PEERT 4025 - Tăietor de iarbă Pattfield - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PEERT 4025 Pattfield în format PDF.

📄 66 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Pattfield PEERT 4025 - page 55

Întrebările utilizatorilor despre PEERT 4025 Pattfield

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietor de iarbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PEERT 4025 - Pattfield și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PEERT 4025 mărcii Pattfield.

MANUAL DE UTILIZARE PEERT 4025 Pattfield

RO Traducere a instrucțiunilor originale

Vă multumim că ați achiziționat un utilaj din gama noastră Pattfield®. Suntem convinși că acest utilaj va depăși așteptările dumneavoastră privind calitatea și fiabilitatea. Vă rugăm să vă faceți timp pentru a citi aceste instrucțiuni de utilizare înainte de a pune utilajul în funcțiune. Vă rugăm să respectați instrucțiunile de bază privind utilizarea și siguranța.

I.Listă de piese13
II.Date tehnice21
III.Instrucțiuni de siguranță107
IV.Instrucțiuni de asamblare113
V.Instrucțiuni de operare113
VI.Întretinere115
VII.Probleme de operare116
VIII.Garantie116
IX.Declarația de conformitate CE118

GB Contents

I.Parts list13
II.Technical data22
III.Safety instructions119
IV.Assembly instructions123
V.Operating instructions123
VI.Maintenance125
VII.Troubleshooting125
VIII.Warranty125
IX.Declaration of conformity127
  1. Gardă de protectie
  2. Carcasa motorului
  3. Întrerupător pentru tăierea pe margini
  4. Tub de extensie
  5. Buton rotativ
  6. Mâner
  7. Mâner auxiliar
  8. Întrerupător de blocare
  9. Cablu
  10. Gardă pentru flori

GB I- Part list

III- Instructiuni de sigurantă

ATENTIE!

Citiți toate instrucțiunile. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos poate duce la șocuri electrice, incendiu și/sau răni grave. Termenul „aparat electric” în toate atenționările de mai jos se referă la aparatul electric conectat la rețea.

  1. Citiți instrucțiunile cu atenție. Familiarizați-vă cu comenzile și utilizarea corectă a aparatului. Citiți și înțelegeți manualul operatorului și respectați atenționările și plăcuțele cu instrucțiuni atașate la aparat.
  2. Utilizatori. Nu lăsați niciodată aparatul la îndemâna copiilor sau a persoanelor nefamiliarizate cu instrucțiunile. Reglementările locale pot restricționa utilizarea aparatului, în funcție de vârsta operatorului. Nu utilizați niciodată aparatul sub influența alcoolului, a medicamentelor sau a drogurilor.
  3. Utilizați aparatul potrivit. Acest aparat este menit doar pentru tăierea ierbii și a vegetației moi, fiind destinată utilizării pe proprietate privată. Nu forțați aparatele mici sau accesoriiile să facă treaba unui aparat de mare putere
  4. Păstrați spațiile de lucru curate. Acumularea de mormane pot cauza accidente.

  5. Observați mediul spațiului de lucru. Nu expuneti aparatul la umiditate ridicată sau ploaie. Nu utilizăți aparatul în condiții umede sau ude. Păstrați spațiul de lucru bine luminat. Nu utilizăți aparatul dacă există riscul producerii unui incendiu sau a unei explozii, ex. în prezența lichidelor și gazelor inflamabile.

  6. Nu permiteți apropierea privitorilor, a copiilor și a animalelor. Operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru accidentele sau pericolele pentru alte persoane sau proprietăți.
  7. Imbrăcați-vă corespunzător. Nu purtați îmbrăcâminte largă sau bijuterii, deoarece aceste se pot prinde în piesele în mișcare ale aparatului. Este de preferat să purtați încălțăminte antialunecare atunci când lucați în aer liber. Purtați cască de protectie pentru păr pentru a menține părul lung în siguranță.
  8. Protecția capului. Utilizați întotdeauna ochelari și mănuși de protecție. Utilizați o mască pentru față sau praf oricând operațiunile efectuate pot produce praf sau alte particule. Purtați protecție pentru urechi oricând nivelul sunetului produce disconfort.
  9. Nu vă întindeți. Călcați corect și păstrați-vă echilibrul în orice moment.
  10. Fiți prevăzători, atenție la ceea ce faceți. Utilizați-vă bunul simț atunci când folosiți aparatul. Nu utilizați aparatul când sunteți obosit.

  11. Indepărtați cheile de ajustare și alte chei. Verificați întotdeauna ca cheile de ajustare și alte chei să fie îndepărtate de pe aparat înainte de utilizarea aparatului.

  12. Risc de tăiere. Nu atingeți sau nu încercați să opriți firele când sunt în mișcare.
  13. Deconectați cablul. Scoateți cablul din aparat atunci când nu este utilizat sau când se face întreținerea sau curățarea.
    15.Verificați dacă are părți deteriorate. Înainte de utilizare, verificați cu atenție dacă aparatul a fost deteriorat. Verificați alinierea pieselor mobile, blocarea pieselor mobile, ruperea pieselor, montarea lor și alte condiții care pot afecta operarea. Nu utilizați aparatul dacă piesele sunt deteriorate sau defectuoase. Piesele deteriorate sau defectuoase trebuie reparate sau înlocuite de către un agent autorizat de service. Nu încercați niciodată să reparați dumneavoastră aparatul.
  14. Evitați pornirea neintentionată. Nu transportați aparatul fără să deconectați cablul și să vă asigurați că aparatul este oprit.

  15. Utilizați un prelungitor potrivit pentru uz în aer liber atunci când utilizați aparatul electric în aer liber. Utilizarea unui prelungitor potrivit pentru uz în aer liber reduce riscul şocurilor electrice.

  16. Dacă operarea unui aparat electric într-o locatie umedă este inevitabilă, utilizați un dispozitiv pentru curent rezidual (RCD) pentru alimentare protejată. Utilizarea unui RCD reduce riscurile șocurilor electrice.
  17. Depozitați aparatele inactive. Atunci când nu se folosesc, aparatele ar trebui păstrate într-o locație uscată, încuiată, care nu permite accesul copiilor.
    20.Întrețineți aparatele cu grijă. Păstrați aparatele curate și în condiții bune pentru o funcționare mai bună și în siguranță. Respectați instrucțiunile pentru întreținere și schimbare de accesorii. Păstrați mânerele și intrerupătoarele uscate, curate și fără ulei și grăsime.
  18. Duceți aparatul la reparat la un agent autorizat de service. Acest aparat este produs în conformitate cu reglementările pentru siguranță relevante. Pentru a evita pericolul, aparatele electrice trebuie reparate doar de către tehnicieni calificati.

Pattfield®

ERGO TOOLS

Pattfield®

ERGO TOOLS

Atentiel

Nu utilizati niciun ataşament sau accesoriu nerecomandat de câtre producător. Utilizarea ataşamentelor sau accesorilor nerecomandate poate duce la vătămări grave.

ATENTIONĂRI SUPLIMENTARE PENTRU SIGURANȚĂ PENTRU COSITOARE

a) Purtati ochelari de protectie;
b) A nu se utiliza niciodată de câtre copii sau persoane nefamiliarizate cu instructiunile:
c) Opriti aparatul când în preajmă se află oameni, în special copii, sau animale;
d) Utilizați aparatul doar la lumina zilei sau la o lumină artificială bună;
e) Înainte de utilizarea aparatului și după orice impact, verificați dacă sunt semne de uzură sau deteriorare și reparați dacă este necesar.
f) Nu utilizati niciodată aparatul dacă garda este deteriorată sau fără gardă;
g) Tineți măinile și picioarele departe de instrumentele de tâlere în orice moment;
h) Avoti grijă să nu vă răniți la niciun dispozitiv prevázut cu o lungime de tăiere filament. După extinderea liniei de tăiere reveniți întoldeauna la poziția normală de operare a aparatului înainte de pornire;
i) Niciodata nu alasati elemente de băiere din metal;
j) Nu utilizati niciodata piese de schimb sau accesorii nefurnizate sau nerecomandate de câtre producător,
k) Asigurati-vă întotdeauna că gurile de ventilatie sunt curătate de resturi.

PROTECTIE IMPOTRIVA SOCURILOR ELECTRICE

Pattfield PEERT 4025 - PROTECTIE IMPOTRIVA SOCURILOR ELECTRICE - 1

ATENTIE!

Cititi cu atentie aceste instructiuni

privind siguranta înainte de a conecta acest produs la reteaua de alimentare.

Inainte de pornire, asigurati-vă câ voltajul de la reteaua de alimentare este la fel cu cel indicat pe plăcuta indicatoare. Acest produs este destinat să funcționeze la 230-240VAC 50Hz. Conectarea sa la o sursă de curent diferită poate produce avani.

Pattfield®

ERGO TOOLS

Pattfield®

ERGO TOOLS

DESCRIEREA SIMBOLURILOR

Simbolurile sunt utilizate în acest manual pentru a vă atrage atenția la posibilele riscuri. Simbolurile privind siguranța și explicațiile care se însotesc trebuie înțelese pe deplin. Atenționările în sine nu previn riscurile și nu pot fi un substitut pentru metodele potrivite de evitare a accidentelor.

Pattfield PEERT 4025 - DESCRIEREA SIMBOLURILOR - 1

ATENTIE!

Inainte de once utilizare, citiți paragraful corespunzător din prezentul manual.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

Se conformeaza standardelor relevante privind siguranța.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 2

ATENTIE!

Acest simbol, inaintea unei atenționări cu privire la siguranță, indică o precauție, o atenționare sau un pericol. Ignorarea acestei avertizări poate duce la accidente pentru dumneavoastră sau pentru altii Pentru a limita riscul de rânire, incendiu sau electrocutare respectați Intoldeauna recomandările indicate.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

ATENTIE!

Puntaji protectie pentru urechi

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

ATENTIE!

Purati protectie pentru ochi

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

ATENTIE!

Purtați mască pentru prał.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

ATENTIE!

Purtați încățăminte aprobată cu telpă antialunecare.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

ATENTIE!

Purtați mănuși de siguranță aprobate.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

ATENTIE!

Nu expuneti și nu utilizati aparatul pe ploaie.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

ATENTIE!

Tineți toți oamenii, inclusiv copii, animalele și privitori în afara zonei de pericol de 10 metri, opriți imediat aparatul dacă se apropie cineva.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

ATENTIE!

Scoateți fișa de conectare din rețeaua de alimentare în cazul în care cablul este deteriorat sau lațiat.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 1

Dublă izolatie

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 2

Reciclăți materialele nedorite în loc să le aruncați ca deșeuri. Toate aparatele, tuburile și ambaiajele ar trebui sortate, duse la un centru local de reciclare și eliminate într-o manieră sigură pentru mediu.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 3

Nu utilizati mașina deasupra obiectelor. Acestea pot fi aruncate și pot produce râniri grave. Țineți privitori, în special copii și animalele de companie, la c distanță mai mare de 10 m.

  1. Asezați aparatul pe o suprafață plată.
  2. Împingeti mânerul auxiliar în locația de montare a mânerului. Reașezați bolțurile în mâner.
  3. Ajustați înainte sau înapoi până se ajunge la o poziție confortabilă; strângeți bolțurile strâns. (Vezi mai jos Fig.A)

2 Instalarea gârzi de protectie și a gârzii pentru flori (vezi mai jos Fig.B)

  1. Introduceți garda pentru flori în locația de pe carcasa motorului
  2. Introduceți garda de protectie în locația de pe carcasa motorului
  3. Strângeți bine şuruburile la Gardă.

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE! - 4

ATENTIE:

Garda trebuie instalată corect.

Garda furnizează protectie partială față de riscul aruncării obiectelor către operator și alte persoane

NOTE: Dacă garda nu este instalată corect, rezultatul poate fi deteriorarea unității (inclusiv defectarea motorului).

Pattfield PEERT 4025 - ATENTIE: - 1

ATENTIE!

Nu utilizati produsul fără a atașa

garda.

3 Detensionarea cabiului de alimentare de la rotea

(Vezi mai jos Fig C1)

  1. Pentru a preveni tensionarea excesivă a conexiunilor cablului, cositoarea este prevăzută cu un cârlig pentru cablu.
  2. Înainte de pornire, treceți o buclă de cablu prin spațiul de la mâner și fixați-o după cârling.

V- Instructiuni de operare

Învârtiți butonul rotativ în direcția indicată de semnul de deblocare – ajustați lungimea tubului după cum doriți - fixați butonul.

2 Utilizarea intrerupătorului pentru tăierea pe margini

(Vezi mai jos Fig E1, E2)

Trageți întrerupătorul pentru tăiere pe margine de pe carcasa motorului după cum e indicat în „E1”, apoi rotiți la 180 de grade după cum e indicat în „E2” la modul de tăiere pe margini.

3 Utilizarea intrerupătorului pornire/oprire

(Vezi mai jos Fig C2)

Prima dată apăsați butonul de blocare înăuntru apoi apăsați întrerupătorul de pornire/oprire, acum întrerupătorul dumneavoastră este în poziție de pornit. Pentru a muta întrerupătorul în poziție de oprit, doar eliberați întrerupătorul de pornire/oprire.

ATENTIE!

Capul de tăiere continuă să se rotească după ce cositoarea a fost oprită, așteptați până când s-a oprit apoi lăsați cositoarea jos.

ATENTIE!

Purtați întotdeauna protectie pentru ochi. Nu vă aplecați niciodată asupra capului cositoarei. Pietre sau resturi pot ricoșa sau pot fi aruncate în ochi și în față și pot cauza orbire sau alte râniri grave. Când utilizați aparatul, verificați următoarele: Purtați protectie de ochi și îmbrăcâminte groasă.

Țineți mânerul principal cu o mână și mânerul auxiliar cu cealaltă mână.

Tineți aparatul sub nivelul taliei. Lucrați doar de la dreapta la stânga pentru a vă asigura că resturile sunt aruncate departe de dumneavoastră.

Fără să vă aplecați, tineți linia aproape și paralelă cu pământul (perpendicular când tăiați marginea). Nu porniți aparatul cu capul de tăiere atașat sau în apropierea materialelor de tăiat.

Asigurați-vă că linia de tăiere este la viteză maximă înainte de a atinge materialul de tăiat.

ATENTIE!

Asigurati-vă că firul de tăiere este suficient de lung înainte de operare. Asigurati-vă că motorul este la viteză maximă înainte de a începe tăierea.

  1. Lăsați cositoarea să funcționeze câteva secunde fără a atinge zona de lucru și permiteți cositoarei și permiteți cositoarei să taie linia.

  2. Utilizați cositoarea la un unghi de aproximativ 15 grade la zona de lucru.

  3. Balansați capul cositoarei dintr-o parte în alta. (Vezi mai jos Fig.F)
  4. Dacă iarba este foarte lungă tăiați în etape decât să încercați s-o tăiați dintr-o singură dată. Nu supraîncărcați cositoarea, faceți tăieturi mici, aceasta va permite aparatului să funcționeze la viteze înalte și va îmbunătății extrem de mult eficiența în tăiere.(vezi mai jos Fig.G)

4 Ajustarea manuală a linlei de tâiere

(vezi mai jos Fig.H)

Dacă este necesar, linia poate fi ajustată manual. Pentru aceasta, apăsați și apoi eliberați butonul de ajustare manuală a liniei, în acest timp trageti ușor de linii până când liniile ajung la cuțitul de linii. Când atți atins lungimea necesară, trageti ușor de ce-a de-a doua linie (nu e necesar să apăsați din nou pe butonul de ajustare manuală a liniei). Dacă linia se întinde peste cuțitul de linii, s-a scos prea multă linie.

Dacă s-a scos prea multă linie, îndepăratați cepul rolei și întoarceți rola în sensul invers acelor de ceasornic până când linia ajunge la lungimea dorită.

5 Pentru îndepartarea capacului capului de tâiere

(Vezi mai jos Fig.1)

Apâsați clema de eliberare de pe capacul rolei și înlăturați capacul, trăgându-l drept peste ansamblul capului de tăiere. Îndepăratați capacul capului de tăiere de pe suportul rolei.

6 Reaşezarea capacului rolei

(Vezi Fig.J)

RO RO Tineți toate suprafețele capacului capului de tăiere și ale suportului rolei curte. Înlocuți capacul capului de tăiere, apăsând ferm în jos pe suportul de rolă pentru a vă asigura că ați așezat bine capacul. Verificați ca acesta să fie corect fixat, încercând să-l îndepărtați fără să apăsați cele două cleme.

7 Inlocuirea liniei de taiere

Pentru confortul dumneavoastră se recomandă cumpărarea rolei prevăzută cu linie.

8 Fixarea rolei cu linie

Îndepărtați vechea rolă.

Aşezati noua rolă în capul de tăiere cu şanțurile rolei pe aceeași direcție cu urechile.

Eliberați linia din clemă și treceți linia prin urechi.

Reaşezati capacul rolei.

9 Fixarea doar a liniei de nallon

ATENTIE!

Z! Luați aproximativ 4m de linie. Introduceți linia în găurile rolei și rotiți în direcția săgeților de pe partea superioară a rolei. (Vezi Fig K).

Cositoarea dumneavoastră este destinată să utilizeze doar linie cu diametrul maxim de 1.2mm.

IMPORTANT: Lăsați aproximativ 100mm de linie reînfășurată și prindeți-o în clemă. Aveți grijă ca linia să fie uniform înfășurată pe rolă. Nerespectarea acestui lucru va slăbi eficiența alimentării automate a liniei. (Vezi Fig L1,L2,L3).

Apoi așezați rola după cum s-a descris în „Fixarea rolei cu linie”.

VI-Întretinere

  1. Nu utilizati niciodată apă sau agenti chimici de curătare pentru curătarea aparatului electric. Curătați cu o cârpă uscată.
  2. Verificați întotdeauna capul de tăiere și garda înainte de fiecare utilizare.
  3. Păstrați întotdeauna aparatul electric într-un loc uscat.
  4. Păstrați gurile de ventilație ale motorului curate.
  5. În cazul unor piese deteriorate, duceti aparatul pentru reparat la un profesionist.

Deși noua dumneavoastră cositoare este foarte ușor de operat dacă întâmpinați probleme, verificati următoarele:

Pattfield PEERT 4025 - VI-Întretinere - 1

Atentie!

Înainte de a continua, deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare.

Aparatul funcționează încet

  • Verificați dacă se poate roti liber carcasa rolei. Curățați-o cu atenție dacă este necesar.
  • Verificați ca linia de tăiere să nu pătrundă mai mult de 9 cm de la carcasa rolei. Dacă depășește această dimensiune, tăiați-o ca să ajungă la lama de tăiat linia.

În cazul în care cositoarea nu taie corect Verificați condiția capului de tăiere, dacă linia de tăiere este prea scurtă sau capul de tăiere este deteriorat.

Notă: Nu utilizati capul de tăiere deteriorat.

Dacă se suspectează o defectiune returnați cositoarea la un distribuitor autorizat pentru reparații.

VIII- Garantie

Stimate client, produsele noastre sunt supuse unei verificări calitative riguroase. În cazul defectelor cauzate de erori de material sau de producție vă rugăm să contactați magazinul dumneavoastră Hombach.

Pentru pretenții privitoare la garanție:

  1. Aceste condiții acoperă garantiile suplimentare și sunt complet gratuite pentru dumneavoastră. Garantia legală rămâne neatinsă de acestea.
  2. Garanția se extinde asupra erorilor de material și de producție și a reparației acestora sau a înlocuirii utilajului. Deoarece utilajele noastre nu se produc pentru utilizarea profesională sau pentru domenii de utilizare în industrie sau comerț, prezenta garanție nu acoperă utilizarea utilajului în cadrul unei astfel de activități. Acest lucru exclude și despăgubirile pentru pagube rezultate datorită nerespectării manualului de utilizare (de ex. conectarea la tensiunea greșită sau la rețeaua greșită de curent), o instalare neconformă, abuz sau manipulare neconformă (precum suprasolicitarea utilajului sau utilizarea sculelor sau accesorilor neautorizate de către producător), întreținere deficitară și nerespectarea prevederilor de siguranță, pătrunderea corpurilor străine în utilaj (precum nisip, pietre sau praf), utilizarea de forță sau prin influențe externe (de ex. dacă utilajul a câzut) și uzura normală (de ex. baterii, cuțite, etc.). Garanția devine nulă în cazul în care utilajul a fost modificat de către terți.
  3. Perioada de garantie este de 3 ani, de la data cumpărării. Pretențiile privitoare la garanție trebuie invocate în cadrul perioadei de garanție și în decurs de două săptămâni de la descoperirea defectului.

Solicitările ulterioare vor fi refuzate. Prin repararea sau înlocuirea utilajului nu se prelungește perioada de garanție sau intră în vigoare o nouă garanție pentru utilaj sau pentru reperele înlocuite.

  1. Durata de garanție este de 3 ani și începe din data cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data aparitiei defectului. Este exclusă revendicarea pretenției de garanție după expirarea duratei de garanție. Repararea sau

RO RO

schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanție și nici nu se va fi xa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului. La piesele de uzură, de consum și piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricțiile garanției menționate în informațiile de service ale acestor instrucțiuni de utilizare.

Noi declarăm prin prezenta că Hornbach Baumarkt AG

Hornbachstrasse 11

, această mașină este specificat mai jos

Nume: Cositoarea electrică 400W N1F-GT-250/400-B

Număr de model: PE-ERT 4025

umăr articol: 8304893, 8304894

precum și în ceea ce privește execuția produsului introdus de noi pe piață, produsul denumit mai jos îndeplinește toate cerințele prevăzute în directivele CE menționate mai jos.

2006/42/CE "Directiva privitoare la maşini (MD)"

2014/30/EU "Directiva compatibilității electromagnetice (EMC)"

2000/14/EC "Directiva privind zgomotul exterior"

Nivelul de putere al sunetului (L uA ) L uA = 96 dB(A)

Valoarea de măsurare a puterii sunetului (L wA ) L wA =93.7 dB(A) K=1 dB(A)

Au fost aplicate următoarele standarde armonizate și documente normative:

EN 60335-1: 2012+A11: 2014

EN 50636-2-91: 2014

EN 61000-3-3: 2013

EN 61000-3-2: 2014

EN 55014-1: 2006/+A1: 2009/+A2: 2011

EN 55014-2: 1997/+A1: 2001/+A2: 2008

Directia Managementul calității,

mediu și CSR (responsabilitatea socială a întreprinderii)

Reprezentantul autorizat pentru

elaborarea documentatiei tehnice

Hornbach Baumarkt AG

Hornbachstrasse 11

Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Pattfield

Model : PEERT 4025

Categorie : Tăietor de iarbă