ASP 10 TS2 - štípač dřeva ATIKA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ASP 10 TS2 ATIKA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně ASP 10 TS2 ATIKA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš štípač dřeva ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ASP 10 TS2 - ATIKA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ASP 10 TS2 značky ATIKA.
NÁVOD K OBSLUZE ASP 10 TS2 ATIKA
Originální návod k použití
Original brugsanvisning
Manual original
Alkuperäiset ohjeet
Originálný návod na použitie
Navodilo za uporabo
D
Seite 2
GB
Page 13
F
Page 23
BG
Стр. 34
CZ
Str 45
DK
Side 55
E
Página 65
FIN
Side 76
H
oldal 86
HR
Strana 96
I
Pagina 106
NL
Blz. 117
PL
Stronie 127
RO
Pagina 138
s
Sidan 149
SK
Strana 159
SLO
Stran 169
ASP 10 TS-2
ASP 12 TS-2
ASP 14 TS-2

Stroj nesmíte obsluhovat bez dokonalého prostudování tohoto návodu, respektování všech daných pokynů a jeho řádného smontování.
Návod uschovejte pro případné další použití.
Obsah
| Obsah dodávky 45 | |
| Symboly na přístroji / uvedené v návodu 45/46 | |
| Okruh působnosti stroje 46 | |
| Zbytková rizika 46 | |
| Bezpečnostní pokyny 46 | |
| Popis přístroje / Náhradní díly 48 | |
| Montáž | 49 |
| Umístění stroje 49 | |
| Uvedení do provozu 49 | |
| Práce s palivovým dřevem | 50 |
| Údržba a péče | 51 |
| Pokyny pro přepravu | 52 |
| Uskladnění | 52 |
| Záruka | 52 |
| Možné poruchy 52 | |
| Technická data 53 | |
| Schéma zapojení 54 | |
| Schéma hydraulické 54 | |
| ES Prohlášení o shodě | 180 |
1 Obsah dodávky
Po rozbalení zkontrolujte obsah z hledisek
▶ Úplnosti částí
▶ event. škod způsobených dopravou
| 1 | Předsestavený stroj | 7 | Přepravní podpěrné kolečko |
| 2 | Ochranné rameno | 8 | Sáček se šrouby |
| 3 | Upevňovací háky | 9 | Návod k obsluze |
| 4 | Zvedák špalků | 10 | Montážní a ovládací list |
| 5 | Kolo | 11 | Záruční prohlášení |
| 6 | Osa koleček | ||
Zjištěné nedostatky ihned sdělte svému prodejci. Pozdější reklamace nebudou akceptovány.
Symboly na přístroji

Před uvedením do provozu si přečtěte tento návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a dodržujte je.

Noste ochranná sluchadla.
Při práci noste ochranné brýle. Ochrana očí před odštěpky či třiskami.

Během práce používejte bezpečnostní obuv jako ochranu před padajícími špalky.

Používejte ochranné rukavice.

Přístroj neprovozujte za deště. Chraňte před vlhkostí.

Je zakázáno namontované ochranné prvky odmontovávat nebo měnit.

Jen pro provozování jednou osobou! Jiné osoby, domácí či užitková zvířata se nesmějí v pracovní okruhu stroje pohybovat (pobývat). Minimální vzdálenost je 5 m.

Nebezpečí pořezání a zhmoždění. Nikdy se nedotýkejte nebezpečných oblastí, když je štípací nůž v pohybu.

Na pracovišti udržujte pořádek! Nepořádek má za následek zranění.

Pozor! Pohyblivé díly stroje!
Veškerou pozornost věnujte pohybu štípacího nože.

Nesnažte se uvolnit zaklíněné špalky rukama.

Pozor!
Před opravou, údržbou nebo čištěním vždy vypněte motor a odpojte stroj od sítě.

Starého oleje se zbavte dle zákona (sběrné místo nebezpečného odpadu). Je zakázáno starý olej vylévat do půdy či smíchat s odpadem.


Před uváděním štípačky na palivové dříví odvzdušněte hydraulické zařízení. (viz „Uvedení do provozu“)

Vázací bod


Dbejte na směr otáčení motoru (viz šipka na motoru), neboť točí-li se
motor nesprávným směrem, poškozuje to olejové čerpadlo. (viz „Uvedení do provozu“)

Výrobek je v souladu s evropskými směrnicemi platnými pro specifiku těchto produktů.

Elektrospotřebiče nepatří do domácího odpadu.
Zařízení, příslušenství a obal odevzdávejte k recyklaci šetřící životní prostředí.
Podle evropské směrnice 2012/19/EU o elektro- a elektronických starších přístrojích není nutné použité elektropřístroje odděleně shromažďovat a dodávat k ekologické recyklaci.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Step 1: Inverter & monitor"]
B --> C["Step 2: Press & printer"]
C --> D["Step 3: Press & printer"]
D --> E["Step 4: Press & printer"]
E --> F["Step 5: Press & printer"]
F --> G["End"]
Viz „Práce s palivovým dřevem“
Grafické symboly v návodu

Hrozící nebezpečí nebo nebezpečná situace. Nerespektování těchto pokynů může způsobit zranění nebo věcné škody.

Důležité informace správného zacházení se strojem. Při nedbání těchto pokynů může dojít k poruchám či poškození stroje.

Pokyny pro uživatele. Tyto informace Vám pomohou všechny funkce stroje optimálně využít.

Montáž, obsluha a údržba. Zde je presně vysvětleno co je třeba udělat.

Vezměte si k ruce přiložený návod pro sestavení a ovládání stroje, jestliže v textu je uvedeno číslo obr.

Okruh působnosti stroje
- Štípač palivového dřeva je určen výhradně a pouze pro tuto činnost.
- Štípač palivového dřeva je určen jen pro soukromé používání v domácnosti nebo pro kutily.
- Štípačem lze štěpit pouze špalky, které jsou rovně (kolmo) nařezány.
- Obsahují-li špalky kovové předměty (hřebíky, dráty apod.) je nutné tyto před štípáním odstranit.
- Do této kapitoly patří též dodržení výrobcem předepsaných pokynů z hlediska údržby, péče a event.oprav či čištění stroje.
- Pro provoz je rovněž nutné znát platné předpisy pro případ úrazu, stejně jako zásady první pomoci a bezpečnostně-technická pravidla.
-
Každé jiné použití přístroje, které jde nad rámec jeho určení, nepatří do okruhu jeho použití. Za takto event. způsobené škody nenese výrobce žádnou zodpovědnost. Veškerá zodpovědnost za rizika takového užívání přístroje jde na vrub uživatele.
-
Veškeré svévolné změny či úpravy na stroji vylučují ručení výrobce pro veškerí takto způsobnené škody.
- Používat elektr.motyku a provádět její seřizování a údržbu smí pouze osoby, které jsou s těmito činnostmi obeznámeny a které byly poučeny o možných rizicích. Event.opravy smí, vedle výrobce,provádět pouze autorizovaný servis.
Zbytková rizika
⚠️ I při dodržení vekerých předpisů a bezpečnostních pokynů nelze vyloučit díky konstrukci a určení stroje jistá zbytková rizika.
Tato lze minimalizovat pouze dokonalou znalostí a hlavně dodržováním veškerých bezpečnostních pokynů a dodržením všech bodů obsažených v kapitole "okruh působnosti stroje".
Při vlastní práci ohleduplnost a opatrnost zmenšují rizika zranění nebo jiných škod.
■ Nebezpečí poranění odštípnutými kusy dřeva.
■ Nebezpečí poranění nohou rozštípaným materiálem
- Nebezpečí poranění prstů při uvolňování uvízlých kusů dřeva.
- Ignorování nebo přehlédnutí bezpečnostních opatření mohou zapřičinit zranění uživatele či majetkovou škodu.
- Při nepozornosti, nedodržení bezpečnostních předpisů a při neodborném použití může štípací nůž v pohybu způsobit poranění na ruce nebo na prstech.
- Ohrožení el.proudem při použití vadného el.přípoje.
- Dotknutím se částí stroje, které jsou pod napětím.
- Nebezpečí popálení a uklouznutí způsobené vyteklou hydraulickou kapalinou.
- Poškození sluchu př i dlouhodobé práci bez ochrany uší.
Dále se mohou objevit jistá skrytá rizika i přes veškerá zde uvedená upozornění.
Bezpečnostní pokyny
Před uvedením do provozu čtěte a dbejte všech pokynů zde uvedených, jakož i ve Vaší zemi platných předpisů pro provoz podobných strojů jen tak chráníte sebe a ostatní před možnými zraněními.
Seznamte s bezpečnostními pokyny, předpisy a opatřeními všechny osoby, které mohou se strojem pracovat.
i Uschovejte pečlivě tyto předpisy.
- Osoba pracující se štípačkou palivového dřeva musí být příslušně poučená o předpokládaném používání štípačky a být důvěrně obeznámená s jejím použiváním a s bezpečnostními pokyny.
- Před uvedení do provozu se řádně se strojem seznamte prostřednictvím návodu.
- Nepoužívejte přístroj pro účely, pro které není určen (viz okruh působnosti stroje).
- Bud'te pozorní. Dávejte pozor na to, co děláte. Přistupujte k práci odpovědně. Nepoužívejte přístroj, když jste unavení nebo když jste pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Okamžik nepozornosti při použití přístroje může mít za následky vážná zranění
- Děti a mládež do 18 let, ale i osoby, které nejsou seznámené s návodem na obsluhu, nesmí přístroj obsluhovat.
- Nikdy nepracujte se strojem, jsou-li v blízkosti další osoby, zejména děti nebo domácí zvířata.
- Nedovolte žádným osobám, zejména ne dětem, aby se dotýkaly nástroje nebo motoru.
Osobní ochranná výstroj
- Nikdy nepracujte bez použití příslušné ochranné výstroje:
- neužívejte široké oděvy, tělesné ozdoby, které by mohly být pohyblivými částmi stroje zachyceny.
– V případě dlouhých vlasů síťku na vlasy
– Noste ochranu očí a sluchu. - Pevnou obuv se zesílenou špičkou (bezpečnostní obuv)
- Dlouhé kalhoty
- Pevné rukavice
- kufřík první pomoci
- případně mobilní telefon
Bezpečnostní pokyny – Před zahájením práce
Před zahájením práce a v jejím průběhu provádějte následující kontroly. Dodržte příslušné odstavce v originálním návodu k obsluze:
- Je stříhač úplně a předpisově sestavený?
- Je stříhač v dobrém a bezpečném stavu?
- Jsou držadla čistá a suchá?
- Před začátkem práce zajistěte, aby:
- v pracovním okruhu nejsou žádné další osoby, děti či domácí zvířata.
-
jste měl zajištěné vracení bez překážek;
– byl zajištěn pevný postoj. -
Zaručuje pracovní místo nemožnost klopýtnutí? Na pracovišti udržujte pořádek! Nepořádek má za následek zranění - ebezpečí klopýtnutí, uklouznutí!
- Dbejte na pracovní prostředí a jeho vliv na práci:
– Nepracujte za špatných světelných podmínek (např. mlha, déšt, sněžení, soumrak).
- Nepracujte za špatných povětrnostních podmínek (např. za deště, sněhové chumelenice, nebo hrozí-li nebezpečí zásahu bleskem).
– Nepoužívejte střihač v blízkosti vznětlivých tekutin nebo plynů. Nebezpečí úrazu!
- Uživatel je odpovědný za úrazy nebo ohrožení, jež postihnou jiné osoby nebo jejich majetek.
- Stújte na bezpečné podlaze, tak, abyste vždy udrželi rovnováhu.
- Stroj neupravujte a jeho části neměňte.
Bezpečnostní pokyny – Obsluha
- Zaujměte pracovní pozici, která je v oblasti ovládacích pák.
- Nikdy nestoupejte na stroj.
- Během pracovních přestávek vypněte přístroj tak, aby nebyl nikdo ohrožen. Zajistěte stříhač před neoprávněným zacházením.
Bezpečnostní pokyny pro štípačku palivového dřeva
- ! Štípač obsluhuje pouze 1 osoba!
- Nikdy neštípejte špalky, které obsahují cizorodé předměty (kov).
- Rozštípané špalky představují nebezpečný pracovní prostor. Nebezpečí klopýtnutí, uklouznutí nebo pádu. Udržujte pracoviště vždy uklizené.
- Při zapnutém stroji nepřibližujte ruce k pohyblivým částem stroje.
- Štípejte pouze dříví, které odpovídá zpracovávaným rozměrům.
Bezpečnostní pokyny – V průběhu práce
- Nikdy nepracujte sami. Vždy udržujte vizuální či hlasový kontekt s další osobou, která v případě potřeby může poskytnout pomoc.
- Vypněte ihned motor při hrozícím nebezpečí nebo v případě nouze.
- Nikdy nenechte stroj běžet bez dozoru.
- Ihned ukončete práci, pocítíte-li tělesné potíže (bolest hlavy, závratě, pocit na zvracení atd.) - v těchto připadech se zvyšuje riziko úrazu!
- Přístroj nepřetěžujte. Pracujte pouze v podmínkách pro které je určen.
• V průběhu práce dělejte přestávky, aby se motor ochladil.
Pokyny pro případ nouzové situace
- Případné zranění ošetřete odpovídajícími prostředky pro první pomoc a vyhledejte co nejrychleji lékařskou pomoc.
- Chraňte zraněného před dalším zraněním a provedte jeho zklidnění (před lékařskou pomocí).
Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Elekto-nářadí, příslušenství a přídavné jeho prvky používejte vždy v intencích zde uvedených pokynů. Vždy berte v úvahu konkrétní pracovní podmínky a účel činnosti. Použití elektro-nářadí k jiným účelům než je určeno vede vždy k nebezpečným situacím.
- Nečistěte přístroj kropením vodou. (Zdrojem rizika je elektrický proud).
- Stroj nenechávejte na dešti a stejně tak při dešti nepracujte.
• O přístroj se pečlivě starejte:
– Řid'te se předpisy pro údržbu.
- Udržujte rukojeti suché a nepotřisněné olejem či mazacím tukem.
- Kontrolujte stroj na event. poškození:
– před každým započetím práce musí ochranné prvky být pečlivě prověřeny z hlediska jejich bezvadné funkce. Stroj provozujte pouze se všemi správně namontovanými ochrannými prvky a na stroji neměňte nic, co by mohlo snížit bezpečnost provozu.
– zkontrolujte zda všechny pohyblivé části jsou funkční, nelepí, nedrhnou a nejsou poškozené. Veškeré části stroje musí být správně namontovány a splňovat všechny. Podmínky pro bezchybný a bezpečný provoz.
– poškozené bezpečnostní prvky nebo jiné části musí být prostřednictvím odborné firmy opraveny nebo vyměněny (není-li uvedeno v návodu jinak).
– poškozené či nečitelné bezpečnostní samolepky na stroji je třeba vyměnit.
- Nenechávejte nasazené nářadí (klíče) ve stroji!
Před spuštěním stroje zkontrolujte, zda veškeré nářadí je odstraněno. - Nepoužívaný stroj skladujte v suchém a uzavřeném místě, ne v dosahu dětí.
-
Stroj vypněte a odpojte od proudu vždy při:
-
opravách
- údržbě a čištění
- odstraňování poruch
- kontrole přípojného vedení, zda není zamotané nebo poškozené
- doprava a skladování
– opuštění stroje (i krátkodobém přerušení práce)

Nedělejte jiné opravy na pile, než které jsou popsány v kapitole „Údržba“. V dalších případech je nutno se obrátit na odborný servis jmenovaný výrobcem anebo přímo na výrobce.

Opravy ostatních částí stroje svěřte bud' výrobci nebo jeho obchodnímu zastoupení.

Používejte jen originální náhradní díly a díly příslušenství. Při použití jiných než originálních součástí vzniká nebezpečí úrazu, poškození stroje a věcné škody. V těchto případech se ruší veškerá zodpovědnost výrobce.
Elektrická bezpečnost
-
Provedení připojného kabelu je podle IEC 60245 (H 07 RN-F) s přičným průměrem nejméně
5 × 1,5 mm^2 při délce kabelu max. do 10 m -
Nikdy nepoužívejte kabel delší než 10 m. Delší kabely mohou způsobit výpadek proudu. Motor nedosáhne svého maximálního výkonu, funkce stroje je redukována.
- Zástrčky a spojovací boxy na přípojných vedeních musí být z gumy, měkkého PVC nebo jiných termoplastických materiálů se stejnými mechanickými vlastnostmi nebo musí být tímto materiálem povlakované.
- Zástrčky přípojného vedení musí být chráněné proti stříkající vodě.
- Při pokládání přívodního kabelu dbejte na to, aby nepřekážel, nemačkal se nebo se nezlomil, a aby se konektor nenamočil.
- Při používání kabelového bubnu kabel zcela odmotejte.
- Nepoužívejte kabel k jiným účelům než je stanoveno. Kabel chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami.
- Pravidelně kontrolujte přívodní kabel a event. poškození jej vyměnňte.
- Nepoužívejte vadná přípojná vedení.

- Při práci ve volném prostoru používejte pouze k tomu určený a označený kabel.
- Nikdy nepoužívejte provizorní el. připojení.
- Ochranné prvky nikdy nepřemošťujte nebo nevyřazujte z provozu.

Elektrická zapojení nebo opravy el. částí svěřte vždy koncesované firmě nebo našemu obchodnímu zastoupení. Dbejte na místní bezpečnostní předpisy a opatření.
1 12 Popis přístroje / Náhradní díly
→ Vezměte si k ruce přiložený montážní návod a návod k použití stroje.
| Pož. | Objednací číslo | Název |
| 1 | × | Předmontovaný přístroj |
| 2 | × | Ochranné rameno |
| 3 | × | Upevňovací háky |
| 4 | × | Zvedák špalků |
| 5 | 359827 | Kolo |
| 6 | × | Osa koleček |
| 7 | × | Přepravní podpěrné kolečko |
| 8 | × | Sáček se šrouby |
| 9 | × | Návod k obsluze |
| 10 | × | Montážní a ovládací list |
| 11 | × | Záruční prohlášení |
| 12 | × | Ovládací madlo levé |
| 13 | × | Ovládací madlo pravé |
| 14 | × | Úchytný drapák |
| 15 | × | Základní deska |
| 16 | × | Rukojeť |
| 17 | 359865 | Štípací nůž (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359885 | Štípací nůž (ASP 14 TS-2) | |
| 18 | × | Štípací sloupek |
| 19 | × | Stavěcí šroub pro nastavení výšky zdvihu |
| 20 | 359872 | Spínač-vzpínač (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359883 | Spínač-vzpínač (ASP 14 TS-2) | |
| 21 | 359871 | Motor (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359882 | Motor (ASP 14 TS-2) | |
| 22 | 359867 | Uzávěr olejového zásobníku 13 |
| 22A | Měrka oleje 22 | |
| 23 | × | Ol. Těsnění (bez obr.) |
| 24 | 359863 Válec (ASP 10 TS-2) | |
| 359878 Válec (ASP 12 TS-2) | ||
| 359880 Válec (ASP 14 TS-2) | ||
| 25 | × | Páka zpětného chodu |
| 26 | × | Přepravní oj |
| 27 | × | Upevňovací řetěz |
| 28 | 359868 | Zpětná pružina |
| 29 | 359869 Výpustný šroub oleje | |
| 30 | 359873 | Hydraulický ventil (bez obr.) |
| 31 | 400142 Hydraulický olej (1 litr) | |
| 32 | 359807 | Bezpečnostní nálepka |
Montáž

Štipačku palivového dříví připojte k síti až po úplném smontování!
Kolečka, ochranné rameno, bezpečnostní háky, zvedák špalků a rovněž přepravní podpěrné kolečko namontujte podle vyobrazení 2–9 návodu k montáži a obsluze.

Po montáži se ujistěte, že všechny šrouby jsou pevně utažené.
Umístění stroje
Dbejte na to,aby pracoviště splňovalo následující podmínky:
— protismykové
- rovné
— liminace možnosti klopýtnutí
– s dostatečným osvětlením

Stroj neprovozujte v blízkosti zemního plynu, benzinových výparů nebo dalších těkavých látek, které jsou vznětlivé.
Uvedení do provozu
■ Ujistěte se, že stroj je kompletně smontován dle předpisů.
■ Před každým použitím zkontrolujte:
- přípojný kabel na poškození izolace či závadu vidlice

nepoužívejte defektní kabely
- poškození prístroje
(viz „Bezpečnostní pokyny“)
– že všechny šrouby jsou rádně dotaženy. - hydrauliku na průsak oleje
- hydraulické hadice a hadicová spojení
- vypínací zařízení
- stav oleje
Odvzdušnění
13 Před uváděním štípačky na palivové dříví odvzdušněte hydraulické zařízení.
Uvolněte zátku olejové nádrže o několik otáček, aby stlačený vzduch mohl uniknout.
➢ Nechte zátku olejové nádrže během provozu otevřenou.
Po skončení práce a před tím, než budete se štípačem hýbat, opět uzavřete zátku olejové nádrže aby olej nevytekl.
Nebude-li hydraulické zařízení odvzdušněno, uzavřený vzduch poškodí těsnění a způsobí trvalé poškození štípačky na palivové dříví.
Připojení k síti
- Porovnejte napětí uvedené na typovém štítku stroje s napětím ve Vaší síti. Stroj připojte na odpovídající napětí do řádné předpisové zásuvky.
■ Použijte kabel s dostatečným průřezem.
- Připojení stroje proved'te přes proudový chránič s vybavovacím proudem max. 30 mA.

Jištění: 16 A pomalá


Zapnutí stroje
Přístroj se zapne stisknutím zeleného knoflíku.

Vypnutí
Přístroj se vypne stisknutím červeného knoflíku.
⚠️ Před každým použitím zařízení nejdřív zkontrolujte funkci vypínacího systému (zapnutím a vypnutím). Nepoužívejte žádné přístroje, u kterých se nedá spínač zapínat a vypínat. Poškozené spínače se musejí dát k opravě nebo výměně do servisu.
Jištění proti znovurozběhu při výpadku proudu (vypínač při nulovém napětí)
Při výpadku proudu se přístroj automaticky vypne. Nové zapnutí se provede opětovným stisknutím zeleného knoflíku.
Štípač palivového dřeva 400 V 3\~


Dbejte na směr otáčení motoru (viz neboť točí-li se motor nesprávným o olejové čerpadlo.
Zkontrolujte směr otáčení:
Zapněte motor.
Uchopte obě ovládací madla a sjed'te štípacím nožem dolů.
Bude-li se štípací nůž již nacházet v úplně dolní poloze: stiskněte páku zpětného chodu a štípací nůž vyjede nahoru.
Nebude-li se štípací nůž pohybovat, vypněte motor a změňte směr otáčení.
15 Směr otáčení můžete změnit tak, že zasunete šroubovák do příslušné štěrbiny v přírubě vidlice a lehkým tlakem pohybem doleva nebo doprava zaměníte kontakty; tím nastavíte správný směr otáčení.
Hydraulika

Před každým použitím překontrolujte hydraulická vedení a hadice.
- Stroj nikdy nespouštějte hrozí-li nebezpečí prostřednictvím hydraulické kapaliny.
- Ujistěte se, že stroj a pracovní místo je čisté bez olejových skvrn.
Nebezpečí uklouznutí a nebezpečí ohně. - Pravidelně kontrolujte množství hydraulického oleje v nádrži (viz kapitola Údržba a péče o stroj).
Obsah nádrže:
ASP 10 TS-2: 7,0 l
ASP 12 TS-2: 7,0 l
ASP 14 TS-2: 7,5 l
Práce s palivovým dřevem
Co mohu štípat?
Rozměry štípaných kmenů
Délka špalku min. 560 – max. 1040 mm
Průměr špalku min. 100 – max. 300 mm
Průměr špalku je pouze doporučený protože:
- tenké dřevo je obtížné štípat jestliže má více suků nebo jestliže dřevná vlákna jsou příliš silná.
Neštípejte zelené špalky (čerstvé). Suché uskladněné dřevo rozštípnete snadněji a nebudete mít problémy s častým „zakousnutím“ dřeva jako u vlhkého špalku.

Tvrdé dřevo má sklon k výbušnému praskání: Zvyšte při jeho štípání pozoronost!
Mějte na paměti, že rozvětvené dřevo může puknout. V žádném případě nepracujte se dřevem, které není odvětvené.
Důležité pokyny pro štípání:
Příprava:
Připravte dříví, jež se má rozštípat, na zpracovávané rozměry; dbejte na to, aby bylo dříví rovně uříznuto. Šikmo uříznuté dřevo se může při štípání sesmeknout.
Špalek vkládejte do štípače tak, aby pro Vás nevzniklo žádné nebezpečí.

14 Zkontrolujte před štípáním, jestli je štípací sloupek dostatečně namazaný, aby mohl bez problémů zajiždět a vyjíždět.

Obsluha
Práce obouruč

Štípačka dřeva je určená pro provoz jednou osobou. Štípačku nikdy nesmí obsluhovat dvě nebo více osob.

Nikdy neblokujte ovládací páky.
- Přístroj se zapne stisknutím zeleného knoflíku. Vyčkejte několik sekund než motor dosáhne svých otáček a než se hydraulika natlakuje.
i U štípačů palivového dřeva s trojfázovým motorem (400 V 3\~) dbejte na směr chodu motoru, neboť špatný směr otáčení při provozu motoru poškozuje olejové čerpadlo.
Při teplotách nižších než -5^ C nechejte štípač dřeva běžet alespoň 15 min. naprázdno, aby se olej mohl zahřát.
- 16 Tlačte levou ovládací rukojeť (12) dolů, až úchytný drapák (14) zachytí kmen.
i Úchytný drapák nastavte podle výšky kmenu. Povolte křídlový šroub (A) a nastavte úchytný drapák.

- 17 Držte levé ovládací madlo (12) stisknuté a pravé (13) stlačte do poloviny, aby se špalek nejprve pomalu naštípl.
- Pak stlačte ovládací madlo zcela dolů a doštípněte špalek do konce.

Rychlost štípání
i 13 Pravým ovládacím
madlem (13) můžete přizpůsobovat štípací sílu druhu dřeva:
Maximální štípací síla s nízkou rychlostí pro štípání obzvláště tvrdých nebo uskladněných dřevěných špalků, nebo na

začátku štípání → středová poloha ovládacího madla.
Vysoká rychlost štípání s malou štípací silou pro štípání běžných dřevěných špalků, nebo na konci štípání → spodní poloha ovládacího madla.
Zpětný chod
19 Stiskněte páku zpětného chodu (25), až se štípací nůž (17) znovu dostane do nejvyšší polohy.

Před každým použitím zkontrolujte, že jsou ovládací madla v pořádku funkční.

Přestavení výšky zdvihu
U kratších kusů dřeva můžete pracovní výkon zvýšit zkrácením zpětného chodu štípacího nože.
- Postavte špalek na základní desku a přisuňte štípací nůž stisknutím obou ovládacích madel na přibližně 2 cm ke špalku.
- Ovládací madla uvolněte, aby štípací nůž zůstal v této poloze, a vypněte zařízení.
- Vypněte přístroj a vytáhněte vidlici ze zásuvky.
- 12 Zkraťte zpětný chod na tyči umístěné na straně uchycením zajišťovacího šroubu v potřebné výšce.
Zvedák špalků
U velkých a těžkých kusů dřeva můžete zvedák špalků použít k jejich vyrovnání.
- 20 K tomu uvolněte upevňovací háky (3) zvedáku špalků (4).
- Štípací nůž nechte sjet dolů, až bude zvedák špalků ležet na zemi.
- Nyní na zvedák špalků položte dřevěný špalek a nechte štípací nůž vyjet znovu nahoru.
- Nyní můžete položit dřevěný špalek na základní desku.
Štípání dřeva:
- Postavte k štípání určený špalek svisle na základní desku.
Zkontrolujte, že špalek stojí na základní desce samostatně a rovně. Špalek nikdy neštípejte naležato nebo napříč.
① Materiál určený ke štípání zpracovávejte výhradně ve směru vláken. Pokud byste materiál štípali proti směru vláken, může dojít k poškození stroje.
① 16 bejte na to, aby byl úchytný drapák (14) nastaven podle výšky špalku.
- Na zvedák špalků připevněte upevňovací háky.

Rozštípnuté dřevo odstraňte z bezprostřední pracovní oblasti. Předejdete tím pracovním úrazům.
- Nikdy nezkoušejte štípat 2 ks dřeva v jednom pracovním kroku.
- Nikdy špalek v průběhu pracovního kroku neměňte (neopravovat jeho polohu, nebo jej nahrazovat jiným).
Nikdy špalek, který zřejmě nelze rozštípnout, nezkoušejte donutit ke štěpu tím, že budete po dobu více sekund „tlačit“ na ovládací madla. To může vést k poškození motoru.
Špalek znovu umístěte na základní desku a opakujte postup štípání, nebo špalek odložte stranou.
Jak uvolnit zaklínovaný špalek ve stroji.
Existuje nebezpečí, že sukovité dřevo se při štípání zaklíní.
- Vypněte stroj a vytáhněte vidlici ze zásuvky.
- Nesnažte se uvolnit zaklíněné špalky rukama.
- Zakliněný špalek opatrně dřevenou tyčí pohybem sem a tam uvolněte tak, aby špalek nepoškodil štěpný válec.

Zaklíněný špalek nikdy neuvolňujte pomocí kladiva.

Nikdy zaklíněný špalek nevyřezávejte pilou.

Nežádejte další osobu o pomoc.
Ukončení práce:
Se štípacím nožem vyjed'te do nejvyšší pozice (vysunutý stav).
Vypněte stroj a potom vytáhněte vidlici ze zásuvky.
Učiňte kroky popsané v kapitole Údržba a péče.
Údržba a péče

Před každou údržbou a každým čištěním:
- vypněte stroj
– odpojit od sítě vytažením zástrčky
Další práce spojené s údržbou a čištěním, které nejsou v této kapitole popsány, smí provádět jen výrobce nebo jím jmenované firmy.
Bezpečnostní zařízení, která byla odstraněna během údržby nebo čištění se musí bezpodmínečně opět připevnit a zkontrolovat.
Používejte jen originální díly. Jiné díly by mohly vést k nepředvídaným škodám a poraněním.
Dbejte na to, abyste nezapomněli po skončení opravy nebo údržby nářadí ve stroji.

Při těchto pracech vždy noste ochranné rukavice.
i Dbejte na dodržení následných kroků, aby funkce stroje byla zachována.
■ Po skončení práce stroj řádně vyčistěte.
- Odstraňte veškeré zbytky praskyřice
■ Prověřte množství oleje resp. olej vyměňte.
- Stroj pravidelně kontrolujte z hledisek následujících nedostatků jako
- uvolněná upevnění,
- opotřebované nebo poškozené díly přístroje
-
správně namontované a funkční nepoškozené kryty a ochranné prvky.
-
Kontrolujte pravidelně hydraulické hadice a hadicové spoje z hlediska jejich těsnosti a pevnosti.
■ 14 Štípací sloupek pravidelně mažte tukem nebo ekologickým olejem v rozprašovači.
Naostření štípacího nože
Po dlouhé době provozování přístroje, dojde-li ke snížení štípacího výkonu nebo v případě lehké deformace ostří, štípací nůž příbruste nebo jej naostřete jemným pilníkem (odstraňte otřepy).
Jak zkontrolovat stav oleje?
- Štípací nůž se musí nacházet v nejvyšší poloze.
- 22 Měrku vyjměte.
- Očistěte měrku a těsnění.
- Ćistou měrku vsuňte opět do otvoru až na doraz.
- Měrku opět vyjměte.
22 Hladina oleje musí ležet mezi MIN a MAX.
Při nedostatku oleje (MIN a méně), doplňte olej.
- Zkontrolujte těsnění. Nesmí být poškozené. Při poškození jej vyměňte.
- Čistou měrku vsuňte opět do otvoru.
Kdy je nutné olej vyměnit?
První olej je třeba vyměnit po 50 pracovních hodinách, potom každých 500 pracovních hodin.

Jsou potřeba dvě osoby.

Výměna oleje:
- Štípací nůž se musí nacházet v nejvyšší poloze.
- 22 Měrku vyjměte.
- Nádobu (nejméně 7,5 l obsah) postavte pod stroj.
- 21 Vyšroubujte výpustnou zátku (29), aby olej mohl vytéct.
- Znovu nasadte těsnění a zašroubujte vypouštěcí zátku.
- 23 Pomocí čistého trychtýře vlijte nový hydraulicky olej (Množství viz „Technická data“).
- Očistěte měrku a těsnění.
CZ
- Zkontrolujte těsnění. Nesmí být poškozené. Při poškození jej vyměňte.
- Čistou měrku vsuňte opět do otvoru.
- Po výměně oleje nechte štípací nůž několikrát bez zatížení vyjet nahoru a dolů.
Starého oleje se zbavte dle zákona (sběrné místo nebezpečného odpadu). Je zakázáno starý olej vylévat do půdy či smíchat s odpadem.
Hydraulický olej
i Pro stroj doporučujeme následující oleje:
Shell Tellus T 22
Aral Vitam Gf 22
Mobil DTE 11
nebo srovnatelné
BP Energol HLP 22 → objednací čís. 400142 (1 litr)
Jiné oleje nepoužívejte. Použití jiného oleje negativně ovlivňuje funkci Štípač palivového dřeva.
Pokyny pro přepravu
Před každým transportem

– Vyjetí se štípacím nožem nahoru
- Vypněte stroj
– Zavřete uzávěr nádrže oleje
– Odpojit od sítě vytažením zástrčky.
– Odstraňte štípaný materiál
■ 9 Povolte upevňovací kolík (A) u zajistěte podpěrné přepravní kolečko (7) do přepravní polohy C.
■ Uchopte madlo a opatrně překlopte špalek palivového dřeva k sobě.
10 Přitom případně sklopte přepravní oj směrem dolů.
■ Nyní můžete špalek palivového dřeva pohodlně přepravovat.
■ 11 Pro přepravu jeřábem použijte k tomu určený vázací bod (A).
■ Pokud přístroj přepravujete jeřábem, zajistěte jej proti převrácení nebo sesmekávání.
■ Zařízení přepravujte automobilem na samostatné přepravní plošině.
11 Štípačku při tom zajistěte v určených bodech upínacími pásy.
Uskladnění
Před každým uskladněním:

– Vyjetí se štípacím nožem nahoru
- Vypněte stroj
– Zavřete uzávěr nádrže oleje
– Odpojit od sítě vytažením zástrčky.
Nepouživané přístroje uložte na suchém, uzavřeném místě, které je chráněné před mrazem a mimo dosah dětí a nepovolanych osob.
Před každým skladováním provedte následující pokyny, prodloužíte tak životnost přístroje a zachováte jeho lehký chod při obsluze:
– Provedte důkladnou očistu stroje.
– Zkontrolujte přístroj na poškozené nebo opotřebené díly.
Záruka
Prosíme, přečtěte si a respektujte přiložené záruční prohlášení a jeho podmínky.
Možné poruchy

Před každým odstraňováním poruchy
- vypněte stroj
– odpojit od sítě vytažením zástrčky.
| Závada | Možná | příčina | Odstraníní |
| Špalek není rozštípnut (slabý výkon) | ⇒ špatná poloha špalku⇒ špalek překračuje rozměry⇒ štíp. klín nerozštěpuje⇒ únik oleje⇒ malý tlak oleje⇒ použití kabelu přes 10 m nebo kabelu s malým průřezem vodičů. | ⇒ znovu vložit do stroje⇒ použit dopor. rozměr⇒ klín naostřit⇒ vložte pod stroj papír. Zjistíte-li únik, obraťte se na odbornou firmu.⇒ kontrola stavu oleje.Jestliže po doplnění nedojde ke zlepšení, obraťe se na odbornou firmu.⇒ použit předepsaný kabel | |
| Závada | Možná | příčina | Odstraniní |
| Štípací nůž se při vyjíždění kývá nebo chvěje. | ⇒ vzduch v systému⇒ štípací sloupek není dostatečně namazaný tukem nebo olejem. | ⇒ Otevřete uzávěr olejové nádrže⇒ kontrola stavu oleje.⇒ namažte štípací sloupek tukem nebo nastříkejte olejem v rozprašovači;Jestliže po doplnění nedojde ke zlepšení, obraťe se na odbornou firmu. | |
| Štípací nůž nevyjíždí | ⇒ závada v hydr. systému | ⇒ Zjistíte-li únik, obraťte se na odbornou firmu. | |
| Motor se spustí, ale štípací nůž nevyjede. | ⇒ chybný směr otáčení motoru | ⇒ zkontrolujte směr otáčení motoru na trojfázový proud: změňte směr otáčení motoru | |
| Motor nenabíhá | ⇒ závada v el. připojení⇒ trojfázový motor běží na 2 fáze⇒ závada příp. kabelu⇒ vadný motor | ⇒ kontrola jištění⇒ nechte elektrikářem zkontrolovat pojistku a přívod⇒ Vyměňte propojovací kabel, nebo jej nechte zkontrolovat odborným elektrikářem.⇒ Zjistíte-li únik, obraťte se na odbornou firmu. | |
V případě dalších poruch nebo dotazů se prosím obratte na místního prodejce.
Technická data
Typ / Model ASP 10 TS-2 ASP 12 TS-2 ASP 14 TS-2
| Rok výroby viz poslední strana | |||
| Síla na klínu 100 kN (10 t) 120 kN (12 t) 140 kN (14 t) | |||
| Hydraulický tlak 25,5 Mpa (255 bar) 24,0 Mpa (240 bar) 24,6 Mpa (246 bar) | |||
| Rychlost při chodu vpřed 1 | ca. 0,05 m/sek. (4,9 cm/sek) | ca. 0,04 m/sek. (4,2 cm/sek) | ca. 0,04 m/sek. (4,2 cm/sek) |
| Rychlost při chodu vpřed 2 | ca. 0,23 m/sek. (23,2 cm/sek) | ca. 0,23 m/sek. (23,2 cm/sek) | ca. 0,22 m/sek. (21,8 cm/sek) |
| Rychlost při zpětném chodu | ca. 0,06 m/sek. (6,1 cm/sek) | ca. 0,05 m/sek. (5,2 cm/sek) | ca. 0,05 m/sek. (5,2 cm/sek) |
| Délka špalku | 560 - 1040 mm | ||
| Průměr špalku | 100 – 300 mm | ||
| Posun na klín | 850 mm | ||
| Hydraulický olej (max.) | 7,0 litr | 7,5 litr | |
| Výkon motoru | P1 = 3300 W S6 40 % P | 1 = 3500 W S6 40 % | |
| Připojení | 400 V 3~ 50 Hz | ||
| Hladina hluku LPA | ≤ 80,0 dB (A) | ||
| Rozměry | Délka 1440 x Šířka 1330 x Výška 2280 mm | Délka 1440 x Šířka 1350 x Výška 2280 mm | |
| Hmotnost | 172,5 kg | 178,4 kg | 184,9 kg |
Schéma zapojení

text_image
N L1 L2 L3 PE SB1 KM FR1 FR2 M FR1 FR2 SB2Schéma hydraulické

flowchart
graph TD
A["Component A"] --> B["Component B"]
B --> C["Component C"]
C --> D["Component D"]
D --> E["Component E"]
E --> F["Component F"]
F --> G["Component G"]
G --> H["Component H"]
H --> I["Component I"]
I --> J["Component J"]
J --> K["Component K"]
K --> L["Component L"]
L --> M["Component M"]
M --> N["Component N"]
N --> O["Component O"]
O --> P["Component P"]
P --> Q["Component Q"]
Q --> R["Component R"]
R --> S["Component S"]
S --> T["Component T"]
T --> U["Component U"]
U --> V["Component V"]
V --> W["Component W"]
W --> X["Component X"]
X --> Y["Component Y"]
Y --> Z["Component Z"]

Osobna zaštitna oprema
- Nemojte nikada raditi bez prikladne zaštitne opreme:
- nemojte nositi nikakvu široku odjeću ili nakit (mogli bi biti zahvaćeni od strane pokretnih dijelova)
- Ako imate dugu kosu, nosite mrežicu za kosu.
- Nosite zaštitne naočale i slušalice.
- Čvrste cipele sa zaštitnom kapicom (sigurnosne cipele)
- Duge hlače
- radne rukavice
- materijal za prvu pomoć
– mobilni telefon za slučaj potrebe
Po vybalení skontrolujte obsah kartónu na
Používajte ochranné rukavice.

Nevystavujte stroj daždu. Chránte pred vlhkotou. Chránte pred vlhkostou.

Pred opravami, údržbou a čistením vypnút' motor a vytiahnuť zástrčku.

Symboly v návode na použitie

Montáž, obsluha a údržba. Tu Vám bude presne vysvetlené, čo musíte vykonať.

Vezmite si do ruky priložený návod na zostavenie a ovládanie stroja, ak je v texte uvedené číslo obr.

Použitie podl'a predpisov
Tieto bezpečnostné predpisy dobre uschovajte.
Bezpečnostné pokyny – Pred uvedením do prevádzky
- Stríhač je dobre a kompletne zostavený?
- Je stríhač v riadnom a bezpečnom stave?
- Sú madla čistá a suchá?
• Pred začatím práce zabezpečte, aby:
– Nepoužívejte stříhač v blízkosti vznětlivých tekutin nebo plynů - nebezpečie požiaru!
Bezpečnostné pokyny – Ovládanie
- Zaujmite pracovné postavenie, ktoré je v oblasti ovládacích úchytiek.
- Zaujmite pracovné postavenie, ktoré je v oblasti ovládacích úchytiek.
- Nikdy nestúpajte na stroj.
- Počas pracovných prestávok zariadenie vypnite, aby nebol nikto ohrozený. Zajistěte stříhač před neoprávněným zacházením.
Bezpečnostné pokyny – V priebehu práce
Všeobecné bezpečnostné pokyny
- Skontrolujte stroj na možné poškodenia:
Elektrická bezpečnost'
→ Vezmite si do ruky priložený montážny návod a návod na použitie stroja.
| Pozícia | Obj.číslo | Označenie |
| 1 | × | Vopred zmontované zariadenie |
| 2 | × | Ochranné rameno |
| 3 | × | Poistný hák |
| 4 | × | Zdvíhač klátov |
| 5 | 359827 | Kolesá |
| 6 | × | Os kolesa |
| 7 | × | Prepravné oporné koleso |
| 8 | × | Vrecko so skrutkami |
| 9 | × | Návod na obsluhu |
| 10 | × | Montážny a ovládací list |
| 11 | × | Záručné prehlásenie |
| 12 | × | Ovládacia rukovát' v'lavo |
| 13 | × | Ovládacia rukovát' vpravo |
| 14 | × | Fixačná papuče |
| 15 | × | Základná platňa |
| 16 | × | Rukovát' |
| 17 | 359865 Stiepací nôž (ASP 10 / 12 TS-2) | |
| 359885 Stiepací nôž (ASP 14 TS-2) | ||
| 18 | × | Štiepací stroj |
| 19 | × | Zaist'ovacia skrutka na prestavenie výšky zdvihu |
| 20 | 359872 | Spínač / vypínač (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359883 | Spínač / vypínač (ASP 14 TS-2) | |
| 21 | 359871 | Motor (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359882 | Motor (ASP 14 TS-2) | |
| 22 | 359867 | Uzáver olejovej nádrže 13 |
| 22A | odmerka oleja 22 | |
| 23 | × | Ol. tesnenie (bez obr.) |
| 24 | 359863 Valec (ASP 10 TS-2) | |
| 359878 Valec (ASP 12 TS-2) | ||
| 359880 Valec (ASP 14 TS-2) | ||
| 25 | × | Páka spätného chodu |
| 26 | × | Prepravné oje |
| 27 | × | Bezpečnostná reťaz |
| 28 | 359868 | Spätná pružina |
| 29 359869 Výpustná skrutka oleja | ||
| 30 | 359873 | Hydraulický ventil (bez obr.) |
| 31 400142 Hydraulický olej (1 liter) | ||
| 32 | 359807 | Bezpečnostná nálepka |
Montáž

13 Pred uvedením štiepačky na palivové drevo odvzdušnite hydraulické zariadenie.
Stlačte zelený gombík

Vypínanie
Pred každým použitím skontrolujte hydraulické vedenia a hadice.
Priemer reziva je odporučený pretože:
Nikdy neblokujte ovládacie úchytky.
- 16 Stlačte ovládaciu rukovát' vl'avo (12) nahol, kým fixačná papuča (14) drevený klát nepridrží.
⚠ Pred každým použitím sa ubezpečte, či ovládacia rukoväte fungujú.
- Upevnite poistný hák na zdvíhač klátov.
⚠️ Zaseknutý kmeň nikdy neuvolňujte pomocou kladiva.
Údržba a starostlivost'

Pred každou údržbovou a čistiacou prácou
Po údržbe a čistení odstránené bezpečnostné zariadenia musia byť bezpodmienečne znovu odborne namontované spät a skontrolované.
Jiné oleje nepoužívejte. Použití jiného oleje negativně ovlivňuje funkci Štípač palivového dřeva.
Pokyny na prepravu
Pred každým transportom:

11 Štiepačku dreva pritom zaistite v na toto určených bodoch pásmi na uchytenie nákladu.
Uskladnenie
Pred každým uskladnením:

Pred každým odstránením poruchy
Glejte „Delo s cepilnikom drv “
Simboli v navodilih za uporabo

CZ ES-Prohlášení o shodě
podle směrnice ES: 2006/42/ES
CZ na vlastní zodpovědnost, že výrobek
Brennholzspalter (Štípač palivového dřeva) ASP 10 TS-2, ASP 12 TS-2, ASP 14 TS-2
odpovídá ustanovením ES-směrnicím, rovněž ustanovením následných směrnic: 2014/30/EU, 2011/65/EU
CZ Následující normy byly použity:
CZ Uchování technických podkladů:
DK Opbevaringssted for den tekniske dokumentation:
SK Archiv technické dokumentacie: