SSJ 300 C1 - Nekategorizováno SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SSJ 300 C1 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 338 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice SILVERCREST SSJ 300 C1 - page 118
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SSJ 300 C1

Kategorie : Nekategorizováno

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SSJ 300 C1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SSJ 300 C1 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SSJ 300 C1 SILVERCREST

Návod k obsluze SLOW JUICER Betjeningsvejledning ODŠŤAVOVAČ Návod na obsluhu

  •  115 ■ SSJ 300 C1 Obsah Úvod p. 116
  • Informace ktomuto návodu kobsluze p. 116
  • Použití vsouladu surčením p. 116
  • Výstražná upozornění p. 116
  • Bezpečnost p. 117
  • Základní bezpečnostní pokyny p. 117
  • Bezpečnostní pokyny p. 118
  • Vybalení p. 121
  • Likvidace obalu p. 121
  • Rozsah dodávky a kontrola po přepravě p. 121
  • Seznámení s přístrojem p. 122
  • Obsluha p. 123
  • Funkce reset / bezpečnostní vypnutí p. 123
  • Složení a obsluha přístroje p. 124
  • Příprava přísad p. 127
  • Odšťavňování p. 128
  • Doby zpracování p. 130
  • Demontáž p. 131
  • Čištění a údržba p. 131
  • Skladování p. 133
  • Likvidace přístroje p. 133
  • Příloha p. 134
  • Technické údaje p. 134
  • Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH p. 135
  • Servis p. 136
  • Dovozce p. 136
  • Recepty Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod kobsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu. Vpřípadě předání přístroje třetí osobě předejte také tento návod.■ 116  p. 137

 CZ SSJ 300 C1 Úvod Informace ktomuto návodu kobsluze Blahopřejeme vám kzakoupení nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady. Použití vsouladu surčením Přístroj je vhodný k odšťavňování dobře vyzrálého a oloupaného ovoce i zeleniny. Pomocí tohoto spotřebiče mohou být zpracovávány jen potraviny. Smí se použí- vat pouze originální příslušenství tak, jak je popsáno níže. Jakékoli jiné použití nebo použití nad rámec platí jako použití vrozporu surčením a představuje závažné nebezpečí zranění. Přístroj není vhodný kpoužití vživnostenských nebo průmyslových oblastech. Tento přístroj je určen pouze k použití v soukromých domácnostech. Nároky na náhradu škody jakéhokoli druhu vzniklé vdůsledku použití vrozporu surčením, neodborné opravy, neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo vdůsledku použití nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny. Riziko nese vplném rozsahu sám provozovatel. Výstražná upozornění Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující výstražná upozornění (je-li to patřičné): NEBEZPEČÍ Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje hrozící nebezpečná situace. Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek usmrcení nebo vážné zranění. ► Pro zabránění nebezpečí usmrcení nebo těžké újmy na zdraví je nutno dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění. VÝSTRAHA Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnou nebezpečnou situaci. Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může vést ke zraněním. ► Pro zabránění zranění osob je proto nutné dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění.CZ 

 117 ■ SSJ 300 C1 POZOR Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje vznik možné hmotné škody. Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít khmotným škodám. ► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci spřístrojem. Bezpečnost Vtéto kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny týkající se manipulace spřístrojem. Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití může vést ke zranění osob ahmotným škodám. Základní bezpečnostní pokyny Pro bezpečnou manipulaci spřístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny: ■ Tento přístroj nesmí používat děti. ■ Přístroj a jeho přípojný kabel je nutné uchovávat mimo dosah dětí. ■ Osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem, nebo pokud byly poučeny obezpečném používá- ní přístroje a porozuměly ztoho vyplývajícímu nebezpečí. ■ Zkontrolujte před použitím přístroj, zda na něm nejsou vnější viditelná poškození. Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu.■ 118 

 CZ SSJ 300 C1 ■ Opravy na přístroji nechte provádět pouze autorizovanými odbornými firmami nebo zákaznickým servisem. Neodbornou opravou může pro uživatele vzniknout nebezpečí. Navíc zaniká nárok na záruku. ■ Opravu přístroje během záruční doby smí provádět pouze vý- robcem autorizovaný zákaznický servis, jinak při následném poškození zaniká nárok na záruku. ■ Vadné součástky smějí být nahrazovány pouze originálními náhradními díly. Pouze utěchto součástí je zaručeno, že budou splněny bezpečnostní požadavky. ■ Při nesprávném použití přístroje hrozí nebezpečí zranění! Používejte jej pouze podle určení. ■ Nikdy přístroj nepoužívejte vblízkosti otevřeného plamene, topné desky nebo horkých kamen. ■ Přístroj umístěte pokud možno do blízkosti zásuvky. Zajistěte, aby zástrčka síťového kabelu byla vpřípadě nebezpečí rych- le dosažitelná, a aby přes síťový kabel nikdo nemohl klopýt- nout. ■ Zajistěte, aby byl přístroj postavený ve stabilní poloze. Bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Přístroj zapojte pouze do řádně nainstalované a uzemněné zásuvky. Síťové napětí se musí shodovat súdaji na typovém štítku přístroje. ► Pokud se napájecí kabel tohoto přístroje poškodí, musí jej vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím. ► Nevystavujte přístroj působení deště a rovněž jej nikdy nepo- užívejte ve vlhkém nebo mokrém prostředí.CZ 

 119 ■ SSJ 300 C1 NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Dbejte na to, aby nebyl síťový kabel během provozu nikdy vlhký nebo mokrý. ► Nikdy nenamáčejte podstavec přístroje do vody ani jiných kapalin! Pokud se během provozu dostanou zbytky tekutiny do kontaktu se součástmi, které jsou pod napětím, může dojít kohrožení života vdůsledku úrazu elektrickým proudem. ► Síťový kabel uchopte vždy za zástrčku. Netahejte za samot- ný kabel a nikdy se nedotýkejte síťového kabelu mokrýma rukama, mohlo by dojít ke zkratu nebo úrazu elektrickým proudem. ► Na síťový kabel nestavte přístroj ani nábytek apod. a ujistěte se, že kabel není přiskřípnutý. ► Neotevírejte kryt přístroje, přístroj neopravujte ani nemodi- fikujte. Vpřípadě otevřeného krytu nebo neoprávněných změn vzniká nebezpečí ohrožení života vdůsledku úrazu elektrickým proudem a zaniká záruka. ► Chraňte přístroj před odkapávající a stříkající vodou. Na přístroj nebo vedle přístroje proto nestavte žádné předměty (např. vázy) naplněné tekutinou. ► Při každém přerušení, v případě sestavování, rozebrání a bez dohledu, jakož i po dokončení použitím nebo před kaž- dým čištěním vytáhněte zástrčku síťového kabelu ze zásuvky. VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Dříve než přístroj uvedete do chodu, se ujistěte, zda byl přístroj správně a kompletně složen. ► Děti si nesmí spřístrojem hrát. ► Předtím, než nasadíte příslušenství nebo ho sejměte, tak vždy vytáhněte zástrčku síťového kabelu.■ 120 

 CZ SSJ 300 C1 VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Po každém použití přístroje se ujistěte, že je vypínač v poloze „Vyp“ („0“). Před rozebráním přístroje musí být motor v na- prostém klidu. Během práce s přístrojem nikdy nezastrkujte ruce či jiné předměty do plnicího prostoru. Mohlo by dojít ke vzniku závažných zranění nebo by se mohl přístroj poškodit. Není-li možné odstranit kusy ovoce pomocí pěchovače

vypněte přístroj, vytáhněte zástrčku síťového kabelu a přístroj otevřete. ► Před provozem se ujistěte, zda je víko pevně uzavřeno. POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! ► Přístroj nikdy neprovozujte, pokud stojí na měkkých materiá- lech, jako jsou např. podlahy pokryté kobercem. Zablokování větracích a odvzdušňovacích otvorů vdně přístroje vede kpřehřátí a nebezpečí vzniku požáru! ► Tento přístroj neprovozujte sexterním časovým spínačem nebo samostatným ovládacím systémem. ► Přístroj během provozu nikdy nenechávejte bez dozoru. ► Přístroj neprovozujte bez obsahu. ► Zajistěte, aby se přístroj, síťový kabel nebo zástrčka síťového kabelu nedostaly do kontaktu stepelnými zdroji, jakými jsou například varná plotýnka nebo otevřený oheň. ► Přístroj nikdy nepoužívejte venku. ► Přístroj provozujte výhradně spolu sdodaným originálním příslušenstvím. ► Nepoužívejte kostky ledu ani hluboce zmrazené potraviny. ► Přístroj přenášejte pouze za jeho podstavec, nikdy za víko nebo přihrádku na sítko.CZ 

 121 ■ SSJ 300 C1 Vybalení VÝSTRAHA Obalový materiál není na hraní. Hrozí nebezpečí udušení. ► Nedovolte dětem přistupovat k obalu a přístroji. ♦ Vyjměte všechny části přístroje a návod kobsluze zkrabice. ♦ Odstraňte veškerý obalový materiál. Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany přírody a likvidace, a je tudíž recyklovatelný. Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produk- ci odpadů. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů. Balení zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály Rozsah dodávky a kontrola po přepravě Přístroj je standardně dodáván snásledujícími komponentami: ▯ Odšťavňovač slow juicer ▯ pěchovač ▯ čisticí kartáček ▯ nádobka na šťávu ▯ zachytávací nádobka na dužinu a matoliny ▯ návod kobsluze UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda není viditelně poškozená. ► Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).■ 122 

 CZ SSJ 300 C1 Seznámení s přístrojem (Zobrazení viz výklopné strany) ObrázekA: 1 pěchovač 2 plnicí otvor 3 víko krytu 4 držák přihrádky na sítko 5 výpust šťávy 6 zarážka 7 vypínač 8 podstavec přístroje 9 síťový kabel se zástrčkou 0 tlačítko RESET q nádobka na šťávu w zachytávací nádobka na dužinu a matoliny e výpusť dužiny a matolin r přihrádka na sítko ObrázekB: t snímatelný rám sítka z sítko (nerezová ocel) u dopravní šnek i čisticí kartáčekCZ 

 123 ■ SSJ 300 C1 Obsluha VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Před nasazením nebo sejmutím příslušenství vždy odpojte zástrčku síťového kabelu 9. Funkce reset / bezpečnostní vypnutí Pro ochranu motoru je tento přístroj vybaven bezpečnostním vypnutím: Pokud se usadí kousky ovoce a přístroj se samočinně vypne, spustilo se bezpeč- nostní vypnutí. Přístroj se vypne ještě před tím, než dojde k poškození motoru v důsledku přehřátí. Přístroj lze opět zapnout až tehdy, když jste bezpečnostní vypnutí resetovali. Pro opětovné uvedení přístroje do provozu postupujte následovně: – Nastavte vypínač 7 do polohy „O“ a vytáhněte zástrčku síťového kabe- lu 9 ze zásuvky. Přístroj nechte 10–15minut vychladnout. – Otáčejte víkem 3 proti směru hodinových ručiček, dokud značka neukazuje na značku na držáku přihrádky na sítko

– Sejměte víko 3. – Odstraňte usazené kousky ovoce. – Opatrně sejměte přihrádku na sítko r a otočte podstavec přístroje 8. – Zasuňte zástrčku síťového kabelu 9 do elektrické zásuvky.

Stiskněte tlačítko RESET 0, které je umístěno na spodní straně podstavce přístroje 8. – Vytáhněte zástrčku síťového kabelu 9 opět ze zásuvky a otočte podsta- vec přístroje 8. – Přistroj znovu sestavte podle popisu v následující kapitole, zasuňte zastrčku siťoveho kabelu 9 do elektrické zásuvky a pokračujte v odšťavňovani.■ 124 

 CZ SSJ 300 C1 Složení a obsluha přístroje ■ Před prvním použitím vyčistěte přístroj tak, jak je popsáno v kapitole „Čištění a údržba“. ■ Umístěte přístroj vsouladu sbezpečnostními pokyny. VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Před montáží přístroje se ujistěte, zda je zástrčka síťového kabelu 9 vyta- žená ze zásuvky. Při složení postupujte podle tohoto výkresu a dbejte na označení na přístroji: 3 víko krytu t snímatelný rám sítka hnací hřídel 1 pěchovač u dopravní šnek z sítko (nerezová ocel) r přihrádka na sítko 4 držák přihrádky na sítko 8 podstavec přístrojeCZ 

1) Přihrádku na sítko r

nasaďte na podstavec přístroje 8 tak, aby tři aretace na podstavci přístroje 8 zabíraly do tří vybrání na spodní straně přihrádky na sítko r. Značka na přihrádce na sítko r se musí shodovat se značkou na podstavci přístroje 8. UPOZORNĚNÍ ► Ujistěte se, že černá gumová zátka na dně přihrádky na sítko r uzavírá zadní konec výpusti dužiny a matolin e a je vložena. Je nutné ji odstranit pouze pro účely čištění!

Vložte snímatelný rám sítka t do přihrádky na sítko r. Otáčejte rám sítka t dozadu a dopředu, abyste viděli, zda se tím otáčí ozubené kolo na vnitřním dnu přihrádky na sítko r. Vložte poté sítko z do snímatelného rámu sítka t.

Nasaďte sítko z do snímatelného rámu sítka t tak, aby značka nahoře na sítku z ukazovala na značku na držáku přihrádky na sítko 4.■ 126 

4) Dopravní šnek u nasaďte na hnací

hřídel, mírně jej otočte a zatlačte dolů, aby citelně zaskočil na místo. Dbejte na jeho pevné usazení, teprve poté můžete v sestavování pokračovat.

5) Víko 3 nasaďte na přihrádku na sítko r tak, aby značka

na víku 3 ukazovala na značku na držáku přihrádky na sítko 4.

6) Otáčejte víkem 3 ve směru hodinových ručiček, dokud značka

neukazuje na značku na držáku přihrádky na sítko 4 a pevně nezaskočí. UPOZORNĚNÍ ► Přístroj je vybaven bezpečnostním zařízením. Provoz přístroje je možný pouze se správně nasazeným víkem 3.

8) Zasuňte nádobku na šťávu q pod výpust šťávy 5.

9) Otevřete zátku 6, aby šťáva mohla vytéct do nádobky na šťávu q.CZ 

 127 ■ SSJ 300 C1 Příprava přísad ■ Důležité: Používejte pouze dobře uzrálé ovoce, protože by se sítko z mohlo jinak zanést. To by vyžadovalo opakované čištění sítka z. ■ Omyjte nebo oloupejte ovoce nebo zeleninu, které / kterou chcete zpracovat. ■ Velká jádra nebo pecky je nutné z ovoce před zpracováním vždy odstranit. ■ Jádrové ovoce (jako např. jablka, hrušky) lze zpracovávat se slupkou i jádřin- cem. Ostatní pecky (broskve, švestky atd.), všechna velká jádra (melouny atd.) a stopky odstraňte, aby nedošlo k poškození přístroje. ■ Ovoce se silnými slupkami (např. citrusy, melouny, kiwi, řepa) se musí nejprve oloupat. ■ Od hroznů vína je nutné odříznout hlavní stopku. ■ Ovoce nebo zeleninu podle potřeby nakrájejte na kousky, které se vejdou do plnicího otvoru 2. ■ Vláknité přísady (např. celer) nakrájejte na kousky o délce 3–5 cm a šířce 1,5–2 cm. ■ Suché potraviny, jako jsou fazole nebo rýže, se musí nejprve namočit, resp. uvařit doměkka. Horké suroviny nechejte před zpracováním vychladnout na pokojovou teplotu. POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! ► Nepoužívejte kostky ledu ani hluboce zmrazené potraviny. ► Nepoužívejte velmi tvrdé ovoce, jako jsou např. kokosové ořechy. UPOZORNĚNÍ ► Rozinky se k odšťavňování nehodí, protože obsahují málo šťávy. ► Před odšťavňováním dejte mrkve na cca 24 hodin do vody a nakrájejte je na malé kousky (cca 1,5 x 1,5 cm).■ 128 

 CZ SSJ 300 C1 Odšťavňování VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Nikdy nevkládejte prsty nebo předměty do plnicího otvoru 2, když je přístroj v provozu. Mohlo by to vést k vážným fyzickým zraněním a/nebo poškození přístroje. POZOR! HMOTNÉ ŠKODY! ► Přístroj při odšťavňování nikdy neprovozujte déle než 15 minut (doba nepřetržitého provozu) bez přerušení. Po 15 minutách nepřetržitého provozu nechte přístroj vychladnout. Vopačném případě může dojít kpoškození přístroje. ► Přístroj spusťte vždy až tehdy, když jste do plnicího otvoru 2 vložili přísady. Nikdy jej nepoužívejte bez naplněných přísad.

1) Zasuňte zástrčku síťového kabelu 9 do elektrické zásuvky.

UPOZORNĚNÍ ► Chcete-li vypínač 7 přesunout z polohy „I“ do polohy „R“ nebo obráceně, nastavte vypínač 7 vždy nejprve do polohy „O“ (vypnuto) a vyčkejte, až se motor zastaví.

2) Dejte část surovin do plnicího otvoru 2.

3) Vypínač 7 přístroje přepněte do polohy „I“. Přístroj začne pracovat.

UPOZORNĚNÍ ► V normálním případě vtahuje přístroj samostatně přísady, které se mají odšťavňovat, po jejich vložení do plnicího otvoru 2. Posouvejte jen zlehka pěchovadlem 1, když zpozorujete, že se přísady do přístroje neposouvají dál, jinak se přístroj může zablokovat.

4) Vložte další přísady do plnicího otvoru 2. Případně použijte pěchovadlo 1

pro opatrné vtlačení přísad do plnicího otvoru 2. Během zpracovávání přísad doplňujte postupně další kousky. Přístroj při tom nevypínejte.CZ 

 129 ■ SSJ 300 C1 UPOZORNĚNÍ ► Jestliže se při provozu usazují kousky potravin, přístroj vypněte a přepněte vypínač 7 příp. vícekrát krátce za sebou do polohy „R“, aby motor mohl běžet opačným směrem. Pokud se tím problém neodstraní, přístroj demon- tujte podle popisu v kapitole „Demontáž“ a odstraňte usazené kousky potravin. ► Pokud se v plnicím otvoru 2 usadily kousky potravin a nelze je odstranit pěchovadlem 1, pak postupujte následovně: – Vypněte přístroj a vytáhněte zástrčku síťového kabelu 9 ze zásuvky. – Otáčejte víkem 3 proti směru hodinových ručiček, dokud značka neukazuje na značku na držáku přihrádky na sítko 4. – Sejměte víko 3. – Odstraňte usazené kousky potravin. – Přístroj opět složte dohromady a pokračujte v provozu.

BEZPEČNOSTNÍ VYPNUTÍ / FUNKCE RESET

► Pokud se přístroj samočinně vypne, spustilo se bezpečnostní vypnutí. Přístroj se vypne ještě před tím, než dojde k poškození motoru v důsledku přehřátí, např. protože se usadily kousky potravin a motor se zablokuje. Přístroj lze opět zapnout až tehdy, když jste bezpečnostní vypnutí resetovali. Pro opětovné uvedení přístroje do provozu postupujte, jak je popsáno v kapitole Funkce reset / bezpečnostní vypnutí. UPOZORNĚNÍ ► Pokud je nádoba na šťávu q plná a chcete ji vyprázdnit, zatímco z výpusti šťávy 5 ještě vytéká šťáva, uzavřete ji zátkou 6. Zátku 6 opět otevřete po umístění prázdné nádoby na šťávu q opět pod výpust šťávy 5. UPOZORNĚNÍ ► Když je nádoba na matoliny w plná a chcete ji vyprázdnit, přerušte doplňování přísad a čekejte, dokud z přístroje nebude vycházet žádná dužina. Po vyprázdnění postavte nádobu na matoliny w opět pod výpust pro dužinu a matoliny e. ► Pokud dužina zůstane viset ve výpusti dužiny a matolin e, zastavte přístroj a odstraňte zbytky pomocí násady čisticího kartáčku i.

5) Jakmile máte veškeré přísady zpracované, přístroj vždy znovu okamžitě

vypněte. POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! ► Pravidelně a po každém použití vyčistěte výpust šťávy 5 a výpust dužiny a matolin e, aby se tím zabránilo ucpání a/nebo poškození přístroje.■ 130 

 CZ SSJ 300 C1 Doby zpracování Doby zpracování uvedené v následující tabulce jsou jen orientační hodnoty. Hodnoty se vztahují na množství vždy 500 g ovoce nebo zeleniny. Doba odšťavňování závisí na mnoha faktorech, jako je stupeň zralosti a čerstvost ovoce nebo zeleniny, rychlost přidávání nebo velikost kusů. Potravina Příprava Doporučení Doba odšťavňování Jablka Nakrájejte na vhodné kousky. Lze zpracovat se slupkou a jádřincem. Maximální výtěžnost šťávy při poko- jové teplotě. cca 1:40 min Mrkev Oloupejte a nakrá- jejte na kousky (cca 1,5 × 1,5 cm). Pro optimální výtěžnost vložte mrkev před odšťav- ňováním na 24 hodin do vody. cca 1:45 min Hrozny Odstraňte hlavní stonek. Upřednostněte bezpecko- vé hrozny. cca 1 min Ananas Oloupejte a nakrájej- te na vhodné kousky. Lze zpracovat s košťálem. cca 2 min Rajčata Odstraňte zelené části a nakrájejte na špalíky. cca 2:20 min Řapíkatý celer Zpracujte čerstvý. Nakrájejte na kousky dlouhé cca 3–5 cm. Pro krásnou barvu zpra- cujte také zelené listy. cca 1:30 min Špenát Listy nasekejte nahrubo. cca 7:40 minCZ 

 131 ■ SSJ 300 C1 Demontáž Chcete-li Slow Juicer rozebrat, např. za účelem vyčištění, postupujte následovně:

1) Vytáhněte zástrčku síťového kabelu 9 ze zásuvky.

2) Uzavřete zarážku 6 na výpusti šťávy 5, aby nemohly vykapávat zbytky

3) Otáčejte víkem 3 proti směru hodinových ručiček, dokud značka

neuka- zuje na značku na držáku přihrádky na sítko

4) Sejměte víko 3 s pěchovačem 1.

5) Opatrně nadzvedněte přihrádku na sítko r se snímatelným rámem sítka t

a sítkem z a dopravním šnekem

z podstavce přístroje 8.

6) Odpojte komponenty od sebe.

Čištění a údržba VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA PŘI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Při čištění přístroje může dojít ke zranění osob! Abyste zamezili vzniku nebezpečí, dodržujte následující bezpečnostní pokyny: ► Před čištěním vytáhněte zástrčku síťového kabelu 9. ► Podstavec přístroje 8 nikdy neoplachujte pod tekoucí vodou a neponořujte ho nikdy do vody ani jiných tekutin. Přístroj se může nenávratně poškodit! VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Předtím, než nasadíte příslušenství nebo ho sejměte, vždy vytáhněte zástrč- ku síťového kabelu 9.■ 132 

 CZ SSJ 300 C1 POZOR Poškození přístroje! ► Veškeré části přístroje a příslušenství se musí pravidelně a po každém použití očistit od zbytků ovoce a matolin, aby se zabránilo ucpání výpusti dužiny a matolin e nebo výpusti šťávy 5 a/nebo poškození přístroje. ► Ujistěte se, že při čištění nevnikne vlhkost do podstavce přístroje 8, aby nedošlo k jeho neopravitelnému poškození. ► Nepoužívejte kčištění povrchů žádné agresivní abrazivní nebo chemické čisticí prostředky ani špičaté nebo ostré předměty. ■ Plášť přístroje a síťový kabel 9 čistěte pouze lehce navlhčeným hadříkem. Na těžce odstranitelné nečistoty použijte jemný čisticí prostředek nanesený na hadříku. ■ Přihrádku na sítko r, sítko z, rám sítka t, dopravní šnek

, nádobku na šťávu q, zachytávací nádobku na dužinu a matoliny w, víko 3 a pěcho- vač 1 očistěte dodaným čisticím kartáčkem i v teplé vodě s trochou mycí- ho prostředku. Poté všechny díly dobře opláchněte čistou vodou k odstranění případných zbytků mycího prostředku. UPOZORNĚNÍ ► K vyčištění výpusti dužiny a matolin e můžete vytáhnout na spodní straně přihrádky na sítko r gumovou zátku ze zadního konce výpusti dužiny a matolin e tak, aby jste mohli nechat protéct vodu. Ulpělou dužinu lze uvolnit násadou čisticího kartáčku i a vypláchnout. Po očištění zastrčte gumovou zátku opět do zadního konce výpusti dužiny a matolin e . UPOZORNĚNÍ Všechny odnímatelné díly kromě čisticího kartáčku i lze mýt v myčce nádobí. Tyto díly však položte pouze do horního koše myčky nádobí, nepřivřete je a použijte mycí program s max. 60°C. Kčištění vnějších ploch přístroje stačí vlhký hadřík. Dbejte na to, aby před opě- tovným použitím přístroje byly všechny díly zcela suché.CZ 

 133 ■ SSJ 300 C1 Skladování Vyčištěný a suchý přístroj uchovávejte na čistém, bezprašném a suchém místě. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, uložte jej na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření. Likvidace přístroje Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knakládání sodpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje. Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně.■ 134 

 CZ SSJ 300 C1 Příloha Technické údaje Napájecí napětí 220–240 V

(střídavý proud), 50–60 Hz Příkon 300 W Třída ochrany II / Otáčky za minutu 60 ±15 % Doba nepřetržitého provozu 15 minut Kapacita nádoby na šťávu q cca 900ml, užitečný objem: cca 600 ml na značce Max. Kapacita nádoby na matoliny w cca 1200 ml Všechny části přístroje, přicházející do styku s potravinami, jsou bezpečné pro potraviny. Doba nepřetržitého provozu Doba nepřetržitého provozu udává, jak dlouho je možné přístroj provozovat, aniž by se přehřál, a tím se poškodil motor. Po uvedené době nepřetržitého provozu se musí přístroj vypnout, dokud se motor neochladí.CZ 

 135 ■ SSJ 300 C1 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materi- álu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při náku- pu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržo- vat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.■ 136 

 CZ SSJ 300 C1 Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN)377130_2110 jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrob- ku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)377130_2110 otevřít svůj návod k obsluze. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 377130_2110 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

 137 ■ SSJ 300 C1 Recepty UPOZORNĚNÍ ► Recepty bez záruky. Všechny údaje opřísadách a opřípravě jsou pouze orientační. Doplňte tyto navrhované recepty osvé vlastní zkušenosti. Letní nápoj 2 osoby Přísady ▯ 1 velký kus vodního melounu ▯ 1citron ▯ 4 jablka, sladkokyselá (např. odrůdy „Jonagold” nebo „Jonathan”) Příprava

1) Vodní meloun, citron a jablka připravte podle pokynů uvedených v návodu

2) Odšťavněte vodní meloun, citron a jablka.

3) Letní nápoj podávejte chlazený.

Nápoj z jablek, hrušek a jahod 2 osoby Přísady ▯ 1 jablko, zelené (např. odrůda “Granny Smith”) ▯ 3 malé, zralé hrušky ▯ 10 středně velkých jahod Příprava

1) Jablko, hrušky a jahody připravte podle návodu pro Slow Juicer.

2) Z každého druhu ovoce vytlačte v Slow Juicer šťávu.

3) Šťávy smíchejte a nápoj ihned podávejte.■ 138 

 CZ SSJ 300 C1 Ranní nápoj 2 osoby Přísady ▯ 4 - 5 mrkev ▯ 2 jablka ▯ 1 čajová lžička olivového oleje Příprava

1) Připravte mrkve a jablka podle pokynů uvedených v návodu Slow Juicer.

2) V odšťavňovači vytlačte šťávu nejdříve z mrkví a poté z jablek.

3) Přidejte olivový olej.

4) Vše dobře promíchejte.

Nápoj z cukrového melounu 2 osoby Přísady ▯ cca ⅓ medového melounu ▯ 1 mango ▯ 1 jablko, sladkokyselé (např. odrůdy „Jonagold” nebo „Jonathan”) ▯ 1 jablko, zelené (např. odrůda “Granny Smith”) Příprava

1) Meloun, mango a jablka připravte podle pokynů uvedených v návodu Slow

2) V odšťavňovači vytlačte šťávu nejdříve z melounu, poté z manga a jablek.

 139 ■ SSJ 300 C1 Nápoj z ananasu a manga 2 osoby Přísady ▯ ½ ananasu ▯ ½ manga ▯ 1 jablko ▯ 1 pomeranč ▯ 2 čajové lžičky oleje z pšeničných klíčků Příprava

1) Ananas, mango, jablko a pomeranč připravte podle pokynů uvedených

v návodu Slow Juicer.

2) V odšťavňovači vytlačte nejdříve šťávu z ananasu a poté z manga.

3) V odšťavňovači vytlačte nejdříve šťávu z jablka a pomeranče.

4) Šťávy smíchejte dohromady.

5) Přidejte 2 čajové lžičky oleje z pšeničných klíčků a vše promíchejte.

Nápoj z červené řepy 2 osoby Přísady ▯ 1 červená řepa ▯ 3 pomeranče ▯ 2 polévkové lžíce rybízu Příprava

1) Červenou řepu, pomeranče a rybíz připravte podle pokynů uvedených

v návodu Slow Juicer.

2) V odšťavňovači vytlačte nejdříve šťávu z červené řepy, pomerančů a rybízu

a šťávy smíchejte.■ 140 

1) Broskve, hrušky a ananas připravte podle pokynů uvedených v návodu Slow

2) Vše postupně odšťavněte a šťávu ihned podávejte.

Rajčatová šťáva Přísady ▯ rajčata (cca 6 středně velkých rajčat pro 1 osobu) ▯ případně trochu medu nebo soli a pepře Příprava

1) Rajčata připravte podle pokynů uvedených v návodu Slow Juicer.

2) Rajčata postupně vkládejte do přístroje.

3) Pro přirozené oslazení šťávy přidejte trochu medu.

Pokud šťávu máte rádi spíše vydatnou, okořeňte ji solí a pepřem.

4) Šťávu ihned podávejte.CZ 

 141 ■ SSJ 300 C1 Šťáva z papriky Přísady ▯ paprika (cca 2 - 3 velké papriky pro 1 osobu) ▯ případně 1 jablko Příprava

1) Připravte papriky podle pokynů uvedených v návodu Slow Juicer.

2) Vkládejte proužky papriky postupně do přístroje.

3) Chcete-li dosáhnout lehce nasládlou chuť, odšťavněte ještě také jablko.

4) Šťávu ihned podávejte.

Šťáva z brokolice Přísady ▯ brokolice ▯ případně jedna hruška Příprava

1) Připravte brokolici podle pokynů uvedených v návodu Slow Juicer.

2) Dejte brokolici postupně do přístroje.

UPOZORNĚNÍ ► Protože brokolice má nízký obsah tekutiny, přístroj může při zpracování dělat neobvyklé zvuky skřípání. Toto je normální a nejedná se ozávadu přístroje!

3) Pokud si přejete, vložte do přístroje hrušku připravenou podle návodu.

Hruškou se oslabí hořká chuť brokolice a zároveň se kompenzuje nízký obsah tekutin brokolice.■ 142 

4) Nasaďte závitovku u na hnací

7) Zasuňte nádobu na výlisky w pod výpust na dužinu a výlisky e.

1) Zastrčte zástrčku sieťového kábla 9 do zásuvky.

1) Vytiahnite zástrčku sieťového kábla 9 zo zásuvky.

a sitkom z a závitovkou

v návode pomalého odšťavovača.

3) Pridajte k tomu olivový olej.

v návode pre pomalý odšťavovač.

2) Z každého ovocia postupne vytlačte šťavu a túto ihneď servírujte.

4) Šťavu ihneď servírujte.■ 198 

4) Šťavu ihneď servírujte.