One Air+ Spring - Elektrická koloběžka Vermeiren - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma One Air+ Spring Vermeiren ve formátu PDF.
| Typ produktu | Elektrický skútr třídy A |
| Značka | Vermeiren |
| Model | One Air+ Spring |
| Maximální hmotnost uživatele | 136 kg |
| Celková hmotnost | 42,35 kg |
| Rozměry (D x Š x V) | 1030 x 490 x 880 mm |
| Světlá výška | 35 mm |
| Minimální průměr otáčení | 1150 mm |
| Typ baterie | Lithium 24 V DC, 20 Ah |
| Dojezd | 26 km |
| Maximální rychlost vpřed | 6 km/h |
| Jmenovitý sklon | 8° |
| Maximální překonání překážky | 45 mm |
| Tlak v pneumatikách | 3,5 baru |
| Výška sedadla (nastavitelná) | 525 - 570 mm |
| Brzdy | Elektromagnetické |
| Motor | 270 W jmenovitý |
| Stupeň krytí | IPX5 |
| Provozní a skladovací teplota | +5°C až +41°C |
| Montáž / Demontáž | Bez nářadí, 4 hlavní díly |
| Údržba | Čištění vlhkým hadříkem, každoroční kontrola u prodejce |
| Bezpečnost | Proti převrácení, tepelná pojistka, parkovací brzda |
| Náhradní díly | Příslušenství a originální díly Vermeiren |
| Předpokládaná životnost | 5 let při běžném používání |
Často kladené otázky - One Air+ Spring Vermeiren
Dotazy uživatelů ohledně One Air+ Spring Vermeiren
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrická koloběžka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod One Air+ Spring - Vermeiren a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. One Air+ Spring značky Vermeiren.
NÁVOD K OBSLUZE One Air+ Spring Vermeiren
1. Tento výrobek 229
1.1. Doplňky 230
2. Před použitím 230
2.1. Určené použití a indikace 230
2.2. Bezpečnostní pokyny a příslušná rizika 231
2.3. Symboly na skútru 232
2.4. Přeprava 233
2.5. Montáž/demontáž 234
2.6. První použití a skladování 236
3. Použití skútru 237
3.1. První jízda 237
3.2. Obsluha skútru 238
3.3. Nasednutí a vysednutí 241
3.4. Brzdy a páčka volnoběhu 242
3.5. Úpravy komfortu 243
3.6. Stav a nabíjení baterie 245
3.7. Tepelné pojistky 247
3.8. Prevence převrácení 248
4. Údržba 249
4.1. Body údržby 249
4.2. Pokyny pro údržbu 250
4.3. Očekávaná životnost 251
4.4. Znovupoužití výrobku 251
4.5. Konec používání 251
4.6. Záruka 251
5. Řešení problémů 252
6. Technické údaje 253
Předmluva
CS
Blahopřejeme! Nyní jste vlastníkem skútru Vermeiren!
Tento skútr byl vyroben výbornými pracovníky s kvalifikací. Navíc byl navržen a vyroben podle vysokých standardů kvality, nad nimiž dohlíží společnost Vermeiren.
Děkujeme za vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto skútru a jeho provozních možností. Řádně si jej přečtěte; pomůže vám seznámit se s provozem, schopnostmi a omezeními tohoto výrobku.
Máte-li po přečtení tohoto návodu nějaké dotazy, obraťte se bez obav na svého odborného prodejce. Rád vám pomůže.
Důležitá poznámka
Aby byla zajištěna vaše bezpečnost a prodloužena životnost tohoto výrobku, věnujte mu řádnou péči a nechávejte jej pravidelně kontrolovat a opravovat.
Tento návod obsahuje nejnovější verzi produktu. Společnost Vermeiren má právo provádět změny tohoto typu výrobku, aniž by byla povinna upravit nebo nahradit podobné výrobky, které již byly dodány.
Obrázky výrobku slouží pouze k upřesnění pokynů v tomto návodu. Detaily výrobku na obrázcích se mohou od daného výrobku lišit.
Dostupné informace
Nejnovější verzi informací z tohoto návodu vždy naleznete na našich webových stránkách http://www.vermeiren.com/. Tyto webové stránky pravidelně navštěvujte pro případné aktualizace.
Osoby se zrakovým postižením si mohou stáhnout elektronickou verzi tohoto návodu, kterou jim může přečíst softwarová aplikace text-to-speech.
![]() | Návod k obsluzePro uživatele a odborného prodejce |
![]() | Návod k použití nabíječky bateriíPro uživatele a odborného prodejce |
![]() | Servisní příručka pro skútryPro odborného prodejce |
![]() | Prohlášení o shodě (ES) |
1. Tento výrobek
CS

- Zádová opěrka
- Loketní opěrka
- Sedadlo
- Zadní kola
- Nožní deska
- Přední kola
- Páka rychlosti
- Madla
- Košík
-
Páka volnoběhu
-
Baterie
- Prevence převrácení
- Identifikační štítek
1.1. Doplňky
Informace o doplňcích můžete získat od specializovaného prodejce. Velmi rád vám poradí.
2. Před použitím
2.1. Určené použití a indikace
- Tento výrobek je zdravotnický zařízení.
- Indikace a kontraindikace: Skútr ovládá sám uživatel. Je určen k přepravě starších osob a osob se sníženými schopnostmi chůze. Tento skútr NESMÍTE použít, pokud trpíte tělesnými nebo duševními poruchami, které by mohly vás či jiné osoby ohrozit při jízdě na skútru, jako je zrakové postižení, duševní porucha nebo ztráta funkce v obou pažích. Z tohoto důvodu se nejprve obraťte na lékaře a zajistěte, aby byl odborný prodejce informován o jeho posudku.
- Tento skútr je klasifikován jako výrobek třídy A a je vhodný pro venkovní použití.
- Tento skútr je konstruován a vyroben výhradně k přepravě jedné (1) osoby s max. hmotností 136kg. Není určen k přepravě zboží nebo předmětů ani pro jakékoli jiné účely, než je dříve popsaná přeprava.
- Používejte pouze příslušenství a náhradní díly schválené společností Vermeiren.
- Seznamte se se všemi technickými informacemi a omezení tohoto skútru, které jsou uvedeny v kapitole 6..
- Záruka na tento výrobek je založena na běžném použití a údržbě, jak je to popsáno v tomto návodu. V případě poškození výrobku způsobeného nesprávným použitím či absencí údržby tato záruka zanikne.
2.2. Bezpečnostní pokyny a příslušná rizika
POZOR
Riziko zranění anebo poškození
- Pozorně se přečtěte pokyny v tomto návodu a postupujte podle nich. Jinak může dojít k vašemu zranění nebo k poškození skútru.
Při použití mějte na paměti následující obecná upozornění:
- Tento skútr nepoužívejte, jste-li pod vlivem alkoholu, léků či jiných látek, které by mohly ovlivnit vaše schopnosti řízení.
- Mějte na paměti, že některé části skútru mohou být velmi teplé či studené vlivem okolní teploty, slunečního záření, topných těles nebo kvůli pohonu motoru během jízdy. Při dotýkání bud’te opatrní. Při chladném počasí používejte ochranný oděv. Po jízdě vyčkejte, dokud se skútr/motor neochladí.
- Před zapnutím skútru si uvědomte prostředí/situaci, ve které se právě nacházíte. Podle toho upravte rychlost, než vyjedete. Při jízdě v interiéru doporučujeme použít nastavení nejnižší rychlosti. Při jízdě venku můžete nastavit pohyb na vhodnou rychlost, která pro vás bude pohodlná a bezpečná.
- Mějte VŽDY na paměti, že se tento skútr může náhle zastavit kvůli vybité baterii nebo ochraně, která zabrání jeho dalšímu poškození. Zkontrolujte také možné příčiny uvedené v § 5..
- Tento skútr byl testován na elektromagnetickou kompatibilitu a vyhovuje danému standardu. Nicméně jízdní výkon tohoto skútru mohou negativně ovlivnit zdroje elektromagnetických polí, jako jsou pole mobilních telefonů, elektrických generátorů a zdrojů o vysokém výkonu. Elektroniku skútru však mohou narušovat i další elektronická zařízení, jako jsou poplašné systémy v obchodech a automatické dveře. Proto doporučujeme tento skútr pravidelně kontrolovat na poškození a opotřebení, která mohou toto rušení zvýšit (viz také kapitola 4.).
- Jezděte pouze na povrchu, kde se mohou dotýkat země všechna čtyři kola, a kde je dostatečný kontakt pro bezpečnou jízdu skútru.
- Zajistěte, aby během použití nedošlo k zachycení rukou, oděvů, pásků, přezek či šperků v kolech nebo jiných pohyblivých součástech.
Jakýkoli závažný incident [MDR (EU) 2017/745 §2 (65)], k němuž došlo ve spojitosti s tímto zařízením, musí být oznámen jeho výrobci a příslušnému orgánu členského státu, ve kterém je uživatel anebo pacient etablován.
2.3. Symboly na skútru
![]() | Typové označení |
![]() | Katalogové číslo |
![]() | Sériové číslo |
![]() | Zdravotnické zařízení |
![]() | Výrobce |
![]() | Datum výroby |
![]() | Prohlášení o shodě |
![]() | Pozor: důležité informace |
![]() | Doporučení prostudovat příručku |
![]() | Nebezpečí skřípnutí |
![]() | Pouze domácí použití |
![]() | Max. hmotnost uživatele v kg |
![]() | Max. bezpečný sklon ve ° (stupních). |
![]() | Není určeno pro použití jako sedadlo v motorovém vozidle |
![]() | Max. rychlost |

Maximální váha obsahu tašky
CS
2.4. Přeprava
2.4.1. Přemístění skútru
Nejlepším způsobem přesunu skútru je využít neutrální režim, viz odst. 3.4.. Přepněte skútr na neutrál a přesuňte jej na požadované místo.
Není-li tento způsob možný, lze skútr přemístit následujícím postupem:
- Vypněte skútr.
- Odeberte vyjímatelné části a doplňky.
-
Uložte odebrané části na bezpečné místo.
-
Přeneste rám a jednotku řízení pomocí 2 či 3 osob na požadované místo. Uchopte rám za šasi nebo součásti upevněné k rámu, nikoli nárazníky či plastové díly.
2.4.2. Přeprava vozidlem jako zavazadlo
ÀVAROVÁNÍ
Riziko zranění a poškození
- Tento skútr NIKDY nepoužívejte jako sedadlo ve vozidle.
- Pred prepravou odeberte všechny volné části.
- Během přepravy nesmí být pod skútrem, na stupačce ani na sedadle žádné osoby či předměty.
- Zajistěte řádné upevnění skútru, aby nemohlo dojít ke zranění cestujících při nehodě či náhlém brzdění.
- Nedávejte prsty mezi komponenty skútru.
Nejlepší způsob, jak skútr dopravit do vozidla, je najet s ním do vozidla pomocí rampy. Nemáte-li se skútrem zkušenosti s jízdou po nakloněné rovině, můžete na něm také zařadit neutrál a po rampě jej zatlačit do vozidla.
Pokud se do vozidla nevejde skútr vcelku, je také možné jej přepravit následujícím postupem:
- Demontujte skútr (viz odst. 2.5.).
- Umístěte všechny díly skútru do vozidla.
- Upevněte rám a ostatní díly skútru bezpečně k vozidlu.
2.4.3. Přeprava letadlem jako zavazadlo
One, One Air+ a One Air+ LED lze prepravovat letadlem jako celek, nebo demontovat.
Protože je One Air+ Spring vybaven lithiovou baterií, není možné tento skútr přepravovat letecky. Chcete-li tak přesto učinit, obratře se na leteckou společnost před rezervací letenky. Tento skútr je možné přepravit letadlem bez baterie a v místě příletu koupit baterii novou. Obratře se v této věci na specializovaného prodejce.
2.5. Montáž/demontáž
POZOR
Riziko zranění
- Před demontáží / montáží skútr vypněte.
- Udržujte prsty mimo dosah pohyblivých částí skutru.
Skútr lze bez použití nářadí rozložit na čtyři hlavní části: sedadlo, přední rám, zadní rám a prostor pro baterii.

Postup montáže skútru při dodávce:
- Vyjměte všechny díly skútru z obalu.
- Vyklopte sloupek rízení a utáhněte jej ve správné poloze (viz odst. 3.5.1.).
- Namontujte nákupní košík.
- Umístěte podpěru sedadla do požadované výšky sedadla (viz §3.5.2.).
- Připevněte sedadlo (viz odst. 3.5.2.) a vyklopte opěradlo nahoru. Zajistěte, aby se řádně upevnilo na místo.
- Namontujte loketní opěrky a utáhněte je pomocí hvězdicových knoflíků (viz odst. 3.5.3.).
- Upevněte bateriový modul.
- Chcete-li změnit barevný motiv, sejměte barevné desky a nahrad'te je požadovanou barvou. Na místě je drží nášivka suchého zipu.
- Nastavte páku volnoběhu do jízdního režimu (viz odst. 3.4.).
2.5.2. Montáž/demontáž
2.5.2.1. Rozložení
- Vypněte skútr, vyjměte klíč a pákou volnoběhu jej uvedťe do jízdního režimu.
- Odeberte sedadlo (viz odst. 3.5.2.).
- Demontujte bateriový modul: zvedněte jej přímo nahoru a vyjměte ze skútru.
- Demontujte nákupní košík.
- Sklopte sloupek rízení dolů (viz §3.5.1.).
- Zatáhněte za uvolňovací páku (1) a oddělte od sebe přední a zadní rám. Držte zadní rám na podvozku nebo na pevných částech rámu, nikoli na plastové díly nebo sloupek řízení.
2.5.2.2. Montáž
- Upevněte k sobě přední a zadní rám přetažením háků předního rámu přes trubku zadního rámu.
- Vyklopte sloupek rízení a utáhněte jej ve správné poloze (viz odst. 3.5.1.).
- Namontujte nákupní košík.
- Upevněte bateriový modul.
- Připevněte sedadlo (viz odst. 3.5.2.) a vyklopte opěradlo nahoru. Zajistěte, aby se řádně upevnilo na místo.
- Nastavte páku volnoběhu do jízdního režimu (viz odst. 3.4.).
2.6. První použití a skladování
POZOR
Riziko poškození baterie
- Baterii nikdy úplně nevybíjejte.
- Nepřerušujte nabíjecí cyklus; nabíječku odpojujte od baterie, jen když je baterie zcela nabitá.
- Dbejte na to, aby byl skútr uložen v suchém prostředí, aby na ní nemohly začít růst plísně a nedošlo k poškození čalounění, viz taktéž kapitola 6.. V případě potřeby jej zakryjte ochrannou plachtou.
- Přečtěte si návod ke skladování a údržbě v odst. 4. a technické údaje v odst. 6..
Před použitím skútru ověřte, že je baterie plně nabitá – zeptejte se svého prodejce, zdali to již bylo provedeno či nikoliv. Nabíjení provádějte podle pokynů k nabíjení v odst. 3.6.
Pokud byl obal vašeho výrobku při dodání poškozen, (neúmyslně) otevřen nebo ovlivněn okolními podmínkami (vlhkost, teplo,...), zkontrolujte, že nedošlok poškození žádné části výrobku. V případě pochybností se obraťte na svého specializovaného prodejce.
3. Použití skútru
ÀVAROVÁNÍ
Riziko zranění
- Nejprve si přečtěte předchozí kapitoly a seznamte se se zamýšleným použitím. Skútr NIKDY nepoužívejte, dokud si nepřečtete a plně neporozumíte všem pokynům.
- V případě pochybností či dotazů bez obav požádejte svého místního odborného prodejce, poskytovatele péče nebo technického poradce, aby vám pomohl.
3.1. První jízda
POZOR
Riziko zranění či poškození
- Před nasednutím či sesednutím ověřte, že je tento skútr vypnutý (VYP).
- Před zahájením jízdy vždy odpojte nabíječku baterií od skútru.
Zajistěte, abyste se seznámili s provozem tohoto skútru před jeho použitím na přeplněných a možná i nebezpečných místech. Nejprve se cvičně projedťe na volném prostranství s malým počtem osob a požádejte někoho o doprovod.
-
Zajistěte, aby:
-
byl skútr na rovném povrchu a všechna kola se dotýkala země;
- byla plně nabitá baterie, viz § 3.6.;
- byl sprážen motor, viz § 3.4.;
- měly pneumatiky správný tlak v pneumatikách (je-li to relevantní), viz odst. 4.2.1.;
– byla vaše poloha vsedě správná; -
jsou všechny části, které se nastavují, pevně zajištěny, viz odst. 3.5..
-
Zapněte skútr, viz odst. 3.2..
-
Nastavte rychlost na nejnižší hodnotu, viz odst. 3.2..
-
Uchopte oběma rukama řídítka na tyči řízení.
-
Mirným stisknutím pravé ovládací páky se rozjedete vpřed. Pomocí levé ovládací páky se rozjedete vzad. Chcete-li zastavit, páku uvolněte. Několikrát to zopakujte.
-
Získáte-li větší jistotu, vyzkoušejte si řízení s vyšší rychlostí.
-
Nyní zkoušejte zatáčet, směrem vpřed a směrem vzad. Několikrát to zopakujte.
-
Zajistěte, aby zůstal skútr po ukončení jízdy stabilně stát.
-
Vyjmutím klíčku vypněte skútr, aby nedošlo k jeho odcizení.
3.2. Obsluha skútru
!VAROVÁNÍ
Riziko zranění či poškození
- NEJEZDĚTE na svazích, přes překážky, schody nebo obrubníky větší, než je předepsáno v odst. 6..
- Berte v potaz místní dopravní předpisy; v dané zemi se mohou lišit. To se týká jízdy na chodnících, nezpevněných cestách či dlážděných vozovkách.
- Nastavení rychlosti neprovádějte za jízdy.
- Berte v potaz povětrnostní podmínky. Nejezděte ve vlhkém počasí, v extrémním teple, na sněhu, černém ledu, při teplotách pod nulou; viz technické údaje v kapitole 6..
- Abyste se nepřevrátili, musíte jezdit v zatáčkách s velkým poloměrem otáčení. Nepřejíždějte rohy chodníků a nejezděte ostře v zatáčkách. V úzkém průjezdu se snažte řídit rovně, abyste v něm neuvízli.
- Nenaklánějte se příliš daleko do levé/pravé/přední/zadní části skútru, abyste se nepřevrátili. Při jízdě na svahu a přes překážky dbejte zvýšené opatrnosti.
- Mějte na paměti další účastníky silničního provozu, pro něž může být tento skútr překážkou. Dbejte zvýšené opatrnosti při zatáčení, couvání nebo jízdě zpět. Nejste-li seznámeni s jízdou zpět, nejprve si to procvičte na volném prostranství. Před ostrým zatočením ukažte směr, kam hodláte jet.
- Při jízdě v interiéru použijte pouze nejnižší nastavení rychlosti.
- Za jízdy skútr nevypínejte, protože by došlo k nouzovému zastavení a možnému riziku nehody anebo zranění.
- Vždy mějte na zřeteli brzdnou dráhu. Nezapomeňte, že brzdná dráha závisí na rychlosti, povrchu, povětrnostních podmínkách, sklonu povrchu a hmotnosti uživatele.
- Dávejte pozor, zda na silnici nejsou díry nebo spáry, které by mohly způsobit skřípnutí kol.
3.2.1. Ovládací panel
• Zapněte skútr (ZAP) zasunutím klíčku (4).
- Rozsvítí indikátor stavu baterie (1), který zobrazí aktuální kapacitu baterií.
- Otočte regulaci rychlosti (2) na požadovanou rychlost jízdy.
– Otočením ve směru hodinových ručiček rychlost zvýšíte.
- Otočením proti směru hodinových ručiček rychlost snížíte.
- Chcete-li zatroubit, stiskněte tlačítko klaksonu (5).

- Indikátor stavu baterie
- Regulace rychlosti (pomalu/rychle)
- Klíček
- Vypínač světel (volitelný)
- Tlačítko houkačky
- Páka rychlosti
3.2.2. Ovládání brzd
3.2.2.1. Použití elektromagnetických brzd:
- Pustte páku rychlosti. Tím se zaktivuje elektromagnetická brzda v motoru a skútr se zastaví.
3.2.3. Ovládání světel (One Air+ LED)
- Přepnutím přepínače světel do polohy [1] zapněte světla.
- Přepnutím přepínače světel do polohy [0] světla vypnete.
3.2.4. Jízda
POZOR
Riziko zranění
- Nepoužívejte obě strany rychlostní páky současně. Mohlo by to znemožnit ovládání tohoto skútru.
Posuňte rychlostní páku v potřebném směru:
- AKCE STISKNUTÍ PRAVOU RUKOU = POHYB DOPŘEDU
- AKCE STISKNUTÍ LEVOU RUKOU = POHYB DOZADU
Silnějším stisknutím páky se zvýší rychlost ve vybraném nastavení rychlosti. Nastavení vyšší rychlosti používejte až po získání jistoty, že skútr umíte jednoduše ovládat a řídít.
Po zapnutí skútru musíte počkat 3 sekundy, než stisknete páku rychlosti. Jinak se rozezní klakson jako výstraha a skútr nebude pojízdný. V tomto případě skútr vypněte a pak jej znovu zapněte.
3.2.5. Brzdění
Pro brzdění pustře páku rychlosti. Tím se páka vrátí do nulové polohy a skútr zpomaluje, dokud se plynule nezastaví. Zkoušejte pouštění páky a brzdění, až si na to u skútru zvyknete. Musíte být schopni odhadnout, jak bude tento skútr při jízdě nebo brzdění reagovat.
3.2.6. Jízda okolo rohů a v zatáčkách
POZOR
Riziko zranění
- Před jízdou okolo rohu či do zatáčky snižte rychlost.
- Vždy udržujte dostatečnou vzdálenost od zdí, rohů a překážek.
- Nejezděte se skútrem do „esíčka“, ani s ním nezatáčejte chaoticky.
Při jízdě okolo rohu či v zatáčce používejte obě ruce k otáčení rukojetí v požadovaném směru. Je velmi důležité zajistit, aby při jízdě okolo rohu či v zatáčce existoval dostatek místa pro průjezd. K úzkému průjezdu je nejlepší si najet ve velkém oblouku, abyste mohli vjet do jeho nejužší části co možná nejpříměji zepředu. Nezapomínejte, že zadní část skútru bude ve většině případů širší než ta přední.
3.2.7. Pohyb dozadu
Rychlost pohybu dozadu je snížena automaticky oproti rychlosti při jízdě dopředu. Při jízdě dozadu také doporučujeme používat nastavení nejnižší rychlosti.
Nezapomínejte na to, že zatáčení při jízdě dozadu má opačný směr než při jízdě dopředu a že tento skútr zatočí přímo v požadovaném směru.
Během jízdy skútru dozadu bude klakson generovat zvukový signál.
POZOR
Riziko zranění či poškození
- Skútr na svahu nikdy neuvádějte do volnoběžného režimu. Skútr by se mohl sám rozjet a způsobit zranění vám nebo okolním osobám.
- Při jízdě na svahu nezatáčejte, protože hmotnost skútru by mohla způsobit převrácení.
• Během jízdy dolů ze svahu dbejte na to, aby se všechna čtyři kola dotýkala země.
• Na svahu nikdy nejezděte vzad.
3.2.8.1. Jízda nahoru:
- Do svahu jedte vyšší rychlostí přímo nahoru a trochu se nakloňte dopředu. Při jízdě příliš pomalu či pod úhlem existuje riziko převrácení nebo spadnutí.
3.2.8.2. Jízda dolů:
- Ze svahu jedte nižší rychlostí přímo dolů (směrem vpřed nebo vzad). Při jízdě příliš rychle či pod úhlem existuje riziko převrácení nebo spadnutí.
- Pří jízdě dolů vpřed se trochu nakloňte dozadu; při jízdě dolů vzad se trochu nakloňte dopředu.
3.2.9. Řešení překážek
POZOR
Riziko zranění
- Tento skútr nepoužívejte na eskalátoru.
- K obrubníku přijíždějte zepředu.
- Při jízdě nahoru či dolů ověřte, že se všechna kola dotýkají země.
Skútr dokáže přejet přes schod o maximální výšce 45 mm. V případě potřeby proved'te krátký rozjezd k překonání schodu.
3.3. Nasednutí a vysednutí
- Zaparkujte skútr co nejblíže k místu, kde chcete nasednout či vysednout.
- Ověřte, že je skútr vypnutý.
- Zvedněte loketní opěrku na straně, kde chcete nasednout či vysednout.
- Otočte sedadlo, aby bylo čelem k vám (viz. odst. 3.5.2.).
- Nasedněte na sedadlo skútru nebo z něj vysedněte.

Pro komfortní používání skútru uvádíme několik doporučení:
- Sedněte si na sedadlo a dolní část zad opřete o opěradlo.
- Ověřte, že máte stehenní části nohou vodorovně a chodidla v pohodlné poloze. V případě potřeby je seřídte.
3.4. Brzdy a páčka volnoběhu
POZOR
Riziko zranění či poškození
- Páku volnoběhu obsluhujte pouze v případě, že je skútr vypnutý!
- Máte-li zhoršenou pohyblivost, musí páku volnoběhu obsluhovat asistent. NIKDY ji neobsluhujte z polohy vsedě.
Skútr disponuje volnoběžným zařízením, které je dostupné a ovladatelné s pomocí asistenta či uživatele, jenž nesedí na skútru. Neutrál byste měli používat pouze pro přepravu skútru nebo jeho výjezd z nebezpečné zóny.
3.4.1. Jízda
- Když je skútr vypnutý, presuňte páku volnoběhu do polohy „jízda“.
- Zapněte skútr.
- Nyní je možná elektronicky rízená jízda.
3.4.2. Neutrál
- Vypněte skútr.
- Přesuňte páku volnoběhu do polohy „neutrál”.
- Nyní lze skútr tlačit bez elektronického pohonu.

3.5. Úpravy komfortu
POZOR
Riziko zranění či poškození
- Za jízdy nikdy neprovádějte žádná seřízení.
- Povolená serízení mohou změnit stabilitu skútru (náklon dozadu či do stran).
3.5.1. Seřízení úhlu jednotky řízení
POZOR
Riziko zranění
- Před seřízením úhlu jednotky řízení skútr vždy vypněte.
- Neopírejte se celým tělem o jednotku řízení.

Jednotku řízení lze seřidit na celou řadu úhlů (souvisle), aby vyhovovala každému řidiči.
- Uvolněte šroub (1).
- Nastavte jednotku řízení do požadované polohy.
- Utáhněte šroub (1).
POZOR
Riziko zranění
- Ověřte, že je sedadlo řádně zaaretováno.
![]() | 3.5.2.1. Vyjmutí sedadla1. Vytáhněte páku sedadla nahoru.2. Sedadlo trochu natočte a zvednutím jej vyjměte ze seřizovací tyče.3. Uvolněte páku sedadla. |
| 3.5.2.2. Seřizení a zajištění sedadla na místě1. Vytáhněte páku sedadla nahoru.2. Položte sedadlo na seřizovací tyč a zároveň držte páku sedadla stisknutou.3. Uvolněte páku sedadla. | |
| 3.5.2.3. Otáčení sedadla1. Vytáhněte páku sedadla nahoru.2. Otočte sedadlo požadovaným směrem.3. Uvolněte páku sedadla. | |
![]() | 3.5.2.4. Výška sedadlaVýšku sedadla lze nastavit ve 4 polohách (rozsah 45 mm).1. Vyjměte sedadlo a bateriový modul.2. Vyjměte pojistný kolík, který drží podpěru sedadla na místě.3. Zvedněte/snižte podpěru sedadla do požadované výšky.4. Vložte pojistný kolík k zajištění podpěry sedadla na místě.5. Namontujte sedadlo a bateriový modul. Ověřte, že je vše řádně upevněno. |
3.5.3. Nastavení loketních opěrek
POZOR
Riziko převrácení
- Zajistěte, aby byly loketní opěrky v symetrické poloze vůči sedadlu.

- Vyšroubujte hvězdicový knoflík pod sedadlem.
- Uchopte vnitřní čtvercový profil.
- Posunem této trubky nastavte loketní opěrku na požadovanou šířku (rozsah: 70 mm na každé straně, ne více dovnitř, než je uvedeno na nálepkách).
- Hvězdicový knoflík opět utáhněte.
- Ověřte, že je loketní opěrka dobře zaaretována.
3.6. Stav a nabíjení baterie
!VAROVÁNÍ
Riziko zranění a poškození kvůli požáru
- Používejte pouze nabíječku baterií dodanou se skútrem. Použití jakékoli jiné nabíječky může být nebezpečné (riziko požáru).
- Nabíječka baterií je určena pouze k nabíjení baterií dodaných se skútrem, nikoli k nabíjení jakýchkoli jiných baterií.
- Neupravujte žádné dodané díly, jako jsou kabely, zástrčky a nabíječka baterií. Nikdy neotevírejte ani neměňte baterii ani přípojky.
- Chraňte baterii a nabíječku baterií před plameny, vysokými a nízkými teplotami (viz kapitola 6.), vlhkostí, slunečním zářením a silnými oťresy (např. při upuštění). Pokud již k tomu došlo, baterii NEPOUŽÍVEJTE.
- Baterii nabíjejte pomocí nabíječky baterií v dobře větrané místnosti mimo dosah dětí.
Riziko poškození
- Kapacita baterie se pomalu snižuje samovybíjením baterie a klidovým proudem připojených uživatelů. Je-li baterie zcela vybita, může dojít k jejímu nevratnému poškození. Proto zajistěte, aby byla baterie včas nabita:
– Při intenzivním použití (dlouhé vzdálenosti, denně): Nabijte ji ihned po použití.
- Při průměrném použití (krátké vzdálenosti, denně či několíkrát týdně): Nabijte ji, když indikátor baterie ukazuje 50% kapacitu.
- Při občasném použití či skladování: Nabijte ji jednou měsíčně.
- Přečtěte si návod ke skladování a údržbě v odst. 4. a technické údaje v odst. 6..
- Nabíječku baterií odpojte pouze v případě, že je baterie zcela nabita, viz následující symboly na nabíječce.

- Baterie nenabíjejte při teplotě nižší než 0°C. Dejte baterii na teplejší místo a pak zahajte nabíjení.
- Přípojku pro nabíječku baterií chraňte před prachem a jinými nečistotami.
- V případě jakýchkoli problémů, když nelze baterii nabíjet podle následujících pokynů, se obrařte na svého odborného prodejce.
Není-li nabíječka baterií používána, doporučujeme ji odpojit od el. sítě. Tím nedojde ke zbytečné spotřebě energie.
Světlo vyzarující diody LED na jednotce řízení ukazují zbývající kapacitu baterií ve skútru. Je-li zapnuta nabíječka baterie a nesvítí žádná dioda LED, zkontrolujte pojistku. Nesvítí-li červená dioda LED, je vadná nabíječka – obratte se na odborného prodejce.
- Vypněte skútr vyjmutím klíčku z panelu.
- NEJPRVE zapojte nabíječku baterie do el. zásuvky 220 V\~. Nabíječku baterií zapojte přímo (bez prodlužovacího kabelu) do el. zásuvky (bez časového spínače).
- Otevřete kryt nabíjecího konektoru na skútru a připojte nabíječku.
-
Počkejte, až se baterie zcela nabije.
-
Odpojte nabíječku baterie.
- Zapněte skútr a ověřte, zda svítí všechna světla indikátoru stavu baterie.
- Vytáhněte nabíječku baterií ze zásuvky, nechte ji vychladnout a pak ji uložte do kapsy pro nabíječku.
Když se po nabíjení na ovládací konzole zobrazí systémový kód „Zabránění jízdy“, ověřte řádné odpojení nabíječky baterií. Toto bezpečnostní opatření zabrání jízdě s nabíječkou, která je stále připojena k el. síti.

- Bateriový modul
- Ovládací panel
3.7. Tepelné pojistky
Na zadní straně skútru se nachází tepelný bezpečnostní mechanizmus pro ochranu motoru před přetížením. Tepelná pojistka automaticky odpojí motor, aby nedošlo k jeho přehřátí a následnému rychlému opotřebení nebo závadám. Tepelné bezpečnostní zařízení je přístupné pomocí mezery v zadní části plastového krytu.
Tepelné bezpečnostní zařízení se může zaktivovat při jízdě do svahu či ze svahu, který překračuje max. povolený sklon. Jmenovitá zatížení, jež přesahují max. povolenou hodnotu, mohou také způsobit aktivaci zařízení. Stejně tak může dojít k přetížení, budete-li pokračovat v jízdě s motorovou brzdou. Max. hodnoty, které nesmějí být překročeny, jsou uvedeny v odst. 6..
Abyste mohli skútr opět používat, odstraňte přetížení a počkejte, dokud motor nevychladne. Pak opatrně stiskněte tepelný bezpečnostní mechanismus zpět na místo. Skútr je ted' připraven k dalšímu použití.

3.8. Prevence převrácení
Zařízení k prevenci převrácení (1) je upevněno k rámu skútru na zadní straně. Toto zařízení nelze odebrat. Prevence převrácení slouží k vaší bezpečnosti. To zabrání skútru v převrácení směrem dozadu při přejíždění malých překážek, které NEMAJÍ větší výšku než je maximum uvedené v odst. 6..

Pravidelná péče zajistí, že bude skútr udržován v dokonale funkčním stavu. Návod k údržbě viz webové stránky společnosti Vermeiren: www.vermeiren.com.
4.1. Body údržby
POZOR
Riziko zranění a poškození
- Opravy a výměny smějí provádět pouze vyškolené osoby. Přitom je třeba používat pouze originální náhradní díly společnosti Vermeiren.
Poslední stránka tohoto návodu obsahuje registrační formulář pro odborného prodejce, který zapíše každý servis. Servisní intervaly závisejí na intenzitě a frekvenci používání. Požádejte svého prodejce o společnou dohodu na rozvrhu kontrol/údržby/oprav.
Ohledně údržby/servisu si přečtěte návod k obsluze příslušné nabíječky baterií.
4.1.1. Před každým použitím
Zkontrolujte následující:
- Všechny části: Přítomné a nepoškozené či neopotřebované.
• Všechny části: Čisté, viz odst. 4.2.2..
• Stav baterie: v případě potřeby nabijte baterii, viz odst. 3.6..
• Stav kol/pneumatik, viz § 4.2.1..
Pro případné opravy či výměny částí se obratte na svého odborného prodejce.
4.1.2. Ročně nebo častěji
Alespoň jednou ročně nebo častěji nechte skútr u odborného prodejce ke kontrole a provedení servisu. Minimální četnost údržby závisí na používání, a proto by měla být společně dohodnuta se specializovaným prodejcem.
4.1.3. Při skladování
Zajistěte, aby byl skútr skladován v suchém prostředí, kde nemůže dojít k výskytu plísní či k poškození čalounění. Odpojte baterii, aby nedošlo k jejímu trvalému poškození.
Je-li skútr delší dobu skladován, musíte každý měsíc nabíjet baterie. Další informace viz §3.6..
4.2. Pokyny pro údržbu
4.2.1. Kola a pneumatiky
Správná funkce brzd závisí na stavu pneumatik a může se měnit kvůli opotřebení a znečištění (voda, olej, bláto atd.).
Udržujte kola bez drátů, vlasů, písku a vláken.
Zkontrolujte vzorek na pneumatikách. Je-li hloubka dezénu menší než 1 mm, musí být pneumatiky vyměněny. Obratte se v této věci na svého odborného prodejce.
Nahustěte každou pneumatiku na správný tlak (viz vyznačení tlaku na pneumatikách).
4.2.2. Čištění
POZOR
Riziko poškození vlhkostí
- Udržujte ovládací konzolu čistou a chraňte ji před vodou a deštěm.
- K čištění skútru nikdy nepoužívejte hadici ani vysokotlaký čistič.
Otřete všechny pevné části skútru vlhkým (nikoli mokrým) hadříkem. V případě potřeby použijte jemné mýdlo vhodné na laky a syntetické barvy.
Čalounění lze vyčistit vlažnou vodou a jemným mýdlem. K čištění nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
Větrací otvory nabíječky baterií udržujte čisté a bez nahromaděného prachu. V případě potřeby otřete prach a vyčistěte pouzdro nabíječky baterií mírně navlhčeným hadříkem.
4.2.3. Dezinfekce
POZOR
Riziko poškození
- Dezinfekci mohou provádět pouze kvalifikované osoby. Poradte se se svým prodejcem.
4.3. Očekávaná životnost
Skútr je konstruován na průměrnou životnost 5 let. V závislosti na četnosti použití, jízdních podmínkách a údržbě se životnost tohoto skútru prodlouží nebo zkrátí.
4.4. Znovupoužití výrobku
Před každým dalším použitím nechte skútr dezinfikovat, zkontrolovat a provést servis podle pokynů v návod k údržbě.
4.5. Konec používání
Po skončení životnosti musí být skútr zlikvidován podle místní legislativy pro životní prostředí. Nejlepším způsobem likvidace je rozebrání skútru pro usnadnění přepravy recyklovatelných součástí. Sběr baterií obvykle probíhá zvlášť.
4.6. Záruka
Záruka na tento výrobek se řídí všeobecnými podmínkami platnými v dané zemi.
5. Řešení problémů
CS
I když tento skútr používáte správně, přesto se může vyskytnout technický problém. V takovém případě se obraťte na svého místního odborného prodejce.
!VAROVÁNÍ
Riziko zranění a poškození
- NIKDY se nepokoušejte opravit skútr sami.
- U problémů v ovládací konzole se musíte obrátit na svého specializovaného prodejce. Ten rozhodne, zda je potřeba ovládací konzolu přeprogramovat.
Následující příznaky mohou znamenat vážný problém. Proto se obraťte na svého odborného prodejce vždy, když zaznamenáte některou z následujících odchylek:
• divný zvuk;
- Roztřepené/poškozené kabelové svazky;
- Prasklé či rozbité konektory;
- nerovnoměrné opotřebení dezénu na jedné z pneumatik;
- trhavé pohyby;
- skútr se naklání na jednu stranu;
- poškozené či rozbité sestavy kol.
- skútr nelze zapnout;
- skútr je zapnutý, ale nejede vpřed ani vzad.
V případě možného problému se blikáním kontrolek ukazatele stavu baterie zobrazí systémový kód, viz odst.3.2.1. (2). Možné systémové kódy jsou uvedeny v následující tabulce (počet bliknutí). Některé problémy můžete vyřešit sami. Všechny problémy označené hvězdičkou (*) konzultujte s specializovaným prodejcem.
| Kód Problém Význam | |
| 1 Nízké napětí baterie Ihned dobijte baterii. | |
| 2 * Nízké napětí baterie Dobijte baterii. Zkontrolujte baterii a všechna příslušnázapojení a kabeláž. Není-li problém vyřešen, obraťtese na odborného prodejce. | |
| 3 Vysoké napětí baterie Jedete-li dolů ze svahu, zastavte či snižte rychlost.Jedťte po méně strmém svahu. | |
| 4 * Překročení proudového limituNEBO regulátor příliš horký | Vypněte skútr, nechte jej několik minut stát a znovu jej zapněte.Zkontrolujte motor, příslušná zapojení a kabeláž.Není-li problém vyřešen, obraťte se na odborného prodejce. |
| 5 * Parkovací brzda Zkontrolujte parkovací brzdu / páku volnoběhu,příslušná zapojení a kabeláž. Není-li problém vyřešen, obraťte se na odborného prodejce. | |
| 6 Zabránění jízdy Odpojte nabíječku baterii. NEBO Před zapnutímkoloběžky uvolněte řadicí páku. | |
| 7 * Regulace rychlosti Zkontrolujte páku a regulaci rychlosti, i všechnapříslušná zapojení a kabeláž. Obraťte se na odborného prodejce. | |
| 8 * Napětí motoru Zkontrolujte motor, příslušná zapojení a kabeláž.Obraťte se na odborného prodejce. | |
| 9 * Ostatní Zkontrolujte všechna zapojení a kabeláž. Obraťte sena odborného prodejce. | |
6. Technické údaje
Technické údaje uvedené níže platí pouze pro tento skútr při standardních nastaveních a optimálních podmínkách okolí. Při použití dalšího příslušenství dojde ke změně tabulkových hodnot. Výkon mohou snížit změny venkovní teploty, vlhkosti, sklonu svahu nahoru či dolů, povrchu a úrovně nabití baterie. Během používání berte tyto údaje v úvahu. Pokud byl skútr upraven, poškozen nebo došlo k jeho velkému opotřebení, nebudou tyto hodnoty platné.
| Značka Vermeiren | |
| Skupina produktů Skútry, třída A | |
| Typ One | |
| Popis Rozměry | |
| Hmotnost uživatele 136 kg | |
| Celková délka 1030 mm | |
| Celková šířka 490 mm | |
| Celková výška 880 mm | |
| 840 mm | |
| Složená výška 330 mm (sedadlo vyjmuto; jednotka řízení složena) | |
| Celková hmotnost | |
| One | 44,9 kg |
| One Air+, One Air+ LED | 50 kg |
| One Air+ Spring | 42,35 kg |
| Hmotnost snímatelných částí | |
| Košík | 1 kg |
| Sedadlo | 8,85 kg |
| Baterie | One : 9 kg |
| One Air+, One Air+ LED : 14 kg | |
| One Air+ Spring : 4,25 kg | |
| Přední rám | One, One Air+, One Air+ LED : 14,65 kg |
| One Air+ Spring : 16 kg | |
| Zadní rám | One, One Air+, One Air+ LED : 11,4 kg |
| One Air+ Spring : 12,15 kg | |
| Spotřeba energie * | |
| One | 16 km |
| One Air+, One Air+ LED | 30 km |
| One Air+ Spring | 26 km |
| Sklon svahu 8° | |
| Překonávání překážek 45 mm | |
| Max. rychlost vpřed | 6 km/h |
| 8 km/h | |
| Max. brzdná vzdálenost z max. rychlosti | 6 km/h : 1m |
| 8 km/h : 1,5 m | |
| Úhel roviny sedadla | 0° |
| Účinná hloubka sedadla | 370 mm |
| Účinná šířka sedadla | 410 mm |
| Výška plochy sedadla u předního okraje (měřeno od země) | 525 - 570 mm |
CS
| Značka Vermeiren | |
| Skupina produktů Skútry, třída A | |
| Typ One | |
| Popis Rozměry | |
| Výška plochy sedadla u předního okraje (měřeno od stupátka) | 420 - 465 mm |
| Úhel opěradla 12° | |
| Výška opěradla 390 mm | |
| Výška stupátka 110 mm | |
| Vzdálenost loketní opěrky od sedadla 190 mm | |
| Minimální poloměr zatáčení 1150 mm | |
| Šířka otočení | 1250 mm |
| Světlá výška | 35 mm |
| Průměr zadních kol | 8x2.5" |
| Průměr předních kol | 8x2.5" |
| Tlak pneumatik | |
| One | Neuplatňuje se |
| One Air+, One Air+ LED, One Air+ Spring | 3,5 bar |
| Min. baterie | |
| One | 15 Ah (C20), 24 V=, gelová baterie, bezúdržbová |
| One Air+, One Air+ LED | 25 Ah (C20), 24 V=, gelová baterie, bezúdržbová |
| One Air+ Spring | 20 Ah, 24 V=, lithium |
| Hnací motory | Jmen. 270 W, elektromagnetické brzdy |
| Stupeň krytí | IPX5 |
| Zkoušky pevnosti podle normy | ISO 7176-8 |
| Zkoušky napájecího a řídícího systému podle normy | ISO 7176-14 |
| Vznětlivost čalounění podle normy | EN 1021-2:2006 |
| Elektromagnetická kompatibilita | ISO 7176-21 |
| Teplota skladování a používání | +5°C - +41°C |
| Provozní teplota pro elektroniku | -10°C to +40°C |
| Vlhkost při skladování a používání | 30% - 70% |
| Právo na technické změny vyhrazeno. Tolerované odchylky +- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°* Teoretická vzdálenost dojezdu se sníží při časté jízdě ve svahu, na hrubém povrchu nebo při překonávání obrubníků. | |




















