IAN 331821 - Meteostanice AURIOL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 331821 AURIOL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Meteostanice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 331821 - AURIOL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 331821 značky AURIOL.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 331821 AURIOL
Všeobecné bezpečnostní pokyny...................................................Strana
Bezpečnostní pokyny platné pro baterie........................................ Strana
Uvedení bezdrátové meteostanice do provozu............................... Strana
Změna zobrazení venkovního senzoru °C/°F................................Strana
Aktivace podsvícení pozadí bezdrátové meteostanice.....................Strana
Změna zobrazení přidaného venkovního senzoru...........................Strana
Zjednodušené EU prohlášení o shodě............................................Strana
Obsah 180 CZVysvětlení použitých piktogramů Přečtěte si návod k obsluze! Používejte ochranné ruka vice! Třída ochrany III - Ochrana proti úrazu elek trickým proudem (nebez pečné tělesné proudy) díky ochrannému nízkému napětí (< 60 V DC) Označením CE společnost digi-tech gmbh prohlašuje shodu s platnými evrop skými směrnicemi. Dbejte na výstrahy a řiďte se bezpečnostními pokyny! Einleitung / Sicherheit Škody na životním prostředím v důsledku nesprávné likvidace baterií/akumulátorů! Vlnitá lepenka Obal je vyroben ze 100 % recyklovatelného papíru. Druh ochrany pouzdra (pouze venkovní senzor): IPX4 (ochrana proti stříka jící vodě podle normy IEC 60529) Včetně alkalických baterií Obal i zařízení zlikvidujte ekologicky! Uchovávejte mimo dosah dětí. CZ 181 Vysvětlení použitých piktogramůNevhazujte do ohně! Nevkládejte nesprávným směrem, respektujte pola ritu (+/-)! Nepoužívejte sílu! Nerozebírejte/neoteví rejte! Nepoužívejte současně různé systémy, značky a typy! Nikdy nemíchejte nové a použité baterie! Nedobíjejte! Nevhazujte do vody! Nezkratujte! – Baterie mohou vybuchnout nebo přestat těsnit. Vložte správně – respek tujte polaritu (+/-)! ● Úvod Srdečně Vám blahopřejeme k zakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Součástí tohoto výrobku je návod k obsluze. Obsahuje důležité pokyny k bezpečnosti, použití a likvi daci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a s bezpeč nostními pokyny. Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno, a pouze pro stanovené oblasti použití. V případě předání výrobku třetí osobě předejte také veškerou dokumentaci. Tento dokument je kompletním návodem k obsluze. Naskenováním QR kódu se dostanete přímo na stránky servisu Lidl (www.lidl-service.com). Při zadání čísla výrobku IAN 466444_2404 si můžete přečíst a stáhnout tento návod k obsluze. 182 CZ Vysvětlení použitých piktogramů / Úvod● Použití ke stanovenému účelu Tento výrobek je určen pro záznam a zobrazení parametrů prostředí v interiéru i exteriéru a také pro bezdrátové zobrazení hodin a data. Jedná se o výrobek s informačními technologiemi. Bezdrátová meteostanice je určena pouze pro používání v interiéru. Venkovní senzor je určen pro vnitřní i venkovní použití. Výrobek je určen pouze pro soukromé použití. Není určen pro průmyslové použí vání. Pokyny ke značce zboží
Značka zboží a názvy značek AURIOL a LIV & BO jsou vlastnictvím majitele. ● Obsah dodávky Bezprostředně po vybalení vždy zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav zařízení. 1 bezdrátová meteostanice 2 baterie (AA) 1 venkovní senzor 2 baterie (AAA) 1 zkrácený návod CZ 183 Úvod● Popis dílů Bezdrátová meteostanice
Hodnoty bezdrátové meteostanice
Hodnoty venkovního senzoru
Závěsné oko bezdrátové meteostanice
Výklopná stojanová nožka
Přihrádka na baterie bezdrá tové meteostanice
Víko přihrádky na baterie bezdrátové meteostanice
Tlačítko s šipkou nahoru
Tlačítko s šipkou dolů
Tlačítko CH Venkovní senzor
Přihrádka na baterie venkov ního senzoru
Víko přihrádky na baterie venkovního senzoru
Závěsné oko venkovního senzoru
Displej venkovního senzoru
Hodnoty venkovního senzoru
2 x baterie AAA 1,5 V 184 CZ ÚvodVysvětlení symbolů na displeji Symbol varuje před zimními teplotami 1 °C a méně. Zobrazuje očekávané počasí Možné počasí: slunečno, slunečno až zataženo, zataženo, deštivo, silný déšť Ukazuje aktuální fázi měsíce Ukazuje předpověď teploty, předpověď vlhkosti vzduchu a tlaku vzduchu Šipka dolů: hodnoty klesají Šipka doprava: hodnoty zůstanou stejné Šipka nahoru: hodnoty budou stoupat Zobrazuje se, pokud je nastavena hodina ve formátu 12 hodin Zobrazuje se, pokud je nastaven letní čas Zobrazuje příjem bezdrátového signálu DCF Zobrazuje nízkou úroveň nabití baterií bezdrátové meteostanice Zobrazuje se, pokud je aktivována funkce odložení budíku Zobrazuje aktuálně aktivovanou funkci budíku / aktivované funkce budíku Ukazuje aktuálně zvolený kanál venkovního senzoru CZ 185 Úvod / Vysvětlení symbolů na displejiVysvětlení symbolů na displeji Zobrazuje se, pokud je aktivována funkce teplotního alarmu Zobrazuje se, pokud je vyžádána hodnota MAX nebo MIN Zobrazuje příjem bezdrátového signálu RF venkovního senzoru Zobrazuje se, pokud venkovní senzor odesílá bezdrátový signál
Zobrazuje nízkou úroveň nabití baterií venkovního senzoru Ukazuje aktuálně zvolený kanál venkovního senzoru ● Technické údaje Bezdrátová meteostanice: Rozsah měření teploty: 0 až 50 °C (32 až 122 °F) Rozsah měření vlhkosti vzduchu: 20 až 95 % Bezdrátově řízené hodiny: DCF77 / 77,5 kHz Baterie: 2 x LR6, 1,5 V (AA) Třída ochrany
Frekvenční pásmo: 433,92 MHz Maximální vysílací výkon: 0,824 mW Rozměry: cca 156 x 114,6 x 31 mm Hmotnost (bez baterií): cca 256 g Venkovní senzor: Rozsah měření teploty: -20 až +50 °C (-4,0 až +122 °F) Rozsah měření vlhkosti vzduchu: 20 až 95 % 186 CZ Vysvětlení symbolů na displejiDosah bezdrátového přenosu: max. 100 m (volný terén) Baterie: 2 x LR03, 1,5 V (AAA) Druh ochrany: IPX 4 Frekvenční pásmo: 433,92 MHz Maximální vysílací výkon: 0,0165 W Rozměry: cca 102,5 x 42 x 26 mm Hmotnost (bez baterií): cca 42 g Informace o baterii LR03 (AAA): Výrobce: Zhongyin (Ningbo) Battery Co., Ltd Kategorie baterie: Přenosná baterie Označení: JYSD152.2024 Místo výroby: 128 Xingguang Road, Hi-Tech Park Ningbo, Čína Datum výroby: Tyto údaje naleznete na baterii. Hmotnost: 12 g Kapacita: Tyto údaje naleznete na baterii. Chemické složení: oxid manganičitý-zinek Nebezpečné látky obsažené v baterii: žádné použitelná hasicí látka: Jakákoli třída požární ochrany (bez omezení) kritické suroviny: mangan, grafit, nikl Informace o baterii LR6 (AA): Výrobce: Zhongyin (Ningbo) Battery Co., Ltd Kategorie baterie: Přenosná baterie Označení: JYSD151.2024 Místo výroby: 128 Xingguang Road, Hi-Tech Park Ningbo, Čína Datum výroby: Tyto údaje naleznete na baterii. Hmotnost: 23 g CZ 187 Vysvětlení symbolů na displejiKapacita: Tyto údaje naleznete na baterii. Chemické složení: oxid manganičitý-zinek Nebezpečné látky obsažené v baterii: žádné použitelná hasicí látka: Jakákoli třída požární ochrany (bez omezení) kritické suroviny: mangan, grafit, nikl ● Bezpečnost Při škodách způsobených nedodržením tohoto návodu k obsluze zaniká záruka! Za následné škody se neručí! Za věcné nebo osobní škody, způsobené neodborným zacházením nebo nerespektováním bezpečnost ních pokynů, se neručí! ● Vysvětlivky a signální slova V tomto návodu jsou použita následující signální slova: VAROVÁNÍ! Tento symbol společně se signálním slovem „VAROVÁNÍ“ označuje nebezpečí se středním stupněm rizika, které, pokud mu nebude zabrá něno, může způsobit usmrcení nebo vážné zranění. POZOR! Tento symbol společně se signálním slovem „POZOR“ označuje nebezpečí s nízkým stupněm rizika, které, pokud mu nebude zabráněno, může způsobit lehké nebo středně těžké zranění. UPOZORNĚNÍ: Toto signální slovo varuje před možnými škodami na majetku. Pokyn: Toto signální slovo upozorňuje na užitečné informace. ● Všeobecné bezpečnostní pokyny
ZRANĚNÍ MALÝCH I VĚTŠÍCH DĚTÍ! Nikdy nenechávejte děti s obalovým materiálem bez dozoru. Nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti nebezpečí často podceňují. Udržujte výrobek z dosahu dětí. 188 CZ Vysvětlení symbolů na displeji / Bezpečnost■ Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která z jeho používání vyplývají. S výrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživa telskou údržbu. ■ Obal není hračka. Děti se mohou při hraní s obalem zamotat a udusit.
Je-li výrobek poškozený, neuvádějte ho do provozu. ■ Nevystavujte bezdrátovou meteostanici vlhkosti a přímému slunečnímu záření. ■ Bezdrátovou meteostanici používejte pouze v interiéru.
Tento výrobek neobsahuje části, u kterých by spotřebitel mohl provádět servis. ■ Nikdy neotvírejte ani neodstraňujte kryt výrobku.
VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Netlačte na displej ani se nedotýkejte displeje ostrými předměty. V případě, že dojde k rozbití displeje, použijte pro posbírání jednotli vých dílů rukavice. ■ V případě kontaktu tekutiny z displeje s kůží otřete tekutinu čistou utěrkou a omyjte kůži dostatečným množstvím vody. Případně kontaktujte lékaře. ■ V případě kontaktu tekutiny displeje s očima vymyjte oči dostatečným množstvím vody. Okamžitě kontaktujte lékaře.
V případě požití tekutiny displeje vypláchněte ústa vodou a poté vypijte dosta tečné množství vody. Okamžitě kontaktujte lékaře. ● Bezpečnostní pokyny platné pro baterie
VAROVÁNÍ! ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ! Baterie/akumulátory uchovávejte mimo dosah dětí. V případě požití ihned vyhledejte lékaře! ■ Požití může způsobit popáleniny, perforaci měkkých tkání a úmrtí. K vážnému popálení může dojít do 2 hodin po požití. ■ Nepoužívejte dobíjecí baterie! CZ 189 Bezpečnost■ Nenabíjecí baterie nikdy nenabíjejte. Baterie/akumulátory nezkratujte ani neotevírejte. Může dojít k přehřátí, nebezpečí požáru nebo prasknutí. ■ Baterie/akumulátory nikdy neházejte do ohně nebo vody. ■ Baterie/akumulátory nevystavujte mechanickému zatížení. Riziko vytečení baterií/akumulátorů
POZOR! Nebezpečí zranění! Vytečené nebo poškozené baterie/akumulátory mohou v případě kontaktu s kůží způsobit poleptání. Proto v takovém případě použí vejte vhodné ochranné rukavice.
Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, které by mohly působit na baterie/ akumulátory, např. topná tělesa nebo přímé sluneční záření.
Jakmile jsou baterie/akumulátory vybité, zabraňte kontaktu pokožky, očí a sliznic s chemikáliemi! Postižená místa ihned omyjte čistou vodou a vyhledejte lékaře! ■ V případě vytečení baterií/akumulátorů je ihned odstraňte z výrobku, abyste předešli jeho poškození. ■ Používejte pouze stejný typ baterií/akumulátorů. Nemíchejte staré baterie/ akumulátory s novými! ■ Pokud výrobek delší dobu nepoužíváte, odstraňte baterie/akumulátory. UPOZORNĚNÍ: Riziko poškození výrobku ■ Používejte výhradně uvedený typ baterie/akumulátoru! ■ Vždy vyměňte obě baterie.
Používejte baterie/akumulátory podle označení polarity (+) a (-), které je uvedeno na baterii/akumulátoru a na výrobku. ■ Před vložením baterie/akumulátoru do přihrádky na baterie vyčistěte kontakty suchým hadříkem bez vláken nebo vatovými tyčinkami!
Vybité baterie/akumulátory ihned odstraňte z výrobku. 190 CZ Bezpečnost● Postavení □ Postavte bezdrátovou meteostanici s vyklopenou stojanovou nožkou
Postavte venkovní senzor na rovnou plochu. Ujistěte se, že je venkovní senzor chráněn proti pádu. Vleže není zajištěn stupeň krytí IPX4. ● Montáž na stěnu Pokyn: Bezdrátovou meteostanici ani venkovní senzor nemontujte výše než 2 m. Rádiová meteorologická stanice je určena také k montáži na stěnu (závěsné oko
) a lze ji připevnit pomocí vhodného montážního materiálu (není součástí dodávky). Dbejte prosím na stavební podmínky a zajistěte dostatečné větrání. Venkovní čidlo (závěsné oko
) lze používat pouze ve stoje nebo zavěšené; naležato není zaručeno krytí IPX4. Pro montáž na stěnu lze venkovní čidlo připevnit pomocí vhodného montážního materiálu (není součástí dodávky). Dbejte na stavební podmínky a nepřekračujte vzdálenost 100 m ve volném terénu od rádiové meteorologické stanice. ● Uvedení do provozu Pokyn: Maximální dosah mezi bezdrátovou meteostanicí a venkovním senzorem činí 100 metrů. Tento dosah může být snížen překážkami (stěny nebo objekty). Pokyn: Odstraňte z výrobku veškerý obalový materiál. Před prvním použitím odstraňte veškeré ochranné fólie. Pokyn: Bezdrátovou meteostanici a venkovní senzor můžete postavit na plochu nebo pověsit na stěnu pomocí ok pro zavěšení
Pokyn: Dbejte na dostatečné větrání bezdrátové meteostanice a nezakrývejte větrací otvory
CZ 191 Postavení / Montáž na stěnu / Uvedení do provozu● Uvedení venkovního senzoru do provozu □ Posunutím víčka přihrádky na baterie
ve směru šipky otevřete přihrádku na baterie
, která se nachází na zadní straně venkovního senzoru.
Nejprve případně vyjměte staré baterie. □ Do přihrádky na baterie
vložte dvě baterie typu AAA. Dávejte pozor na správnou polaritu (+/-). Na přední straně venkovního senzoru se na krátko rozsvítí kontrolní LED dioda
□ Posunutím víčka přihrádky na baterie
proti směru šipky zavřete přihrádku na baterie
, která se nachází na zadní straně venkovního senzoru. Pokyn: Kontrolní LED
se rozsvítí jednou za minutu, čímž signalizuje bezdrá tový přenos. ● Uvedení bezdrátové meteostanice do provozu Pokyn: Pokud jsou baterie vyjmuty nebo pokud jsou vybité, dojde k vymazání veškerého nastavení. □ Otevřete přihrádku na baterie
na zadní straně rádiové meteorologické stanice otevřením krytu přihrádky na baterie
□ Nejprve případně vyjměte staré baterie. □ Do přihrádky na baterie
vložte dvě baterie typu AA. Dávejte pozor na správnou polaritu (+/-). Po vložení zazní jedno pípnutí. □ Zavřením krytu přihrádky na baterie
na zadní straně rádiové meteorolo gické stanice zavřete přihrádku na baterie
192 CZ Uvedení do provozu● Automatické vyhledávání signálu Po vložení baterií máte čas 20 sekund, abyste nastavili aktuální tlak vzduchu
Pokud nic nenastavíte, nastaví se tlak vzduchu a počasí automaticky. □ Pro změnu tlaku vzduchu
stiskněte tlačítko s šipkou nahoru
nebo tlačítko s šipkou dolů
□ Pro potvrzení svého výběru stiskněte tlačítko HISTORY
Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru
nebo tlačítka se šipkou dolů
přizpů sobte zobrazení počasí
převládajícímu počasí ve vaší oblasti. □ Pro potvrzení svého výběru stiskněte tlačítko HISTORY
Bezdrátová meteostanice nyní automaticky vyhledá bezdrátový signál venkovního senzoru a bezdrátový signál DCF. Tato operace může trvat několik minut. Během vyhledávání signálu venkovního senzoru bliká symbol signálu RF
(viz obr. E). Zobrazuje se teplota a vlhkost vzduchu venkovního senzoru
(viz obr. E). Pokud se synchronizace nezdaří, zhasne symbol signálu RF
Během vyhledávání bezdrátového signálu DCF bliká symbol signálu DCF
(viz obr. D). Během této operace funguje pouze tlačítko SNOOZE/LIGHT
a tlačítko s šipkou dolů
Pokyn: Vyhledávání signálu lze přerušit stisknutím a podržením tlačítka s šipkou dolů
tak dlouho, dokud nezhasne symbol signálu DCF
Po úspěšném příjmu bezdrátového signálu DCF se automaticky nastaví hodina
zhasne. V létě se zobrazí symbol DST
(viz obr. D). Hodina se aktualizuje každý den v 01:00, 02:00 a 03:00 hodiny. Další synchroni zace bude provedena v 04:00 a v 05:00 hodin. CZ 193 Uvedení do provozu● Obsluha a provoz ● Základní nastavení □ Stiskněte a přibližně na 3 sekundy podržte tlačítko SET
Zazní pípnutí a lze provést změnu prvního nastavení. □ Pro změnu aktuální hodnoty stiskněte tlačítko s šipkou nahoru
nebo tlačítko s šipkou dolů
Lze provést následující nastavení: °C/°F Nastavení teplotní jednotky Hpa/inHg Nastavení jednotky tlaku vzduchu Časové pásmo Nastavení časového pásma Den měsíc / měsíc den Nastavení zobrazení data 24 H / 12 H Nastavení časového formátu Hodina Nastavení hodiny Minuty Nastavení minuty Rok Nastavení roku Měsíc Nastavení měsíce Den Nastavení dne Jazyk Nastavení jazyka Stát Nastavení státu Město Nastavení města RCC zap/vyp Zapnutí a vypnutí příjmu bezdrátového signálu DCF □ Pro potvrzení nastavení hodnoty stiskněte tlačítko SET
Dostanete se k dalšímu nastavení. 194 CZ Obsluha a provoz● Místa Stát/město Zkr.
Stát/město Zkr. Saarbrücken
Graz GRZ CZ 197 Obsluha a provozStát/město Zkr. Innsbruck INN Linz LNZ Salzburg SLZ Vídeň VIE
Nikósie NIK ● Změna zobrazení venkovního senzoru °C/°F □ Posunutím víčka přihrádky na baterie
ve směru šipky otevřete přihrádku na baterie
, která se nachází na zadní straně venkovního senzoru.
Vezměte si na pomoc tenký předmět. □ Stiskněte tlačítko °C/°F
□ Posunutím víčka přihrádky na baterie
proti směru šipky zavřete přihrádku na baterie
, která se nachází na zadní straně venkovního senzoru. 198 CZ Obsluha a provoz● Aktivace podsvícení pozadí bezdrátové meteostanice □ Stiskněte tlačítko SNOOZE/LIGHT
Podsvícení pozadí displeje se rozsvítí přibližně na 5 sekund. ● Fáze měsíce Symbol fáze měsíce
znázorňuje aktuální fázi měsíce. Světlá oblast přitom ukazuje viditelnou část měsíce. ● Denní hodnoty MAX/MIN Bezdrátová meteostanice ukládá nejvyšší a nejnižší naměřenou teplotu a vlhkost vzduchu aktuálního dne. K tomuto účelu jsou vyhodnocovány hodnoty bezdrátové meteostanice a hodnoty všech venkovních senzorů. Tyto hodnoty se vynulují vždy o půlnoci (00:00 hodin) nebo stisknutím a podržením tlačítka s šipkou nahoru
Krátce stiskněte tlačítko s šipkou nahoru
Zobrazí se nápis „MAX“
(viz obr. E). Zobrazí se nejvyšší naměřená teplota
Zobrazí se nejvyšší naměřená vlhkost vzduchu
□ Znovu krátce stiskněte tlačítko s šipkou nahoru
, dokud se neobjeví nápis „MAX“. Zobrazí se nápis „MIN“
(viz obr. E). Zobrazí se nejnižší naměřená teplota
Zobrazí se nejnižší naměřená vlhkost vzduchu
● Varování na vybité baterie Jakmile jsou baterie vybité, objeví se na displeji bezdrátové meteostanice
□ Vyměňte baterie v bezdrátové meteostanici nebo ve venkovním senzoru. CZ 199 Obsluha a provoz● Historie tlaku vzduchu Můžete zobrazit tlak vzduchu naměřený za posledních 12 hodin. Pokyn: Není-li v daný okamžik k dispozici žádná naměřená hodnota, zobrazí se tři pomlčky. □ Krátce stiskněte tlačítko HISTORY
ukazuje hodnotu za uplynulou hodinu (-1). □ Ještě jednou stiskněte tlačítko HISTORY
Každým dalším stisknutím tlačítka HISTORY
se vrátí zobrazení hodin
o další hodinu zpět (-2, -3 atd.). Hodnota na displeji tlaku vzduchu
ukazuje, jaký byl tlak vzduchu např. před -4 hodinami. ● Předpověď Předpověď tlaku vzduchu Zobrazení předpovědi tlaku vzduchu
Vám ukazuje tendenci tlaku vzduchu. Předpověď teploty a vlhkosti vzduchu Zobrazení předpovědi bezdrátové meteostanice
a zobrazení předpovědi venkovního senzoru
Vám ukazují tendenci teploty a vlhkosti vzduchu. ● Nastavení funkce budíku Výrobek má dvě funkce budíku, které lze konfigurovat zvlášť. □ Pro výběr mezi dvěma funkcemi budíku stiskněte tlačítko SET
□ Svůj výběr potvrďte dlouhým stisknutím tlačítka SET
Zobrazení hodin začne blikat. □ Pro nastavení požadované hodiny stiskněte tlačítko s šipkou nahoru
nebo tlačítko s šipkou dolů
□ Svůj výběr potvrďte stisknutím tlačítka SET
200 CZ Obsluha a provoz□ Pro nastavení požadované minuty stiskněte tlačítko s šipkou nahoru
tlačítko s šipkou dolů
□ Svůj výběr potvrďte stisknutím tlačítka SET
Hodina pro funkci budíku je nastavena. Pokyn: Funkce budíku je aktivní pouze tehdy, pokud byla aktivována manuálně (viz kapitolu „Aktivace/deaktivace funkcí budíku“). ● Aktivace/deaktivace funkcí budíku Zda je funkce budíku aktivní či nikoliv, rozpoznáte podle symbolů zvonků
(viz obr. D). □ Pro výběr mezi dvěma funkcemi budíku stiskněte tlačítko SET
□ Pro aktivaci funkce budíku stiskněte tlačítko s šipkou nahoru
Zobrazí se příslušný symbol alarmového zvonku. □ Pro deaktivaci funkce budíku stiskněte tlačítko s šipkou dolů
Příslušný symbol alarmového zvonku se již nebude zobrazovat. ● Odložení/vypnutí funkce budíku V nastavenou dobu zazní alarm budíku.
Pro aktivování funkce odložení budíku stiskněte krátce tlačítko SNOOZE/LIGHT
Symbol odložení budíku
(viz obr. D) začne blikat a alarm zazní ještě jednou za 5 minut. □ Stiskněte jakékoliv tlačítko na zadní straně bezdrátové meteostanice. Funkce budíku se ukončí. CZ 201 Obsluha a provoz● Změna zobrazení přidaného venkovního senzoru □ Stiskněte tlačítko CH
zobrazí kanál venkovního senzoru. Pokud jste přidali venkovní senzor ke zvolenému kanálu, zobrazí se údaje venkovního senzoru. ● Přidání venkovního senzoru Pokyn: S bezdrátovou meteostanicí můžete spojit až tři venkovní senzory. Doplňující venkovní senzory můžete objednat přes objednávkový servis. □ Krátce stiskněte tlačítko CH
Změní se bezdrátový kanál. V symbolu se zobrazením kanálu
(viz obr. E) se ukáže aktuálně zvolený kanál. □ Posunutím víčka přihrádky na baterie
ve směru šipky otevřete přihrádku na baterie
, která se nachází na zadní straně venkovního senzoru.
Vezměte si na pomoc tenký předmět. □ Nastavte volič kanálu
na stejný kanál. □ Podržte tlačítko CH
, dokud se nerozsvítí symbol signálu RF
□ Vezměte si na pomoc tenký předmět. □ Pro manuální aktivaci spojení stiskněte tlačítko TX
Dojde k příjmu. Na bezdrátové meteostanici a na venkovním senzoru se zobrazí teplota a vlhkost vzduchu.
Posunutím víčka přihrádky na baterie
proti směru šipky zavřete přihrádku na baterie
, která se nachází na zadní straně venkovního senzoru. ● Teplotní alarm U každého venkovního senzoru lze nastavit rozsah teplot. Jakmile venkovní senzor naměří hodnotu mimo rozsah teploty, zazní na bezdrátové meteostanici alarm. 202 CZ Obsluha a provoz□ Stiskněte tlačítko ALERT
Teplotní alarm je aktivován a rozsvítí se symbol
(viz obr. E). □ Stiskněte a přibližně na 2 sekundy podržte tlačítko ALERT
začne blikat a zobrazuje horní teplotní hraniční hodnotu. □ Pro nastavení horní teplotní hraniční hodnoty stiskněte a podržte tlačítko s šipkou nahoru
□ Pro potvrzení svého výběru stiskněte tlačítko ALERT
dále bliká a ukazuje nastavenou spodní teplotní hraniční hodnotu. □ Pro nastavení spodní teplotní hraniční hodnoty stiskněte a podržte tlačítko s šipkou nahoru
□ Pro potvrzení svého výběru stiskněte tlačítko ALERT
Teplotní alarm byl nastaven. Jakmile zazní teplotní alarm, můžete ho vypnout stisknutím tlačítka SNOOZE/ LIGHT
● Varování před zimou Symbol výstrahy před zimou
začne blikat, pokud venkovní senzor naměří teplotu mezi +1 °C až -1 °C. Symbol výstrahy před zimou
se zobrazuje trvale, pokud venkovní senzor měří delší dobu teplotu -1,1 °C nebo nižší. ● Název prostoru Pro každý vysílací kanál můžete zadat název prostoru. Můžete si vybrat jedno z 5 přednastavených označení nebo si nakonfigurovat vlastní název. CZ 203 Obsluha a provozZvolení přednastaveného názvu prostoru □ Stiskněte tlačítko ROOM
začne blikat (viz obr. E). □ Pro výběr mezi přednastaveným názvem stiskněte tlačítko ROOM
Pro potvrzení své volby tlačítko stiskněte a podržte ho přibližně 10 sekund. Konfigurace vlastního označení □ Stiskněte tlačítko ROOM
Přejděte do názvu prostoru, který lze konfigurovat (ve stavu při dodání lze rozpoznat podle 5 pomlček). Libovolně konfigurovatelný název prostoru se může skládat až z 5 znaků/ písmen. □ Podržte tlačítko ROOM
, dokud nezačne blikat první pomlčka. □ Pro změnu aktuální pozice stiskněte tlačítko s šipkou nahoru
nebo tlačítko s šipkou dolů
Tlačítko s šipkou nahoru
a tlačítko s šipkou dolů
můžete také podržet, abyste se rychleji dostali k výběru. □ Pro potvrzení svého výběru stiskněte tlačítko ROOM
Změňte další pozice nebo podržte stisknuté tlačítko ROOM
pro potvrzení zadaného názvu. ● Údržba a čištění ■ Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, kartáče s kovovými nebo nylonovými štětinami ani ostré nebo kovové předměty jako je nůž, tvrdá špachtle a podobné. Mohly by poškodit povrch.
Tento výrobek neobsahuje části, u kterých by spotřebitel mohl provádět servis. □ Používejte na čištění suchou tkaninu, která nepouští vlákna. 204 CZ Obsluha a provoz / Údržba a čištění● Odstranění závady Výrobek obsahuje citlivé elektronické konstrukční části. Bezdrátové přístroje umístěné v přímé blízkosti mohou rušit funkce. Pokud zobrazuje displej rušení, odstraňte tyto přístroje z okolí výrobku. Funkce mohou rušit elektrostatické výboje. V případě takového rušení funkcí vyjměte na krátkou dobu baterie a znovu je vložte. Překážky, např. betonové stěny, mohou způsobit silné rušení příjmu. V takovém případě změňte umístění. Respektujte maximální dosah venkovního senzoru (viz technické údaje). Tento dosah znamená dosah ve volném prostoru. Dosah snižuje jakákoliv překážka. Výkon baterií venkovního senzoru a tím také bezdrátový přenos může negativně ovlivnit chlad (venkovní teploty pod 0 °C). Vybité baterie venkovního senzoru způsobují poruchy příjmu. Vyměňte baterie za nové. Pokud výrobek nefunguje správně, vyjměte na chvíli baterie a poté je znovu vložte nebo stiskněte tlačítko RESET
. Všechna nastavení se tím vynulují. ● Skladování UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí poškození! ■ Výrobek umístěte tak, aby nemohl spadnout do vody. ■ Skladujte výrobek na čistém, suchém, nemrznoucím a pro děti nepřístupném místě. □ Důkladně výrobek čistěte (viz kapitolu „Čištění“). □ Pokud je to možné, zabalte výrobek do originálního obalu. □ Skladujte výrobek na suchém a nemrznoucím místě (≥ +5 °C), kde není vysta veno přímému slunečnímu záření. CZ 205 Odstranění závady / Skladování● Objednávkový servis Další venkovní senzory můžete objednat faxem: +49(0)6198- 5770-99 nebo online na adrese www.inter-quartz.de. Cena venkovního senzoru činí 5,- euro bez DPH a poštovného. ● Zlikvidování Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné – pro lepší nakládání s odpady je likvidujte odděleně. Možnosti likvidace vysloužilého výrobku vám sdělí vaše obecní nebo městská správa. Při třídění odpadu věnujte pozornost označení obalových materiálů, které jsou označeny zkratkami (a) a čísly (b) s následujícím významem: 1-7: plasty; 20-22: papír a lepenka; 80-98: kompozitní materiály. Následující vysvětlivky platí pouze pro Německo: Symbol s přeškrtnutou popelnicí znamená, že elektrická a elektronická zařízení se nesmí vyhazovat společně s domovním odpadem. Spotřebi telé jsou ze zákona povinni likvidovat elektrická a elektronická zařízení po skončení jejich životnosti odděleně od netříděného komunálního odpadu. Tím je zajištěno, že recyklace probíhá způsobem šetrným k životnímu prostředí a zdrojům. Baterie a akumulátory, které nejsou pevně zabudovány do elektrického nebo elek tronického zařízení a lze je vyjmout, aniž by došlo k jejich zničení, musí být před odevzdáním na sběrném místě odděleny od zařízení a předány na určené místo k likvidaci. Totéž platí pro svítidla, která lze ze spotřebiče vyjmout, aniž by došlo k jejich zničení. Majitelé elektrických a elektronických zařízení z domácností je mohou odevzdat na sběrných místech orgánů veřejné správy odpadů nebo na sběrných místech 206 CZ Objednávkový servis / Zlikvidovánízřízených výrobci nebo distributory, jak je definuje ElektroG. Odevzdání starých spotřebičů je zdarma. Starý spotřebič odevzdejte v prodejně LIDL. Maloobchodníci s prodejní plochou elektrických a elektronických zařízení nejméně 400 m2 jsou povinni zařízení odebrat. Totéž platí pro prodejce potravin s celkovou prodejní plochou alespoň 800 m2, pokud trvale nebo alespoň několikrát ročně nabízejí elektrické a elektronické vybavení. Povinnost zpětného odběru elektrických a elektronických zařízení mají také prodejci na dálku, kteří mají skladovací plochu pro elektrická a elektronická zařízení o rozloze nejméně 400 m2 nebo celkovou skladovací plochu nejméně 800 m2. Distributoři mají obecně povinnost zajistit bezplatný zpětný odběr OEEZ tím, že v přiměřené vzdálenosti poskytnou vhodná zařízení pro zpětný odběr. Spotřebitelé mají možnost bezplatně odevzdat starý spotřebič distributorovi, který je povinen jej přijmout zpět, pokud si zakoupí nový ekvivalentní spotřebič se stejnou funkcí. Tato možnost existuje i v případě dodávek do soukromé domác nosti. Při prodeji na dálku je možnost bezplatného odběru při koupi nového spotře biče omezena na výměníky tepla, zařízení s obrazovkou a velké spotřebiče s alespoň jednou vnější hranou delší než 50 cm. Distributor se musí při uzavírání kupní smlouvy zeptat spotřebitele na odpovídající úmysl vrátit zboží. Kromě toho mohou spotřebitelé bezplatně odevzdat až tři kusy OEEZ jednoho typu na sběrném místě distributora, aniž by to bylo spojeno s nákupem nového spotřebiče. Délka okrajů příslušných spotřebičů však nesmí přesáhnout 25 cm. Spotřebitelé jsou vyzýváni, aby přijali opatření k zamezení vzniku odpadu. Pokud jde o elektrická a elektronická zařízení, prodlužují jejich životnost opravami vadných zařízení a likvidací funkčních použitých zařízení namísto jejich odesílání k likvidaci. Před likvidací baterii vyjměte, aniž byste ji zničili, a zlikvidujte ji odděleně (viz Likvi dace baterií). CZ 207 ZlikvidováníNásledující vysvětlivky platí pro všechny státy kromě Německa: Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se elektrické a elektronické přístroje nesmí vyhazovat společně s odpadem z domácností. Spotřebi telé jsou povinni shromažďovat elektrické a elektronické přístroje na konci jejich životnosti odděleně od netříděného komunálního odpadu. Tímto způsobem je zajištěna recyklace šetřící životní prostředí a zdroje. Baterie a akumulátory, které nejsou pevně vloženy do elektrického nebo elektronic kého přístroje a lze je vyjmout bez zničení, se musí před odevzdáním ve sběrně od přístroje oddělit a odevzdat ve sběrném místě, které je k tomu určeno. Totéž platí pro žárovky, které lze z přístroje vyjmout, aniž by došlo ke zničení. Soukromí majitelé elektrických a elektronických zařízení je mohou odevzdat ve sběrných místech veřejných subjektů pověřených likvidací nebo ve sběrných místech, která zřídili výrobci nebo distributoři. Odevzdání starých zařízení je bezplatné. Tato povinnost bezplatného odběru platí jak při nákupu v obchodě, tak také při dodání domů. Místem plnění pro povinnost zpětného odběru je stejné jako místo plnění dodávky. Za vrácená zařízení se nesmí účtovat náklady na přepravu. Všeobecně mají distributoři povinnost zajistit bezplatný odběr starých zařízení prostřednictvím vhodného sběrného místa, které se nachází v únosné vzdálenosti. Spotřebitelé mohou staré zařízení vrátit zdarma u distributora s povinností odběru, pokud si koupí rovnocenné nové zařízení s funkcí, která je v podstatě stejná. Tato možnost existuje také v případě dodání do soukromé domácnosti. Při prodeji na dálku je možnost bezplatného vyzvednutí v případě nákupu nového zařízení omezena na výměníky tepla, zařízení s obrazovkou a velká zařízení, která mají délku vnější hrany minimálně 50 cm. Distributor se musí při uzavření kupní smlouvy zeptat spotřebitele, zda bude mít o vrácení zájem. Nehledě na to mohou spotřebi telé zdarma odevzdat v jednom sběrném místě jednoho distributora až tři stará zařízení, aniž by to bylo vázáno na nákup nového zařízení. Délky hran příslušného zařízení však nesmí překročit 25 cm. 208 CZ ZlikvidováníUvedený symbol znamená, že baterie a akumulátory se nesmí vyha zovat do běžného domácího odpadu. Poškozené nebo vybité baterie/ akumulátory musejí být recyklovány podle směrnice (EU) 2023/1542 v platném znění. Spotřebitelé jsou ze zákona povinni všechny baterie a akumulátory, bez ohledu na to, zda obsahují škodliviny jako Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo, Li = lithium, odevzdat ve sběrném místě své obce/městské části nebo u obchodníka, aby mohly být předány k ekologicky šetrné likvidaci a recy klaci hodnotných surovin, např. kobaltu, niklu nebo mědi. Vracení baterií a akumulátorů je bezúplatné. ● Záruka a servis ● Záruka Záruční lhůta začíná datem nákupu. Stvrzenku si prosím řádně uschovejte. Tento dokument slouží jako doklad o nákupu. Pokud v období do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vznikne závada mate riálu nebo výroby, výrobek vám bezplatně dle našeho uvážení opravíme nebo vyměníme. Toto záruční plnění předpokládá, že ve tříleté lhůtě předložíte vadný výrobek a doklad o nákupu (stvrzenku) a stručně popíšete, v čem závada spočívá a kdy vznikla. Pokud závadu kryje naše záruka, obdržíte nazpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou produktu nezapočíná běžet nová záruční lhůta. Ze záruky jsou vyloučena poškození vzniklá neodborným zacházením, nerespekto váním návodu k obsluze nebo zásahem neoprávněných osob a dále díly podléha jící opotřebení (např. baterie). Záruční plnění neprodlužuje ani neobnovuje záruční lhůtu. CZ 209 Zlikvidování / Záruka a servisPostup v případě uplatnění záruky Pro rychlé zpracování vašeho požadavku postupujte podle následujících pokynů: - Pro všechny dotazy si připravte číslo položky (IAN 466444_2404) a účtenku jako doklad o nákupu.
Číslo položky naleznete na typovém štítku, na titulní straně vašeho návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně. - Pokud objevíte funkční nebo jiné závady, kontaktujte nejprve telefonicky nebo e-mailem následující servisní oddělení. ● Adresa servisu Inter-Quartz GmbH Valterweg 27A 65817 Eppstein-Bremthal NĚMECKO Tel.: +49 (0)6198 571825 E-mail: support@inter-quartz.de
IAN 466444_2404 Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku (IAN 466444_2404) jako doklad o nákupu. Rok výroby: 2024 210 CZ Záruka a servisDodavatel Mějte prosím na paměti, že adresa na zadní straně tohoto návodu není servisní adresou. Kontaktujte tedy výše uvedené servisní místo. ● Zjednodušené EU prohlášení o shodě Společnost digi-tech gmbh tímto prohlašuje, že výrobek „Bezdrátová meteostanice 4-LD6774“ je v souladu se směrnicemi 2011/65/EU RoHS a (EU) 2015/863 a směrnice RED 2014/53/EU a směrnice (EU) 2023/1542. Návod k obsluze a prohlášení o shodě si můžete stáhnout zde: www.digi-tech-gmbh.com/downloads Poté klikněte na lupu a zadejte číslo položky 466444_2404. CZ 211 Záruka a servisLegenda použitých piktogramov.............................................Strana
Tlačidlo šípky nahor
Tlačidlo CH Vonkajší snímač
Vonkajší snímač priečinka na batériu
Vonkajší snímač krytu prie činka na batériu
Závesné oko vonkajšieho snímača
Zobrazuje nízky stav nabitia batérie vonkajšieho snímača Zobrazuje aktuálne zvolený kanál vonkajšieho snímača ● Technické údaje Meteostanica: Rozsah merania teploty: 0 °C až 50 °C (32 °F až 122 °F) Rozsah merania vlhkosti vzduchu: 20 % až 95 % Rádiové hodiny: DCF77/77,5 kHz Batérie: 2x LR6, 1,5 V (AA) Trieda ochrany
Nikdy neotvárajte ani neodstraňujte kryt výrobku.
Pred vložením vyčistite kontakty na batérii/akumulátore a v priečinku na batérie suchou bezvláknitou utierkou alebo vatovou tyčinkou! ■ Vyčerpané batérie/akumulátory okamžite odstráňte z výrobku. SK 223 Bezpečnosť● Inštalácia □ Inštalujte meteostanicu so sklopnou nožičkou
, aby ste potvrdili váš výber.
Stlačením tlačidla so šípkou nahor
, kým zhasne symbol signálu DCF
Po úspešnom prijatí rádiového signálu DCF sa automaticky nastaví čas
zhasne. V letnom čase sa zobrazí symbol DST
□ Krátko stlačte tlačidlo šípky nahor
Zobrazí sa popis „MAX“
□ Krátko stlačte tlačidlo šípky nahor
, kým sa zobrazí popis „MAX“. Zobrazí sa popis „MIN“
, aby ste nastavili požadovanú hodinu. □ Potvrďte váš výber stlačením tlačidla SET
□ Stlačte tlačidlo šípky nahor
na rovnaký kanál. □ Podržte stlačené tlačidlo CH
, kým zasvieti symbol signálu RF
Stlačte tlačidlo šípky nahor
, aby ste potvrdili váš výber. Zobrazenie teploty
Stlačte tlačidlo šípky nahor
Notice-Facile