

Uvedení do provozu....107

Montáž rukojeti....108

Montáž/Vyprázdnění sběrného

koše ....108

Plnění motorového oleje a

kontrola hladiny oleje ....109

Plnění benzínu....109

Obsluha....110

Spuštění a zastavení motoru .....110

Sekání....110

Pracovní pokyny....111

Všeobecné pracovní pokyny......111

Nastavení výšky sekání ...... 111

Čištění a údržba....111

Čištění a obecná údržba.... 111

Výměna vzduchového filtru .....112

Výměna/Nastavení zapalovací svíčky 112

Výměna motorového oleje .....112

Broušení/Výměna nože....113

Nastavení karburátoru .....113

Intervaly údržby....114

Skladování....115

Všeobecné pokyny ke skladování...115

Sklopení přístroje 115

Skladování během delších provozních

přestávek 115

Odklízení a ochrana okolí....116

Náhradní díly/Příslušenství .....116

Hledání chyb 117

Záruka....118

Překlad originálního prohlášení o shodě CE....222

Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje.

Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.

Tento přístroj byl odkoušen během výroby na kvalitu a podroben výstupní kontrole.

Funkčnost Vašeho přístroje je tím zajištěná.

Grizzly BRM 421020 - Benzininé vejapjové - 1

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití.

Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.

Účel použití

Přístroj je určen pouze pro sekání trávníku a trávy o ploše v domácí oblasti.

Přístroj je určen pro použití v domácích dílnách. Nebyl koncipován pro průmyslové trvalé používání.

Jakékoliv jiné použití, které tento návod výslovně nepřipouští, může vést k poškození přístroje a může představovat vážné nebezpečí pro uživatele.

Přístroj je určen k použití dospělou osobou. Děti a osoby, které nejsou s tímto návodem obeznámeny, přístroj nesmějí obsluhovat.

Obsluhující osoba nebo uživatel je odpovědný za nehody nebo škody na ostatních osobách nebo jejich majetku.

Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny použitím v rozporu s daným určením nebo chybnou obsluhou.

Obecný popis

Grizzly BRM 421020 - Obecný popis - 1

Zobrazení nejdůležitějších funkčních dílů naleznete na stranách 2-4.

Objem dodávky

Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní:

  • benzínová sekačka na trávu (již na- montovaný)
  • sběrný koš na trávu
  • kabelové svorky
  • Stručný návod
  • návod k obsluze

Přehled

Grizzly BRM 421020 - Přehled - 1

1 horní rukojet'
2 bezpečnostní páka
3 vedení lana startéru

4 dolní rukojeť

5 bovden

6 kabelové svorky
7 rukojet' startéru s lanem
8 uzávěr palivové nádrže
9 kryt vzduchového filtru

10 vzduchový filtr (není vidět)

11 kryt motoru s větracími otvory (ochrana prstů)
12 koncovka zapalovacího kabelu
13 zapalovací svíčka (není vidět)
14 ochrana výfuku
15 2 prední kola
16 kryt z ocelového plechu
17 páka pro nastavení výšky seká- ní
18 2 zadní kola
19 víčko olejové nádrže s měrkou oleje
20 sběrný koš na trávu
21 2 aretační páky pro upevnění rukojeti
22 ochrana proti odraženým předmětům
23 rukojeť sběrného koše na trávu
24 ukazatel stavu naplnění
25 2 aretační páky pro upevnění rukojeti
27 klíč zapalovací svíčky

Grizzly BRM 421020 - Přehled - 2

28 plastové klapky

soutyčí sběrného koše na trávu

Grizzly BRM 421020 - Přehled - 3

30 zavěšení sběrného koše na trá- vu

Grizzly BRM 421020 - Přehled - 4

31 plnicí hrdlo

Grizzly BRM 421020 - Přehled - 5

32 benzínové čerpadlo (Primer)

Grizzly BRM 421020 - Přehled - 6

33 pozice výšky střihu

Popis funkce

Přístroj je poháněn výkonným čtyřtaktovým motorem

Přístroj je vybavený kvalitním krytem z ocelového plechu, košem na zachycení trávy a sklopnou rukojetí..

Funkci ovládacích jednotek vytáhněte prosím z následujících popisů.

Ochranná zařízení

Grizzly BRM 421020 - Ochranná zařízení - 1

2 Bezpečnostní páka

Při povolení bezpečnostní páky se přístroj zastaví..

14 Ochrana výfuku

Zabraňuje tomu, aby ruce nebo hořlavé materiály příšly do kontaktu s horkým výfukem.

22 Ochrana proti odraženým předmětům

Chrání obsluhující osoby před odmrštěnými díly a před neúmyslným kontaktem s noži, pokud se seká bez sběrného koše na trávu

Technické údaje

Benzínová sekačka na trávu

bez pohonem......BRM 4210-20

Motor....NP 100 Zong Shen Zdvihový objem motoru....99 cm³ (cc)

Výkon....1,6 kW (2,17 PS)

Počet otáček nože n _0 ...... 2900 min ^-1

Utahovací moment nože...... max. 45 Nm

Objem benzínové nádrže .....0,75 l

Oktanové číslo....95-98

Objem olejové nádrže....0,4 l

Zapalovací svíčka.....Champion QC12YC

Průměr střihu.... ∅ 420 mm

Výška řezu ... 5-stupňová, 25-37-50-62-75 mm

Objem sběrného koše na trávu .....50 l

Hmotnost (vč. sběrného koše na trávu, s prázdnou nádrží)....24 kg

Úroveň akustického výkonu (L _WA )

měřená .....94,72 dB(A); K=3,0 dB

zaručená....96 dB(A)

Vibrace na rukojeti

(a_n) 7,0 m/s²; K=1,5 m/s²

Hodnoty hluku a vibrací byly zjištěny podle norem a ustanovení uvedených v prohlášení o shodě. V průběhu dalšího vývoje mohou být bez předchozího upozornění provedeny technické a designové změny. Všechny rozměry, pokyny a údaje tohoto návodu k obsluze jsou bez záruky. Proto nelze uplatňovat právní nároky kladené na základě návodu k obsluze.

Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle normovaného zkušebního postupu a může být použita k porovnání elektrického přístroje s jinými přístroji. Uvedená emisní hodnota vibrací může být také použita k úvodnímu odhadu vystavení emisím.

Grizzly BRM 421020 - Benzínová sekačka na trávu - 1

Výstraha: Emisní hodnota vib- rací se může během skutečného

používání elektrického přístroje odlišovat od uvedené hodnoty, v závislosti na způsobu, kterým je elektrický přístroj používán.

Je zde nutné, aby byla stanovena bezpečnostní opatření k ochraně uživatele, která by se opírala o odhad vystavení emisím během sku-tečných provozních podmínek (přitom musí být zohledněny všechny části provozního cyklu, např. doby, kdy je elektrický přístroj vypnut, a takové, ve kterých je přístroj sice zapnut, ale běží bez zatížení).

Symboly a piktogramy

Symboly na přístroji

Grizzly BRM 421020 - Symboly na přístroji - 1

vání!

čtěte si návod k obsluze.

Grizzly BRM 421020 - Symboly na přístroji - 2

Nebezpečí poranění odmrštěnými částmi.

Zabraňte přístupu okolo stojících osob k přístroji.

Grizzly BRM 421020 - Symboly na přístroji - 3

Pozor – jedovaté výpary!

ístroj neprovozujte v avřených prostorách.

Grizzly BRM 421020 - Symboly na přístroji - 4

Pozor – benzín je hořlavý!

ekuřte a nepřibližujte se s pelnými zdroji.

Grizzly BRM 421020 - Symboly na přístroji - 5

Pozor – horké plochy!

čí popálení.

Grizzly BRM 421020 - Symboly na přístroji - 6

Pozor - nebezpečí poranění! i prostředky pro

ochranu zraku a sluchu.

CZ

Grizzly BRM 421020 - CZ - 1

Nebezpečí poranění ostrými noži! Udržujte si přístroj v dostatečné vzdálenosti od rukou a nohou. Před zahájením údržby vypněte motor a vytáhněte koncovku zapa- lovacího kabelu.

Grizzly BRM 421020 - CZ - 2

Přístroj nevystavujte dešti Doběh nože sekačky na trávu.

Grizzly BRM 421020 - CZ - 3

Údaj hladiny akustického tlaku L_WA v dB

Grizzly BRM 421020 - CZ - 4

Průměr střihu

Symboly na uzávěru nádrže:

Grizzly BRM 421020 - Symboly na uzávěru nádrže: - 1

Upozornění na hrdle pro plnění benzínu. Nelze tankovat směs E85!

Grizzly BRM 421020 - Symboly na uzávěru nádrže: - 2

Grizzly BRM 421020 - Symboly na uzávěru nádrže: - 3

Pozor! Před startem zkontrolujte hladinu oleje.

Symboly na uzávěru pro plnění oleje:

Grizzly BRM 421020 - Symboly na uzávěru pro plnění oleje: - 1

Upozornění na hrdlo pro plnění oleje

Piktogram na benzínové nádrži:

Grizzly BRM 421020 - Piktogram na benzínové nádrži: - 1

Grizzly BRM 421020 - Piktogram na benzínové nádrži: - 2

Varování!

Přečtěte si návod k obsluze.

Grizzly BRM 421020 - Piktogram na benzínové nádrži: - 3

Pozor - benzín je hořlavý! doplňováním paliva nechte minim. 2 minuty vychladnout motor.

Grizzly BRM 421020 - Piktogram na benzínové nádrži: - 4

Pozor - toxické výpary CO! Neprovozujte přístroj v uzavřených prostorách.

Grizzly BRM 421020 - Piktogram na benzínové nádrži: - 5

Pozor – horké plochy! Nebezpečí popálení.

Piktogramy na benzinovém čerpadlu:

Grizzly BRM 421020 - Piktogramy na benzinovém čerpadlu: - 1

Benzinové čerpadlo (Primer) před startem 3x zatlačit

Symboly na rukojeti:

Grizzly BRM 421020 - Symboly na rukojeti: - 1

Grizzly BRM 421020 - Symboly na rukojeti: - 2

Upozornění ke spuštění a zastavení motoru

Grizzly BRM 421020 - Symboly na rukojeti: - 3

Zapnutí přístroje (ON): Bezpečnostní držadlo přitáhnout k sobě.

Vypnutí přístroje (OFF): Bezpečnostní držadlo pustit.

Symboly v návodu

Grizzly BRM 421020 - Symboly v návodu - 1

Výstražné značky s údaji pro za-bránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

Grizzly BRM 421020 - Symboly v návodu - 2

Příkazové značky (namísto výkřičníku je vysvětlován příkaz) s údaji pro prevenci škod.

Grizzly BRM 421020 - Symboly v návodu - 3

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.

Bezpečnostní pokyny

Tato část pojednává o základních bezpečnostních předpisech při práci s benzínovou sekačkou.

Grizzly BRM 421020 - Bezpečnostní pokyny - 1

VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a instrukce. Opomenutí při dodržování bezpečnostních upozornění a instrukcí může způsobit úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Pokyny:

  • Přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Seznamte se s možnostmi nastavení a správným používáním zařízení.
  • V případě nejistot při používání přístroje a o zakázaném ovládání se nechte zaškolit.
  • Bud'te pozorní, dbejte na to, co děláte, a při práci se říd'te zdravým rozumem. Přístroj nepoužívejte, pokud jste unaveni nebo nemocní nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při použití přístroje může vést k vážným zraněním.
  • Tento přístroj není určen pro použití osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí; ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo budou ní poučení o tom, jak používat zařízení.
  • Děti musí být pod dohledem, aby se zajistilo, že si nebudou hrát s přístrojem.
  • Nikdy nedovolte, aby děti nebo jiné osoby, které se neobeznámily s návo-dem k obsluze, přístroj používaly. Místními ustanoveními může být stanoven minimální věk uživatele.

  • Nikdy nekoste, když se v blízkosti na- chází osoby, zejména děti, nebo zvířata. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.

  • Myslete na to, že uživatel je zodpovědný za nehody a úrazy s účastí dalších lidí a jejich majetku.
  • Dodržujte ochranu proti hluku a místní předpisy.

Přípravná opatření:

  • Při kosení je nutné vždy nosit neklouzavou obuv a dlouhé kalhoty. Nikdy nesekejte naboso nebo v lehkých sandálech. Volnější oblečení, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými díly. Nošení vhodného oblečení snižuje riziko zranění.
  • Zkontrolujte oblast, na které se přístroj použije a odstraňte všechny předměty (např. kameny, tyče, dráty, hračky), které by mohly být zachyceny a odhodťe je.

- Varování: Benzín je vysoce vznětlivý. Oheň nebo exploze mohou vést k těžkým popáleninám:

  • uchovávejte benzín pouze v nádobách k tomu určených;
  • benzín nalévejte pouze venku a během nalévání nekuřte;
  • před spuštěním motoru je třeba benzín doplnit. Během chodu motoru nebo je-li přístroj horký, není dovoleno otevírat uzávěr nádrže ani doplňovat benzín.
  • jestliže benzín přetekl, není dovoleno podnikat žádný pokus o spuštění motoru. Namísto toho je třeba přístroj odstranit z plochu znečištěné benzínem. Je třeba se vyvarovat jakémukoliv pokusu o spuštění motoru, dokud se benzínové výpary neodpaří;

- z bezpečnostních důvodů je nutno v případě poškození vyměnit uzávěry

CZ

benzínové nádrže a jiné uzávěry nádrží.

  • Poškozené tlumiče hluku vyměňte.
  • Před použitím je nutno vždy vizuálně zkontrolovat, jestli nejsou řezací nástroje, upevňovací čepy a celá řezací jednotka opotřebovány nebo poškozeny. Pro zamezení nevyváženosti je dovoleno opotřebované nebo poškozené nástroje a čepy vyměňovat pouze v celé sadě.
  • Bud'te opatrní u přístrojů s více řezacími nástroji, protože pohyb nože může vést k rotaci ostatních nožů.
  • Používejte pouze náhradní díly a příslušenství, které jsou dodány a doporučeny výrobcem. Použití cizích dílů může vést k poranění a je důvodem okamžité ztráty nároku na záruku.

Manipulace:

  • Nenechávejte spalovací motor běžet v uzavřených prostorách, ve kterých se může nashromáždit nebezpečný oxid uhelnatý.
  • Sekejte trávu pouze za denního světla při dobrém umělém osvětlení. Neosvětlená pracovní oblast může způsobit nehody.
  • Vyhněte se pokud možno použití přístroje v případě, jestliže je tráva mokrá.
  • Dbejte vždy na bezpečnou stabilitu, zejména na svazích, skládkách, příko-pech nebo nábřežích. To Vám umožní lépe kontrolovat přístroj v neočekáva-ných situacích.

  • Vždy pracujte šikmo ke svahu, nikdy směrem do svazu nebo ze svahu.

  • Bud'te obzvláště opatrní, jestliže měníte na svahu směr jízdy.
  • Nesekejte trávu na příliš strmých svazích (max. 10°).

- Ved'te přístroj pouze rychlostí chůze.

  • Bud'te zvláště opatrní, jestliže přístroj otáčíte nebo jej přitahujete k sobě.
  • Řezací nástroj zastavte, v případě že je nutno přístroj naklonit, že je transportován přes jiné plochy, než je tráva, a jestliže přístroj dopravujete od sekané plochy nebo směrem k ní.
  • Nikdy přístroj nepoužívejte, jestliže jsou poškozena ochranná zařízení nebo ochranné mřížky nebo bez namontovaných ochranných zařízení, například ochrana proti odraženým předmětům a/nebo sběrný koš na trávu. Tím je zajištěno, že zůstane zachována bezpečnost přístroje.
  • Neměňte nastavení regulátoru motoru, ani jej nepřetáčejte. Mohli byste přístroj poškodit.
  • Než spustíte motor, odpojte všechny řezací nástroje a pohony.
  • Spouštěcí spínač startujte nebo aktivujte opatrně, podle pokynů výrobce. Dbejte na dostatečnou vzdálenost řezacího nástroje od nohou. Hrozí nebezpečí poranění.
  • Při startování nebo spouštění motoru nesmí být přístroj nakloněn, ledaže by byl přístroj při procesu nadzvednut. V takovém případě nakloňte přístroj pouze do té míry, jak je to bezpodmínečně nutné a zvedněte pouze stranu odvrácenou od uživatele.
  • Motor nespouštějte, jestliže stojíte před vyhazovacím kanálem.
  • Motor spouštějte podle pokynů a jen tehdy, jestliže jsou vaše nohy v bezpečné vzdálenosti od řezacích nástrojů.
  • Nikdy nedávejte ruce nebo nohy k otáčejícím se dílům nebo pod ně. Bud'te vždy v dostatečné vzdálenosti od vyhazovacího otvoru. I drobná nepozornost při používání přístroje může vést k těžkým poraněním.
  • Nikdy přístroj nezvedejte nebo nepře-

nášejte, jestliže je motor v chodu.

• Vypněte motor, vytáhněte koncovku zapalovacího kabelu a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé díly zastaveny:

  • než uvolníte blokace nebo odstraníte ucpání ve vyhazovacím kanálu;
  • než přístroj budete kontrolovat, čistit nebo na něm pracovat;
  • jestliže bylo nalezeno cizí těleso. Než přístroj znovu spustíte a budete s přístrojem pracovat, zkontrolujte, jestli není přístroj poškozen a provedte potřebné opravy;
  • jestliže prístroj začne nezvykle silně vibrovat, je nutná okamžitá kontrola.

• Vypněte motor

  • jestliže od prístroje odcházíte;
  • než doplníte palivo;

  • Při doběhu motoru je nutno zavřít škrticí klapku.

  • Přístroj nikdy nenechávejte na pracovišti bez dozoru.
  • Nepracujte s poškozeným, neúplným přístrojem nebo přístrojem přestavěným bez souhlasu výrobce.

Používání strojů pro jiné účely, než je určeno, může vést k nebezpečným situacím.

- Při nebezpečí úderu bleskem s přístrojem nepracujte. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Údržba a skladování:

  • Zajistěte, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně utaženy a aby se přístroj nacházel v bezpečném pracovním stavu. Hodně nehod bývá způsobeno špatně udržovanými přístroji.
  • Nikdy neuchovávejte přístroj s benzínem v nádrži uvnitř budovy, ve které mohou možné benzínové výpary přijít do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami.
  • Než přístroj odstavíte v uzavřených

prostorách, nechejte motor vychladnout. Hrozí nebezpečí požáru.

  • Pro zabránění nebezpečí požáru udržujte motor, výfuk a oblast kolem palivové nádrže bez trávy, listů nebo vytékajícího tuku (oleje).
  • Pravidelně kontrolujte sběrný koš, jestli není opotřebený nebo neztrácí funkčnost.
  • Z bezpečnostních důvodů vyměňujte opotřebované nebo poškozené díly. Poškozené tlumiče hluku vyměňte.
  • Jestliže je nutno vyprázdnit palivovou nádrž, mělo by k tomu dojít venku.
  • Zacházejte s přístrojem opatrně. Nože udržujte ostré a čisté, aby mohly lépe a bezpečněji pracovat. Dodržujte předpisy pro údržbu.
  • Nepokoušejte se přístroj sami opravit, pokud k tomu nemáte patřičné školení. Veškeré práce, které nejsou uvedeny v tomto návodě, mohou provádět pouze námi autorizovaná zákaznická střediska.
  • Přístroj skladujte na suchém místě a mimo dosah dětí. Stroj je nebezpečný, jestliže jej používají nezkušené osoby.

Uvedení do provozu

Grizzly BRM 421020 - Uvedení do provozu - 1

Pozor! Rotující nůž. Práce na přístroji provádějte pouze při vypnutém motoru a zastaveném noži.

Než přístroj můžete spustit, musíte

  • držadlové soutyčí vyklopit nahoru a zablokovat rychloupínací páčku,
  • doplnit motorový olej
  • doplnit benzín
  • evtl. namontovat koš na zachycení trávy.
  • příp. nastavit výšku sekání

CZ

Montáž rukojeti

Grizzly BRM 421020 - Montáž rukojeti - 1

Pozor! Dbejte na to, aby při montáži rukojeti nedošlo ke zmáčknutí bovdenových lanek. (5)

Grizzly BRM 421020 - Montáž rukojeti - 2

Madlovou traverzu (1) lze namontovat ve dvou polohách.

Grizzly BRM 421020 - Montáž rukojeti - 3

  1. Vyklopte spodní traverzu (4) a horní madlovou traverzu (1) na-horu.

  2. Uvedte spodní traverzu (4) do požadované polohy a zablokujte rychloupínací páčku (21), jejím zatlačením ve směru k traverze (4). Tyto musí přiléhat k traverze tak, aby bylo možné provést upnutí střední silou.

V opačném případě se rychloupínací páčka pro upnutí musí otočit ve směru hodinových ručiček nebo uvolnit proti směru hodinových ručiček.

Grizzly BRM 421020 - Montáž rukojeti - 4

  1. Zablokujte rychloupínací páčku (25) na horní madlové traverze (1) tak, jak je popsáno v bodě 2.

Grizzly BRM 421020 - Montáž rukojeti - 5

  1. Upevněte bovden (5) pomocí kabelové svorky (6) na spodní traverze (4).

Montáž/Vyprázdnění sběrného koše

Grizzly BRM 421020 - Montáž/Vyprázdnění sběrného koše - 1

Pozor: Přístroj neprovozujte bez připevněného sběrného koše nebo bez ochrany proti odraženým předmětům. Nebezpečí poranění!

Sestavení sběrného koše:

  1. Zasuňte tyč sběrného koše (29) do síťky koše (20).
  2. Ohrňte plastové patky (28) přes tyč sběrného koše.

F Připevnění sběrného koše k přístroji:

  1. Nadzvedněte ochranu proti odraženým předmětům (22).
  2. Zavěste sběrný koš (20) do určeného závěsu (30) na zadní straně přístroje.
  3. Položte ochranu proti odra- ženým předmětům (22), která bude držet sběrný koš v dané poloze.

Grizzly BRM 421020 - F Připevnění sběrného koše k přístroji: - 1

Ukazatel naplnění záchytného vaku na trávu

Na horní straně záchytného vaku na trávu (20) je našitý textilní ukazatel.

V případě prázdného záchyt- ného vaku na trávu se ukazatel naplnění v provozu nafoukne.
V případě plného záchytného vaku na trávu se ukazatel naplnění splaskne. V tomto případě okamžitě vyprázdněte záchytný vak na trávu.

Grizzly BRM 421020 - Ukazatel naplnění záchytného vaku na trávu - 1

V případě silně znečištěné tkaniny záchytného vaku se ukazatel naplnění nemůže nafouknout. Funkce ukazatele naplnění není zaručena. Okamžitě vyčistěte tkaninu záchytného vaku.

Plnění benzínu

Grizzly BRM 421020 - Plnění benzínu - 1

Grizzly BRM 421020 - Plnění benzínu - 2

Grizzly BRM 421020 - Plnění benzínu - 3

Varování! Benzín je vznětlivý a zdraví škodlivý:

Sejmutí/Vyprázdnění sběrné- - benzín uchovávejte v nádobách še: pro něj určených;

  1. Nadzvedněte ochranu proti odraženým předmětům (22) a vyjměte sběrný koš (20).
  2. Koš vyprázdněte (viz kapitola „Likvidace/Ochrana životního prostředí“) a opět jej připevněte.

Plnění motorového oleje a kontrola hladiny oleje

Grizzly BRM 421020 - Plnění motorového oleje a kontrola hladiny oleje - 1

Postavte přístroj na rovný podklad.

Grizzly BRM 421020 - Plnění motorového oleje a kontrola hladiny oleje - 2

  1. Odšroubujte víčko olejové nádrže s měrkou (19) a nalejte olej do nádrže. Nádrž na olej pojme 0,5 l oleje. Používejte značkový olej (např. SAE 30).
  2. Pro kontrolu hladiny oleje otřete měrku čistým hadříkem a opět ji zasuňte do nádrže až na doraz..
  3. Po vytažení měrky na ní zjistěte výšku hladiny oleje. Výška hladiny oleje se musí nacházet v označeném poli mezi značkou minima a maxima.
  4. Případně rozlity olej setřete a víčko olejové nádrže (19) opět zavřete.

Grizzly BRM 421020 - Plnění motorového oleje a kontrola hladiny oleje - 3

Výšku hladiny oleje zkontrolujte před každým sekáním a při dosažení dolního bodu značení olej doplňte.

  • palivo doplňujte pouze venku a nikdy, jestliže je motor v chodu, nebo je stroj horký;
  • uzávěr palivové nádrže otvírejte po-malu, aby se mohl redukovat přetlak;
  • při plnění paliva nekuřte;
  • zabraňte kontaktu s pokožkou a vdechnutí výparů;
  • rozlity benzín odstraňte.
  • udržujte benzín v dostatečné vzdálenosti od jisker, otevřeného ohně a jiných zápalných zdrojů.
  • Zlikvidujte zbytky benzínu ekologicky nezávadně (viz „Likvidace/ochrana životního prostředí“).

Grizzly BRM 421020 - Plnění motorového oleje a kontrola hladiny oleje - 4

- Nepoužívejte směs benzínu s olejem.

- Používejte bezolovnatý benzín Normal nebo Super.

v případě použití bio-paliva se nesmí přimísit více než 10% ethanolu..

- Používejte pouze čistý a čerstvý benzín.

- Benzín neskladujte déle než jeden měsíc, protože se jeho kvalita zhoršuje.

Grizzly BRM 421020 - Plnění motorového oleje a kontrola hladiny oleje - 5

  1. Odšroubujte uzávěr palivové nádrže (A 8) a nalejte benzín až po spodní okraj plnicího hrdla. (31). Nádrž nenaplňujte celou, aby měl benzín místo pro rozpínání.

CZ

  1. Kolem uzávěru setřete zbytky benzínu a uzávěr palivové nádrže opět zavřete.

Obsluha

Grizzly BRM 421020 - Obsluha - 1

Určitému zatížení hlukem. způsobeným tímto přístrojem, se nelze vyhnout. Odložte hlučné práce na povolenou a k tomu určenou dobu. Dodržujte příp. doby klidu a omezte dobu trvání práce na minimum. Pro vaši osobní ochranu a ochranu osob, nacházejících se v blízkosti, je nutné nosit vhodnou ochranu slu-chu.

Spuštění a zastavení motoru

Grizzly BRM 421020 - Spuštění a zastavení motoru - 1

Varování! Benzín je vznětlivý. uštějte motor ve vzdálenosti minimálně 3 m od místa plnění. Hrozí nebezpečí požáru.

Grizzly BRM 421020 - Spuštění a zastavení motoru - 2

Přístroj spouštějte na pevném, rovném podkladě, pokud možno nikoliv ve vysoké trávě. Ujistěte se, že se řezací nástroj nedotýká žádných předmětů ani země.

Grizzly BRM 421020 - Spuštění a zastavení motoru - 3

Pro Vaši bezpečnost: Při spuštění přístroje se postavte za něj.

Grizzly BRM 421020 - Spuštění a zastavení motoru - 4

Pravidelně kontrolujte hladinu benzínu a oleje (viz „Uvedení do provozu“) a včas ji doplňte.

Studený start:

  1. Zatlačte 3 x benzinové čerpadlo (13) (Primer).

  2. Přitáhněte bezpečnostní páku (2) směrem k rukoje- ti a podržte ji.

  3. Zatáhněte za rukojeť startéru (7).

  4. Když motor nastartuje, nechte startovací rukojeť pomalu sklouznout zpět do vedení startovacího lanka (3)

Grizzly BRM 421020 - Studený start: - 1

V případě teplého startu není potřebné stisknutí primeru (32).

Grizzly BRM 421020 - Studený start: - 2

Pokud se primer stiskne příliš často, vnikne do karburátoru příliš velké množství benzínu a motor lze těžce nastartovat.

Zastavení motoru:

- Pustte bezpečnostní držadlo (2). Motor se vypne a nůž se zabrzdí

Zařízení pro zastavení nožů:

- Pravidelně kontrolujte zařízení pro za- stavení nožů: Pust'te bezpečnostní držadlo (2). Mo- tor se vypne a nůž se zabrzdí. Nůž se musí zastavit do 7 sekund.

Sekání

  1. Uruchomić silnik (patrz I).
  2. Držte madlovou traverzu (1) a bezpečnostní držadlo (2) při sečení pevně oběma rukama.

Grizzly BRM 421020 - Sekání - 1

Pracovní pokyny

Všeobecné pracovní pokyny

  • Sekejte pokud možno suchý trávník, abyste šetřili drny.
  • Hloubku řezu nastavte tak, aby nebyl přístroj přetěžován.
  • Ved'te přístroj rychlostí chůze pokud možno v rovných dráhách. Pro sekání bez mezer by se dráhy měly vždy o několik centimetrů překrývat.
  • Neposunujte se směrem dozadu.
  • Na svazích pracujte vždy šikmo ke svahu.
  • Pokud by příšly nože do kontaktu s cizími tělesy, motor okamžitě vypněte. Počkejte, až se nůž zastaví, a zkontrolujte, zda není přístroj poškozen. V práci pokračujte pouze tehdy, jestliže není přístroj poškozen.
  • V pracovních přestávkách a při transportu přístroj vypněte a počkejte, až se nůž zastaví.
  • Po každém použití přístroj vyčistěte, jak je popsáno v kapitole „Čištění a údržba“.

Nastavení výšky sekání

Přístroj má 5 poloh pro nastavení výšky sekání (25-37-50-62-75 mm):

Grizzly BRM 421020 - Nastavení výšky sekání - 1

  1. Zatáhněte páku (17) směrem ven a posuňte ji do požadované polohy (33).

  2. Páku zatlačte opět dovnitř.

Správná výška sekání u okrasného trávníku činí přibližně 30 - 45 mm, v případě užitkového trávníku přibližně 40 - 65 mm.

Grizzly BRM 421020 - Nastavení výšky sekání - 2

Pro první sekání v sezóně by měla být zvolena vysoká výška sekání.

Čištění a údržba

Grizzly BRM 421020 - Čištění a údržba - 1

Zajistěte provádění oprav a údržby, které nejsou popsány v tomto návodě, specializovanou opravnou. Používejte pouze originální náhradní díly Grizzly. Hrozí nebezpečí úrazu!

Údržbu a čištění provádějte zásad- ně při vypnutém motoru a vytažené koncovce zapalovacího kabelu. Hrozí nebezpečí poranění!

Před prováděním veškeré údržby a čištění nechejte přístroj vychladnout. Části motoru jsou horké. Hrozí nebezpečí popálení!

Grizzly BRM 421020 - Čištění a údržba - 2

Při manipulaci s nožem noste ruka-vice.

Čištění a obecná údržba

Grizzly BRM 421020 - Čištění a obecná údržba - 1

Pro čištění a údržbu na spodní straně přístroje nakloňte přístroj pouze dozadu, aby zapalovací svíčka směřovala nahoru.

Při těchto činnostech spolupracujte s další osobou, aby tak nedošlo k překlopení zařízení dozadu.

Grizzly BRM 421020 - Čištění a obecná údržba - 2

Přístroj nenaklánějte na stranu nebo dopředu. Provozní kapaliny mohou vytéci, a tak může dojít k poškození motoru

  • Udržujte přístroj stále v čistotě. K čištění použijte kartáček nebo hadřík, ale žádné agresivní čisticí prostředky nebo rozpouštědla.
    K čištění motoru nepoužívejte vodu, mohla by znečistit palivové zařízení.
  • Po sekání odstraňte kusem dřívka nebo plastu přichycené zbytky rostlin. Vyčis-

CZ

těte zejména větrací otvory (11), vyhazovací otvor a nožovou oblast (viz také „Čištění nožů“). Nepoužívejte tvrdé ani špičaté předměty, mohly by přístroj poškodit.

  • Občas naolejujte kola.
  • Před každým použitím zkontrolujte, zda sekačka nevykazuje viditelné nedostatky, jako uvolněné, opotřebované nebo poškozené díly. Zkontrolujte dotažení všech matic, čepů a šroubů.
  • Zkontrolujte, zda kryty a ochranná zařízení (A 2, 11, 14, 22) nejsou poškozena a jsou správně usazena. V případě potřeby je vyměňte.

Výměna vzduchového filtru

Grizzly BRM 421020 - Výměna vzduchového filtru - 1

Přístroj nikdy nepoužívejte bez vzduchového filtru. Jinak se do motoru může dostat prach a nečistoty, což vede k poškození stroje.

Grizzly BRM 421020 - Výměna vzduchového filtru - 2

  1. Vytáhněte konektor zapalovací svíčky (12) viz „Údržba za-palovací svíčky“.

  2. Otevřete skřiň vzduchového fil- tru (9) a vyjměte vzduchový filtr (10).

  3. Vzduchový filtr (10) vyčistěte v mýdlovém roztoku a nechte jej uschnout. Do vzduchového filtru vetřete několik kapek čerstvého motorového oleje.
  4. Vadný vzduchový filtr nahrad'te novým vzduchovým filtrem (viz „Náhradní díly / příslušenství“).
  5. Při montáži vložte vzduchový filtr (10) do skříně vzduchového filtru (9) a skřín opět zavřete.

Výměna/Nastavení zapalovací svíčky

Grizzly BRM 421020 - Výměna/Nastavení zapalovací svíčky - 1

Opotřebované zapalovací svíčky nebo příliš velký interval zapalování vede ke snížení výkonu motoru.

Grizzly BRM 421020 - Výměna/Nastavení zapalovací svíčky - 2

  1. Současným táhnutím a otáčením sejměte koncovku (12) ze zapalovací svíčky.

  2. Vyšroubujte zapalovací svíčku pomocí klíče proti směru hodinových ručiček. ( 27)

  3. Pomocí mezerníku (k dostání ve specializovaných prodejnách) zkontrolujte vzdálenost elektrod. Vzdálenost elektrod musí činit 0,5-0,6 mm.

  4. Vzdálenost elektrod popřípadě nastavte tak, že budete opatrně přihýbat zapalovací třmínek za- palovací svíčky.

  5. Vyčistěte zapalovací svíčku drá- těným kartáčem.

  6. Vložte vyčištěnou a nastavenou zapalovací svíčku nebo vy-měňte poškozenou zapalovací svíčku za novou (doporučený utahovací moment 20 Nm) (viz „Náhradní díly“).

Výměna motorového oleje

Grizzly BRM 421020 - Výměna motorového oleje - 1

Výměnu motorového oleje provedte pouze při prázdné benzínové nádrži a teplém motoru.

Grizzly BRM 421020 - Výměna motorového oleje - 2

  • První výměnu motorového oleje provedte přibližně po 5 provozních hodinách, potom každých 50 provozních hodin nebo každý rok.
    • Starý olej ekologicky zlikvidujte

(viz „Likvidace/Ochrana životního prostředí“).

  1. Zdjać wtyk przewodu zapłonowego (12) (viz „Výměna/Nastavení zapalovací svíčky“).
  2. Otevřete krytku olejové nádrže (19) a vyčerpejte motorový olej pomocí olejového čerpadla.
  3. Doplňte motorový olej (viz „Uvedení do provozu“).

Broušení/Výměna nože

Grizzly BRM 421020 - Broušení/Výměna nože - 1

Nechte nůž vmontovat a vymonto- vat pouze v odborném servisu.

Grizzly BRM 421020 - Broušení/Výměna nože - 2

Při manipulaci s nožem noste rukavice.

  • Vytáhněte konektor zapalovací svíčky (12) a zkontrolujte opotřebení a poškození nože.
  • Tupý nůž nechejte vždy dobrousit ve specializované dílně, která by mohla

provést zkoušku nevyváženosti.

- Poškozený nůž nebo nevyvážený nechejte vždy vyměnit ve specializované dílně. Neodborná montáž může vést k těžkým poraněním.

Grizzly BRM 421020 - Broušení/Výměna nože - 3

Nesprávná montáž může způsobit vážné zranění.

Nastavení karburátoru

Karburátor byl v dílně přednastaven na optimální výkon. Jestliže je zapotřebí provést dodatečná nastavení, nechejte nastavení provést specializovanou dílnou.

Intervaly údržby

Pravidelně provádějte údržbu uvedené v tabulce „Intervaly údržby“. Pravidelnou údržbou se prodlužuje životnost přístroje. Navíc dosáhnete optimálního výkonu sekání a zabráníte úrazům.

Práce údržby(viz „Čištění a údržba“)Před PoPo prv-ních 5hodi-náchPo 8hodi-náchPo 50hodi-náchRočně
prací/práci
Zkontrolujte a utáhněte šrou-by, matice a čepy
Zkontrolujte hladinu motoro-vého oleje/hladinu benzínu av případě potřeby motorovýolej/benzín doplňte
Vyčistěte ovládací prvky/ob-last kolem tlumiče hluku
Vyčistěte ochranu prstů
Vyměňte motorový olej√ √
Vyměňte vzduchový filtra
Vyčistěte/nastavte/vyměňtezapalovací svíčku
Čištění/ Broušení/Výměnanože
Zkontrolujte tlumič hluku alapač jisker
Vyčistěte systém chlazenívzduchu ^a

^a v případě vysokého výskytu prachu nebo silného znečištění provádějte čištění častěji

Skladování

Všeobecné pokyny ke skladování

Grizzly BRM 421020 - Všeobecné pokyny ke skladování - 1

Přístroj neskladujte s plným sběrným košem. Při horkém počasí začne tráva pod vlivem tepla kvasit. Hrozí nebezpečí požáru.

  • Před skladováním přístroj vyčistěte a provedte jeho údržbu.
  • Než přístroj odstavíte do uzavřených prostor, nechejte motor vychladnout.
    • Pro uskladnění paliva používejte vhodné a přípustné nádoby.
  • Přístroj skladujte na suchém místě chráněném před prachem a mimo do-sah dětí..
  • Přístroj neobalujte do nylonových sáčků, protože se může vytvořit vlhkost a plíseň.

Sklopení přístroje

Z důvodu prostorově úspornějšího skladování lze tyčové ústrojí rukojeti sklopit nadvakrát.

Grizzly BRM 421020 - Sklopení přístroje - 1

  1. Sejměte sběrný koš na trávu (20).

  2. Otevřete rychloupínací páčku (21/25) na spodní traverze (4) a horní madlové traverze (1).

  3. Zaklapněte obě traverzy směrem dolů. Bovden (5) se přitom nesmí přiskřípnout.

Skladování během delších provozních přestávek

Grizzly BRM 421020 - Skladování během delších provozních přestávek - 1

Nedodržování pokynů ke skladování může vést z důvodu zbytků paliva v karburátoru k problémům se spuštěním nebo k permanentním škodám.

  • Benzínovou nádrž vyprazdňujte na dobře větraném místě.
  • Vyprázdnění karburátoru: spust'te k tomuto účelu motor a nechejte jej běžet, dokud se motor nezastaví. Nechejte motor vychladnout.
  • Proved'te výměnu oleje (viz „Výměna motorového oleje“).
    • Proved'te konzervaci motoru:

  • Vyšroubujte zapalovací svíčku (N 13) (viz kapitola „Čištění a údržba – výměna / nastavení zapalovací svíčky“);

  • do prostoru motory nalijte otvorem zapalovací svíčky polévkovou lžíci motorového oleje;
  • pro rozvedení oleje uvnitř motoru pomalu několikrát zatáhněte za nahazovací lano (7) bezpečnostní páka (2) musí být přitažena;
  • opět přišroubujte zapalovací svíčku (13).

- Starý olej a zbytky benzínu ekologicky zlikvidujte (viz „Likvidace/Ochrana životního prostředí“).

Grizzly BRM 421020 - Skladování během delších provozních přestávek - 2

Benzínovou nádrž není nutno vyprazdňovat, jestliže k benzínu přidáte aditivum (viz „Náhradní díly“ a návod k obsluze společnosti Briggs & Stratton).

Odklízení a ochrana okolí

- Zajistěte ekologickou recyklaci přístroje, příslušenství a obalu.

  • Pečlivě vyprázdněte nádrž na benzín a olej a přístroj odevzdejte ve sběrném dvoře. Použité plastové a kovové díly je možno rozčlenit podle druhu a odevzdat ve sběrném dvoře.
  • Starý olej a zbytky benzínu nevylívejte do kanalizace nebo do odpadu, nýbrž je odevzdejte ve sběrném středisku.
  • Informujte se u svého prodejce sekačky Grizzly.
  • Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně.
  • Posekanou trávu nevyhazujte do popelnice, ale uložte ji na kompost nebo ji rozdělte jako mulčovací vrstvu pod keře a stromy.

Náhradní díly/Příslušenství

Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzly-service.eu

Pokud nemáte internet, tak prosím zavolejte na servisní středisko (viz „ Grizzly Service-Center “).

Pozice Označení Objedn.č. Návod k obsluze

A 10originální vzduchový filtr 91102800
A 15přední kolo 91103620
A 18zadní kolo 91103622
A 20sběrný koš na trávu 91103891
A 21/25rychloupínací páčka s montážním příslušenstvím 91103890
A 13zapalovací svíčka 91103626
nůž/upnutí nože/šroub nože13700302

V případě potřeby dalších náhradních dílů najdete čísla dílů v rozkresu.

Hledání chyb

Problém Možnápříčina Odstranění závady
Motor nestartujePříliš málo benzínu v nádržiDoplňte benzín
Chybné pořadí při startuDodržujte pokyny pro spuštění motoru (viz „Obsluha“)
Koncovka zapalovací svíčky (12) není správně zastrčena Začouzená zapalovací svíčkaZastrčte koncovku zapalovací svíčky Zapalovací svíčku vyčistěte, seřídte nebo vyměňte (viz „Čištění a údržba“)
Chybně nastavená směs karburátoruKarburátor nechejte nastavit specializovanou dílnou
Motor startuje, přístroj běží, ale nikoliv na plný výkonZnečištěný vzduchový filtr (10)Vyměňte vzduchový filtr (viz „Čištění a údržba“)
Chybně nastavená směs karburátoruKarburátor nechejte nastavit specializovanou dílnou
Motor, vynechá-vá, stagnujeChybně nastavená směs karburátoruKarburátor nechejte nastavit specializovanou dílnou
Začouzená zapalovací svíčka (13)Zapalovací svíčky vyčistěte, seřídte nebo vyměňte (viz „Čištění a údržba“)
Motor se pře-hříváVětrací štěrbiny jsou ucpané (11)Větrací štěrbiny vyčistěte
Nesprávná zapalovací svíčka (13)Vyměňte zapalovací svíčku
Příliš málo motorového oleje v motoruDoplňte motorový olej (viz „Uvedení do provozu“)
Z motoru se kouříZnečištěný vzduchový filtr (10)Vyměňte vzduchový filtr (viz „Čištění a údržba“)
Příliš málo motorového oleje v motoruDoplňte motorový olej (viz „Uvedení do provozu“)
Výsledek práce není uspokojivý nebo motor pracuje velmi těžceTráva je příliš krátká nebo příliš vysokáZměňte výšku řezu viz „Nastavení výšky sekání“
Nůž je tupýNůž nechejte naostřit nebo vyměnit specializovanou dílnou
Nůž je zablokován trávou, sběrný koš je plný, vyhazo-vací kanál je ucpanýOdstraňte trávu (viz „Čištění a údržba“)
Nůž nerotujeNůž je zablokován trávouOdstraňte trávu
Nůž není správně namon-továnNechejte nůž namontovat specializo-vanou dílnou
Neobvyklé šumy, klapání nebo vibraceNůž není správně namon-továnNechejte nůž namontovat specializo-vanou dílnou
Nůž je poškozen

Záruka

- Záruční doba pro tento přístroj je 2 roky od data zakoupení a platí pouze pro prvního kupce. Tento přístroj není určený pro komerční využití. Při komerčním použití záruka zanikne.

- Ze záruky jsou vyloučeny:

  • škody, které vznikly přirozeným opotřebením, přetížením nebo ne- odbornou obsluhou.
  • přístroje, které jsou používány pro využití k podnikatelským účelům.
  • škody, které vznikly v důsledku nedodržování návodu k obsluze nebo jestliže nebyly dodrženy intervaly čištění.
  • přístroje, u kterých již byly provedeny technické zásahy.

- Ze záruky jsou také vyloučena poškození motoru, která vznikla v důsledku použití nesprávného paliva nebo nesprávného poměru množství oleje v benzinu a všechna poškození stroje které lze odvodit z nedostatečného mazání.

- Následující díly podléhají běžnému opotřebení, a tudíž nespadají do záruky: řezací zařízení, zapalovací svíčky, vzduchový filtr, palivový filtr, lano startéru, sběrný koš na trávu.

- Neposílejte žádné přístroje našim servisním opravnám bez předchozího telefonického odsouhlasení, protože jinak by vám mohly vzniknout výdaje v důsledku odmítnutí příjmu.

- Pozor: Poškozené přístroje v žádném případě nezasílejte s naplněnou palivovou nebo olejovou nádrží. Nádrže bezpodmínečně vyprázdněte. Even-tuální věcné škody (olej/benzin vytekl,

jestliže byl přístroj položen na bok nebo na hlavu!) popř. škody způsobené požárem během přepravy jdou na vrub odesílatele.

- Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani není tímto výkonem stanovena nová záruční doba pro přístroj nebo pro případné zabudované náhradní díly. To platí také při využití servisu v místě.

- Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně.

Obsah

Úvod....120

Účel použitia ....120

Všeobecný popis....120

Obsah balenia....120

Prehl'ad 121

Popis funkcie....121

Ochranné zariadenia....121

Technické údaje....122

Značky/symboly....122

Symboly v návode....123

Bezpečnostné pokyny....124

Všeobecné pracovné pokyny......130

Čistenie a všeobecné údržbové práce....130

Intervaly údržby....133

Skladovanie....134

Obrázky nájdete na stranách 2 až 4.

Obsah balenia

  • Kosačka na trávu (už zmontovaná)
  • Zberný kôš na trávu
  • Svorka na kábel
  • Krátky návod
  • Návod na obsluhu

Prehl'ad

Grizzly BRM 421020 - Prehl'ad - 1

1 Horné držadlo rukoväte
2 Bezpečnostné madlo
3 Vedenie štartovacieho lanka
4 Dolné držadlo rukoväte

32 Benzínové čerpadlo (Primer)

Grizzly BRM 421020 - Prehl'ad - 2

33 Poloha výška rezu

Popis funkcie

2 Bezpečnostné madlo

Výkon.... 1,6 kW (2,17 PS)

Objem benzínovej nádrže....0,75 l

Oktánové číslo....95-98

s prázdnou nádržou)....24 kg

ítajte si návod na obsluhu.

Grizzly BRM 421020 - Bezpečnostné madlo - 1

Pozor - jedované výpary!

Pozor - benzín je horl'avý!

ite a tepelné zdroje udržujte v dostatočnej vzdialenosti.

Grizzly BRM 421020 - Bezpečnostné madlo - 2

Nebezpečenstvo poranenia ostrým nožom! Nohy a ruky udržujte v dostatočnej vzdialenosti. Pred údržbou vypnite motor a vytiahnite zástrčku zapal'ovacích sviečok.

Grizzly BRM 421020 - Bezpečnostné madlo - 3

Pozor nebezpečenstvo ! Noste ochranu uchu.

Grizzly BRM 421020 - Bezpečnostné madlo - 4

Údaje hladiny hlučnosti Lwa v dB

Grizzly BRM 421020 - Bezpečnostné madlo - 5

Rezný kruh

Značky na kryte nádrže:

Grizzly BRM 421020 - Značky na kryte nádrže: - 1

Pokyn na plniace hrdlo na benzín Netankovat' zmes E85!

Grizzly BRM 421020 - Značky na kryte nádrže: - 2

Grizzly BRM 421020 - Značky na kryte nádrže: - 3

Grizzly BRM 421020 - Značky na kryte nádrže: - 4

Pozor! Pred štartom skontrolujte stav oleja.

Pokyn na plniace hrdlo na olej

Nápisy na benzínovej nádrži:

Grizzly BRM 421020 - Nápisy na benzínovej nádrži: - 1

Grizzly BRM 421020 - Nápisy na benzínovej nádrži: - 2

Pozor!

Prečítajte si návod na ob- sluhu.

Grizzly BRM 421020 - Nápisy na benzínovej nádrži: - 3

Pozor - benzín je horl'avý!

Pred tankovaním nechajte motor ochladit' aspoň 2 min.

Grizzly BRM 421020 - Nápisy na benzínovej nádrži: - 4

Pozor - toxické výpary CO!

Značka na benzínovom čerpadle:

Grizzly BRM 421020 - Značka na benzínovom čerpadle: - 1

Benzínové čerpadlo (Primer) stlačte pred štartom 3x.

Značky na rukoväti:

Grizzly BRM 421020 - Značky na rukoväti: - 1

Grizzly BRM 421020 - Značky na rukoväti: - 2

Pokyny pre spustenie a zastavenie motora

Grizzly BRM 421020 - Značky na rukoväti: - 3

Zapnutie zariadenia (ON): Pritiahnite bezpečnostné rameno.

- pri poškodení benzínovej nádrže a krytu nádrže ich musíte z bezpečnostných dôvodov vymenit'.

Údržba a skladovanie:

  1. Zablokujte rýchloupínaciu páku (25) na hornom držadle (1) ako je to popísané dole.

Grizzly BRM 421020 - Údržba a skladovanie: - 1

  1. Upevnite lankové tiahlo (5) pomocou kábelovej svorky (6) na spodnom držadle (4).
  1. Tyče zberného koša (29) zasuňte do siete zberného koša (20).
  2. Plastové ploché spony (28) pre-hrňte cez tyče zberného koša.

Grizzly BRM 421020 - Údržba a skladovanie: - 2

Varovanie! Benzín je zápalný, poškodzuje zdravie a životné prostredie:

- benzín skladujte len v nádobách na to určených;

- kryt nádrže opatrne otvorte, aby ste znížili podtlak;

- pri tankovaní nefajčite;

- benzín udržujte v dostatočnej vzdialenosti od iskier, otvoreného ohňa a iných zápalných zdrojov.

- Ekologicky zlikvidujte zvyšky paliva (vid" „Likvidácia/ochrana životného“).

Grizzly BRM 421020 - Varovanie! Benzín je zápalný, poškodzuje zdravie a životné prostredie: - 1

- Nepoužívajte zmes benzínu/oleja.

- Použite len čistý, čerstvý benzín.

  1. Odskrutkujte kryt nádrže ( 8) a nalejte benzín až po dolný okraj plniaceho hrdla. Neplňte nádrž úplne, aby mal benzín priestor na roztiahnutie.

  2. Zvyšky benzínu okolo krytu nádrže utrite a kryt nádrže znovu zavrite.

Obsluha

Grizzly BRM 421020 - Obsluha - 1

  1. Stlačte 3 x benzínové

- Uvol'nite bezpečnostné držadlo (2). Motor sa vypne a nôž sa zabrzdí.

Zariadenie na zastavenie noža:

- Pravidelne kontrolujte zariadenie na zastavenie noža: Uvoľnite bezpečnostné držadlo (2). Motor sa vypne a nôž sa zabrzdí. Nôž sa musí zastavit' za 7 sekúnd

Kosenie

Grizzly BRM 421020 - Kosenie - 1

Pri kosení držte pevne držadlo (1) a bezpečnostné rameno (2) obomi rukami.

Grizzly BRM 421020 - Kosenie - 2

Pracovné pokyny

Všeobecné pracovné pokyny

  1. Potiahnite páku (17) smerom von a posuňte ju do želanej polohy. (33).

  2. Zatlačte páku znovu dovnútra.

Pri práci s nožom noste rukavice.

Čistenie a všeobecné údržbové práce

Grizzly BRM 421020 - Čistenie a všeobecné údržbové práce - 1

Postarajte sa o to, aby druhá osoba držala stroj, pretože je nebezpečenstvo spätného spadnutia.

Grizzly BRM 421020 - Čistenie a všeobecné údržbové práce - 2

- Po kosení odstráňte zachytené zvyšky

Výmena motorového oleja

Grizzly BRM 421020 - Výmena motorového oleja - 1

Motorový olej vymieňajte pri prázdnej benzínovej nádrži a teplom motore

Grizzly BRM 421020 - Výmena motorového oleja - 2

Údržbové práce uvedené v tabul'ke vykonávajte pravidelne. Predlížite tým životnosť kosačky, dosiahnete optimálny výkon strihania a zabránite úrazom.

- Na dobre vetranom mieste vyprázdnite benzínovú nádrž. Vyprázdnite karburátor: K tomu naštartujte motor a nechajte ho bežat', kým sa motor nezastaví. Motor nechajte vychladnút'.

Položka Označenie Obj. číslo. Návod na obsluhu

A 20 Zberný kôš na trávu 91103891

  • Při kosení je nutné vždy nosit neklouzavou obuv a dlouhé kalhoty. Niekada nepjaukite neapsiave ar avédami lengvus sandalus. Besisukančios dalys gali sugriebti laisvus drabužius, papuošalus arba ilgus plaukus. Devint tinkamus drabužius sumažėja rizika susižaloti.
  • Zkontrolujte oblast, na které se přístroj použije a odstraňte všechny předměty (např. kameny, tyče, dráty, hračky), které by mohly být zachyceny a odhod’te je.

- Při nebezpečí úderu bleskem s přístrojem nepracujte. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

A 20 Žolès surinkimo děžé 91103891

A 21/25 Greito suveržimo svirtys su montavimo priedais 91103890

e-mail: prijemoprav@hecht.cz

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Grizzly

Model : BRM 421020

Kategorie : Sekačka na trávu