ATIKA ASP 10 TS2 - štípač dřeva

ASP 10 TS2 - štípač dřeva ATIKA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ASP 10 TS2 ATIKA ve formátu PDF.

📄 184 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ATIKA ASP 10 TS2 - page 45
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ASP 10 TS2 ATIKA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš štípač dřeva ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ASP 10 TS2 - ATIKA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ASP 10 TS2 značky ATIKA.

NÁVOD K OBSLUZE ASP 10 TS2 ATIKA

Originální návod k použití

Original brugsanvisning

Manual original

Alkuperäiset ohjeet

Originálný návod na použitie

Navodilo za uporabo

D

Seite 2

GB

Page 13

F

Page 23

BG

Стр. 34

CZ

Str 45

DK

Side 55

E

Página 65

FIN

Side 76

H

oldal 86

HR

Strana 96

I

Pagina 106

NL

Blz. 117

PL

Stronie 127

RO

Pagina 138

s

Sidan 149

SK

Strana 159

SLO

Stran 169

ASP 10 TS-2

ASP 12 TS-2

ASP 14 TS-2

ATIKA ASP 10 TS2 - 1

Stroj nesmíte obsluhovat bez dokonalého prostudování tohoto návodu, respektování všech daných pokynů a jeho řádného smontování.

Návod uschovejte pro případné další použití.

Obsah

Obsah dodávky 45
Symboly na přístroji / uvedené v návodu 45/46
Okruh působnosti stroje 46
Zbytková rizika 46
Bezpečnostní pokyny 46
Popis přístroje / Náhradní díly 48
Montáž49
Umístění stroje 49
Uvedení do provozu 49
Práce s palivovým dřevem50
Údržba a péče51
Pokyny pro přepravu52
Uskladnění52
Záruka52
Možné poruchy 52
Technická data 53
Schéma zapojení 54
Schéma hydraulické 54
ES Prohlášení o shodě180

1 Obsah dodávky

Po rozbalení zkontrolujte obsah z hledisek

▶ Úplnosti částí
▶ event. škod způsobených dopravou

1Předsestavený stroj7Přepravní podpěrné kolečko
2Ochranné rameno8Sáček se šrouby
3Upevňovací háky9Návod k obsluze
4Zvedák špalků10Montážní a ovládací list
5Kolo11Záruční prohlášení
6Osa koleček

Zjištěné nedostatky ihned sdělte svému prodejci. Pozdější reklamace nebudou akceptovány.

Symboly na přístroji

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 1

Před uvedením do provozu si přečtěte tento návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a dodržujte je.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 2

Noste ochranná sluchadla.

Při práci noste ochranné brýle. Ochrana očí před odštěpky či třiskami.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 3

Během práce používejte bezpečnostní obuv jako ochranu před padajícími špalky.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 4

Používejte ochranné rukavice.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 5

Přístroj neprovozujte za deště. Chraňte před vlhkostí.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 6

Je zakázáno namontované ochranné prvky odmontovávat nebo měnit.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 7

Jen pro provozování jednou osobou! Jiné osoby, domácí či užitková zvířata se nesmějí v pracovní okruhu stroje pohybovat (pobývat). Minimální vzdálenost je 5 m.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 8

Nebezpečí pořezání a zhmoždění. Nikdy se nedotýkejte nebezpečných oblastí, když je štípací nůž v pohybu.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 9

Na pracovišti udržujte pořádek! Nepořádek má za následek zranění.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 10

Pozor! Pohyblivé díly stroje!

Veškerou pozornost věnujte pohybu štípacího nože.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 11

Nesnažte se uvolnit zaklíněné špalky rukama.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 12

Pozor!

Před opravou, údržbou nebo čištěním vždy vypněte motor a odpojte stroj od sítě.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 13

Starého oleje se zbavte dle zákona (sběrné místo nebezpečného odpadu). Je zakázáno starý olej vylévat do půdy či smíchat s odpadem.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 14

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 15

Před uváděním štípačky na palivové dříví odvzdušněte hydraulické zařízení. (viz „Uvedení do provozu“)

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 16

Vázací bod

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 17

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 18

Dbejte na směr otáčení motoru (viz šipka na motoru), neboť točí-li se

motor nesprávným směrem, poškozuje to olejové čerpadlo. (viz „Uvedení do provozu“)

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 19

Výrobek je v souladu s evropskými směrnicemi platnými pro specifiku těchto produktů.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 20

Elektrospotřebiče nepatří do domácího odpadu.

Zařízení, příslušenství a obal odevzdávejte k recyklaci šetřící životní prostředí.

Podle evropské směrnice 2012/19/EU o elektro- a elektronických starších přístrojích není nutné použité elektropřístroje odděleně shromažďovat a dodávat k ekologické recyklaci.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly na přístroji - 21

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["Step 1: Inverter & monitor"]
    B --> C["Step 2: Press & printer"]
    C --> D["Step 3: Press & printer"]
    D --> E["Step 4: Press & printer"]
    E --> F["Step 5: Press & printer"]
    F --> G["End"]

Viz „Práce s palivovým dřevem“

Grafické symboly v návodu

ATIKA ASP 10 TS2 - Grafické symboly v návodu - 1

Hrozící nebezpečí nebo nebezpečná situace. Nerespektování těchto pokynů může způsobit zranění nebo věcné škody.

ATIKA ASP 10 TS2 - Grafické symboly v návodu - 2

Důležité informace správného zacházení se strojem. Při nedbání těchto pokynů může dojít k poruchám či poškození stroje.

ATIKA ASP 10 TS2 - Grafické symboly v návodu - 3

Pokyny pro uživatele. Tyto informace Vám pomohou všechny funkce stroje optimálně využít.

ATIKA ASP 10 TS2 - Grafické symboly v návodu - 4

Montáž, obsluha a údržba. Zde je presně vysvětleno co je třeba udělat.

ATIKA ASP 10 TS2 - Grafické symboly v návodu - 5

Vezměte si k ruce přiložený návod pro sestavení a ovládání stroje, jestliže v textu je uvedeno číslo obr.

ATIKA ASP 10 TS2 - Grafické symboly v návodu - 6

Okruh působnosti stroje

  • Štípač palivového dřeva je určen výhradně a pouze pro tuto činnost.
  • Štípač palivového dřeva je určen jen pro soukromé používání v domácnosti nebo pro kutily.
  • Štípačem lze štěpit pouze špalky, které jsou rovně (kolmo) nařezány.
  • Obsahují-li špalky kovové předměty (hřebíky, dráty apod.) je nutné tyto před štípáním odstranit.
  • Do této kapitoly patří též dodržení výrobcem předepsaných pokynů z hlediska údržby, péče a event.oprav či čištění stroje.
  • Pro provoz je rovněž nutné znát platné předpisy pro případ úrazu, stejně jako zásady první pomoci a bezpečnostně-technická pravidla.
  • Každé jiné použití přístroje, které jde nad rámec jeho určení, nepatří do okruhu jeho použití. Za takto event. způsobené škody nenese výrobce žádnou zodpovědnost. Veškerá zodpovědnost za rizika takového užívání přístroje jde na vrub uživatele.

  • Veškeré svévolné změny či úpravy na stroji vylučují ručení výrobce pro veškerí takto způsobnené škody.

  • Používat elektr.motyku a provádět její seřizování a údržbu smí pouze osoby, které jsou s těmito činnostmi obeznámeny a které byly poučeny o možných rizicích. Event.opravy smí, vedle výrobce,provádět pouze autorizovaný servis.

Zbytková rizika

⚠️ I při dodržení vekerých předpisů a bezpečnostních pokynů nelze vyloučit díky konstrukci a určení stroje jistá zbytková rizika.

Tato lze minimalizovat pouze dokonalou znalostí a hlavně dodržováním veškerých bezpečnostních pokynů a dodržením všech bodů obsažených v kapitole "okruh působnosti stroje".

Při vlastní práci ohleduplnost a opatrnost zmenšují rizika zranění nebo jiných škod.

■ Nebezpečí poranění odštípnutými kusy dřeva.
■ Nebezpečí poranění nohou rozštípaným materiálem
- Nebezpečí poranění prstů při uvolňování uvízlých kusů dřeva.
- Ignorování nebo přehlédnutí bezpečnostních opatření mohou zapřičinit zranění uživatele či majetkovou škodu.
- Při nepozornosti, nedodržení bezpečnostních předpisů a při neodborném použití může štípací nůž v pohybu způsobit poranění na ruce nebo na prstech.
- Ohrožení el.proudem při použití vadného el.přípoje.
- Dotknutím se částí stroje, které jsou pod napětím.
- Nebezpečí popálení a uklouznutí způsobené vyteklou hydraulickou kapalinou.
- Poškození sluchu př i dlouhodobé práci bez ochrany uší.

Dále se mohou objevit jistá skrytá rizika i přes veškerá zde uvedená upozornění.

Bezpečnostní pokyny

Před uvedením do provozu čtěte a dbejte všech pokynů zde uvedených, jakož i ve Vaší zemi platných předpisů pro provoz podobných strojů jen tak chráníte sebe a ostatní před možnými zraněními.

Seznamte s bezpečnostními pokyny, předpisy a opatřeními všechny osoby, které mohou se strojem pracovat.
i Uschovejte pečlivě tyto předpisy.

- Osoba pracující se štípačkou palivového dřeva musí být příslušně poučená o předpokládaném používání štípačky a být důvěrně obeznámená s jejím použiváním a s bezpečnostními pokyny.

- Před uvedení do provozu se řádně se strojem seznamte prostřednictvím návodu.

- Nepoužívejte přístroj pro účely, pro které není určen (viz okruh působnosti stroje).

- Bud'te pozorní. Dávejte pozor na to, co děláte. Přistupujte k práci odpovědně. Nepoužívejte přístroj, když jste unavení nebo když jste pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.

Okamžik nepozornosti při použití přístroje může mít za následky vážná zranění

  • Děti a mládež do 18 let, ale i osoby, které nejsou seznámené s návodem na obsluhu, nesmí přístroj obsluhovat.
  • Nikdy nepracujte se strojem, jsou-li v blízkosti další osoby, zejména děti nebo domácí zvířata.
  • Nedovolte žádným osobám, zejména ne dětem, aby se dotýkaly nástroje nebo motoru.

Osobní ochranná výstroj

- Nikdy nepracujte bez použití příslušné ochranné výstroje:

  • neužívejte široké oděvy, tělesné ozdoby, které by mohly být pohyblivými částmi stroje zachyceny.
    – V případě dlouhých vlasů síťku na vlasy
    – Noste ochranu očí a sluchu.
  • Pevnou obuv se zesílenou špičkou (bezpečnostní obuv)
  • Dlouhé kalhoty
  • Pevné rukavice
  • kufřík první pomoci
  • případně mobilní telefon

Bezpečnostní pokyny – Před zahájením práce

Před zahájením práce a v jejím průběhu provádějte následující kontroly. Dodržte příslušné odstavce v originálním návodu k obsluze:

  • Je stříhač úplně a předpisově sestavený?
  • Je stříhač v dobrém a bezpečném stavu?
  • Jsou držadla čistá a suchá?
  • Před začátkem práce zajistěte, aby:
  • v pracovním okruhu nejsou žádné další osoby, děti či domácí zvířata.
  • jste měl zajištěné vracení bez překážek;
    – byl zajištěn pevný postoj.

  • Zaručuje pracovní místo nemožnost klopýtnutí? Na pracovišti udržujte pořádek! Nepořádek má za následek zranění - ebezpečí klopýtnutí, uklouznutí!

  • Dbejte na pracovní prostředí a jeho vliv na práci:

– Nepracujte za špatných světelných podmínek (např. mlha, déšt, sněžení, soumrak).

- Nepracujte za špatných povětrnostních podmínek (např. za deště, sněhové chumelenice, nebo hrozí-li nebezpečí zásahu bleskem).

– Nepoužívejte střihač v blízkosti vznětlivých tekutin nebo plynů. Nebezpečí úrazu!

  • Uživatel je odpovědný za úrazy nebo ohrožení, jež postihnou jiné osoby nebo jejich majetek.
  • Stújte na bezpečné podlaze, tak, abyste vždy udrželi rovnováhu.
  • Stroj neupravujte a jeho části neměňte.

Bezpečnostní pokyny – Obsluha

  • Zaujměte pracovní pozici, která je v oblasti ovládacích pák.
  • Nikdy nestoupejte na stroj.

- Během pracovních přestávek vypněte přístroj tak, aby nebyl nikdo ohrožen. Zajistěte stříhač před neoprávněným zacházením.

Bezpečnostní pokyny pro štípačku palivového dřeva

- ! Štípač obsluhuje pouze 1 osoba!

  • Nikdy neštípejte špalky, které obsahují cizorodé předměty (kov).
  • Rozštípané špalky představují nebezpečný pracovní prostor. Nebezpečí klopýtnutí, uklouznutí nebo pádu. Udržujte pracoviště vždy uklizené.
  • Při zapnutém stroji nepřibližujte ruce k pohyblivým částem stroje.
  • Štípejte pouze dříví, které odpovídá zpracovávaným rozměrům.

Bezpečnostní pokyny – V průběhu práce

  • Nikdy nepracujte sami. Vždy udržujte vizuální či hlasový kontekt s další osobou, která v případě potřeby může poskytnout pomoc.
  • Vypněte ihned motor při hrozícím nebezpečí nebo v případě nouze.
  • Nikdy nenechte stroj běžet bez dozoru.
  • Ihned ukončete práci, pocítíte-li tělesné potíže (bolest hlavy, závratě, pocit na zvracení atd.) - v těchto připadech se zvyšuje riziko úrazu!
  • Přístroj nepřetěžujte. Pracujte pouze v podmínkách pro které je určen.
    • V průběhu práce dělejte přestávky, aby se motor ochladil.

Pokyny pro případ nouzové situace

  • Případné zranění ošetřete odpovídajícími prostředky pro první pomoc a vyhledejte co nejrychleji lékařskou pomoc.
  • Chraňte zraněného před dalším zraněním a provedte jeho zklidnění (před lékařskou pomocí).

Všeobecné bezpečnostní pokyny

  • Elekto-nářadí, příslušenství a přídavné jeho prvky používejte vždy v intencích zde uvedených pokynů. Vždy berte v úvahu konkrétní pracovní podmínky a účel činnosti. Použití elektro-nářadí k jiným účelům než je určeno vede vždy k nebezpečným situacím.
  • Nečistěte přístroj kropením vodou. (Zdrojem rizika je elektrický proud).
  • Stroj nenechávejte na dešti a stejně tak při dešti nepracujte.

• O přístroj se pečlivě starejte:

– Řid'te se předpisy pro údržbu.

- Udržujte rukojeti suché a nepotřisněné olejem či mazacím tukem.

- Kontrolujte stroj na event. poškození:

– před každým započetím práce musí ochranné prvky být pečlivě prověřeny z hlediska jejich bezvadné funkce. Stroj provozujte pouze se všemi správně namontovanými ochrannými prvky a na stroji neměňte nic, co by mohlo snížit bezpečnost provozu.

– zkontrolujte zda všechny pohyblivé části jsou funkční, nelepí, nedrhnou a nejsou poškozené. Veškeré části stroje musí být správně namontovány a splňovat všechny. Podmínky pro bezchybný a bezpečný provoz.
– poškozené bezpečnostní prvky nebo jiné části musí být prostřednictvím odborné firmy opraveny nebo vyměněny (není-li uvedeno v návodu jinak).
– poškozené či nečitelné bezpečnostní samolepky na stroji je třeba vyměnit.

  • Nenechávejte nasazené nářadí (klíče) ve stroji!
    Před spuštěním stroje zkontrolujte, zda veškeré nářadí je odstraněno.
  • Nepoužívaný stroj skladujte v suchém a uzavřeném místě, ne v dosahu dětí.
  • Stroj vypněte a odpojte od proudu vždy při:

  • opravách

  • údržbě a čištění
  • odstraňování poruch
  • kontrole přípojného vedení, zda není zamotané nebo poškozené
  • doprava a skladování
    – opuštění stroje (i krátkodobém přerušení práce)

ATIKA ASP 10 TS2 - Všeobecné bezpečnostní pokyny - 1

Nedělejte jiné opravy na pile, než které jsou popsány v kapitole „Údržba“. V dalších případech je nutno se obrátit na odborný servis jmenovaný výrobcem anebo přímo na výrobce.

ATIKA ASP 10 TS2 - Všeobecné bezpečnostní pokyny - 2

Opravy ostatních částí stroje svěřte bud' výrobci nebo jeho obchodnímu zastoupení.

ATIKA ASP 10 TS2 - Všeobecné bezpečnostní pokyny - 3

Používejte jen originální náhradní díly a díly příslušenství. Při použití jiných než originálních součástí vzniká nebezpečí úrazu, poškození stroje a věcné škody. V těchto případech se ruší veškerá zodpovědnost výrobce.

Elektrická bezpečnost

  • Provedení připojného kabelu je podle IEC 60245 (H 07 RN-F) s přičným průměrem nejméně
    5 × 1,5 mm^2 při délce kabelu max. do 10 m

  • Nikdy nepoužívejte kabel delší než 10 m. Delší kabely mohou způsobit výpadek proudu. Motor nedosáhne svého maximálního výkonu, funkce stroje je redukována.

  • Zástrčky a spojovací boxy na přípojných vedeních musí být z gumy, měkkého PVC nebo jiných termoplastických materiálů se stejnými mechanickými vlastnostmi nebo musí být tímto materiálem povlakované.
  • Zástrčky přípojného vedení musí být chráněné proti stříkající vodě.
  • Při pokládání přívodního kabelu dbejte na to, aby nepřekážel, nemačkal se nebo se nezlomil, a aby se konektor nenamočil.
  • Při používání kabelového bubnu kabel zcela odmotejte.
  • Nepoužívejte kabel k jiným účelům než je stanoveno. Kabel chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami.
  • Pravidelně kontrolujte přívodní kabel a event. poškození jej vyměnňte.
  • Nepoužívejte vadná přípojná vedení.

ATIKA ASP 10 TS2 - Elektrická bezpečnost - 1

  • Při práci ve volném prostoru používejte pouze k tomu určený a označený kabel.
  • Nikdy nepoužívejte provizorní el. připojení.
  • Ochranné prvky nikdy nepřemošťujte nebo nevyřazujte z provozu.

ATIKA ASP 10 TS2 - Elektrická bezpečnost - 2

Elektrická zapojení nebo opravy el. částí svěřte vždy koncesované firmě nebo našemu obchodnímu zastoupení. Dbejte na místní bezpečnostní předpisy a opatření.

1 12 Popis přístroje / Náhradní díly

→ Vezměte si k ruce přiložený montážní návod a návod k použití stroje.

Pož.Objednací čísloNázev
1×Předmontovaný přístroj
2×Ochranné rameno
3×Upevňovací háky
4×Zvedák špalků
5359827Kolo
6×Osa koleček
7×Přepravní podpěrné kolečko
8×Sáček se šrouby
9×Návod k obsluze
10×Montážní a ovládací list
11×Záruční prohlášení
12×Ovládací madlo levé
13×Ovládací madlo pravé
14×Úchytný drapák
15×Základní deska
16×Rukojeť
17359865Štípací nůž (ASP 10 / 12 TS-2)
359885Štípací nůž (ASP 14 TS-2)
18׊típací sloupek
19×Stavěcí šroub pro nastavení výšky zdvihu
20359872Spínač-vzpínač (ASP 10 / 12 TS-2)
359883Spínač-vzpínač (ASP 14 TS-2)
21359871Motor (ASP 10 / 12 TS-2)
359882Motor (ASP 14 TS-2)
22359867Uzávěr olejového zásobníku 13
22AMěrka oleje 22
23×Ol. Těsnění (bez obr.)
24359863 Válec (ASP 10 TS-2)
359878 Válec (ASP 12 TS-2)
359880 Válec (ASP 14 TS-2)
25×Páka zpětného chodu
26×Přepravní oj
27×Upevňovací řetěz
28359868Zpětná pružina
29359869 Výpustný šroub oleje
30359873Hydraulický ventil (bez obr.)
31400142 Hydraulický olej (1 litr)
32359807Bezpečnostní nálepka

Montáž

ATIKA ASP 10 TS2 - Montáž - 1

Štipačku palivového dříví připojte k síti až po úplném smontování!

Kolečka, ochranné rameno, bezpečnostní háky, zvedák špalků a rovněž přepravní podpěrné kolečko namontujte podle vyobrazení 2–9 návodu k montáži a obsluze.

ATIKA ASP 10 TS2 - Montáž - 2

Po montáži se ujistěte, že všechny šrouby jsou pevně utažené.

Umístění stroje

Dbejte na to,aby pracoviště splňovalo následující podmínky:

— protismykové
- rovné
— liminace možnosti klopýtnutí
– s dostatečným osvětlením

ATIKA ASP 10 TS2 - Umístění stroje - 1

Stroj neprovozujte v blízkosti zemního plynu, benzinových výparů nebo dalších těkavých látek, které jsou vznětlivé.

Uvedení do provozu

■ Ujistěte se, že stroj je kompletně smontován dle předpisů.
■ Před každým použitím zkontrolujte:

- přípojný kabel na poškození izolace či závadu vidlice

ATIKA ASP 10 TS2 - Uvedení do provozu - 1

nepoužívejte defektní kabely

  • poškození prístroje
    (viz „Bezpečnostní pokyny“)
    – že všechny šrouby jsou rádně dotaženy.
  • hydrauliku na průsak oleje
  • hydraulické hadice a hadicová spojení
  • vypínací zařízení
  • stav oleje

Odvzdušnění

13 Před uváděním štípačky na palivové dříví odvzdušněte hydraulické zařízení.

Uvolněte zátku olejové nádrže o několik otáček, aby stlačený vzduch mohl uniknout.
➢ Nechte zátku olejové nádrže během provozu otevřenou.
Po skončení práce a před tím, než budete se štípačem hýbat, opět uzavřete zátku olejové nádrže aby olej nevytekl.

Nebude-li hydraulické zařízení odvzdušněno, uzavřený vzduch poškodí těsnění a způsobí trvalé poškození štípačky na palivové dříví.

Připojení k síti

  • Porovnejte napětí uvedené na typovém štítku stroje s napětím ve Vaší síti. Stroj připojte na odpovídající napětí do řádné předpisové zásuvky.
    ■ Použijte kabel s dostatečným průřezem.

- Připojení stroje proved'te přes proudový chránič s vybavovacím proudem max. 30 mA.

ATIKA ASP 10 TS2 - Připojení k síti - 1

Jištění: 16 A pomalá

ATIKA ASP 10 TS2 - Připojení k síti - 2

ATIKA ASP 10 TS2 - Připojení k síti - 3

Zapnutí stroje

Přístroj se zapne stisknutím zeleného knoflíku.

ATIKA ASP 10 TS2 - Zapnutí stroje - 1

Vypnutí

Přístroj se vypne stisknutím červeného knoflíku.

⚠️ Před každým použitím zařízení nejdřív zkontrolujte funkci vypínacího systému (zapnutím a vypnutím). Nepoužívejte žádné přístroje, u kterých se nedá spínač zapínat a vypínat. Poškozené spínače se musejí dát k opravě nebo výměně do servisu.

Jištění proti znovurozběhu při výpadku proudu (vypínač při nulovém napětí)

Při výpadku proudu se přístroj automaticky vypne. Nové zapnutí se provede opětovným stisknutím zeleného knoflíku.

Štípač palivového dřeva 400 V 3\~

ATIKA ASP 10 TS2 - Štípač palivového dřeva 400 V 3\~ - 1

ATIKA ASP 10 TS2 - Štípač palivového dřeva 400 V 3\~ - 2

Dbejte na směr otáčení motoru (viz neboť točí-li se motor nesprávným o olejové čerpadlo.

Zkontrolujte směr otáčení:

Zapněte motor.
Uchopte obě ovládací madla a sjed'te štípacím nožem dolů.
Bude-li se štípací nůž již nacházet v úplně dolní poloze: stiskněte páku zpětného chodu a štípací nůž vyjede nahoru.
Nebude-li se štípací nůž pohybovat, vypněte motor a změňte směr otáčení.

15 Směr otáčení můžete změnit tak, že zasunete šroubovák do příslušné štěrbiny v přírubě vidlice a lehkým tlakem pohybem doleva nebo doprava zaměníte kontakty; tím nastavíte správný směr otáčení.

Hydraulika

ATIKA ASP 10 TS2 - Hydraulika - 1

Před každým použitím překontrolujte hydraulická vedení a hadice.

  • Stroj nikdy nespouštějte hrozí-li nebezpečí prostřednictvím hydraulické kapaliny.
  • Ujistěte se, že stroj a pracovní místo je čisté bez olejových skvrn.
    Nebezpečí uklouznutí a nebezpečí ohně.
  • Pravidelně kontrolujte množství hydraulického oleje v nádrži (viz kapitola Údržba a péče o stroj).

Obsah nádrže:

ASP 10 TS-2: 7,0 l

ASP 12 TS-2: 7,0 l

ASP 14 TS-2: 7,5 l

Práce s palivovým dřevem

Co mohu štípat?

Rozměry štípaných kmenů

Délka špalku min. 560 – max. 1040 mm

Průměr špalku min. 100 – max. 300 mm

Průměr špalku je pouze doporučený protože:

- tenké dřevo je obtížné štípat jestliže má více suků nebo jestliže dřevná vlákna jsou příliš silná.

Neštípejte zelené špalky (čerstvé). Suché uskladněné dřevo rozštípnete snadněji a nebudete mít problémy s častým „zakousnutím“ dřeva jako u vlhkého špalku.

ATIKA ASP 10 TS2 - Rozměry štípaných kmenů - 1

Tvrdé dřevo má sklon k výbušnému praskání: Zvyšte při jeho štípání pozoronost!

Mějte na paměti, že rozvětvené dřevo může puknout. V žádném případě nepracujte se dřevem, které není odvětvené.

Důležité pokyny pro štípání:

Příprava:

Připravte dříví, jež se má rozštípat, na zpracovávané rozměry; dbejte na to, aby bylo dříví rovně uříznuto. Šikmo uříznuté dřevo se může při štípání sesmeknout.

Špalek vkládejte do štípače tak, aby pro Vás nevzniklo žádné nebezpečí.

ATIKA ASP 10 TS2 - Příprava: - 1

14 Zkontrolujte před štípáním, jestli je štípací sloupek dostatečně namazaný, aby mohl bez problémů zajiždět a vyjíždět.

ATIKA ASP 10 TS2 - Příprava: - 2

Obsluha

Práce obouruč

ATIKA ASP 10 TS2 - Práce obouruč - 1

Štípačka dřeva je určená pro provoz jednou osobou. Štípačku nikdy nesmí obsluhovat dvě nebo více osob.

ATIKA ASP 10 TS2 - Práce obouruč - 2

Nikdy neblokujte ovládací páky.

  1. Přístroj se zapne stisknutím zeleného knoflíku. Vyčkejte několik sekund než motor dosáhne svých otáček a než se hydraulika natlakuje.

i U štípačů palivového dřeva s trojfázovým motorem (400 V 3\~) dbejte na směr chodu motoru, neboť špatný směr otáčení při provozu motoru poškozuje olejové čerpadlo.
Při teplotách nižších než -5^ C nechejte štípač dřeva běžet alespoň 15 min. naprázdno, aby se olej mohl zahřát.

  1. 16 Tlačte levou ovládací rukojeť (12) dolů, až úchytný drapák (14) zachytí kmen.

i Úchytný drapák nastavte podle výšky kmenu. Povolte křídlový šroub (A) a nastavte úchytný drapák.

ATIKA ASP 10 TS2 - Práce obouruč - 3

  1. 17 Držte levé ovládací madlo (12) stisknuté a pravé (13) stlačte do poloviny, aby se špalek nejprve pomalu naštípl.
  2. Pak stlačte ovládací madlo zcela dolů a doštípněte špalek do konce.

ATIKA ASP 10 TS2 - Práce obouruč - 4

Rychlost štípání

i 13 Pravým ovládacím

madlem (13) můžete přizpůsobovat štípací sílu druhu dřeva:

Maximální štípací síla s nízkou rychlostí pro štípání obzvláště tvrdých nebo uskladněných dřevěných špalků, nebo na

ATIKA ASP 10 TS2 - Rychlost štípání - 1

začátku štípání → středová poloha ovládacího madla.

Vysoká rychlost štípání s malou štípací silou pro štípání běžných dřevěných špalků, nebo na konci štípání → spodní poloha ovládacího madla.

Zpětný chod

19 Stiskněte páku zpětného chodu (25), až se štípací nůž (17) znovu dostane do nejvyšší polohy.

ATIKA ASP 10 TS2 - Zpětný chod - 1

Před každým použitím zkontrolujte, že jsou ovládací madla v pořádku funkční.

ATIKA ASP 10 TS2 - Zpětný chod - 2

Přestavení výšky zdvihu

U kratších kusů dřeva můžete pracovní výkon zvýšit zkrácením zpětného chodu štípacího nože.

  1. Postavte špalek na základní desku a přisuňte štípací nůž stisknutím obou ovládacích madel na přibližně 2 cm ke špalku.
  2. Ovládací madla uvolněte, aby štípací nůž zůstal v této poloze, a vypněte zařízení.
  3. Vypněte přístroj a vytáhněte vidlici ze zásuvky.
  4. 12 Zkraťte zpětný chod na tyči umístěné na straně uchycením zajišťovacího šroubu v potřebné výšce.

Zvedák špalků

U velkých a těžkých kusů dřeva můžete zvedák špalků použít k jejich vyrovnání.

  1. 20 K tomu uvolněte upevňovací háky (3) zvedáku špalků (4).
  2. Štípací nůž nechte sjet dolů, až bude zvedák špalků ležet na zemi.
  3. Nyní na zvedák špalků položte dřevěný špalek a nechte štípací nůž vyjet znovu nahoru.
  4. Nyní můžete položit dřevěný špalek na základní desku.

Štípání dřeva:

  1. Postavte k štípání určený špalek svisle na základní desku.

Zkontrolujte, že špalek stojí na základní desce samostatně a rovně. Špalek nikdy neštípejte naležato nebo napříč.
① Materiál určený ke štípání zpracovávejte výhradně ve směru vláken. Pokud byste materiál štípali proti směru vláken, může dojít k poškození stroje.
① 16 bejte na to, aby byl úchytný drapák (14) nastaven podle výšky špalku.

  1. Na zvedák špalků připevněte upevňovací háky.

ATIKA ASP 10 TS2 - Štípání dřeva: - 1

Rozštípnuté dřevo odstraňte z bezprostřední pracovní oblasti. Předejdete tím pracovním úrazům.

  • Nikdy nezkoušejte štípat 2 ks dřeva v jednom pracovním kroku.
  • Nikdy špalek v průběhu pracovního kroku neměňte (neopravovat jeho polohu, nebo jej nahrazovat jiným).

Nikdy špalek, který zřejmě nelze rozštípnout, nezkoušejte donutit ke štěpu tím, že budete po dobu více sekund „tlačit“ na ovládací madla. To může vést k poškození motoru.

Špalek znovu umístěte na základní desku a opakujte postup štípání, nebo špalek odložte stranou.

Jak uvolnit zaklínovaný špalek ve stroji.

Existuje nebezpečí, že sukovité dřevo se při štípání zaklíní.

  1. Vypněte stroj a vytáhněte vidlici ze zásuvky.
  2. Nesnažte se uvolnit zaklíněné špalky rukama.
  3. Zakliněný špalek opatrně dřevenou tyčí pohybem sem a tam uvolněte tak, aby špalek nepoškodil štěpný válec.

ATIKA ASP 10 TS2 - Jak uvolnit zaklínovaný špalek ve stroji. - 1

Zaklíněný špalek nikdy neuvolňujte pomocí kladiva.

ATIKA ASP 10 TS2 - Zaklíněný špalek nikdy neuvolňujte pomocí kladiva. - 1

Nikdy zaklíněný špalek nevyřezávejte pilou.

ATIKA ASP 10 TS2 - Nikdy zaklíněný špalek nevyřezávejte pilou. - 1

Nežádejte další osobu o pomoc.

Ukončení práce:

Se štípacím nožem vyjed'te do nejvyšší pozice (vysunutý stav).
Vypněte stroj a potom vytáhněte vidlici ze zásuvky.
Učiňte kroky popsané v kapitole Údržba a péče.

Údržba a péče

ATIKA ASP 10 TS2 - Údržba a péče - 1

Před každou údržbou a každým čištěním:

  • vypněte stroj
    – odpojit od sítě vytažením zástrčky

Další práce spojené s údržbou a čištěním, které nejsou v této kapitole popsány, smí provádět jen výrobce nebo jím jmenované firmy.

Bezpečnostní zařízení, která byla odstraněna během údržby nebo čištění se musí bezpodmínečně opět připevnit a zkontrolovat.

Používejte jen originální díly. Jiné díly by mohly vést k nepředvídaným škodám a poraněním.

Dbejte na to, abyste nezapomněli po skončení opravy nebo údržby nářadí ve stroji.

ATIKA ASP 10 TS2 - Před každou údržbou a každým čištěním: - 1

Při těchto pracech vždy noste ochranné rukavice.

i Dbejte na dodržení následných kroků, aby funkce stroje byla zachována.

■ Po skončení práce stroj řádně vyčistěte.
- Odstraňte veškeré zbytky praskyřice
■ Prověřte množství oleje resp. olej vyměňte.

- Stroj pravidelně kontrolujte z hledisek následujících nedostatků jako

  • uvolněná upevnění,
  • opotřebované nebo poškozené díly přístroje
  • správně namontované a funkční nepoškozené kryty a ochranné prvky.

  • Kontrolujte pravidelně hydraulické hadice a hadicové spoje z hlediska jejich těsnosti a pevnosti.
    ■ 14 Štípací sloupek pravidelně mažte tukem nebo ekologickým olejem v rozprašovači.

Naostření štípacího nože

Po dlouhé době provozování přístroje, dojde-li ke snížení štípacího výkonu nebo v případě lehké deformace ostří, štípací nůž příbruste nebo jej naostřete jemným pilníkem (odstraňte otřepy).

Jak zkontrolovat stav oleje?

  1. Štípací nůž se musí nacházet v nejvyšší poloze.
  2. 22 Měrku vyjměte.
  3. Očistěte měrku a těsnění.
  4. Ćistou měrku vsuňte opět do otvoru až na doraz.
  5. Měrku opět vyjměte.

22 Hladina oleje musí ležet mezi MIN a MAX.

Při nedostatku oleje (MIN a méně), doplňte olej.

  1. Zkontrolujte těsnění. Nesmí být poškozené. Při poškození jej vyměňte.
  2. Čistou měrku vsuňte opět do otvoru.

Kdy je nutné olej vyměnit?

První olej je třeba vyměnit po 50 pracovních hodinách, potom každých 500 pracovních hodin.

ATIKA ASP 10 TS2 - Kdy je nutné olej vyměnit? - 1

Jsou potřeba dvě osoby.

ATIKA ASP 10 TS2 - Jsou potřeba dvě osoby. - 1

Výměna oleje:

  1. Štípací nůž se musí nacházet v nejvyšší poloze.
  2. 22 Měrku vyjměte.
  3. Nádobu (nejméně 7,5 l obsah) postavte pod stroj.
  4. 21 Vyšroubujte výpustnou zátku (29), aby olej mohl vytéct.
  5. Znovu nasadte těsnění a zašroubujte vypouštěcí zátku.
  6. 23 Pomocí čistého trychtýře vlijte nový hydraulicky olej (Množství viz „Technická data“).
  7. Očistěte měrku a těsnění.

CZ

  1. Zkontrolujte těsnění. Nesmí být poškozené. Při poškození jej vyměňte.
  2. Čistou měrku vsuňte opět do otvoru.
  3. Po výměně oleje nechte štípací nůž několikrát bez zatížení vyjet nahoru a dolů.

Starého oleje se zbavte dle zákona (sběrné místo nebezpečného odpadu). Je zakázáno starý olej vylévat do půdy či smíchat s odpadem.

Hydraulický olej

i Pro stroj doporučujeme následující oleje:

Shell Tellus T 22
Aral Vitam Gf 22
Mobil DTE 11
nebo srovnatelné

BP Energol HLP 22 → objednací čís. 400142 (1 litr)

Jiné oleje nepoužívejte. Použití jiného oleje negativně ovlivňuje funkci Štípač palivového dřeva.

Pokyny pro přepravu

Před každým transportem

ATIKA ASP 10 TS2 - Pokyny pro přepravu - 1

– Vyjetí se štípacím nožem nahoru
- Vypněte stroj
– Zavřete uzávěr nádrže oleje
– Odpojit od sítě vytažením zástrčky.
– Odstraňte štípaný materiál

■ 9 Povolte upevňovací kolík (A) u zajistěte podpěrné přepravní kolečko (7) do přepravní polohy C.
■ Uchopte madlo a opatrně překlopte špalek palivového dřeva k sobě.
10 Přitom případně sklopte přepravní oj směrem dolů.
■ Nyní můžete špalek palivového dřeva pohodlně přepravovat.

■ 11 Pro přepravu jeřábem použijte k tomu určený vázací bod (A).
■ Pokud přístroj přepravujete jeřábem, zajistěte jej proti převrácení nebo sesmekávání.
■ Zařízení přepravujte automobilem na samostatné přepravní plošině.
11 Štípačku při tom zajistěte v určených bodech upínacími pásy.

Uskladnění

Před každým uskladněním:

ATIKA ASP 10 TS2 - Uskladnění - 1

– Vyjetí se štípacím nožem nahoru
- Vypněte stroj
– Zavřete uzávěr nádrže oleje
– Odpojit od sítě vytažením zástrčky.

Nepouživané přístroje uložte na suchém, uzavřeném místě, které je chráněné před mrazem a mimo dosah dětí a nepovolanych osob.

Před každým skladováním provedte následující pokyny, prodloužíte tak životnost přístroje a zachováte jeho lehký chod při obsluze:

– Provedte důkladnou očistu stroje.
– Zkontrolujte přístroj na poškozené nebo opotřebené díly.

Záruka

Prosíme, přečtěte si a respektujte přiložené záruční prohlášení a jeho podmínky.

Možné poruchy

ATIKA ASP 10 TS2 - Možné poruchy - 1

Před každým odstraňováním poruchy

  • vypněte stroj
    – odpojit od sítě vytažením zástrčky.
ZávadaMožnápříčinaOdstraníní
Špalek není rozštípnut (slabý výkon)⇒ špatná poloha špalku⇒ špalek překračuje rozměry⇒ štíp. klín nerozštěpuje⇒ únik oleje⇒ malý tlak oleje⇒ použití kabelu přes 10 m nebo kabelu s malým průřezem vodičů.⇒ znovu vložit do stroje⇒ použit dopor. rozměr⇒ klín naostřit⇒ vložte pod stroj papír. Zjistíte-li únik, obraťte se na odbornou firmu.⇒ kontrola stavu oleje.Jestliže po doplnění nedojde ke zlepšení, obraťe se na odbornou firmu.⇒ použit předepsaný kabel
ZávadaMožnápříčinaOdstraniní
Štípací nůž se při vyjíždění kývá nebo chvěje.⇒ vzduch v systému⇒ štípací sloupek není dostatečně namazaný tukem nebo olejem.⇒ Otevřete uzávěr olejové nádrže⇒ kontrola stavu oleje.⇒ namažte štípací sloupek tukem nebo nastříkejte olejem v rozprašovači;Jestliže po doplnění nedojde ke zlepšení, obraťe se na odbornou firmu.
Štípací nůž nevyjíždí⇒ závada v hydr. systému⇒ Zjistíte-li únik, obraťte se na odbornou firmu.
Motor se spustí, ale štípací nůž nevyjede.⇒ chybný směr otáčení motoru⇒ zkontrolujte směr otáčení motoru na trojfázový proud: změňte směr otáčení motoru
Motor nenabíhá⇒ závada v el. připojení⇒ trojfázový motor běží na 2 fáze⇒ závada příp. kabelu⇒ vadný motor⇒ kontrola jištění⇒ nechte elektrikářem zkontrolovat pojistku a přívod⇒ Vyměňte propojovací kabel, nebo jej nechte zkontrolovat odborným elektrikářem.⇒ Zjistíte-li únik, obraťte se na odbornou firmu.

V případě dalších poruch nebo dotazů se prosím obratte na místního prodejce.

Technická data

Typ / Model ASP 10 TS-2 ASP 12 TS-2 ASP 14 TS-2

Rok výroby viz poslední strana
Síla na klínu 100 kN (10 t) 120 kN (12 t) 140 kN (14 t)
Hydraulický tlak 25,5 Mpa (255 bar) 24,0 Mpa (240 bar) 24,6 Mpa (246 bar)
Rychlost při chodu vpřed 1ca. 0,05 m/sek. (4,9 cm/sek)ca. 0,04 m/sek. (4,2 cm/sek)ca. 0,04 m/sek. (4,2 cm/sek)
Rychlost při chodu vpřed 2ca. 0,23 m/sek. (23,2 cm/sek)ca. 0,23 m/sek. (23,2 cm/sek)ca. 0,22 m/sek. (21,8 cm/sek)
Rychlost při zpětném choduca. 0,06 m/sek. (6,1 cm/sek)ca. 0,05 m/sek. (5,2 cm/sek)ca. 0,05 m/sek. (5,2 cm/sek)
Délka špalku560 - 1040 mm
Průměr špalku100 – 300 mm
Posun na klín850 mm
Hydraulický olej (max.)7,0 litr7,5 litr
Výkon motoruP1 = 3300 W S6 40 % P1 = 3500 W S6 40 %
Připojení400 V 3~ 50 Hz
Hladina hluku LPA≤ 80,0 dB (A)
RozměryDélka 1440 x Šířka 1330 x Výška 2280 mmDélka 1440 x Šířka 1350 x Výška 2280 mm
Hmotnost172,5 kg178,4 kg184,9 kg

Schéma zapojení
ATIKA ASP 10 TS2 - Technická data - 1

text_image N L1 L2 L3 PE SB1 KM FR1 FR2 M FR1 FR2 SB2

Schéma hydraulické
ATIKA ASP 10 TS2 - Technická data - 2

flowchart
graph TD
    A["Component A"] --> B["Component B"]
    B --> C["Component C"]
    C --> D["Component D"]
    D --> E["Component E"]
    E --> F["Component F"]
    F --> G["Component G"]
    G --> H["Component H"]
    H --> I["Component I"]
    I --> J["Component J"]
    J --> K["Component K"]
    K --> L["Component L"]
    L --> M["Component M"]
    M --> N["Component N"]
    N --> O["Component O"]
    O --> P["Component P"]
    P --> Q["Component Q"]
    Q --> R["Component R"]
    R --> S["Component S"]
    S --> T["Component T"]
    T --> U["Component U"]
    U --> V["Component V"]
    V --> W["Component W"]
    W --> X["Component X"]
    X --> Y["Component Y"]
    Y --> Z["Component Z"]

ATIKA ASP 10 TS2 - Technická data - 3

Osobna zaštitna oprema

- Nemojte nikada raditi bez prikladne zaštitne opreme:

  • nemojte nositi nikakvu široku odjeću ili nakit (mogli bi biti zahvaćeni od strane pokretnih dijelova)
  • Ako imate dugu kosu, nosite mrežicu za kosu.
  • Nosite zaštitne naočale i slušalice.
  • Čvrste cipele sa zaštitnom kapicom (sigurnosne cipele)
  • Duge hlače
  • radne rukavice
  • materijal za prvu pomoć
    – mobilni telefon za slučaj potrebe

Po vybalení skontrolujte obsah kartónu na

Používajte ochranné rukavice.

ATIKA ASP 10 TS2 - - Nemojte nikada raditi bez prikladne zaštitne opreme: - 1

Nevystavujte stroj daždu. Chránte pred vlhkotou. Chránte pred vlhkostou.

ATIKA ASP 10 TS2 - - Nemojte nikada raditi bez prikladne zaštitne opreme: - 2

Pred opravami, údržbou a čistením vypnút' motor a vytiahnuť zástrčku.

ATIKA ASP 10 TS2 - - Nemojte nikada raditi bez prikladne zaštitne opreme: - 3

Symboly v návode na použitie

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly v návode na použitie - 1

Montáž, obsluha a údržba. Tu Vám bude presne vysvetlené, čo musíte vykonať.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly v návode na použitie - 2

Vezmite si do ruky priložený návod na zostavenie a ovládanie stroja, ak je v texte uvedené číslo obr.

ATIKA ASP 10 TS2 - Symboly v návode na použitie - 3

Použitie podl'a predpisov

Tieto bezpečnostné predpisy dobre uschovajte.

Bezpečnostné pokyny – Pred uvedením do prevádzky

  • Stríhač je dobre a kompletne zostavený?
  • Je stríhač v riadnom a bezpečnom stave?
  • Sú madla čistá a suchá?
    • Pred začatím práce zabezpečte, aby:

– Nepoužívejte stříhač v blízkosti vznětlivých tekutin nebo plynů - nebezpečie požiaru!

Bezpečnostné pokyny – Ovládanie

  • Zaujmite pracovné postavenie, ktoré je v oblasti ovládacích úchytiek.
  • Zaujmite pracovné postavenie, ktoré je v oblasti ovládacích úchytiek.
  • Nikdy nestúpajte na stroj.
  • Počas pracovných prestávok zariadenie vypnite, aby nebol nikto ohrozený. Zajistěte stříhač před neoprávněným zacházením.

Bezpečnostné pokyny – V priebehu práce

Všeobecné bezpečnostné pokyny

- Skontrolujte stroj na možné poškodenia:

Elektrická bezpečnost'

→ Vezmite si do ruky priložený montážny návod a návod na použitie stroja.

PozíciaObj.čísloOznačenie
1×Vopred zmontované zariadenie
2×Ochranné rameno
3×Poistný hák
4×Zdvíhač klátov
5359827Kolesá
6×Os kolesa
7×Prepravné oporné koleso
8×Vrecko so skrutkami
9×Návod na obsluhu
10×Montážny a ovládací list
11×Záručné prehlásenie
12×Ovládacia rukovát' v'lavo
13×Ovládacia rukovát' vpravo
14×Fixačná papuče
15×Základná platňa
16×Rukovát'
17359865 Stiepací nôž (ASP 10 / 12 TS-2)
359885 Stiepací nôž (ASP 14 TS-2)
18׊tiepací stroj
19×Zaist'ovacia skrutka na prestavenie výšky zdvihu
20359872Spínač / vypínač (ASP 10 / 12 TS-2)
359883Spínač / vypínač (ASP 14 TS-2)
21359871Motor (ASP 10 / 12 TS-2)
359882Motor (ASP 14 TS-2)
22359867Uzáver olejovej nádrže 13
22Aodmerka oleja 22
23×Ol. tesnenie (bez obr.)
24359863 Valec (ASP 10 TS-2)
359878 Valec (ASP 12 TS-2)
359880 Valec (ASP 14 TS-2)
25×Páka spätného chodu
26×Prepravné oje
27×Bezpečnostná reťaz
28359868Spätná pružina
29 359869 Výpustná skrutka oleja
30359873Hydraulický ventil (bez obr.)
31 400142 Hydraulický olej (1 liter)
32359807Bezpečnostná nálepka

Montáž

ATIKA ASP 10 TS2 - Montáž - 1

13 Pred uvedením štiepačky na palivové drevo odvzdušnite hydraulické zariadenie.

Stlačte zelený gombík

ATIKA ASP 10 TS2 - Montáž - 2

Vypínanie

Pred každým použitím skontrolujte hydraulické vedenia a hadice.

Priemer reziva je odporučený pretože:

Nikdy neblokujte ovládacie úchytky.

  1. 16 Stlačte ovládaciu rukovát' vl'avo (12) nahol, kým fixačná papuča (14) drevený klát nepridrží.

⚠ Pred každým použitím sa ubezpečte, či ovládacia rukoväte fungujú.

  1. Upevnite poistný hák na zdvíhač klátov.

⚠️ Zaseknutý kmeň nikdy neuvolňujte pomocou kladiva.

Údržba a starostlivost'

ATIKA ASP 10 TS2 - Údržba a starostlivost' - 1

Pred každou údržbovou a čistiacou prácou

Po údržbe a čistení odstránené bezpečnostné zariadenia musia byť bezpodmienečne znovu odborne namontované spät a skontrolované.

Jiné oleje nepoužívejte. Použití jiného oleje negativně ovlivňuje funkci Štípač palivového dřeva.

Pokyny na prepravu

Pred každým transportom:

ATIKA ASP 10 TS2 - Pokyny na prepravu - 1

11 Štiepačku dreva pritom zaistite v na toto určených bodoch pásmi na uchytenie nákladu.

Uskladnenie

Pred každým uskladnením:

ATIKA ASP 10 TS2 - Uskladnenie - 1

Pred každým odstránením poruchy

Glejte „Delo s cepilnikom drv “

Simboli v navodilih za uporabo

ATIKA ASP 10 TS2 - Simboli v navodilih za uporabo - 1

CZ ES-Prohlášení o shodě

podle směrnice ES: 2006/42/ES

CZ na vlastní zodpovědnost, že výrobek

Brennholzspalter (Štípač palivového dřeva) ASP 10 TS-2, ASP 12 TS-2, ASP 14 TS-2

odpovídá ustanovením ES-směrnicím, rovněž ustanovením následných směrnic: 2014/30/EU, 2011/65/EU

CZ Následující normy byly použity:

CZ Uchování technických podkladů:

DK Opbevaringssted for den tekniske dokumentation:

SK Archiv technické dokumentacie:

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ATIKA

Model : ASP 10 TS2

Kategorie : štípač dřeva