PAWD 20Li A1 - Nekategorizováno PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PAWD 20Li A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAWD 20Li A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAWD 20Li A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PAWD 20Li A1 PARKSIDE
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 134
VÝBUCHU! Výstraha doplněná touto značkou a slovy „VAROVÁNÍ!
označuje potenciální hrozbu výbuchu. Zanedbání tohoto varování může mít následek vážné nebo smrtelné zranění a potenciální škody na majetku. Dodržujte pokyny v tomto varování, abyste zabránili vážným zraněním, ohrožení života nebo škodám na majetku! Lithium-ionová baterie Chraňte akumulátor před horkem a dlouhodobým intenzivním slunečním zářením.138 CZ Chraňte akumulátor před ohněm. Chraňte baterii před vodou a vlhkostí. Tento symbol upozorňuje, že tento výrobek je třeba používat podle pokynů. Značka CE vyjadřuje soulad s příslušnými směrnicemi EU, které se vztahují na tento výrobek.CZ 139 20 V / 4 Ah AKUMULÁTOR Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady. Zamýšlené použití Nabíjecí akumulátor je kompatibilní se všemi zařízeními z řady Parkside X 20 V Team. Tento akumulátor lze nabíjet pouze pomocí nabíječek řady Parkside X 20 V TEAM.140 CZ Tento akumulátor není určen pro komerční účely. Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití v rozporu s určením a představují značné riziko úrazu. Za škody, které vzniknou při použití v rozporu s určením, nepřebírá výrobce odpovědnost. Vlastnosti [1] Uvolňovací tlačítko akumulátoru [2] Akumulátor [3] Indikátory LED úrovně nabití (červená/ oranžová/zelená) [4] Tlačítko (úroveň nabití) [5] Napájecí kabel se zástrčkou [6] rychlonabíječka akumulátoru (není součástí dodávky) [7] Indikátor LED nabíjení - červená [8] Indikátor LED nabíjení - zelenáCZ 141 Obsah balení 1 20 V / 4 Ah Akumulátor 1 Návod k obsluze Technické údaje Akumulátor: PAP 20 B3 Typ: LITHIUM ION Jmenovité napětí: max. 20 V Kapacita: 4,0 Ah Články: 10 Energetická hodnota: 80 Wh Doporučená okolní teplota: max. 45 °C Během nabíjení: +4 až +40 °C Během provozu: +4 až +40 °C Během skladování: +20 až +26 °C K nabíjení akumulátoru používejte pouze nabíječky ze série Parkside X 20 V TEAM.142 CZ Doba nabití pro baterii PAP 20 B3: Nabíječka PLG 20 C1 PLG 20 A4 120 minut PLG 20 C3 PLG 20 A3 PDSLG 20 A1 60 minut Smart PLGS 2012 A1 42 minut (režim rychlonabíjení) 240 minut (režim úsporného nabíjení) POZNÁMKA: Skutečná doba nabíjení se může mírně lišit od výše uvedené vzávislosti na okolní teplotě astavu akumulátoru. Informace se mohou změnit bez předchozího upozornění. V následujících zemích si mohou zákazníci objednat kompatibilní náhradní baterie a nabíječky v internetových obchodech Lidl:CZ 143 Německo (lidl.de), Francie (lidl.fr), Belgie (lidl.be), Česká republika (lidl.cz), Nizozemsko (lidl.nl), Polsko (lidl.pl), Slovensko (lidl.sk), Španělsko (lidl.es). Zákazníci ze všech ostatních zemí mohou objednávat na adrese www.optimex-shop.com. Obecná bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Přečtěte si veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny. Nedbalost při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, k požáru a/nebo těžkým zraněním.
USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. a) Akumulátory nabíjejte jen v nabíječkách doporučených výrobcem. U nabíječky, která je144 CZ určena pro určitý typ akumulátorů, hrozí nebezpečí vzniku požáru, je-li používána s jinými akumulátory. b) S elektrickým nářadím používejte jen akumulátory pro ně určené. Použití jiných akumulátorů může vést ke zranění a nebezpečí vzniku požáru. c) Nepoužívaný akumulátor udržujte v dostatečné vzdálenosti od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů a jiných drobných kovových předmětů, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár. d) Při nesprávném použití může z které nejsou akumulátoru vytéct kapalina. Zabraňte kontaktu s kapalinou akumulátoru. Při náhodném kontaktu opláchněte zasažené místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, vyhledejte lékařskou pomoc. Kapalina unikající z akumulátoru může způsobit podráždění kůže nebo popáleniny.CZ 145
UPOZORNĚNÍ! NEBEZPEČÍ
VÝBUCHU! V žádném případě nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k nabíjení! Chraňte akumulátor před horkem, např. také před dlouhodobým slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu. e) Nepoužívejte akumulátor s nářadím, které je poškozené nebo upravené. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a vést k požáru, výbuchu nebo nebezpečí zranění. f) Nevystavujte akumulátor ani nářadí ohni nebo nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad 130°C může způsobit výbuch. g) Dodržujte všechny pokyny k nabíjení a akumulátor nebo nářadí nenabíjejte mimo teplotní rozsah146 CZ uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo při teplotách mimo stanovený rozsah mohou poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru. h) Je nezbytné dodržovat bezpečností pokyny pro kompatibilní nabíječky. Servis a) Nechte své elektrické nářadí opravovat pouze kvalikovanými odborníky a používejte jen originální náhradní díly. Tím zajistíte, že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí. b) V žádném případě neprovádějte servis akumulátorů. Servis akumulátorů smí provádět pouze výrobce nebo autorizovaní poskytovatelé servisu.CZ 147 Používání Nabíjení akumulátoru POZNÁMKA: Akumulátor [2] lze kdykoliv nabít, aniž by došlo ke zkrácení životnosti. Přerušení nabíjení není pro akumulátor [2] škodlivé. Nabijte akumulátor [2], když má před použitím střední nebo nízkou úroveň nabití. Indikátory LED nabíjení (červená [7] a zelená [8]) ukazují stav nabíječky [6] (není součástí dodávky) a akumulátoru [2]. Vložte akumulátor [2] do nabíječky [6] (není součástí dodávky). Připojte zástrčku napájecího kabelu [5] k elektrické zásuvce. Když je akumulátor [2] zcela nabitý: Vyjměte akumulátor z nabíječky [6] (není součástí dodávky). Odpojte zástrčku [5] napájecího kabelu od elektrické zásuvky.148 CZ Stav LED Červený indikátor LED svítí Akumulátor se nabíjí. Zelený indikátor LED svítí Akumulátor je zcela nabitý. Zelený a červený indikátor LED blikají Závada akumulátoru. Červený indikátor LED bliká Akumulátor je příliš studený nebo příliš horký. Zelený indikátor LED svítí (bez akumulátoru) Nabíječka je připravena k použití. Kontrola stavu nabití akumulátoru Stisknutím tlačítka [4] zkontrolujte stav akumulátoru [2]. Indikátory LED stavu nabití [3] zobrazí stav resp. zbývající nabití akumulátoru takto: - Červená / oranžová / zelená = maximální nabití - Červená / oranžová = střední nabití - Červená = nízké nabitíCZ 149 Vyjmutí/vložení akumulátoru Nejprve si připravte akumulátorové nářadí k použití a teprve poté vložte akumulátor [2]. Nebezpečí zranění!
1. Vložení akumulátoru
[2] : umístěte jej na vodítko a zatlačte do spotřebiče. Ozve se slyšitelné cvaknutí.
2. Vyjmutí akumulátoru
[2] ze spotřebiče: stiskněte uvolňovací tlačítko akumulátoru [1] a vysuňte akumulátor [2] . Údržba a skladování Akumulátor [2] skladujte pouze částečně nabitý. Před dlouhodobým skladováním je třeba akumulátor [2] nabít na 40 až 60 % (svítí červený a oranžový indikátor LED nabití [3] ). Během dlouhodobého skladování kontrolujte stav nabití akumulátoru [2] přibližně každé 3 měsíce. Podle potřeby dobijte.150 CZ Čištění Měkkým hadříkem očistěte prach a nečistoty z větracího otvoru nabíječky a elektrických kontaktů. V žádném případě nepoužívejte hořlavá nebo výbušná rozpouštědla v blízkosti akumulátorů, nabíječky nebo nářadí. Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky.CZ 151 Výrobek: Výrobek vč. příslušenství aobalové materiály jsou recyklovatelné apodléhají rozšířené odpovědnosti výrobce. Likvidujte je odděleně podle ilustrovaných Info-tri (informace otřídění), abyste mohli lépe nakládat sodpady. Logo Triman platí jen pro Francii. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města. V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.152 CZ Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren. Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů! Před odstraněním výrobku do odpadu z něho vyjměte baterie resp. akumulátorový balíček. Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie / akumulátory u komunální sběrny.CZ 153 Záruka Výrobek byl vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním pečlivě otestován. V případě materiálních nebo výrobních vad máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Vaše zákonná práva nejsou níže uvedenou zárukou nijak omezená. Záruka na tento výrobek je 3 roky od data zakoupení. Záruční doba začíná dnem zakoupení. Originál dokladu o zakoupení si uschovejte na bezpečném místě, protože tento doklad je vyžadován jako doklad o koupi. Jakékoli poškození nebo závady, které se vyskytly již v okamžiku nákupu, musí být nahlášeny ihned po vybalení výrobku. Pokud se u výrobku během 3 let od data zakoupení projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak vám ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo vyměníme. Záruční doba se po uznané154 CZ reklamaci neprodlužuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly. Tato záruka je neplatná, pokud byl výrobek poškozený nebo nesprávně používaný anebo udržovaný. Záruka se kryje na materiálové a výrobní vady. Postup v případě uplatňování záruky Vzájmu rychlého zpracování Vašeho požadavku se řiďte následujícími pokyny: Pro všechny požadavky si uschovejte pokladní stvrzenku jako doklad onákupu a číslo položky (např. IAN 505127_2501). Číslo položky najdete na typovém štítku, je vyryto na výrobku, je uvedeno na titulní stránce Vašeho návodu (vlevo dole) nebo je na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.CZ 155 Při poruchách funkce nebo jiných závadách nejdříve kontaktujte telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení. Na adresu servisu, kterou Vám sdělíme, můžete zdarma odeslat pouze výrobek, který byl zaznamenaný jako vadný, a to spolu spokladním dokladem (stvrzenkou), popisem závady a uvedením doby, kdy kzávadě došlo. Na stránkách parkside-diy.com najdete tuto a celou řadu dalších příruček knahlédnutí a ke stažení. Pomocí tohoto QR kódu se dostanete přímo na stránky parkside-diy.com. Vyberte svou zemi a vyhledejte návod kobsluze pomocí formuláře kvyhledávání. Zadáním čísla položky (IAN) 505127_2501 se dostanete knávodu kobsluze Vašeho výrobku.156 CZ PDF ONLINE parkside-diy.com Servis Servis Česká republika Tel.: 800600632 E-Mail: owim@lidl.czSK 157 Použité výstrahy a symboly Strana 158 Úvod.................... Strana 162 Určené použitie......... Strana 162 Funkcie ............... Strana 163 Obsah balenia.......... Strana 164 Technické údaje ........ Strana 164 Všeobecné bezpečnostné výstrahy ................. Strana 166 Používanie............... Strana 170 Nabíjanie nabíjateľnej batérie................ Strana 170 Stav LED indikátora ..... Strana 171 Kontrola úrovne nabitia nabíjateľnej batérie ...... Strana 172 Vyberanie/vkladanie nabíjateľnej batérie ...... Strana 172 Údržba a skladovanie...... Strana 173 Čistenie ................. Strana 174 Likvidácia ............... Strana 174 Záruka .................. Strana 177 Postup v prípade poškodenia v záruke..... Strana 178 Servis ................ Strana 180158 SK Použité výstrahy a symboly Tento návod na používanie obsahuje nasledujúce symboly a výstrahy: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „NEBEZPEČENSTVO“ znamená nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, povedie k vážnemu zraneniu alebo usmrteniu. VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „VÝSTRAHA“ znamená nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, povedie k vážnemu zraneniu.SK 159 UPOZORNENIE! Tento symbol so signálnym slovom „UPOZORNENIE“ znamená nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, by mohlo viesť k menšiemu alebo menej závažnému zraneniu. POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „POZOR“ označuje potenciálne poškodenie majetku, ak sa nevyhnete naznačenému konaniu, môže to viesť k poškodeniu majetku. POZNÁMKA: Tento symbol so signálnymi slovom „POZNÁMKA“ poskytuje ďalšie užitočné informácie. Jednosmerný prúd/ jednosmerné napätie160 SK VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU! Výstraha s týmto symbolom a slovo „VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU“ znamená potenciálnu hrozbu výbuchu. Nedodržanie tejto výstrahy môže viesť k vážnym alebo smrteľným zraneniam a potenciálnemu poškodeniu majetku. Dodržiavajte pokyny v tejto výstrahe, aby sa predišlo vážnym zraneniam, ohrozeniu života či poškodeniu majetku! Lítium-iónová batériaSK 161 Batériu chráňte pred teplom a nepretržitým intenzívnym slnečným svetlom. Batériu chráňte pred ohňom. Batériu chráňte pred vodou a vlhkosťou. Tento symbol znamená, že pred používaním tohto výrobku si musíte prečítať návod na používanie. Značka CE uvádza zhodu s príslušnými smernicami EÚ platnými pre tento výrobok.162 SK 20 V / 4 Ah AKUMULÁTOR Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku. Určené použitie Táto nabíjateľná batéria je kompatibilná so všetkými zariadeniami zo série Parkside X 20 V Team. Táto nabíjateľná batéria sa môže nabíjať len pomocou nabíjačiek zo série Parkside X 20 V TEAM.SK 163 Táto nabíjateľná batéria nie je určená nakomerčné použitie. Akékoľvek iné použitie alebo úprava zariadenia sa bude považovať zanesprávne použitie a predstavuje značné riziko nehôd. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť zaškodu spôsobenú nesprávnym použitím. Funkcie [1] Tlačidlo uvoľnenia nabíjateľnej batérie [2] Batéria [3] LED indikátory úrovne nabitia (červený/oranžový/zelený) [4] Tlačidlo (úroveň nabitia) [5] Napájací kábel s napájacou zástrčkou [6] Rýchlonabíjačka batérie (nie je súčasťou dodávky) [7] LED indikátor kontroly nabitia - červený [8] LED indikátor kontroly nabitia - zelený164 SK Obsah balenia 20 V / 4 Ah Akumulátor, 1 ks Zväzok návodu napoužívanie, 1 ks Technické údaje Batéria: PAP 20 B3 Typ: LÍTIUM-IÓNOVÁ Menovité napätie: max. 20 V Kapacita: 4,0 Ah Počet článkov: 10 Energetická hodnota: 80 Wh Odporúčaná okolitá teplota: max. 45 °C Počas nabíjania: +4 až +40 °C Počas činnosti: +4 až +40 °C Počas skladovania: +20 až +26 °C Ak chcete nabiť nabíjateľnú batériu, použite len nabíjačky zo série Parkside X
Notice-Facile