PEERT 4025 - Křovinořez Pattfield - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PEERT 4025 Pattfield ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PEERT 4025 Pattfield
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PEERT 4025 - Pattfield a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PEERT 4025 značky Pattfield.
NÁVOD K OBSLUZE PEERT 4025 Pattfield
cz Překlad originálního návodu k použití
Děkujeme Vám za zakoupení zařízení naši značky Pattfield®. Jsme přesvědčení, že toto zařízení bude přesahovat Vaše očekávání z hlediska špičkové kvality a spolehlivosti. Věňujte prosím chvíli k přečtení těchto instrukcí před použilím zařízení v provozu. Poznamenejte si prosím základné provozní a bezpečnostní předpisy.
| I. | Seznam součásti | 12 |
| II. | Technické údaje | 19 |
| III. | Bezpečnostní pokyny | 83 |
| IV. | Montážní pokyny | 89 |
| V. | Provozní pokyny | 89 |
| VI. | Údržba | 91 |
| VII. | Odstraňování problémů | 92 |
| VIII. | Záruka | 92 |
| IX. | Prohlášení o shodě EU | 94 |
| I. | Zoznam časti | 13 |
| II. | Technické údaje | 20 |
| III. | Bezpečnostné pokyny | 95 |
| IV. | Pokyny k montáži | 101 |
| V. | Návod na používanie | 101 |
| VI. | Údržba | 103 |
| VII. | Riešenie problémov | 104 |
| VIII. | Záruka | 104 |
| IX. | Vyhlásenie o zhode | 106 |
RO Cuprins
cz I- Seznam součástí
- Bezpečnostní chránič
- Têleso motoru
- Objímka upínače
- Teleskopická trubka
- Otočný upínač
- Rukojet
- Pomocná rukojeť
- Uzamykací přepínač
- Kabel
- Chranič rostlin
cz II- Technické údaje
| Číslo modelu | PE-ERT 4025 |
| Jmenovité napětí | 230-240V AC 50Hz |
| Příkon | 400W |
| Rychlost naprázdno | 12000otáček |
| Šířka sekání | 250MM |
| Průměr žací struny | 1.2mm |
| Třída ochrany | II |
| Hmotnost přístroje | 1.6kg |
| Hladina akustického tlaku( L_pA ) | 82.9dB(A) k_pA =1.0 dB(A) |
| Úroveň hluku při provozu ( L_pA ) | 96dB (A) |
| Vibrace | 2.90m/s ^2 k=1.5 m/s ^2 |
VÝSTRAHA!
Hodnota emise vibraci během aktuálního použivání nástroje se může od uváděné hodnoty lišit v závislosti na způsobech, jakými je nástroj použiván, uvedených v následujících
přikladech a jejich obměnách:
Způsob použití nástroje a sekané materiály.
Nástroj má být v dobrém stavu a dobre udržovaný
Použivání správného příslušenství pro nástroj a zajištění ostrostí a dobrého stavu.
Utaženi úchopu na rukojetich a připadné použiti antivibračniho přislušenstvi.
Použivání nástroje v souladu a jeho určením a timto návodem.
Nástroj může vyvolat syndrom třesoucích se rukou, není-li Jeho používání adekvátně řízeno.
VÝSTRAHA!
Pro přesnost, odhad úrovně vystavení vibracím v aktuálních podminkách použiti by měl být brán v potaz ve všech krocích provozního cyklu, např. když je nástroj vyplnán a když běží naprázdno a neprovádi určenou činnost. Tak lze významně omezit úroveň vystavení vibracím během celkové doby práce.
Napomozte minimalizovat riziko vystavení vibracím.
Udržujte tento nástroj v souladu s těmito pokyny a udržujte jej dobre namazaný (kde je to žádoucí).
Má-li být přístroj používán pravidelně, investujte do antivibračního příslušenství.
Nepouživejte nástroje pri teplotách 10°C nebo nižšich.
Naplánujte si pracovní činnost tak, abyste si používání vysoce vibračního nástroje rozložili do vice dni.
SK II- Technické údaje
Použivanie pristroja na to, na čo je určený svojim dizajnom a týmto návodom.
RO II- Technické údaje
Urobte si rozvrh práce tak, aby ste vysoké vibrácie z použivania pristroja rozložili na vlacero dní.
GB II-Technical data
| Model number | PE-ERT 4025 |
| Rated voltage | 230-240V AC 50Hz |
| Input power | 400W |
| No load speed | 12000rpm |
| Cutting Width | 250MM |
| Cutting line Diameter | 1.2mm |
| Protection class | II |
| Machine Weight | 1.6kg |
| Sound pressure level( L_pA ) | 82.9dB(A) k_pA=1.0 dB(A) |
| Power sound level( L_wA ) | 96dB (A) |
| Vibrations | 2.90m/s ^2 k=1.5 m/s ^2 |
WARNING!
III- Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA!
Přečtěte si veškeré pokyny. Nedodržování niže uvedených pokynů může mit za následek zasažení elektrickým proudem, požár anebo vážné zranění. Termín "elektricky poháněný nástroj" ve všech varováních uvedených niže se týká vašeho nástroje poháněného elektrickou energií.
- Přečtěte si pečlivě návod. Seznamte se s ovládacími prvky a se správným použiváním přístroje. Přečtěte si návod k použití a výstražné štítky a štítky s pokyny připevněné na přístroji a ujistěte se, že jim rozumíte.
- Uživatelé. Nikdy nedovolte tento přístroj používat dětem nebo osobám neznalým těchto pokynů. Věk uživatele mohou omezovat místní předpisy. Nikdy nepoužívejte nástroj pod vlivem alkoholu, léčiv nebo drog.
- Používejte správný nástroj. Tento přístroj je určen pouze k sekání trávy a poddajné vegetace venku a pouze k používání na soukromém pozemku. Nepokoušejte se s malými nástroji nebo nástavci dělat práci určenou pro vysoce výkonný nástroj.
-
Udržujte pracovní oblast čistou. Přeplněné oblasli mohou být příčinou nehody.
-
Berte ohled na okolní prostředí pracovní oblasti. Nevystavujte nástroj vysoké vlhkosti nebo dešti. Nepoužívejte nástroj ve vlhkém nebo mokrém prostředí. Udržujte pracovní oblast dobře osvětlenou. Nepoužívejte nástroj tam, kde hrozí riziko způsobení požáru nebo výbuchu, např. v přítomnosti hořlavých kapalin a plynů.
- Nedovolte okolostojícím osobám, dětem a zvířatům se k nástroji přibližit. Uživatel je zodpovědný za nehody nebo nebezpečí způsobená jiným osobám nebo majetku.
- Vhodně se oblékněte. Nenoste volný oděv nebo šperky, nebot je mohou zachytit pohyblivé součásti. Pří práci venku noste přednostně neklouzavou obuv. Noste ochrannou pokrývku hlavy, abyste zadrželi dlouhé vlasy mimo dosah pohyblivých součásti.
- Ochrana hlavy. Vždy používejte ochranné brýle a rukavice. Používejte obličejovou masku nebo protiprachovou masku, kdykoliv může provoz nástroje zpúsobit tvorbu prachu nebo poletujících částic. Noste chrániče sluchu, kdykoliv se vám zdá úroveň hluku nepříjemná.
- Nepřetěžujte se. Udržujte vždy správný postoj a rovnováhu.
-
Udržujte pozornost, sledujte, co děláte. Při provozování nástroje používejte zdravý rozum. Nepoužívejte nástroj, jste-li unavení.
-
Držte nástroj bezpečně. Uživatel by měl jednou rukou držet hlavní rukojeť a druhou rukou přední rukojeť. Držte prst mimo spouštěč, dokud nejste připraveni.
12.Odstraňte seřizovací klíče a montážní klíče. Před použitím vždy ověřte, zda jsou z nástroje odstraněny seřizovací klíče a montážní klíče. - Nebezpečí pořezání se. Nedotýkejte se pohybujících se žacích strun ani se je nepokoušejte zastavit.
- Odpojte přípojku napájení. Nepoužíváte-li přístroj nebo provádíte-li jeho servis nebo údržbu, odpojte od něj přípojku napájení.
- Zkontrolujte poškození součástí. Před dalším používáním pečlivě nástroj zkontrolujte, zda není poškozený. Zkontrolujte, zda pohyblivé součásti správně doléhaji, zda jsou řádně připojené, zda nejsou součásti porušené a jsou správně namontované a rovněž další podmínky, které mohou ovlivnit činnost nástroje. Nepoužívejte nástroj, jsou-li jakékoliv součásti poškozené nebo vadné. Nechte veškeré poškozené nebo vadné součásti opravit nebo vyměnit autorizovaným servisním zástupcem. Nikdy se nepokoušejte přístroj opravit samí.
16.Zamezte neúmyslnému spuštění.
Nepřenášejte nástroj, aniž byste odpojili přípojku napájení a ujistěte se, že je nástroj vypnutý.
17. Při provozování nástroje venku používejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní použití snižuje riziko zasažení elektrickým proudem.
18. Nelze-li se vyhnout provozování elektricky poháněného nástroje ve vlhkém prostředí, použljte napájení chráněné proudovým chráničem (RCD). Použití RCD snižuje riziko zasažení elektrickým proudem.
19. Uklid'te nepouživané nástroje.
Nepouživáte-li nástroje, měli byste je uložit na suché, uzamykatelné místo mimo dosah dětí.
20. Pečlivé nástroje udržujte. Pro lepší a bezpečnější výkon udržujte nástroje čisté a v dobrém stavu. Řid'te se pokyny pro údržbu a výměnu nástrojů. Udržujte rukojeti a spínače suché, čisté a neznečištěné olejem a mazivem.
21. Nechávejte nástroj opravovat autorizovaným servisním zástupcem. Tento nástroj je vyroben v souladu s příslušnými bezpečnostními předpisy. Pro zamezení nebezpečí musí být elektrické spotřebiče opravovány pouze kvalifikovanými techniky.
Pattfield®
ERGO TOOLS
Pattfield®
ERGO TOOLS
Výstraha!
Nepoužlvejte žádné nástavce nebo příslušenství, které není doporučene vyrobcem tohoto nástroje. Použiti nedoporučených nástavců nebo příslušenství může mit za nasledek vážné zranění.
DOPLNUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO VAŠI STRUNOVOU SEKAČKU
a) Noste ochranne bryle nebo stit:
b) Nikdy nedovolte tento přístroj používat dětem nebo osobám neznalým pokynů;
c) Zastavte chod prístroje. jsou-li nablizku lidé, zvlášte děti, nebo zvířata;
d) Použivejte prístroj pouze za denního světla nebo za dobrého umělého osvětlení.
e) Před použitím přístroje a po každém nárazu přístroj zkontrolujte, zda nejevi známky opotřebení nebo poškození, a v případě potřeby zajistěte opravu:
f) Nikdy neprovozujte prístroj s poškozenymi chraniči nebo bez nich:
g) Držte vždy ruce a nohy mimo dosah žaciho ústrojí;
h) Dejte pozor před zraněním
způsobeným zařízením pro krácení
délky žaci struny. Po vytažení nové
žaci struny vždy před spuštěním
vraťle přístroj do normální provozní
polohy;
i) Nikdy neupravujte kovové žaci prvky,
j) Nikdy nepoužívejte náhradní dily nebo příslušenství nedodané nebo nedoporučené výrobcem;
k) Vždy zajistěte, aby nebyly ventilační otvory zanesené nečislotami.
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

VYSTRAHA!
Pred prípojením tohoto výrabku k elektrickému napájení si pečlivé předěte tyto bezpečnostní pokyny.
Před spuštěním se ujistěte, že je napětí vaší elektrické sítě stejná jako napětí udávané na výkonnostním štltku. Tento výrobek je určen pro provoz při napájení 230-240 VAC 50 Hz. Připojení k odlišněmu zdroji napájení může způsobit poškození.
Pattfield®
ERGO TOOLS
Pattfield®
ERGO TOOLS
POPIS SYMBOLÜ
Symboly se v této přiručce použivají k zaměření vaší pozornosti na možná nebezpeči. Bezpečnostní symboly a připojená vysvětlení musi být dokonale chápána. Výstraha samotná nezabrání riziku a nemůže být náhradou za správné způsoby zamezení nehodám.

VÝSTRAHA!
Pred jakýmkoliv použitím nahlédněte do príslušného odstavce v této príručce.

Tento symbol před bezpečnostním komentářem označuje upozomění, výstrahu nebo nebezpečí. Ignorování této výstrahy může způsobil nehodu vám nebo ostatním. Pro omezení rizika zranění, požáru nebo zabiti elektrickým proudem vždy provedte uvedená doporučení.

VYSTRAHA!
Noste chránice sluchu

VYSTRAHA!
Noste chránice oči.

VÝSTRAHAI
Nostle protiprachovou masku

VÝSTRAHA!
Noste schválenou bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou.

VÝSTRAHA!
Noste schválené ochranné rukavice.

VYSTRAHAI
Nevystavujte nástroj dešti, ani jej za deště neprovozujte.

VYSTRAHA!
Držte ostatní osoby včetně dětí, zviřat a okolostojících ve vzdálenosti nejměně 10 m od nebezpečné zóny, přibliži-li se někdo, ihned sekačku zastavte.

VÝSTRAHA!
Je-li kabel poškozený nebo přeřiznutý, okamžitě odpojte zástrčku od zásuvky.

Dvojita izolace

Recyklujte nežedoucí materiály namísto jejich odhození do odpadu. Všechny nástroje, hadice a obalový materiál by se měly roztrídít, odevzdat do místního recyklačního střediska a zlikvidovat způsobem bezpečným pro životní prostředí.

Neprocházejte strojem ponad předměty. Ty mohou být vymrštěny a způsobit různá poranění Udržujte kolem stojících, obzvlást děti a domáci zvřlata, ve vzdálenosti větší než 10m.
- Umístěte přístroj na rovný povrch.
- Nasadte pomocnou rukojeť na místo montáže. Znovu do rukojeti vložte šroub.
- Vyklopením rukojeti dopředu nebo dozadu nastavte pohodlnou polohu a pevně utáhněte šroub. (viz niže obr. A)
2 Instalace bezpečnostního chránice a chránice rostin (viz nize obr. B)
CZ. Vložte chranič rostlin do drážky v tělese motoru
- Vložte bezpečnostní chránič do drážky v tělese motoru
- Pevně chránič přišroubujte.

VÝSTRAHA:
Chranič musí být správně
nainstalovaný. Chránič poskytuje částečnou ochranu před nebezpečím odvržení předmětů na uživatele a ostatní osoby.
POZNÁMKA: Není-li chránič řádně nainstalovaný, dojde k poškození přístroje (včetně motoru).

VÝSTRAHA!
Nepoužívejte výrobek bez
připevnění chrániče.
3 Odlehčeni napajecino kabelu od tahu
(Viz níže obr. C1)
- Pro zamezení nadměrnému napnutí připojení kabelu je sekačka opatřena úchytkou pro kabel.
- Před spuštěním prostrčte smyčku kabelu skrz otvor v rukojeti a zajistěte ji přes úchytku pro kabel.
V- Provozní pokyny
1 Nastavení delky trubky
(viz niže obr. D1, D2)
Uvolněte otočný upínač otočením směrem vyznačeným znakem odemčení – nastavte požadovanou délku trubky - zajistěte upínač
2 Ovládání objimky uplnace
(Viz níže obr. E1, E2)
Vytáhněte objímku upinače směrem od tělesa motoru, jak je znázorněno na obrázku "E1", poté ji otočte o 180°, jak je znázorněno na obrázku "E2" do režimu pro sekání okrajů.
3 Ovladani spinače zap/vyp
(Viz níže obr. C2)
Nejprve stiskněte uzamykací tlačitko a poté stiskněte spínač zap/vyp, ten se nyní zapne. Pro vypnutí spínač jednoduše uvolněte.
VÝSTRAHA!
Zaci hlava se po vypnuti sekačky točí nadále, vyčkejte, dokud se nezastavi a poté nástroj položte.
VÝSTRAHA!
Noste vždy chránič očí. Nikdy se neopírejte o hlavu sekačky. Kameny nebo suť se mohou odrazit nebo být odvrženy do očí a tváře a způsobit slepotu nebo jiné vážné zranění. Při provozu přístroje zkontrolujte následující:
Noste chránič oči a odolný oděv. Držte přední rukojeť jednou rukou a pomocnou rukojeť druhou rukou.
Držte přístroj pod úrovní pasu. Pracujte pouze směrem zprava doleva, aby sekaná tráva a suť odletovaly směrem od vás. Bez ohýbání udržujte strunu v blízkosti a rovnoběžně se zemí (při sekání okrajů kolmo). Nespouštějte přístroj s žací hlavou na sekaném materiálu nebo v jeho blízkosti.
Ujistěte se, že žaci struna před kontaktem se sekaným materiálem rotuje plnou rychlostí.
VÝSTRAHA! Před zahájení
že je struna vytažená. Před zahájenim sekání se ujistěte, že motor běží plnou rychlostí.
-
Nechte sekačku běžet několik sekund bez kontaktu s pracovní oblastí a nechte ji zkrátit strunu.
-
Použivejte sekačku v úhlu přibližně 15° k pracovní oblasti.
- Otáčejte hlavou sekačky ze strany na stranu. (viz niže obr. F)
- Je-li tráva příliš dlouhá, sekejte plochu raději po částech než celou najednou. Nepřetěžujte sekačku, sekejte v malých krocích, tím jī udržíte na vysokých otáčkách a zlepšíte tak významně účinnost sekání. (viz níže obr. G)
4 Ručni vytažení struny
(viz nlže obr. H)
Je-li třeba, lze strunu vytáhnout ručně. K tomu stiskněte a uvolněte tlačitko ručního podávání struny, zatímco zlehka taháte za strunu, dokud ta nedosáhne k řezačí struny. Jakmile je vytažený dostatečný kus struny, zlehka zatáhněte za druhou strunu (není třeba znovu stisknout tlačitko ručního podávání struny). Vytáhne-li se struna za řezač, je vytažena příliš velká délka.
Je-li vytažená struna příliš dlouhá, sejměte kryt cívky a otáčejte cívku proti směru pohybu hodinových ručiček, dokud nemá struna požadovanou délku.
Stiskněte uvolňovací západku na krytu hlavy cívky sejměte kryt přímým stažením ze sestavy žací hlavy.
Stáhněte kryt žaci hlavy z držáku cívky.
6 Opětné připevnění krytu civky
(viz obr. J)
Udržujte všechny oblasti krytu žací hlavy a držáku cívky čisté.
Vrat'te kryt hlavy civky na místo pevným stlačením dolů proti držáku civky, aby se kryt řádně připevnil.
Zkontrolujte, že je kryt správně připevněný tak, že se jej pokusíte sejmout bez stlačení obou západek.
7 Nahrazeni žaci struny
Pro větší pohodlí vám doporučujeme zakoupit žací strunu na cívce.
8 Pro vloženi kompletni civky se str
Vyjměte starou cívku.
Vložte novou cívku do žací hlavy s oblastmi výřezů cívky v rovině s očky.
Uvolněte strunu z přichytky a provlékněte ji skrz očko.
Připevněte zpět kryt hlavy cívky.
9 Pro vložení pouze nylonové struny

VÝSTRAHA!
Vezměte přibližně 4 m struny.
Vložte strunu do otvorů civky a naviňte strunu ve směru šípek na vršku civky. (viz obr. K)
Vaše strunová sekačka je navržena k používání struny s maximálním průměrem 1,2 mm.
DÜLEŽITÉ: Ponechte přibližně 100 mm kus struny nenavinutý a vložte jej do přichytky. Je třeba dbát, aby byla struna na civce navinutá upravené. Nedodržení tohoto může mit za následek omezení účinnosti automatického podávání struny. (viz obr. L1, L2, L3).
Poté připevněte cívku způsobem popsaným v odstavci "Pro vložení kompletní cívky se strunou".
VI- Údržba
- Nikdy nepoužívejte k čištění elektricky poháněného nástroje vodu nebo chemické čistící prostředky. Otřete do čista suchou tkaninou.
- Před každým použitim vždy zkontrolujte žací hlavu a kryt.
- Vždy ukládejte elektricky poháněný nástroj na suché místo.
- Udržujte ventilační otvory motoru čisté.
- Jakoukoliv poškozenou část je třeba nechat opravit odborně.
VII-Odstraňování problémů
Ačkoliv je obsluha vaší nové strunové sekačky skutečně snadná, pocitíte-li problémy, zkontrolujte následující:

Výstraha!
Před provedením nástroj odpojte od napájení.
Nástroj běží pomalu
- Zkontrolujte, zda se může těleso civky volně otáčet. V připadě potřeby opatrně očistěte.
- Zkontrolujte, že žací struna nevyčnívá z tělesa cívky více než 9 cm. Pokud ano, zkraťte ji tak, aby dosahovala právě na ostří řezače struny.
Neseká-li sekačka rádně
Zkontrolujte stav žací hlavy, zda není žací struna přilíš krátká nebo zda není žací hlava poškozená.
Poznámka: Nepoužívejte poškozenou žací hlavu.
Je-li závada podezřelá, předejte strunovou sekačku autorizovanému prodejci k opravě.
VIII – Záruka
Vážení zákazníci, naše výrobky procházejí nejpřisnější kontrolou jakosti. Při výskytu závad, které jsou způsobeny vadami materiálu nebo výroby, se prosím obracejte na Vaši prodejnu Hombach.
Při uplatňování nároků ze záruky:
- Tyto podmínky se týkají dodatečných záruk, které jsou pro Vás zcela zdarma. Zákonné záruky jimi nejsou ovlivněny.
- Záruka se týká vad materiálu a výroby a jejich odstranění opravou nebo výměnou stroje. Protože naše výrobky nejsou určeny pro profesionální použití v průmyslu a obchodě, nevztahuje se záruka na použití stroje v téchto podmínkách. Dále je vyloučeno odškodnění za škody, k nimž dojde v důsledku nedodržení návodu k použití (např. připojení k nesprávnému napětí nebo nesprávné napájecí sítí), nesprávné instalace, nesprávného použití nebo zacházení (jako např. přetěžování stroje nebo používání nářadí a příslušenství neschváleného výrobcem), nedostatečná údržba a nerespektování bezpečnostních předpisů, vniknutí cizích předmětů do stroje (jako např. písek, kameny nebo prach), poškození, k nimž dojde použitím násilí nebo vnějšími zásahy (např. pádem stroje z výšky) a normální opotřebení (např. baterie, nože apod.). Záruka zaniká, pokud dojde k pozměnění stroje zásahem třeti osoby.
-
Záruční doba je 3 roky od data prodeje. Nároky ze záruky je třeba uplatnit v záruční době a do dvou týdnů od zjištění závady. Později uplatněné nároky budou odmítnuty. Po opravě nebo výměně stroje bude záruční doba prodloužena nebo začne platit nová záruka na stroj nebo vyměněné díly.
-
Při uplatňování záruky se obracejte na Vaši prodejnu Hornbach a přitom předložte originál účtenky nebo jiný doklad o koupi s vyznačení data koupě. Účtenku si proto dobře uschovejle! Probém co nejpřesněji popište. Když bude vada posouzena jako záruční, obdržíte ihned opravený nebo nový stroj.
CZ CZ
IX- Prohlášení o shodě EU
ES Prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstrasse 11
že stroj je uvedeno níže
Jméno: 400W Elektrischer Rasentrimmer N1F-GT-250/400-B
číslo modelu: PE-ERT 4025
číslo: 8304893, 8304894
svou koncepcí a konstrukcí i námi do provozu uvedeným provedením odpovídá požadavkům níže uvedených směrnic ES.
2006/42/ES "Směrnice pro stroje (MD)"
2014/30/EU "Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (EMC)"
2000/14/ES "Směrnice o emisích hluku ve venkovním prostoru"
Úroveň hluku při provozu (L wA ) L wA = 96 dB(A)
Naměřená hodnota úrovně hluku při provozu (L vA ) L wA =93.7 dB(A) K=1 dB(A)
Byly použity následující harmonizované normy a normativní dokumenty:
EN 60335-1: 2012+A11: 2014
EN 50636-2-91: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-3-2: 2014
EN 55014-1: 2006/+A1: 2009/+A2: 2011
EN 55014-2: 1997/+A1: 2001/+A2: 2008
Vedení oddělení kvality,
životního prostředí a CSR
Zplnomocněná osoba pro sestavení
technických podkladů
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstrasse 11
Noste schvalenú bezpeční obuv s protíšmykovou podrážkou.

VAROVANIE!
Noste schvalené bezpečnostné rukavice.

VAROVANIE!
Okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky, ak je kábel poškodený alebo prerezaný.

Dvojita izolácia

Nepoužívajte výrobok bez
nasadeného krytu.
3 Uvolňovanie napătia kábia
(Vid'obr. C1 nižšie)
- Aby ste predišli prilišnému napnutiu kábla, vyžinač je vybavený zabraňovačom napätia kábla.
- Pred zapnutím previňte kábel v dĺžke jednej slučky rukovatou, a zaistite ho v zabraňovači napätia kábla.
V- Návod na používanie
1 Nastavenie džky trubice
Pred prácou sa uistite, že je lanko vysunuté. Pred vyžinaním sa uistite, že motor beží na plné obrátky.
7. Výmena razného lanka
Hoci sa Váš nový vyžínač l'ahko ovláda, v pripade spozorovania problémov skontrolujte nasledovné:

SnadnýManuál