CT 8SW - Subwoofer BOWERS & WILKINS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CT 8SW BOWERS & WILKINS ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Subwoofer ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CT 8SW - BOWERS & WILKINS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CT 8SW značky BOWERS & WILKINS.
NÁVOD K OBSLUZE CT 8SW BOWERS & WILKINS
2. Drãte se v|ech uveden≥ch instrukcí.
3. Dbejte v|ech varování.
4. Dodrãujte správn≥ postup operací.
5. Nepouãívejte toto za_ízení v blízkosti vody.
6. K #i|t>ní pouãívejte pouze suchou ut>rku.
7. U p_ístroje nezakr≥vejte ãádné ventila#ní otvory
a umíst’ujte jej v souladu s instrukcemi v≥robce.
8. Neumist’ujte p_ístroj v blízkosti zdrojÅ tepla, jako
jsou nap_íklad radiátory, horkovzdu|né ventilátory #i v≥konné zesilova#e.
9. Nema_te ú#el polarizovan≥ch #i zemn>n≥ch typÅ
napájecího konektoru. Pro dodrãení bezpe#nosti je t_eba dbát toho, aby byl konektor zapojen do kompatibilní zásuvky. Polarizovan≥ konektor má dva ploché kontakty, z nichã jeden je |ir|í. Zemn>n≥ typ konektoru mÅãe mít dva ploché kontakty a jeden zemnící kolík, nebo dva kolíky a zemnící zdí_ku. {ir|í kontakt u polarizovaného konektoru a zemnící kolík #i zdí_ka u konektoru zemn>ného jsou ur#eny pro va|i bezpe#nost. Pokud konektor nepasuje správn> do va|í zásuvky, konzultujte zapojení s odborníkem na elektrick≥ rozvod a p_ípadn> si nechte vym>nit zásuvku za kompatibilní typ.
10. Napájecí kabel ved’te tak, aby nebyl vystaven
nebezpe#í vytrãení ze zásuvek (nap_íklad aby na podlaze nep_ekáãel v chÅzi). Dávejte pozor, aby nedo|lo k vytaãení toho konektoru kabelu, kter≥ má b≥t zapojen v p_ístroji. Konektor by byl totiã stále pod proudem a p_i kontaktu s ním by mohlo dojít ke zran>ní.
11. Pouãívejte pouze v≥robcem doporu#ované
12. Pro upevn>ní p_ístroje pouãívejte pouze takové
stojany, drãáky #i konzole, které jsou doporu#ovány v≥robcem, nebo p_ímo dodávány s v≥robkem. Manipulujete-li s p_ístrojem pomocí vozíku #i pojezdu, dávejte pozor aby nedo|lo k jeho p_evrácení #i zran>ní osob.
13. P_i bou_ce nebo pokud p_ístroj del|í dobu
nehodláte pouãívat,odpojte jej rad>ji od napájení.
14. Opravy sv>_ujte jen kvalifikovanému servisu.
Dejte p_ístroj opravit #i zkontrolovat vãdy, kdyã dojde k n>jakému po|kození (nap_íklad po|kození napájecího kabelu, vnikne-li do p_ístroje voda atd.), stejn> jako máte-li pocit, ãe za_ízení nepracuje tak jak má.
16. Pro úplné odpojení od napájení, odpojte ze
zásuvky napájecí kabel.
17. Místo, kde je napájecí kabel p_ipojen k zásuvce
nechte p_ístupné, pro p_ípadné snadné a rychlé odpojení.
18. Nevystavujte p_ístroj pÅsobení intenzivního tepla
jak≥m je nap_íklad p_ímé slune#ní zá_ení #i ãár ohn>. Symbol blesku v trojúhelníku upozor[uje uãivatele na p_ítomnost neizolovaného “nebezpe#ného nap>tí” uvnit_ p_ístroje, které mÅãe p_i neodborné manipulaci zpÅsobit závaãná poran>ní. Symbol vyk_i#níku v trojúhelníku upozor[uje uãivatele na dÅleãitou instrukci spojenou s obsluhou #i servisem p_ístroje. VAROVÁNÍ : Pro sníãení rizika poãáru #i úrazu el. proudem, nevystavujte v≥robek de|ti #i vlhkosti.
19. Vyãaduje-li za_ízení opravu, je nutné pouãít
originální díly, nebo sou#ástky se shodn≥mi specifikacemi a parametry, jaké pouãívá v≥robce. P_i pouãití jin≥ch dílÅ mÅãe dojít k poãáru, úrazu el. proudem #i jinému nebezpe#í.
20. Je-li za_ízení vybaveno noãi#kami ve form>
hrotÅ, dejte pozor aby tyto hroty nepo|kodily nap_íklad kabely vedoucí pod kobercem. P_ístroj na hrotech neposunujte #i nenakláp>jte, mohlo by dojít k vylomení hrotÅ ze základny. P_i manipulaci bud’te opatrní, aby jste se o hroty neporanili.
21. V za_ízení se smí pouãívat jen pojistek v≥robcem
p_edepsan≥ch hodnot a typu, jinak hrozí nebezpe#í poãáru. Pojistky se nacházejí jak uvnit_ p_ístroje, tak na jeho zadním panelu. Pojistky uvnit_ smí vym>[ovat pouze autorizovan≥ servis. Hodnoty a typ uãivatelsky vym>niteln≥ch na zadním panelu jsou uvedeny ve specifikacích.
22. Z hlediska bezpe#nosti by m>l b≥t p_ístroj
umíst>n tak, aby byl kdykoli moãn≥ p_ístup k sít’ové zásuvce ve které je zapojen napájecí kabel a bylo tak moãné p_ístroj kdykoli b>hem provozu odpojit od sít>.
23. Tento produkt smí b≥t pouãíván jen ve spojení s
takovou elektrickou sítí, která odpovídá specifikacím uveden≥m na zadním panelu p_ístroje v blízkosti vstupu napájecího kabelu. Pokud si nejste parametry va|í sít> jisti, porad’te se s va|ím prodejcem #i z_izovatelem va|í el. sít>.
24. Nep_et>ãujte va|e elektrické zásuvky
zapojováním více za_ízení najednou pomocí rÅzn≥ch rozbo#ova#Å nebo prodluãovacích kabelÅ s mnoha zásuvkami. Mohlo by dojít k poãáru #i úrazu el. proudem.
25. Magnetické vyza_ování – tento v≥robek
produkuje stálé magnetické pole. Neumist’ujte proto p_edm>ty které by magnetické pole mohlo po|kodit (televizory a po#íta#ové monitory s klasickou vakuovou obrazovkou, magnetofonové a video pásky atd.) do vzdálenosti men|í neã 0,5m. Plazmov≥m a LCD monitorÅm toto magnetické pole nevadí.
26. Montáã – neumist’ujte toto za_ízení na nestabilní
podstavce, trojnoãky #i stolky. Mohlo by dojít k váãnému po|kození p_ístroje, nap_íklad z dÅvodu jeho pádu. V≥robek umist’ujte vãdy jen takov≥m zpÅsobem, jak≥ doporu#uje v≥robce. Nevystavujte p_ístroj pÅsobení de|t> a nepouãívejte jej v blízkosti vody #i ve vlhkém prost_edí. Také p_ístroj neumist’ujte do blízkosti nádob s tekutinami, ze kter≥ch by se mohla po jejich p_evrácení tekutina rozlít. P_i nastavování za_ízení dbejte, aby byl konektor napájecího kabelu zapojen≥ v AC zásuvce dob_e p_ístupn≥. Zjistíte-li n>jakou závadu v chování p_ístroje, okamãit> jej vypn>te sít’ov≥m vypína#em a poté odpojte napájecí kabel ze zásuvky. M>jte na pam>ti, ãe je-li p_ístroj vypnut sít’ov≥m vypína#em ale napájecí kabel není odpojen, jsou n>které #ásti za_ízení stále pod proudem. Nebudete-li p_ístroj del|í dobu pouãívat, odpojte jej rad>ji od napájecí zásuvky. Informace k ãivotnímu prost_edí Produkty B&W jsou konstruovány tak, aby byly zcela v souladu s mezinárodními p_edpisy upravujícími pouãití nebezpe#n≥ch materiálÅ v elektrick≥ch a elektronick≥ch za_ízeních (RoHS) a aby umoã[ovaly ekologickou likvidaci opot_eben≥ch elektrick≥ch a elektronick≥ch za_ízení (WEEE). Symbol p_e|krtnuté popelnice pak zna#í soulad s na_ízeními na recyklovatelnost v≥robku, #i moãnost jiného zpracování, poãadovaného p_íslu|n≥mi p_edpisy. V p_ípad> nejasností jak naloãit s v≥robky ur#en≥mi k likvidaci se prosím obrat’te na místn> p_íslu|n≥ orgán státní správy, nebo na va|eho prodejce. Úvod Váãen≥ zákazníku, d>kujeme Vám, ãe jste si zakoupil reprosoustavy Bowers & Wilkins _ady Custom Theatre. Od svého zaloãení v roce 1966 vyrábí firma B&W reprosoustavy pro náro#né. Jiã od dob zakladatele spole#nosti, Johna Bowerse, neinvestuje spole#nost pouze do inovací v audio technologiích, ale snaãí se porozum>t také nov≥m trendÅm v poslechu hudby a sledování filmÅ – to v|e proto, aby zajistila maximální efektivitu sv≥ch v≥robkÅ v t>chto náro#n≥ch aplikacích. Reprosoustavy _ady Custom Theatre jsou specieln> navrãeny pro zabudování do struktury poslechové místnosti #i do na zakázku vyrobeného nábytku tak, aby se staly sou#ástí uceleného konceptu domácího kina. Práv> proto jsou vybaveny n>kter≥mi funkcemi, dovolujícími jejich adaptaci podmínkám konkrétní
7106 CT800 manual Inside 30/9/08 9:45 Page 35instalace a tedy dosaãení toho nejlep|ího zvuku. Jejich specifické ur#ení v|ak nedovoluje jednodu|e p_evzít n>která _e|ení, pouãívaná u jin≥ch produktÅ B&W, ty zas ov|em nejsou ideální pro podobné instalace. P_íkladem mÅãe b≥t koncepce v≥|kového reproduktoru, umíst>ného samostatn> na horní desce ozvu#nice, jenã má smysl pouze u voln> stojících reprosoustav. Navíc, protoãe p_i zákaznick≥ch instalacích se reprosoustavy zabudovávají a pak obvykle p_ekr≥vají látkou ladící s okolním dekorem, jsou v|echny modely této _ady – aã na jednu v≥jimku – dodávány bez krycí m_íãky. Tou v≥jimkou je surroundová reprosoustava CT8 DS, jenã pot_ebuje vystupovat do místnosti kvÅli správnému vyza_ování sv≥ch postranních reproduktorÅ. Bez ohledu na to o jak kvalitní reprosoustavy se samo osob> jedná, je vãdy nanejv≥| dÅleãitá jejich pat_i#ná instalace a zabudování. Proto si prosím pozorn> p_e#t>te tento manuál, pomÅãe vám to optimalizovat cel≥ vá| domácí systém. Firma B&W udrãuje ve více neã 65ti zemích sv>ta sít’ v≥hradních distributorÅ, kte_í vám pomohou vy_e|it problém v p_ípad>, ãe vám nemÅãe pomoci vá| prodejce. Jelikoã jsou reprosoustavy _e|eny jako semi-aktivní a vyãadují aktivní vyhybku, musí b≥t k zesílení signálu kaãdého pásma pouãit separátní kanál zesilova#e. Kaãdá reprosoustava CT8 LR, CT8 CC a CT8 DS tedy vyãaduje dva kanály zesilova#e, nebo t_i pokud je k ní pouãit je|t> subwoofer CT8 SW. To dovoluje uãivateli maximální flexibilitu p_i v≥b>ru za_ízení. Subwoofer CT8 SW nemá na rozdíl od v>t|iny dnes prodávan≥ch b>ãn≥ch subwooferÅ zabudován svÅj vlastní zesilova#. Originální koncept domácího kina, zaloãen≥ na rÅzn≥ch Dolby Digital a DTS systémech, zastává koncepci p>ti #i více hlavních kanálÅ, plus jeden kanál nízkofrekven#ních efektÅ (Low Frequency Effects – LFE). Hlavní kanály obsahují signál v celém frekven#ním rozsahu a LFE kanál obsahuje specielní efekty do zhruba 140Hz. Protoãe _ada uãivatelÅ nechce v místnosti p>t #i více velk≥ch plnorozsahov≥ch reprosoustav, dovolují Dolby Digital a DTS systémy pouãít pro hlavní kanály maloobjemové reprosoustavy s omezen≥m p_enosem basÅ. Niã|í frekvence jsou pak z t>chto kanálÅ odfiltrovány a p_idány k LFE kanálu, aby mohly b≥t reprodukovány subwooferem. Frekvence filtru b≥vá obvykle nastavena okolo 80Hz s odÅvodn>ním, ãe zvuk t>chto frekvencí je jiã mén> sm>rov≥ a lze hÅ_e lokalizovat místo odkud vychází. Je to #áste#n> pravda, ale lidsk≥ sluch je schopen pracovat se sm>rovou informací i na mnohem niã|ích frekvencích a #ím více hlavních kanálÅ je schopno basy reprodukovat, tím více je záãitek realisti#t>j|í. Z tohoto dÅvodu také mnoho kvalitn>j|ích procesorÅ nabízí moãnosti niã|í d>lící frekvence. Pro zachování této sm>rové informace mÅãe b≥t CT8 SW p_idán dle poãadavku ke kaãdému z hlavních kanálÅ a mÅãe roz|í_it jeho reprodukci basÅ pod 20Hz. Doporu#ujeme jej minimáln> pro lev≥ a prav≥ p_ední kanál, pro zachování sm>rov≥ch informací v souvislosti s d>jem na plátn> a zárove[ správnému zobrazení prostoru u dvoukanálového sterea. "ím více z dal|ích kanálÅ doplníme subwooferem, tím lep|í bude akustick≥ prostorov≥ vjem. Pokud je ozvu#ovaná místnost velká a je pro realistick≥ vjem t_eba docílit v>t|í hlasitosti, lze pouãít pro kaãd≥ z hlavních kanálÅ aã dva subwoofery (zde je t_eba upozornit, ãe p_idání více subwooferÅ ke kterémukoli z hlavních kanálÅ, vyãaduje pro zachování frekven#ní vyváãenosti zvuku provést u tohoto kanálu nastavení v≥stupní úrovn> subwooferu na CT8 XO). LFE kanál pak mÅãe b≥t distribuován do v|ech hlavních kanálÅ, jenã mají k sob> p_i_azen subwoofer, coã lze docílit jednoduch≥m konfigurováním na surround procesoru – sta#í zadat, ãe není pouãit subwoofer. Zjednodu|en> _e#eno – obvyklá funkce „No subwoofer“ (subwoofer není) zde znamená „nepouãíváme subwoofer ur#en≥ jen pro LFE kanál“. Bezpe#nostní upozorn>ní! Systém CT800 je schopen vyvinout velmi vysok≥ akustick≥ tlak. P_íli| dlouhé vystavování se t>mto akustick≥m tlakÅm mÅãe zpÅsobit do#asné, pozd>ji i trvalé po|kození sluchu. Nep_ekra#ujte tedy doporu#ované hodnoty Leq (ekvivalent zvukové úrovn>) specifikované nap_íklad v ISO 1999:1990. Provoz a p_ipojená za_ízení P_ipojená za_ízení Reprosoustavy t>chto schopností si zaslouãí signál té nejvy||í kvality. Vybírejte tedy svou elektroniku a propojovací kabely pe#liv>. P_i v≥b>ru vám mÅãeme pomoci radami na co se zam>_it, nemÅãeme vám ale jednozna#n> doporu#it n>jaké produkty. Úrove[ t>chto za_ízení se neustále vyvíjí a vá| prodejce bude jist> schopen vám p_edvést a navrhnout rÅzné aktuální varianty. Ve specifikacích doporu#ujeme rozmezí v≥konu zesilova#e. Vy||í hodnota p_edstavuje nejvy||í v≥kon, se kter≥m je reprosoustava schopna pracovat. Po#ítáme p_itom s údajem, kdy se zesilova# nedostává do limitace, jenã by zkreslovala signál a kdy signálem je b>ãn> p_ehrávan≥ materiál. Nemyslíme tím testovací tóny z oscilátoru a podobn>. Niã|í hodnota je pak minimum, které doporu#ujeme pro kvalitní reprodukci bez sly|itelného zkreslení v men|ích místnostech (mén> neã 60 m
). "ím v>t|ím v≥konem zesilova# disponuje, tím men|í je riziko ãe se bude dostávat do limitace. Jak dobr≥ zesilova# je vám trochu napoví pom>r mezi v≥konem udávan≥m do zát>ãe 4 a 8 ohmÅ (4Ω a 8Ω). "ím více je pom>r t>chto hodnot m>_ítku 2:1, tím lep|í budou proudové schopnosti zesilova#e. Aby pouãit≥ kabel nezpÅsoboval degradaci v≥|ek ve sly|itelném spektru, m>la by b≥t jeho impedance na
7106 CT800 manual Inside 30/9/08 9:45 Page 36v|ech sly|iteln≥ch frekvencích (p_i m>_ení kladného a záporného vodi#e v sérii) pokud moãno co nejniã|í, rozhodn> pod 0.1Ω. Na nízk≥ch frekvencích je dominantním faktorem stejnosm>rn≥ odpor kabelu a je t_eba zvolit prÅm>r vodi#e, dosta#ující k docílení poãadované impedance, p_i pot_ebné délce kabelu. St_ední a vy||í frekvence mÅãe více neã stejnosm>rn≥ odpor ovliv[ovat induk#nost. Tento parametr velmi závisí na detailech v konstrukci kabelu. Rozehrávání reprosoustav Zvuk reprosoustav se b>hem ur#ité doby pouãívání mírn> m>ní. Zvlá|t> pokud byly reprosoustavy skladovány v chladném prost_edí, nab≥vají tlumící záv>sy a n>které prvky v reproduktorech teprve b>hem provozu své správné mechanické vlastnosti. B>hem prvních hodin provozu se jednotlivé #ásti reproduktoru navzájem ideáln> p_izpÅsobují. Délka tohoto procesu, b>hem kterého reprosoustava postupn> zvukov> „vyzrává“ je velmi závislá na zpÅsobu p_edchozího skladování a zpÅsobu pouãívání. B≥vá pravidlem, ãe po zhruba t≥dnu teplotní stabilizace a asi 15 hodinách b>ãného provozu dosáhnou pouãité mechanické díly sv≥ch optimálních charakteristik. Nicmén>, i po del|í dob> rozehrávání (i po jednom m>síci) dochází ke zm>nám v charakteru zvuku. Efekt rozehrávání je zvlá|t> patrn≥ práv> u vysoce kvalitních reprosoustav. Zpo#átku se zvuk mÅãe zdát p_íli| tvrd≥ a dop_edn>j|í, po rozehrání se ale p_edozadní prostor zv>t|í a zvuk je více plastick≥. Reprodukce je jakoby uvoln>n>j|í a hlad|í, aniã by se v|ak sníãila schopnost zobrazení detailÅ. Údrãba Povrch ozvu#nice reprosoustav a schránka CT8XO obvykle vyãaduje jen ob#asné set_ení prachu. Pokud chcete pouãít aerosolov≥ #í jin≥ #isticí prost_edek, demontujte nap_ed z kaãdé reprosoustavy krycí m_íãku jemn≥m tahem od ozvu#nice. Sprej nap_ed naná|ejte na ut>rku, nikoli p_ímo na ozvu#nici. Látka pouãitá na krycích m_íãkách mÅãe b≥t #i|t>na klasick≥m kartá#em na |aty, nap_ed je v|ak t_eba ji demontovat od ozvu#nice. Vracíte-li m_íãku na své místo, dbejte, aby se její kolíky nacházely ve správné pozici proti zdí_kám v ozvu#nici. Nikdy se nedot≥kejte membrán reproduktorÅ, zvlá|t> pak vysokotónového, mohli byste je snadno po|kodit. Záruka V≥robky firmy B&W jsou vyráb>ny tak, aby vyhov>ly v|em poãadavkÅm na|eho náro#ného zákazníka. Nicmén>, vznikne-li p_esto n>jaká závada, firma B&W Group Ltd. a její místní dovozce ud>lají v|e pot_ebné, aby vá| v≥robek byl bezplatn> (krom uveden≥ch v≥jimek) opraven #i uveden do _ádného stavu. Záruka b>ãí po dobu 5 let a vztahuje se na neelektronické sou#ásti v≥robku. Dvouletá záruka je pak poskytována na ve|keré elektronické sou#ásti v≥robkÅ v#etn> zesilova#Å aktivních reprosoustav. Podmínky záruky 1 Záruka se vztahuje pouze na opravy v≥robkÅ. Nepokr≥vá p_epravu reklamovaného v≥robku do servisního st_ediska, manipulaci s ním a ani ãádná rizika z p_epravy a manipulace plynoucí. 2 Záruka platí pouze pro prvního kupce v≥robku, p_i dal|ím prodeji se jiã nep_ená|í. 3 Práva vypl≥vající ze záruky nebudou uznána v p_ípad> jin≥ch závad neã závad materiálu a dílenského zpracování a dále zejména v t>chto p_ípadech: a. v≥robky byly |patn> nainstalovány, zapojeny nebo |patn> uskladn>ny #i zabaleny, b. v≥robky byly zapojeny #i pouãity jinak neã se uvádí v návodu k pouãití, byla zanedbána jejich údrãba, byly modifikovány nebo byly pouãity jiné neã originální náhradní díly, c. v≥robky byly pouãívány spole#n> s nevhodn≥m za_ízením, d. v≥robky byly po|kozeny nehodou, bleskem, vodou, ohn>m, válkou, ve_ejn≥mi nepokoji nebo n>jakou jinou okolností za kterou firma B&W Group Ltd. ani její místní dovozce nemohou nést odpov>dnost, e. v≥robní #íslo v≥robkÅ bylo zm>n>no, smazáno, odstran>no nebo se stalo ne#iteln≥m, f. v≥robky byly opravovány neautorizovanou osobou. 4 Tato záruka dopl[uje místní právní úpravu záru#ní doby dle té které zem> a neplatí v t>ch bodech, které jsou s místní právní úpravou v rozporu. To neplatí v p_ípadech, kdy tato záruka jde nad rámec místní úpravy. Uplatn>ní záruky Uplat[ujete-li reklamaci, postupujte prosím dle následujících krokÅ: 1 Reklamujete-li v≥robek v zemi, ve které byl i zakoupen, kontaktujte autorizovaného prodejce v≥robkÅ B&W, kde jste v≥robek zakoupili. 2 Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi, neã ve které byl zakoupen, kontaktujte dovozce, kter≥ servis zajistí. P_íslu|ného dovozce zjistíte bud’ p_ímo telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www stránkách. P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje, razítkem a podpisem autorizovaného prodejce. Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i fakturou na základ> které jste v≥robek koupili. I tyto doklady musí obsahovat datum, podpis a razítko autorizovaného prodejce.
Notice-Facile