PW1900WR - Vysokotlaký čistič BLACK & DECKER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PW1900WR BLACK & DECKER ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PW1900WR BLACK & DECKER
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PW1900WR - BLACK & DECKER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PW1900WR značky BLACK & DECKER.
NÁVOD K OBSLUZE PW1900WR BLACK & DECKER
Zaɪzeni múze BÉHEM spousteni zpʊsobit poruchu sítě.
- Použiti bezpečnostniho jistice v obvodu diferencialní ochrany (RCCB) zajisti zvysenou ochranu operadora (30 mA).
Modely dodávané bez zatky musi instalovat kvalifikovani pracovníci
Používejte pouze schvaleny prodlužovaci kabel s odpovidajícím průrezem vodiču.
2.2.3



Vysoky tlak muze yvmrstit nekteré soucasti: Pouzivejte ochranny odev a vybaveni, ktere zajstí bezpečnost obsluhujicího pracovnika. HROZI NEBEZPECI ZRANENI
2.2.4 Prid provadénim servisi cinnosti na pristroji musi byt ODPOJENA elektricka zastrcka. HROZI NEBEZPECI NAHODNEHO SPUSTENI PRISTROJE
2.2.5 Pres stisknutim spouste UCHOPTE PEVNE strikaci pistoli tak, abysty vrovnali zpetny raz. HROZI NEBEZPECI ZRANENI
2.2.6 DODRZUJTE pozadavky mistrinho Rozvodneho vodarenskeho zavodu. Podle normy DIN 1988 muze byt pristroj napojen na hlavnirozvod pitné vody pouze v pripadé, ze je na privodni hadici instalovan zpétné ventil s vampousténim. HROZI NEBEZPECI ZNECISTENI
2.2.7 Udrzby a opravy elektrickych soucasti MUSI BYT PROVADENY pouze kvalifikovanym personalem. Hrozi NEBEZPECI NEHODY
2.2.8 Prid odpojenim hadice pristroje UVOLNETO zbytkovt tlak HROZI NEBEZPECI ZRANENI
2.2.9 Pred pouzitim pistroje vzy ZKONTROLUJE, ze srouby jsou dokonale dotazeny a pristoj nema zdne poskozené nebo opotbrebované soucasti. HROZI NEBEZPECI NEHODY
2.2.10 POUZIVEJTEPOUZE takové cisticij prostredky, ktere nezpusobuji korozi povlakovych materialu yvsokotlake hadice nebo elektrickeho kabelu. HROZI NEBZPECI VYBUCHU A URAZU ELEKTRICKYM PRODEM
2.2.11 ZAJISTETE,abyostatni osobyazifata byla v minimalni'zdalenosti 15 m od pristroje.Hrozf NEBEZPECI ZRANENI
3 VSEOBECNE INFORMACE (OBR.1)/STRANA 3
3.1 Vyuzitiprucky
Tato priručka tvori nedilnou soucást pristroje a meli bye ste ji uchovat pro budouci potrebu. Pred instalovanim/použitim pristroje si ji dūkladné prostudujte. Pokud je pristroj prodan, musi prodavajici pradata tuto priručku novemu vlastnikovi spelećne se samotnym pristrojem.
3.2 Dodávka
Pristroj je dodavan v castecné smontovanem stavu v kartonov krabici. Obal je zobrazen na obr. 1.
3.2.1 Dokumentace dodávaná s pístrojem
A1 Pfrucka pro pouziti a udrzbu
A2 Bezpečnostní poukyny
A3 Prohlasei o shode
A4 Zaručni podmíky
Obalové materially jsou ekologické, ale presto je nutné je recyklovat nebo likvidovat v souladu s požadavky predpisu platnych v zemi pouziti pristroje.
Postupujte v souladu s pouky Vyjadrenymi bezpečnostnimi značkami na pristroji.
Zkontrolujte, zda jsou na priestroji umistěny a zda jsou citelné, v opacnépripadé umistěte na puvodní mista nahradní značky.
Symbol E1 vyjadruje, ze pristroj nelze likvidovat jako komunalni odpad. Lze jej predat prodejci pri nakupu noveho pristroje. Elektricka a elektronicke casti pristroje nelze znovu pouit pro uceley, pro ktere nejsou urceny, protoze mohou obsahovat nebepezne latky.
Symbol E2 vvjadjuje, ze pristroj je urcen pro profesionalmi pouziti, tj. pro zkuoseny personal informovany o prislusnych technickych a zakonnych aspektech jeho pouzivani, ktery je schopen provadet ukony nutne pro provoz a udzbu pristroje.
Symbol E3 vvjadruje, ze pristroj je urcen pro neprofessionalmi pouziti (tj.v domacnosti).
4 TECHNICKÉ INFORMACE (OBR.1)/STRANA 3
4.1 Zamyslené pouziti
Tento pistroj byl zkonstruovan pro Jednotlivé cisteni vozidel, stroju, lodi, zdiva, atd. za ucelem odstraneni ulpenych necistot pomoci ciste vody a biologicky odbouratelnych chemickych cisticich prostredku. Motor vozidel je mozne cistit pouze v pripadé, ze je zneciistená voda zlikvidovana podle platnych predpisu.
Teplota privadène vody: viz typov sîtek pristroje.
-Tlak na privodu vody: min. 0,1 MPa-max. 1 MPa.
- Provozní teplota okoli: nad 0^ .
Pristoj splnju pezadavykny normy EN 60335-2-79/A1.
4.2 Obluluha
Symbol na prednim krytu vyjdruje predpokladanou obsluhu pristroje (professionalmni nebo neprofessionalmni).
Použití hořlavych, vybusnych nebo jegovatych kapalin v pristroji je zakázano.
Pouziti pristroje v potenciánlé hoǐlavém nebo vybusné prostředí je zakázANO.
Použité neoriginalnich nahradnich současti a jakychkoliv jinych nahradnich současti, ktere nejsou vyslovné určeny pro dotyčné model prístroje, je zakázano.
Vsechny modifikace pristroje jsou zakazany. Jakekoliv zmeny provedene na zaizeni povedou k tomu, ze Prohlasei o shode nebude platne a zprosti vyrobce vskere obcanskopravni i trestni zodpovednosti.
4.4 Hlaví soucásti pristroje
B1 Nastavitelná rozfríkovaci tryska B5 Vysokotláká hadice
B2 Trubka B6
Nadrz na cistici prostfedek
B3 Strifikaci pistoles
(na modelech vybavenych
bezpečnostní západkou
totoufunkci)
B4 Napajeci kabel se zastrikou (na modelech vyavenych toutofunkci)
4.4.1 Príslušenstvi (pokud se dodávo, viz obr. 1).
C1 Nastroj na cisteni trysky
C7 Trubkovy drén trysky
C2 Souprava rotačni trysky
C8 Velké cişné
C3 Rukojet' povrchu trysky
C9 Adapter
C4 Kartac
C10 Tuba s plastickym mazivem
C5 Navijak na hadici
(pokud je dodávána)
4.5 Bezpečnostní zařizení
Upozorneni-Nebezpeci!
Nemanipuljte s nastavenim pojistného ventilu ani jej nijak nemehte.
- Pojistny ventil a/nebo tlakovy omezovaci ventil.
Pojistny ventil rovnéz plni funkci tlakového omezovaciho ventilu. Jakmile uvolnite zapadku pistole, ventil se otevře a voda se vraci do sani cerpadla nebo je vypustěna z pristroje.
- Termostatický ventil (D1, je-li namontován)
Pokud teplota vody prekroci teplotu nastavenou vyrobcem, termostatický ventil bude vypoustět horkou vodu a napoustět takový objem studé vody, ktery se rovná objemu vypustěné vody, dokud není dosaženo správné teploty.
- Bezpečnostní západka (D): zabraůne nahodnému rozstříkaní vody.
Vsechny instalačni a montážní práce musi byt provaděny
pouze na pristroji odpojeném od sitového napajén.
Pořadi montáze -viz obr.2.
5.2 Montáz rotačni trysky
(Pro modely vybavené touto funkci).
Souprava rotačni trysky zajistuje vyší mycí vykon.
Použiváni rotačné trysky můze zpúsobitPokles tlaku o 25% ve srovnáni stlakem dosažénym s nastavitelnou tryskou.
Souprava s rotačni tryskou dosahuje vyšiho myciho vykonu díky rotujćím u vodnímu paprsku.
5.3 Elektrické pripojeni
Upozornéni - Nebezpeci!
Zkontrolujte, zda elektrické napajeci napétia frekvence (Volty - Hz) odpovidaji hodnotám uvedenym na typovem stitku pristroje (obr. 2). Pristroj by mel byt pripojen vyhradne ke zdroji napajeni vybavenemu odpovidajicim uzemném a jističem diferencni proudové ochrany (30 mA) pro odpojen privodu elektrické energia v pripadé zkratu.
5.3.1 Použiti prodlužovacích kabelú
Pouziveje kabely a zastrcky s tridou ochrny 5^
Prürez prodlužovacích kabelu by mél odpovidat jihe delce; cím dels je prodlužovaci kabel, tím vetsi by mél byt prúrez jeho vodicu. Viz tabulka I.
Na vstupu do pristroje by mela byt pouzivana vyhradne sta nebo filtrovaná voda. Prutok vody na privodu musi byt hodný s prutokem Čerpadla.
Pristroj umistete co nejblze povodu vody.
5.4.1 Mista pripojeni
Vystup vody (OUTLET)
Vstup vody s filtraci (INLET)
Pristoj je możné pripojit prímo k vodovodnímu potrubi s pitnou vodou pouze v pripadě, ze privodní hadice je opatrěna zpětným ochranným ventilem, na základé požadavku platnych predpisú. Ujistěte se, ze hadice má prümér alespón 13 mm a ze je vyztužená.
6 INFORMACE ONASTAVENI (OBR.3)/STRANA 5
6.1 Nastaveni rozstrikovaci trysky (pro modely vybavené touto funkci) Prútok vody je možné nastavit regulaci trysky (E).
6.2 Nastaveni Čisticiho prostředku (na modelech vybavenych touto funkci)
Prutok cistico prostedku lze nastavit pomoci regulatoru (F).
6.3 Nastaveni tlaku cisticicho prostredku
Nastavenim stavitelné trysky (E) na, —ze nastavit dodávku cisticiho prostředku na správný tlak (na modelech vyavenych touto funkci).
6.4 Nastaveni tlaku (na modelech vybavenych touto funkci)
Regulator (G) slouží k nastaveni pracovnho tlaku. Tlak se zobrazuje na tlakoméru (pokud je jim daný model vybaven).
7 INFORMACE O POUZITI PRISTROJE (OBR. 4)/STRANA 5
7.1 Ovladaci prvky
-Starter(H)
Prepnete spinac�始aru do polohy (ON/1),abybylo moze:
a) nastartovat motor (modely, které nejsou vybaveny Jednotkou TSS)
Pokud je k disposici nastaveni „low/high" (nizký/vysoký), používejte je podle nasledujicíchPokynú:
Low (Nizky): nizkotlaké myti
High (Vysoky): vysokotlake myti
Přepnutím spinače startéru do polohy (OFF/0) pístroj zastavite.
Pokud je na starteru kontrolka, mela by zhasnout.
Ovladacipacka vodniho proudu (I).

Upozornéni - Nebezpeci!
Pri provozu musi byt cistic umisten podle obr. 4 na pevnem stabilinim povrchu.
7.2 Spustěni
1) Zcela otevretekohout privodu vody;
2) Uvolnete bezpećnostní západku (D),
3) Stisknéte spoust strikaci pistole na nekolik sekund a pomoci startup (ON/1) pristoj spustte.

Upozornéni - Nebezpeci!
Pred uvedenim pristroje do chodu si zkontrolujte, zda je radne pripopena hadice privodu vody; pouziti pristroje bez vody povede k jeho poskozeni; nezakryvejte vetraci mriizku v pripadé, ze pristroj pouzivate.
Modely TSS - U modelü TSS s automatickym systemem odpojeni prutoku vody:
- po uvolněni spoustě stríká pistole dynamický tlak automaticky odpoji motor (viz obr. 4);
- poud spoust strikaci pistole stiskete, automatickýPokles tlaku motor uvede do chodu a tlak je s velmi krátkým zpoźdenim obnoven;
-Pokud ma TSS plinit rădné svou funkci, musi byt veškeré uvolhovani a stisky spousté provaděny v intervalech kratsich než 4-5 sekund.
Na trifazovych modech pro profesiónalni pouziti pri prvnim pouziti nejprove na velmi kratkou dobu spustte a zkontrolujte, zda se motor otáci spravnym smér. Pokud se ventilator motoru otáci proti sméru pohybu hodinovych rucicek, yvménte dva ze tí fázovych vodiču (L1, L2, L3) v elektrické zástrce.
Pristoj nesmi pracovat na SUCH, aby nedoslo k jeho poskozeni. Za chodu nesmi byt pruusen privod vody na dobu dels nez 10 minut (plati pro modely bez zarizeni TSS).
7.3 Vypnuti pristroje
1) Otocte spinaecem startru do polohy (OFF/0).
2) Stisknéte spoust strikaci pistole a uvolněte zbytkový tlak uvnitá hadic.
3) Zajistete bezpećnostní západku pistole (D).
7.4 Spustěni
1) Uvolněte bezpećnostní západku (D).
2) Stiskněte spoust stríkaci pistole a uvolnéte zbytkový vzduch uvnitř hadic.
3) Prepnete starter do polohy (ON/1).
7.5 Skladovani
1) Vypněte prístroj (OFF/0).
2) Odpojte zastrku ze zasuvky.
3) Zcela uzavfete kohout privodu vody.
4) Uvolnete zbytkovy tlak ze strikaci pistole, dokud z trysky nevytece veskera voda.
5) Na konci smeny vypuste三点i prostredek z nadrze a vyplachnete ji. Nadrz vyplachujte三点i vodou, nikoli三点i strodkem.
6) Zajistete bezpećnostné západku pistole (D).
7.6 Doplnovani a pouzivani cisticicho prosteredku
Pri pouziti cisticio prostredku musi byt stavitelna tryska.
nastavena do polohy, " (na modelech vybavenych touto funkci).
Pouzivani ysvokotlake hadice, ktera je delsi nez originalni hadice.
dodana s cisticem, anebo pouzivani pridavné prodluovaci hadice muze
vyvolat omezeni, popr.uplné prieruSeni privodu cisticio prostredku.
Naplnte nadrz snadno odbouratelnym cisticim prostredkem.
7.7 Dopuroceny postup ciisteni
Rozpustte nečistotu nanášením směsi Čisticiho prostředku a vody na suchý povrch.
Pokud Čisté svislé povrchy, pracujte odspoda směrem nahoru. Ponechte Čistí prostředek púsobit asi 1-2 minuty, aniž by však na povrchu zcala vyschnul. Začněte Čistit odspodu, používejte vysokotlakou trysku z minimálné vzdálenosti 30 cm. Zabraťe stěkány oplachováci vody na neomytré povrch.
V některych pripadech můze být zapotrebrí použit kartáč k odstraněni necistoty.
Vysoky tlak nemusi vzdy zajistovat nejlepsi vysledky cisteni, protoze muze zpusobit poskozeni nekterych povrchu. Nejjemnejsi nastaveni nestavitelné Rozstrikovaci trysky nebo tryska souprava rotačni trysky by se neměly použivat pro cistěni citlivych nebo lakovaných soucasti ani dlû, ktere jsou pod tlakem (napr. pneumatíky, ventily atd.).
Ucinnost myti zavisie ve stejnne mire na tlaku a pouzivanem objemu vody.
8 UDRZBA (OBR.5)/STRANA 6-(OBR.6)/STRANA 144
Jakékoliv postupy udrzby, které nejsou popsány v teto fosti píručky, musí byt provádehy autorizovaným servisinam a prodejmí střediskem.

Upozornéni - Nebezpeci!
Pred provádením jakékoliv servisičinnosti na pristroji dpoje zástrčku od napajeci sitič.
8.1 CisteniTrysky
1) Odpojte trabku od trysky.
2) Odstraţne pripadné necistoty z otvoru trysky pomoci nastroje (C1).
8.2 Cisteni filtru
Prid kazdym pouzitim pristroje zkontrolujte saci filtr (L) a filtr cisticiho prostredku (je-li namontovan). Podle potreby je yvciistete podle navodu.
8.3 Uvolněni motoru (na modelech vybavených touto funkci)
Pri delsich odstavkach muze usazeny vodni kamen zanest motor. Motor Ize uvolnit otacenim hridele pomoci nastroje (M).
8.4 Skladovani pristroje na koncisezony
Pred ulozenim pristroje na zimu jej osetrete neziravou, nejedovatou nemrznouci kapalinou a O-krouzky potrete plastickym mazivem z tuby (pokud je dodana) (C10)-viz obr.
Pristroj ulozte na suchem miste, na nemz bude chranen proti mrazu.
9 RESENI PROBLEMU
| Problém Pravděpodo | ná prčína Náprava | |
| Čerpadlo nedosahuje pracovniho tlaku | Tryska je opotřebovaná Vyměnte trysku | |
| Znečistěné vodní filtr Vyčistěte filtr (L) (obr. 5) | ||
| Nízký tlak prživodu vody Zcela otevěte kohout prživodu vody | ||
| Do systému je nasám vžduch Zkontrolujte utěsněné spojek hadic | ||
| Vzduch v Čerpadle | Vypněte prístroj a střidavě aktivujte spoust stříkáci pistole, až z ní začné vytěkat stálý proud vody. Znovu zapnéte prístroj | |
| Poloha stavitelné trysky není rádně upravena | Natočte stavitelnu trysku (E) do požadované polohy (+) (obr. 3) | |
| Termostatický ventil je aktivován Vyčkejte, dokud není dosaženo správné teploty vody | ||
| Během používányí klesá tlak | Nasám ványí vody z vnějsí nárdrze Připojte prístroj k hlavní m vodovodním u potrubí | |
| Nasám ványá voda je príliš horká Snižte teplotu | ||
| Ucpaná tryska Vyčistěte trysku (obr. 5) | ||
| Sací filtr (L) je znečistěné Vyčistěte filtr (L) (obr. 5) | ||
| Motor se „ozve“, ale nespustí se | Nedostatečné napájení | Ověřte si, ze napětí sítového napájení je shodné s napétím uvedeným na typovém štiku (obr. 2) |
| Pokles napětí v dusledku použití prodlužovaciho kabelu | Zkontrolujte parametry prodlužovaciho kabelu | |
| Přístroj nebyl delí s delbu používán Kontaktujte neblíží sersVISní středisko | ||
| Problémy se zařizením TSS Kontaktujte neblíží sersVISní středisko | ||
| Motor se nespustí | Chybí elektrické napájení | Ověřte si, ze zástrčka je pevně zasunuta do zásvuky a ze v zásuvce je sítové napětí (*) |
| Problémy se zařizením TSS Kontaktujte neblíží sersVISní středisko | ||
| Přístroj delí dobu používán | Pomoci nastroje (M) uvolněte motor z otvoru v zadní cásti prístroje (u modelú s touto funkci) (obr. 5) | |
| Unik vody | Opotřebované těsněné Nechte si v neblížíím servismstředisko vyměnit těsněné | |
| Pojistný ventil je aktivován a vypoustí vodu Obratse se na autorizované servisté středisko | ||
| Přístroj je hlučné Voda je príliš horká | Snižte teplotu (viz technické udaje) | |
| Unik oleje | Opotřebované těsněné Kontaktujte neblíží sersVISní středisko | |
| Pouze verze TSS: motor pracuje i v prípadě, ze uvolněte spínač spoustě | Vysokotláký systém nebo Čerpadlo vodniho okruhu není vodotěné | Kontaktujte neblíží sersVISní středisko |
| Pouze verze TSS: po stisknuti spoustě stříkáci stole nestříká zádná voda (hadice prívodu vody je rǎdně prípojena) | Ucpaná tryska Vyčistěte trysku (obr. 5) | |
| Neni odebirán Čistić prostředek | Nastavitelná tryska je nestavena na vysoký tlak | Nastavte trysku do polohy „(obr. 3) |
| Cistić prostředek je príliš hustý | Zředte prostředek vodou | |
| Je používána vysokotláká prodlužovacihadice | Namontujte originálné hadici | |
| Usazeniny nebo prěkážka v okruhu Čistićho prostředku | Propláchněte Čistou vodou a odstraţne prěkážky. Pokud problem prětrväva, obratte se na autorizované servisté středisko |
(*) Pokud se motor spusti a beshem provozu opakované nespusti, vyckejte 2 - 3 minuty a zopakujte postup pouzivaný pri startovani (doslo k odpojení v dusledku prétizeni).
Pokud se problēm vyskytne opakované, kontaktujte njblží servisni středisko.

MODEL
SERIOVÉ CÍSLO
CS Prohlášeni o shodě ES
My, Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Italie prohlasujeme, ze následujíci stoj (stroje) Black & Decker:
Oznaceni stroje Vysokotlaky cistic
Model. c./typ PW 1900 WR
Prikon 1,9 kW
splnju následujíci evropské směrnice:
je vyroben podle následujících norem Či dokumentú: EN 60335-1; EN
60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN
61000-3-11; EN 60704-1
Jméno a adressa osoby, ktera odpóvidá za vydání technické dokumentace:
Postup pro posouzení shody požadovany podle směrnice 2000/14/ES byl
provedeny souladu s Dodatkem V
Zmefenahladinahluku:94dB(A)
Zaručena hladina hluku: 95 dB (A)
Datum: 25.10.2012
MODENA (I)
| Technické udaje (CS) | Jednotka | PW 1900WR |
| Výkon | l/min | 6 |
| Tlak | MPa | 10 |
| Maximálni tlak | MPa | 14 |
| Póikan | kW | 1,9 |
| Vstrupné teplota | °C | 50 |
| Maximálni vstrupné tlak | MPa | 1 |
| Sila zpitného rázu stókác pistole pài maximálnim tlaku | N | 12,7 |
| Izolace motoru | - | Toída F |
| Ochrana motoru | - | IPX5 |
| Napiti | V/Hz | 220-240/50-60 |
| Maximálné prípustné impedance sítě | Ω | - |
| Hladina zvukul(K = 3 dB(A)): | ||
| Lp4(EN 60704-1) | dB (A) 87 dB (A) 95 | |
| Lw4(EN 60704-1) | ||
| Jednotkové vibrace(K = 1,5 m/s 3): | m/s 2 | 3,6 |
| Hmotnost | kg | 10,5 |
Technickézměnyvyhrazeny!
(CS) ZÁRukA
Délka záruky splnju peožadavky zákona v príslušné zemi, v níž je vyrobek prodáván (pokud vyrobce nestanoví jinak).
Záruka se vztahuje na vady materiaílu, konstrukce a prižpúsobeni, ktere byly zjištěny v prúbehu záručné doby. V záručné Ihute vyrobce vyměné vadné díly a opraví nebo vyměné vyrobek v pripadé, ze pri bežné používání dojde k jeho nadměrnému opotřeBNi.
Záruka nepokryva současti podlehajíbeznému opotbrebení (ventily, pisty, vodni těsnění, olejová těsnění, pruziny,
O-kroužky, príslušenství, např. hadice, pistole, kartáče, kola atd.)
Záruka se nevztahujé na vady zpúsobené temito okolnostmi:
-
nesprávným použiváním, použiváním k jiným učelúm nebo zanedbáním,
-
komerčním nebo profesonánlím používáním,
-
neprovádením servisu a udrzby jegnotky podle uživatelské príručky,
-
neautorizovani opravami,
-
použivámneoriginalnoho prísluěnství nebo nahradnich dílú,
-
poskozením při dopravě nebo cizími tělesy nebo látkami a nahodným poskozením,
-problémy pri skladováni.
Při registráci záruky musí zákazník prokázat námup prístroje.
72 Polski
1 INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
Modely dodávané bez zástrčky musi instalovat kvalifikovany pracovnik.
Použivajte len schvalène elektrické predlžovacie káble s vhodným priemerom vodičov.
2.2.3
NEBEZPECENSTVO ZRANENIA. Vysoky tlak moze sposobit spatny naraz dielov. Pouzivajte kompletne ochranné odevy a pomocky potrebné na zaistenie bezpečnosti obshluhy.
2.2.4 NEBEZPECENSTVO NAHODNEHO SPUSTENIA.Pred vykonavanim prace na zariadeni ODPOJTE zastrchu.
2.2.5 NEBEZPECENSTVO ZRANENIA. Pred stlačenim spuste UCHOPTE pistol'pevn, aby ste zabrani stipnému narazu.
2.2.6 NEBEZPECENSTVO ZNECISTENIA. SPLNANIE poziadaviek miestnej vodarenskje spolocnosti. Podla predpisov DIN 1988 moze byt zariadenie pripojené k privodu pitnej vody len v priade, ze je v privodovej hadici nainstalovaný spatny ventil s odtokovym zariadenim.
2.2.7 NEBEZPECENTVO NEHODY. Udrzba a/alebo oprava elektrickych componentov MUSi byt vykonavaná kvalifikovanou osobou.
2.2.8 NEBEZPECENTVO ZRANENIA. UVOL'NITE zvyskovy tlak pred odpojenim hadice od zariadenia.
2.2.9 NEBEZPECENSTVO NEHODY. Pred kazdym pouzitim zariadenia SKONTROLUJE, ci su skrutky dostatoene utiahnute a ci sa na zariadeni nenachadzaju poskodené alebo opotrebované casti.
2.2.10 NEBEZPECENSTVO VYBUCHU A URAZU ELEKTRICKYM PRUDOM.POUZIVAJTE iba cistace prostriedky, ktoré nesposobuju korózi materialov yvsokotlakovej hadice / elektrického kábla.
2.2.11 NEBEZPECENTVZRANENIA.UISTITE SA,ze vsetci ludia alebo zvierata udrzuju odVAS minimaly odstup 15 metrov.
3 VSEOBECNE INFORMACIE (OBR.1)/STRANA 3
3.1 Pouzitienavodu
Tento námod tvó rúcast zariadenia a mali by ste si ho ponechat pre pripad potreby v buducosti. Pred instalaciou/pouzitim jednotky si ho, prosim, pozorne precitajte. Pri predaji zariadenia je predajca povinný doručit tento námod novému majitelovi spolu so zariadením.
3.2 Dodanie
3.2.1 Dokumentácia dodávaná so zariadením
A1 Návod na použitie a udrzbu
A2 Bezpečnostné pouyny
A3 Prehlasenie o zhode
A4 Zaručné podmienky
3.3 Likvidácia materialov baleia
Materialy balenia nezneciustuju zivotne prostredie, no napriek tomu by sa mali recyklovat alebo zlikvidovat v sulade s platnymi predpismi v danej krajine.
3.4 Bezpečnostné šitky
Motory vozidiel mozte umyvat len za predpokladu, ze sa znečistená vody odstráni podla platních predpisov.
Vystraha - Nebezpecenstvo! Neupravujte ani nenastavujte bezpecnostny ventil.
- Bezpečnostné poistka (D): Zabrańe náhodnému Rozstrekovaniu vody.
INSTALACIA (OBR.2)/STRANA 4
5.1 Montáz
5.3 Elektrické priopjenie
Vystraha - Nebezpecenstvo! Skontrolujte, ci sa napatie a frekvencia napajania (V-Hz) zhoduju s hodnotami urcenymi pre zariadenie, ktoré su uvedene na vyrobnom stitku (obr. 2). Zariadenie by sa mala napajat iba zo siete s adekvátnym uzemnenim a diferencialnym bezpečnostnym prerušovacom obvodu (30 mA) pre prerusenie dodávy elektrickej energia v pripade skratu.
5.3.1 Použitie predlžovacich káblov Použivajte káble a zástrécky so stapnom ochrany "IPX5". Prierez kábla musi byt'umerny jeho dlíze; cím je dlhsi, tým váccsi musi byt' jeho prierez. Vid tabulku l.
5.4 Pripojenie privodu vody
Vystraha - Nebezpečenstvo! Používat's može iba cistá alebo filtrovaná voda. Množstvo privadzanej vody sa musí zhodová's kapacitou Čerpadla.
Ak je dostupné nastavenie "low/high" (nizke/vysoké), použite ich následovne:
Low: nizkotlakové umyvanie
High: vysokotlakové umyvanie
Prepnite spinač šartovacieho zariadenia do polohy (OFF/0), aby ste zariadenie vypli.
Ak sa na Štartovacom zariadení nachadzka kontrolka, musi sa vypnút.
- Páčka ovladajúca prud vody (I).
Vystraha - Nebezpecenstvo! Počas prevadžky sa musi zariadenie umiestnit podla zobrazenia obr. 4 na pevný stabilné povrch.
7.2 Spustenie
1) Spustite naplno privod vody.
2) Uvolnite bezpećnostné poistku (D).
3) Na pár seksúnd stlacte spúst pistole a pomocou šartovacieho zariadenia (ON/1) spustite zariadenie.
Vystraha - Nebezpecnstvo! Pred spustenim zariadenia skontrolujte spravne pripojenie hadice pre privod vody; pouzitie zariadenie bez vody moze sposobit'vaźne poskodenie zariadenia; poças pouzivania zariadenia nezakryvjte ventilacné mriežky.
Modely TSS - Pri modeloch TSS s automatickym systémom uzatvarania prietoku:
Vysoky tlak nie je vždy optimálnym riešením Čistenia, kedze moze poskodit niedtoré povrchy. Najjemnejístastavitelný prud trysky a rotačná tryska by sa nemali používat na jemné alebo lakované povrchy ani na natlakované komponenty (napr. pneumatíky, ventily pneumatík atd.).
Ucinne cistenie zavisic od tlaku aj objemu pouzitej vody v rovakej miere.
8 UDRZBA (OBR. 5)/STRANA 6 - (OBR. 6)/STRANA 144
Technické zmeny vyhradene!