Vac & Steam 1977N - Vysavač BISSELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Vac & Steam 1977N BISSELL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Vac & Steam 1977N - BISSELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Vac & Steam 1977N značky BISSELL.
NÁVOD K OBSLUZE Vac & Steam 1977N BISSELL
PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ POKYNY. Při používání elektrických spotřebičů je třeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně těch následujících: VAROVÁNÍ VZÁJMU SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO ZRANĚNÍ: Tento přístroj smí používat děti od 8let aosoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostatkem zkušeností aznalostí, pokud je nad nimi zajištěn dohled nebo dostaly pokyny ohledně bezpečného používání přístroje achápou rizika sním spojená. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění auživatelskou údržbu přístroje
» Na děti je třeba dohlížet, aby si spřístro jem nehrály. » Vpřípadě poškození napájecího kabelu jetřeba získat náhradní kabel od výrobce, jeho servisního zástupce nebo podobně kvalifikované osoby, aby nehrozilo nebezpečí. » Vlasy, volné oděvy, prsty aostatní části těla nepřibližujte kotvorům apohyblivým částem přístroje ajeho příslušenství. » Přístroj zapojený do zásuvky nenechávejte bez dozoru.» Pokud přístroj nepoužíváte nebo chcete-li provést údržbu, odpojte ho zelektrické zásuvky.» Přístroj se nesmí používat jako hračka.» Přístroj používejte jen vsouladu stouto uživatelskou příručkou.» Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem.» Nepoužívejte spoškozeným kabelem nebo zástrčkou.» Nenořte do vody ani jiné tekutiny.» Pokud přístroj nepracuje tak, jak má, případně pokud spadl, poškodil se, byl ponechán venku nebo byl ponořen do vody, nepokoušejte se ho používat avraťte ho do servisního centra.» Přístroj netahejte ani nepřenášejte za kabel, nepoužívejte kabel jako madlo, nepřivírejte ho do dveří ani ho nenapínejte přes ostré hrany nebo rohy.» Nepřejíždějte přístrojem přes kabel.» Nepřibližujte kabel krozehřátým povrchům.» Při odpojování ze zásuvky netahejte za kabel.» Chcete-li přístroj odpojit, uchopte zástrčku, ne kabel.» Nesahejte na zástrčku ani přístroj mokrýma rukama.» Nevkládejte do otvorů žádné předměty.» Je-li některý otvor ucpaný, přístroj nepoužívejte. Chraňte otvory před prachem, chuchvalci, vlasy, chlupy adalšími předměty, které by mohly omezit proudění vzduchu.» Před odpojením vypněte všechny ovládací prvky.» Při čištění schodů postupujte opatrně.» Nepoužívejte kvysávání hořlavých tekutin, jako je benzín, ani kpráci vprostorách, kde se mohou takové tekutiny vyskytovat.» Nevysávejte toxické materiály (odbarvovače na bázi chloru, čpavek, čističe odpadů atd.).» Nepoužívejte přístroj vuzavřených prostorách naplněných výpary olejových barev, ředidel či některých přípravků proti molům, hořlavým prachem nebo jinými výbušnými nebo toxickými výpary.» Nevysávejte tvrdé nebo ostré předměty, jako je sklo, hřebíky, šrouby, mince atd.» Používejte jen na suchých površích vinteriéru.» Používejte přístroj na rovném povrchu.» Nevysávejte hořící nebo doutnající předměty, jako jsou cigarety, zápalky nebo horký popel.» Nepoužívejte bez nasazeného sáčku na prach nebo filtrů.» Nepoužívejte venku ani na vlhkém povrchu.» Spotřebič je opatřen dvojitou izolací. Používejte pouze identické náhradní díly. » Nenechávejte běžet stroj na jednom místě bez zcela zvednuté rukojeti.» Přístroj by se neměl používat, pokud došlo kjeho pádu, jsou na něm viditelné známky poškození nebo zněj prosakuje voda. » Je-li přístroj zapojen do elektrické sítě nebo probíhá-li jeho ochlazování, udržujte jej mimo dosah dětí. » Povrchy základny mohou být během používání horké. » Nemiřte párou na osoby, zvířata nebo zařízení obsahující elektrické komponenty.» Nepoužívejte na kůži, voskem leštěný nábytek nebo podlahy, syntetické látky, samet nebo další jemné ana páru citlivé materiály.
- Děkujeme za zakoupení čističe tvrdých podlah BISSELL Máme radost, že jste si zakoupili čistič tvrdých podlah BISSELL. Do návrhu akonstrukce tohoto domácího čisticího systému jsme vložili vše, covíme opéči opodlahy. Čistič tvrdých podlah BISSELL je vyroben důkladně, což je podloženo naší omezenou dvouletou zárukou. Naše výrobky zároveň podporuje vyhrazené, dobře informované oddělení péče ozákazníky, takže vpřípadě jakýchkoli problémů se vám dostane rychlé apozorné pomoci. Můj pradědeček vynalezl v roce 1876mechanický vysavač. Dnes je společnost BISSELL globálním lídrem voblasti návrhu, výroby aservisu výrobků pro péči odomácnost svysokou kvalitou, jako je váš čistič tvrdých podlah BISSELL. Ještě jednou vám jménem všech zaměstnanců společnosti BISSELL děkuji. MarkJ. Bissell předseda představenstva agenerální ředitel Bezpečnostní pokyny p. 13
- Součásti výrobku p. 15
- Montáž p. 16
- Provoz p. 17
- –18 Údržba apéče p. 19
- -21 Záruka p. 22
- Péče ozákazníky Downloaded from www.vandenborre.beCZ www.BISSELL.com p. 22
Součásti výrobku VAROVÁNÍ Čistič tvrdých podlah nezapojujte do sítě, dokud se neseznámíte se všemi pokyny aprovozními postupy. VAROVÁNÍ Plastová fólie může být nebezpečná. Udržujte ji mimo dosah batolat adětí, abyste zabránili nebezpečí udušení. VAROVÁNÍ Před údržbou přístroj vypněte aodpojte polarizovanou zástrčku zelektrické zásuvky, abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem.
1 Spouštěč páry 2 Easy Touch Digital Controls – Přepínač LO/HI mezi nízkým avysokým parním výkonem azapnutí/vypnutí vysavače 3 Úchytka kabelu 4 Madlo 5 Nádoba na vodu 6 Napájecí kabel, délka 7,5metru 7 Vodní nádrž sotvorem pro jednoduché plnění 8 Filtr vysavače 9 Systém Drop-IT 10 Prázdná spodní nádoba na nečistoty 11 Návleky na mop zmikrovlákna 12 Quick Release Pad Tray 13 Vodní filtr 14 Kotouč svůní 15 Vysávací hubice
Montáž Montáž čističe tvrdých podlah je rychlá asnadná. Nejsou třeba žádné nástroje. Sestavení čističe Vac & Steam™ Vložte tělo přístroje do základny tak, abyste slyšeli zacvaknutí západky. Zasouvejte rukojeť do těla jednotky, dokud neuslyšíte zacvaknutí západky. VAROVÁNÍ Čistič tvrdých podlah nezapojujte do sítě, dokud se neseznámíte se všemi pokyny aprovozními postupy. Speciální funkce Easy Touch Digital ControlsOvládací tlačítka jsou umístěna na přední straně rukojeti. Nastavení zahrnuje: (HI) – vysoký parní výkon. Používejte pro odolné podlahy nebo na lepkavé nečistoty. Páru spustíte jedním stisknutím. Dalším stisknutím ji opět vypnete. Lze použít zároveň sfunkcí vysávání nebo samostatně jako pouze parní mop.(LO) – nízký parní výkon. Používejte na choulostivé podlahy nebo na každodenní lehké čištění. Páru spustíte jedním stisknutím. Dalším stisknutím ji opět vypnete. Lze použít zároveň sfunkcí vysávání nebo samostatně jako pouze parní mop.POZNÁMKA: Nejprve musíte vybrat nastavení parní funkce apak podržet ruční spínač pro aktivaci páry.(VAC) – vypínač vysavače. Lze použít zároveň sparní funkcí nebo samostatně jako pouze tyčový vysavač.POZNÁMKA: Všechna nastavení lze používat samostatně nebo lze nastavení parní funkce použít zároveň snastavením vysavače.Návleky na mop zmikrovláknaOpakovaně použitelné návleky na mop zmikrovlákna, které lze prát vpračce, jsou bezpečné prakticky pro všechny povrchy tvrdých podlah. Bílý návlek zmikrovlákna je nejvhodnější ke každodennímu použití nachoulostivé podlahy, např. utěsněné tvrdé dřevo nebo laminát. Šedobíle pruhovaný návlek lze používat kvydrhnutí silně zašpiněných podlah ačištění odolnějších nečistot. VAROVÁNÍ Pokud se na zemi nachází kapalina, nezapomeňte vypnout režim vysavače. » Nepoužívejte čistič tvrdých podlah sparním nastavením, pokud není vnádrži žádná voda. Je slyšet klepání, které signalizuje, že vnádrži není voda. Tip VAROVÁNÍ Přístroj nebude vysávat pastelky, kuličky ani další velké objekty. VAROVÁNÍ Při používání čističe Vac & Steam™ na podlahy ztvrdého dřeva buďte mimořádně opatrní. Dlouhotrvající působení páry na jedno místo zvyšuje riziko poškození povrchové úpravy dřevěných podlah. Parní mop si otestujte na méně viditelném místě, než ho použijete na velkou plochu. Parní mop vyrábí horkou páru, proto jednotku po stisknutí spínače neustále posouvejte. Spínačnení nutné neustále držet. Pravidelné chození apřímé sluneční záření opotřebují povrchovou úpravu dřevěné podlahy, čímž se stane náchylnější kpoškození párou. Před použitím parního mopu se poraďte sodborníkem na povrchovou úpravu dřevěných podlah ajejí nanášení. Downloaded from www.vandenborre.beCZ www.BISSELL.com
Příprava Návlek na mop již může být připevněn kdržáku na návleky mopu na základně jednotky. Pokud není, postupujte podle kroku1 níže.Unávleku na mop zmikrovlákna postupujte následovně: 1. Připevněte návlek na mop. a. Sešlápněte nášlap uvolnění držáku na návleky mopu azvedněte jednotku ze stojanu. b. Některé jednotky se mohou dodávat sosvěžujícími kapslemi. Vložte osvěžující kapsli do síťované kapsy vnávleku na mop. Kzískání svěží vůně použijte celou kapsli, případně ji rozpulte, aby byla vůně slabší. c. Obalte návlek mopu okolo spodní části držáku azajistěte, aby se šedé prošití nacházelo vpřední části asklápěcí zobáček vzadní části. d. Vložte držák návleku na mop zpět na podlahu anastavte jednotku zpět nahoru. Tazapadne na své místo.2. Naplňte vodní nádrž. a. Na zadní straně jednotky naplňte otvor vodní nádrže pro snadné plnění aknaplnění vodou využijte přiloženou nádobku na vodu. Nepřeplňujte, jinak může dojít krozlití vody znádržky. Pro nejlepší výsledky musí mít voda pokojovou teplotu. b. Uzavřete otvor pro snadné plnění. c. Do vodní nádržky se vejde 384ml avydrží přibližně 15minut vzávislosti na množství páry použité během čištění.3. Zatáhnutím za skobu na kabel Quick Release ajejím otočením ve směru hodinových ručiček zcela rozbalíte napájecí kabel. Ten pak zastrčte do zásuvky, jak je popsáno vdůležitých bezpečnostních pokynech na straně13.POZNÁMKA: Během prvního použití čističe Vac & Steam™ nebo po opětovném naplnění nádrže na vodu mopu může čerpadlo vydávat klepavý zvuk. Je to zcela běžný zvuk, který může trvat až 30sekund. Provoz VAROVÁNÍ Nepoužívejte přístroj svlhkým či mokrým filtrem ani bez nasazených filtrů. VAROVÁNÍ Barevné desky na základně přístroje mohou být při používání parního mopu horké. Nedotýkejte se jich, dokud jsou horké. 1a. 1b. 1c. Návlek na mop zmikrovlákna » Za účelem prodloužení životnosti čističe tvrdých podlah se doporučuje použít destilovanou vodu. Tip VAROVÁNÍ Do parního čističe nikdy nedávejte výrobky na odstranění vodního kamene ani alkoholové nebo čisticí prostředky, protože by to přístroj mohlo poškodit nebo způsobit, že by jeho použití už nebylo bezpečné.
Provoz Používání parního mopu avysavače na tvrdé podlahy Čistič tvrdých podlah lze použít jako tyčový vysavač azároveň parní mop. Lze ho použít isamostatně. Pro nejlepší výsledky aúsporu času využijte při používání parního mopu účinný vysavač kodstranění prachu amalých nečistot zpodlahy.Čistič tvrdých podlah je navržen kčištění tvrdých podlah, jako jsou např. podlahy zkeramických dlaždic, vinylu, mramoru, kamene autěsněného tvrdého dřeva. Použití na navoskované iněkteré nenavoskované podlahy může mít za následek snížení lesku. Čistič tvrdých podlah není určen kpoužití na neutěsněné dřevěné podlahy. Nejlepších výsledků dosáhnete, když si čistič vyzkoušíte na méně viditelném místě aprojdete sipokyny od výrobce podlahy.1. Naplňte jednotku vodou apak jednotku zapojte apočkejte 30sekund, než se nahřeje. Vyberte úroveň páry pro čištění podlahy: HI (pro odolné podlahy či lepkavé nečistoty) nebo LO (pro choulostivé podlahy či každodenní čištění).2. Stisknutím vypínače páry na spodní straně rukojeti regulujte páru.
3. Stisknutím spínače VAC zapněte cyklónový
vysavač.4. Začněte čistit pomalými pohyby jednotky popovrchu podlahy azároveň držte stisknutý vypínač páry ve spodní části rukojeti. Vlhkost na podlaze je při používání parního režimu normální.5. Pokud zčističe pevných podlah přestane vycházet pára, jednotku vypněte (jak parní mop, tak ivysavač) aodpojte ze sítě. Naplňte otvor pro snadné plnění vodní nádržky apoužijte nádobku na vodu kdoplnění vody do nádržky. Pro nejlepší výsledky musí mít voda pokojovou teplotu. Pak uzavřete otvor pro snadné plnění, znovu jednotku zapněte apokračujte včištění.POZNÁMKA: Chcete-li nějaké místo na podlaze dezinfikovat, použijte návleky zmikrovlákna aalespoň třikrát pomalu a stejnoměrně přejeďte parním mopem tam a zpět se zapnutou párou. Popoužití je vhodné návlek sundat a vyprat. VAROVÁNÍ Před údržbou nebo řešením potíží přístroj vypněte aodpojte polarizovanou zástrčku zelektrické zásuvky, abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem.
Údržba a péče Postup pro sejmutí všech návleků na mop 1. Odpojte čistič tvrdých podlah zelektrické zásuvky. 2. Sešlápněte nášlap uvolnění držáku na návleky mopu azvedněte jednotku ze stojanu.3. Pomocí západky Quick Release opatrně sejměte návlek na mop zdržáku na návleky. Návlek na mop idržák mohou být horké. 4. Vložte držák návleku na mop zpět na podlahu anastavte jednotku zpět nahoru. Ta zapadne na své místo.5. Návlek na mop zmikrovlákna lze prát vpračce teplou vodou. Používejte pouze tekuté prací prostředky. Nepoužívejte změkčovadla ani bělidla. Nejlepšího výsledku dosáhnete, necháte-li návlek uschnout na vzduchu. Vylití obsahu nádrže na špinavou vodu Nádrž na špinavou vodu je nutné vyprázdnit, když nečistoty dosáhnout linie „Full“ na boku nádrže.1. Odpojte čistič tvrdých podlah zelektrické zásuvky. 2. Vyjměte nádrž na nečistoty se snadným vyprazdňováním zjednotky pohybem zajišťovacího tlačítka na přední straně jednotky nalevo. 3. Nádrž na nečistoty má vestavěný systém Drop-IT pro snadné vyprazdňování nečistot. a. Uprostřed filtru vysavače připevněného khorní části nádrže na nečistoty vyhledejte barevnou tyč. b. Zatáhněte tyč nahoru auzamkněte ji na místě otočením po směru hodinových ručiček. c. Zatlačte na páku směrem dolů avytlačte nalepené nečistoty. d. Po dokončení otočte barevnou tyč proti směru hodinových ručiček azatlačte ji dolů dopůvodní polohy. 4. Připevněte nádržku na nečistoty se snadným vyprazdňováním zpět na podstavec vysavače azatlačte zajišťovací tlačítko doprava, dokud nebude uprostřed přední části jednotky.POZNÁMKA: Nádrž na nečistoty lze omývat teplou vodou sjemným čisticím prostředkem. Před opětovným nasazením ověřte, zda je zcelasuchá. VAROVÁNÍ Před údržbou nebo řešením potíží přístroj vypněte aodpojte polarizovanou zástrčku zelektrické zásuvky, abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem.
3c. UPOZORNĚNÍ Uskladnění čističe svlhkým návlekem ve vzpřímené poloze může vést kvytvoření bílých skvrn na podlaze. Bílé skvrny lze odstranit pomocí octa.
Údržba a péče Čištění nebo výměna filtru vysavače Klíčem kmaximálnímu výkonu je mít čistý filtr. Špičkovou efektivitu svého vysavače zajistíte tím, že budete filtr čistit po každém použití. Postup čištění filtru: 1. Vypněte napájení aodpojte jednotku. 2. Vyjměte nádobku na nečistoty zjednotky dle pokynů výše.3. Vyjměte filtr asilně klepněte na bok nádobky na odpad aodstraňte viditelné nečistoty.4. Nasaďte filtr zpět na nádobku snečistotami apřipevněte nádobku na nečistoty kpodstavci jednotky. Zasuňte páku doprava auzamkněte ji. POZNÁMKA: Po intenzivním využívání můžete očistit skládaný filtr jemným opláchnutím rukou. Tepelná ochrana Vestavěná tepelná ochrana je ve vysavači navržena kochraně před přehříváním. Když setepelná ochrana aktivuje, podtlakový motor přestane pracovat. Když ktomu dojde:1. Vypněte čistič aodpojte ho od elektrické zásuvky.2. Vyprázdněte nádobku na nečistoty azkontrolujte filtry aventilační otvory, zdaneobsahují nahromaděné nečistoty.3. Tepelná ochrana se automaticky resetuje popřibližně 2hodinách. Pokud se tepelná ochrana neresetuje, navštivte náš web. Výměna vodního filtru Doporučujeme plnit jednotku pouze destilovanou vodou. Pravidelně kontrolujte vodní filtr. Když se zelená zrna zbarví modře, vyměňte vodní filtr. Pokud nedojde kvýměně filtru ve vhodnou dobu, mohou se na topném článku ukládat vápenaté usazeniny, azpůsobit tak poškození nebo snížený výkon.Postup výměny filtru:1. Pomocí rukojetí na boku filtru vytáhněte filtrzjednotky.2. Zatlačte filtr pevně do stroje, dokud není vrovině spovrchem. VAROVÁNÍ Před údržbou nebo řešením potíží přístroj vypněte aodpojte polarizovanou zástrčku zelektrické zásuvky, abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem. Vodní filtr VAROVÁNÍ Před údržbou nebo řešením potíží přístroj vypněte aodpojte polarizovanou zástrčku zelektrické zásuvky, abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem. Downloaded from www.vandenborre.beCZ www.BISSELL.com
Údržba a péče Čištění hadice 1. Uchopte spodní konec hadice aodtáhněte spodní část pryč od těla.2. Rozdělte hadici na dva díly.3. Hadici opláchněte apočkejte, až uschne.4. Zarovnejte horní část hadice sdrážkami nahadici ajednotku otevřete.5. Zatočte hadici dolů avložte spodní část hadice do jednotky.6. Ověřte, zda hadice pevně dosedá do jednotky. Vyčištění základny jednotky 1. Pro očištění základny aštětin stiskněte tlačítko pro uvolnění na zadní straně otočného spoje avytažením základnu vyjměte zpřístroje. 2. Opláchněte spodní část základny aštětiny studenou vodou. 3. Zkontrolujte, zda není parní tryska ucpaná. Případně ji očistěte tekoucí vodou přes trysku. POZNÁMKA: Před připevněním základny kpřístroji ověřte, zda jsou základna ištětiny suché. 4. Postup opětovného upevnění základny kpřístroji: položte základnu na podlahu, zatlačte přístroj dolů na základnu apak dávejte pozor, dokud neuslyšíte cvaknutí, kterése ozve při správném nasazení. VAROVÁNÍ Před údržbou nebo řešením potíží přístroj vypněte aodpojte polarizovanou zástrčku zelektrické zásuvky, abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem.
Downloaded from www.vandenborre.beCZ ©2016 BISSELL Homecare, IncGrand Rapids, Michigan, USAVšechna práva vyhrazena. Vytištěno vČíně.Číslo dílu: 160-9926 12/16 RevCNavštivte náš web: www.BISSELL.com Záruka pro spotřebitele Tato záruka platí pouze mimo USA aKanadu. Poskytuje ji společnost BISSELL International Trading Company BV („BISSELL“). Tuto záruku poskytuje společnost BISSELL. Záruka vám dává určitá práva. Nabízíme ji jako rozšíření vašich zákonných práv. Kromě této záruky máte idalší práva vyplývající ze zákona, která se mohou vrůzných zemích lišit. Informace osvých zákonných právech aprostředcích nápravy získáte vmístní poradně pro spotřebitele. Žádné ustanovení této záruky nenahrazuje ani neomezuje vaše zákonná práva aprostředky nápravy. Potřebujete-li ohledně této záruky další informace nebo máte-li dotazy týkající se jejího rozsahu, obraťte se na oddělení péče ozákazníky společnosti BISSELL nebo na místního distributora. Tato záruka se poskytuje původnímu kupujícímu nového výrobku anení převoditelná. Abyste mohli podat reklamaci ztéto záruky, musíte být schopni doložit datum koupě. Omezená dvouletá záruka od data koupě původním kupujícím Se zřetelem na níže uvedené *VÝJIMKY AVÝHRADY se společnost BISSELL zavazuje podle uvážení společnosti BISSELL bezplatně opravovat nebo vyměňovat (svyužitím nových nebo repasovaných součástí nebo výrobků) vadné nebo nefunkční díly či výrobky. Společnost BISSELL doporučuje uchovat po dobu záruční lhůty původní obal adoklad okoupi pro případ, že vtéto lhůtě nastane potřeba podat reklamaci ze záruky. Uchování původního obalu vám pomůže při případném balení adopravě, ale nepředstavuje podmínku uplatnění záruky. Pokud vám společnost BISSELL vsouladu stouto zárukou výrobek vymění, tato záruka se bude na nový výrobek vztahovat po zbývající dobu své platnosti (která se počítá od původního data koupě). Doba platnosti této záruky se neprodlužuje bez ohledu na to, zda byl váš výrobek opraven nebo vyměněn. *VÝJIMKY AVÝHRADY TÝKAJÍCÍ SE PODMÍNEK ZÁRUKY Tato záruka se vztahuje na výrobky používané vdomácnosti, nikoli ke komerčním účelům nebo kpronájmu. Záruka se nevztahuje na spotřební součásti, jako jsou filtry, řemeny ačisticí podložky, které musí uživatel čas od času vyměnit nebo provést jejich údržbu. Tato záruka se nevztahuje na vady způsobené běžným opotřebením. Záruka se nevztahuje ani na poškození nebo závady způsobené uživatelem nebo třetí stranou vdůsledku nehody, nedbalosti, nesprávného použití, zanedbání nebo jiného použití, které není vsouladu suživatelskou příručkou. Neoprávněná oprava (nebo pokus oopravu) může mít za následek zneplatnění této záruky bez ohledu na to, zda vdůsledku této opravy či pokusu oopravu došlo kpoškození. Odstranění či porušení štítku se jmenovitými hodnotami na výrobku nebo způsobení jeho nečitelnosti bude mít za následek zneplatnění této záruky. MIMO NÍŽE UVEDENÉ PŘÍPADY SPOLEČNOST BISSELL AJEJÍ DISTRIBUTOŘI NENESOU ODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ ZTRÁTY ANI ŠKODY, KTERÉ NEJSOU PŘEDVÍDATELNÉ, ANI ZA NÁHODNÉ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉKOLI POVAHY SOUVISEJÍCÍ SPOUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU, MIMO JINÉ VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU, ZTRÁTY PODNIKÁNÍ, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ, ZTRÁTY OBCHODNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ, POTÍŽÍ, NEPŘÍJEMNOSTÍ NEBO ZKLAMÁNÍ. MIMO NÍŽE UVEDENÉ PŘÍPADY ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI BISSELL NEPŘEKROČÍ KUPNÍ CENU VÝROBKU. SPOLEČNOST BISSELL NIJAK NEVYLUČUJE ANI NEOMEZUJE SVOJI ODPOVĚDNOST ZA (A) ÚMRTÍ NEBO ÚRAZ ZPŮSOBENÝ NAŠÍ NEDBALOSTÍ NEBO NEDBALOSTÍ NAŠICH ZAMĚSTNANCŮ, ZÁSTUPCŮ NEBO SUBDODAVATELŮ, (B) PODVOD NEBO ZKRESLENÁ TVRZENÍ SPODVODNÝMI ÚMYSLY ANI (C) ZA ŽÁDNÉ JINÉ PŘÍPADY, VNICHŽ ZÁKON NEPOVOLUJE VYLOUČIT NEBO OMEZIT ODPOVĚDNOST. Péče o zákazníky Pokud váš výrobek společnosti BISSELL potřebuje servis nebo chcete podat reklamaci vsouladu snaší omezenou zárukou, můžete náskontaktovat těmito způsoby: Webové stránky: www.BISSELL.com E-mail: Customers.Bitco@bissell.com Adresa: BISSELL International Trading Company BVStadhouderskade 551072 AB AmsterdamNizozemsko Navštivte web společnosti BISSELL: www.BISSELL.com Když kontaktujete společnost BISSELL, připravte si číslo modelu čističe.Sem si poznamenejte číslo modelu: ___________ Sem si poznamenejte datum zakoupení: ____________POZNÁMKA: Uschovejte původní doklad okoupi. Ten umožňuje doložit datum zakoupení vpřípadě záruční reklamace. Podrobnosti najdete vzáruce.
Notice-Facile