IAN 292235 - Cyklistický doplněk CRIVIT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 292235 CRIVIT ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Cyklistický doplněk ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 292235 - CRIVIT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 292235 značky CRIVIT.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 292235 CRIVIT
1. Správná poloha přilby 45
2. Nastavení jednoručního otočného uzávěru 46
3. Nastavení rozdělovače pásku 46
4. Na staven í podbradního pásku 46
5. Clonící štítek 46
LED zadní světlo SP-09 47 Bezpečnostní pokyny 47 Pokyny pro uživatele 48
1. Před prvním použitím 48
2. Sejmutí a nasazení zadního světla 48
4. Výměna baterií 49
Technické údaje 50 vysvětlení 50 Prohlášení o shodě 50 Cyklistická helma SP-10745
CYKLISTICKÁ HELMA SP-107
Milá zákaznice, milý zákazníku! Těší nás, že jste se rozhodl(a) pro jeden z našich vysoce hodnotných výrobků, které jsou vyráběny a certikovány přísně podle aktuálně platných bezpečnostních norem. S obsluhou přístroje se seznamte před jeho prvním použitím. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k obsluze. Používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno a v rámci uvedeného rozsahu použití. Návod dobře uschovejte. Veškerou dokumentaci předejte v případě předání výrobku třetím osobám spolu s výrobkem. Bezpečnostní pokyny
- Výstražný pokyn! Tuto helmu nemají používat děti při lezení nebo jiných aktivitách, při kterých hrozí nebezpečí, že se za ní zachytí, zůstanou viset a uškrtí se.
- VVaše helma byla vyvinuta speciálně pro ochranu při jízdě na kole 1, skateboardu 3, kolečkových bruslích 2 a koloběžce 4. Nesmí se používat pro jiné druhy sportu nebo při jízdě na motocyklu
5. Tato helma není určena pro disciplínu downhill.
- Vezměte prosím na vědomí, že helma může chránit, pouze pokud správně sedí. Při koupi prosím bezpodmínečně vyzkoušejte různé velikosti.
- V pravidelných intervalech by měla být přilb kontrolována na viditelné vady.
- Po každém tvrdém nárazu, ráně, nebo hlubokém škrábanci je nutné helmu vyměnit za novou, neboť tím helma ztrácí svou účinnost.
- Helmu musíte vyměnit také v případě, že již správně nesedí nebo nejpozději 5 roky po datu výroby, i když nejsou patrná žádná poškození.
- Úpravou nebo odstraněním originálních dílů helmy může být extrémně narušen ochranný účinek. Pokud helma již správně nesedí, musíte ji vyměnit.
- Veškeré chemikálie, laky nebo nálepky mohou vážně ovlivnit ochranný účinek přilby.
- Vysoké teploty, již od 60° C, mohou přilbu vážně poškodit. Nerovné povrchy přilby a tvorba puchýřků jsou známky poškození. Neskladovat za sklem, např. v autě nebo v blízkosti zdrojů horka a tepla. Pokyny pro uživatele
1. Správná poloha přilby
- Přilba musí vždy na Vaší hlavě sedět vodorovně (Obr. A).
- Je-li přilba nasazena příliš daleko vpředu, může omezovat Váš výhled.
- Je-li přilba nasazena příliš daleko vzadu, není dostatečně chráněno Vaše č elo (Obr. B). Cyklistická helma SP-10746 Cyklistická helma SP-107
2. Nastavení jednoručního otočného uzávěru
Integrovaný systém přestavení velikosti je možné přestavovat pomocí otočného kno íku v týlu (Obr. C).
- menší = otáčet doprava
- větší = otáčet doleva
3. Nastavení rozdělovače pásku
- Otevřete rozdělovač pásku (Obr. D).
- Rozdělovač pásku musí být umístěn tak, aby pásky seděly pevně ale pohodlně. Rozdělovač pásku musí sedět pod uchem, pásky nesmějí zakrývat uši.
- Zavřete rozdělovač pásku (Obr. E). Otevřený rozdělovač pásku může při nehodě způsobit posunutí přilby a tím ztrátu ochranného účinku!!!
4. Na staven í podbradního pásku
- Podbradní pásek (Obr. G.3) je řádně nastavený, když při otevření úst cítíte lehký tlak. Zámek se nesmí opírat o bradu nebo čelist.
- Je-li podbradní pásek (Obr. G.3) příliš volný, musí se dotáhnout pomocí závitu (Obr. G.2) na uzávěru (Obr. G.1).
- Je-li podbradní pásek (Obr. G.3) příliš těsný, musí se rovněž uvolnit pomocí závitu (Obr. G.2) na uzávěru (Obr. G.1). Prosíme, bdejte přitom na to, že uzávěr musí být před každou jízdou uzavžený!!! (Obr. F) Prosíme pamatujte, že přilba může chránit jen tehdy, když dobře sedí. Vyzkoušejte, prosím, různé velikosti a zvolte tu, u které přilba pohodlně a pevně sedí na hlavě.
- Pro odstranění vytáhněte kolíčky clonícího štítku z příslušných upevňovacích otvorů na skořepině helmy (Obr. H). Upozornění: Upevňovací otvory na helmě se mohou nadměrným užívaním rozšířit. V tomto případě se nesmí vizír používat.47 LED zadní světlo SP-09
- Čistěte Vaši přilbu jen vlažnou vodou, jemným mýdlem a měkkým hadrem.
- Nechte Vaši přilbu po každém použití vyschnout na vzduchu.
- Vnitřní polštář vyčistit vlažnou vodou a jemným mýdlem a následně nechat vysušit na vzduchu.
- Pro likvidaci Vaší přilby využijte služeb místní sběrny.
- LED zadní světlo nenahrazuje světelně technické zařízení, předepsané německou vyhláškou o schvalování vozidel v silničním provozu StVZO (§67) na jízdních kolech.
- LED zadní světlo slouží při správném používání lepší viditelnosti. Koncové světlo s diodou LED se nesmí používat v dešti, protože ve vlhku není zajištěna jeho funkceschopnost.
- Prosíme, používejte LED zadní světlo jen společně s touto cyklistickou přilbou a nasaďte je vždy na otočné kolečko přestavení velikosti.
- LED zadní světlo je určené k použití jen pro soukromé účely.
- Prosíme, pamatujte na to, že LED zadní světlo při používání může být zakryté límcem, batohem nebo není viditelné v důsledku pohybů hlavy.
- LED světlo se může za určitých okolností nepozorovaně uvolnit zachycením na bundách, batozích nebo jiných předmětech.
- Prosíme pamatujte, že baterie LED zadního světla může vypadnout resp. může být vybitá. Kontrolujte proto pravidelně funkci světla.
- Baterie nesmějí být vystavovány nadměrnému teplu, jako slunečnímu záření, ohni a podobně. Při nesprávné výměně baterií hrozí nebezpečí výbuchu. Výměnu baterií provádět jen nahrazením za stejný nebo rovnocenný typ baterie.
- Rodiče by měli dbát na to, aby jejich dítě pravidelně kontrolovalo funkčnost koncového světla s diodou LED.
- Varování! Zadní LED světlo není vhodné pro děti do 14 let. Existuje nebezpečí vysoké teploty a demontáže.48
- Zadní LED světlo není hračka a děti je smějí používat jen pod dohledem dospělých osob.
- Světelný zdroj této lampy nemůže být vyměněn. Když je světelný zdroj na konci své životnosti, je třeba vyměnit celou lampu.
- Výměnu baterií smějí provádět jen dospělé osoby.
- Pokud baterie vyteče, vyvarujte se kontaktu s pokožkou. Důsledkem je podráždění pokožky.
- Vyteklé baterie je nutné okamžitě zlikvidovat.
- Baterie nezkratujte a nerozebírejte. Na bateriích neprovádějte žádné úpravy. Baterie nemačkejte a nedeformujte a nevrtejte do baterií.
- Baterie dále nepoužívejte, pokud jsou poškozené.
- Baterie uchovejte v originálním obale.
- Nesnažte se v žádném případě nedobíjecí baterie opět nabít! Existuje nebezpečí výbuchu!
- Baterie nahraďte jen stejným nebo rovnocenným typem baterie.
- Udržujte nové a použité baterie v bezpečné vzdálenosti od dětí.
- Děti mohou při hraní vkládat do úst malé části, jako např. dodanou knoíkovou baterii a udusit se tak. Nenechávejte děti hrát si s drobnými díly.
- Vyhledejte okamžitě lékaře, pokud víte nebo předpokládáte, že došlo k polknutí baterie nebo že se jiným způsobem dostala do těla.
- Po použití vypněte zadní LED světlo. Baterii při delším nepoužívání odstraňte z helmy. Baterii uchovejte na chladném a suchém místě. Pokyny pro uživatele
1. Před prvním použitím
- Sejměte z helmy zadní světlo (Obr. J).
- Před prvním použitím odstraňte bezpečnostní pásku na na zadní straně LED zadního světla (Obr. I).
2. Sejmutí a nasazení zadního světla
- Uvolněte zadní LED světlo zespod pomocí mince nebo podobného předmětu (Obr. J).
- Pro sejmutí zadního světla vytáhněte zadní světlo z držáku (Obr. J).
- Za účelem nasazení se LED zadní světlo opět zastrčí do držáku, jenž je k tomu určený. LED zadní světlo SP-0949
LED zadní světlo diponuje třemi různými funkcemi, které je možné libovolně používat (Obr. K).
- 1x stisknout: trvalé světlo,
- 2x stisknout: přerušované světlo,
- 3x stisknout: běhající světlo,
- 4x stisknout: světlo vypnuté.
LED zadní světlo je již při nákupu vybaveno baterií typu CR 1620 (3V).
- Pro výměnu baterie otevřete malým křížovým šroubovákem šrouby na zadní straně světla.
- Poté sejměte víko a destičku, vyměňte baterie a opět nasaďte destičku a víko. Dodržujte přitom správnou polarizaci baterií (Obr. L). Pól + směřuje při vkládání baterií dolů.
- Víko nyní opět připevněte pomocí čtyř šroubů (Obr. L).
Kryt LED zadního světla je možné čistit vlhkým hadříkem.
Prosíme, nelikvidujte vybité baterie přes komunální odpad, ale přes k tomu určené sběrné nádoby. Použité přístroje nepatří do domovního odpadu! Pokud již výrobek nebude používán, je každý spotřebitel ze zákona povinen odevzdat staré přístroje odděleně od domovního odpadu, např. ve sběrně své obce / své městské části. Zaručíte tak odbornou recyklaci starých spotřebičů a zabráníte negativním vlivům na životní prostředí. Proto jsou elektrická zařízení označena zde zobrazeným symbolem. Baterie a akumulátory nepatří do komunálního odpadu! Jako spotřebitelé jste ze zákona povinni odevzdat staré baterie a akumulátory, nezávisle na tom, zda obsahují škodlivé látky* nebo ne, ve sběrném dvoře své obce/své městské čtvrti nebo v obchodě tak, aby mohly být předány k ekologické likvidaci. Baterie a akumulátory, které nejsou pevně nainstalované v přístroji, musí být před likvidací odstraněny a samostatně zlikvidovány. Baterie a akumulátory odevzdávejte prosím jen ve vybitém stavu! *označeno pomocí: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo LED zadní světlo SP-0950 Technické údaje LED zadní světlo Model: SP-09 Baterie: 1x CR1620, 3V Krytí: III Riziková skupina: Volná skupina (světlo nepředstavuje žádné fotobiologické nebezpečí) vysvětlení Prohlášení o shodě (viz kapitola „Prohlášení o shodě“): Výrobky označené tímto symbolem odpovídají všem platným předpisům Společenství Evropského hospodářského prostoru. třída ochrany III. LED světlo je napájeno z baterie nízkým napětím. Datum vypršení platnosti helma hmotnost Datum výroby Certikovaná bezpečnostní pečeť (značka GS) potvrzuje, že produkt splňuje požadavky německého zákona o bezpečnosti výrobků (ProdSG). Značka GS znamená, že zamýšlené použití a předvídatelné zneužití označeného produktu neohrozí bezpečnost a zdraví uživatele. Přečtěte si návod k použití Stejnosměrné napětí Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU lze získat na této adrese: SPEQ GmbH Tannbachstraße 10 73635 Steinenberg GERMANY LED zadní světlo SP-0951 Testing Institute TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 Nürnberg Německo identikační číslo: 0197 PSA 2016/425 Kompletní prohlášení o shodě najdete na www.speq.de/konformitaetserklaerung. LED zadní světlo SP-0952 Cyklistická helma SP-107 53 Bezpečnostné pokyny 53 Pokyny pre užívat eľov 54
4. Výmena batérie 57
- Nechajte Vašu prilbu po každom použití vyschnúť na vzduchu.
- Svetelný zdroj tohto svetla sa nedá vymeniť. Po uplynutí životnosti svetelného zdroja vymeňte celé svetlo.
- Nové apoužité batérie odkladajte mimo dosahu detí.
Notice-Facile