Soundmaster UR620 - Radio

UR620 - Radio Soundmaster - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma UR620 Soundmaster ve formátu PDF.

📄 76 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Soundmaster UR620 - page 50

Dotazy uživatelů ohledně UR620 Soundmaster

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Radio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UR620 - Soundmaster a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UR620 značky Soundmaster.

NÁVOD K OBSLUZE UR620 Soundmaster

Nelikvidujte tento vyrobek na konci jehoŽivotniho cyklu spolu s beznym domovnim opadem. Odevzdejte jej ve sberném dvoře pro recyklaci elektrickych a elektronickych zařizení. Tento vyznam má symbol na vyrobku, navodu k použitnébo na balení.

Materiaíly lze dle jejich označeni opětovné použit. Opětovnám použitím, recykláne nebo jinými zpúsoby vyuzítí starych zařizení vyznámě prispíváte k ochraně našehoŽivotniho prostřédí.

Vice informaci o sbernych dvorech vam poskytne prisluyny mistni urad.

Soundmaster UR620 - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpeci urazu elektrickym Proudem Neotevirejte!

Soundmaster UR620 - Nebezpeci urazu elektrickym Proudem Neotevirejte! - 1

Upozornéni: Nesnimeje kryt (ani zadni āst), abyste snizili nebezpecí urazu elektrickým proudem. Uvnitř nejsou Žádné dly, které by mohl uživatel opravit sám. Opravy svěrte kvalifikovaným servisiním pracovnikum.

Soundmaster UR620 - Nebezpeci urazu elektrickym Proudem Neotevirejte! - 2

Tento symbol značí pritomnost nebezpečného napěti uvnitr krytu, ktere je dostatečné vysoké, aby predstavovalo nebezpeci urazu elektrickým proudem.

Tento symbol značí, Že k zařizení jsou k dispoziciPokyny k obsluze a udžržbe.

Soundmaster UR620 - Nebezpeci urazu elektrickym Proudem Neotevirejte! - 3

Pouzité baterie préstavují nebezpečné odpad a NESMI byt likvidovány spolu s domovnim odpadem! Jako spotřebitelé jste z právního hlediska povinni odevzdat všechny baterie

I k zajisteni ekologicky šetrné recyklace - bez ohledu lo, zda baterie obsahují škodlivé latky Či nikoli*.

Odevzdeje baterie zdarma v mistrém veřejné směrném dvoře nebo v obchodech, které príslusný druh bateri prodávají.

Odevzdávejte pouze zcela vybité baterie.

  • Oznaceni Cd = kadmium, Hg = rtut, Pb = olovo

  • Používejte zařizení pouze v suchém vinitrín prostředí.

  • Chrahte zařizení prěd vlhkosti.
    Zarizeni neotevirejte. NEBEZPECI URAZU ELEKTRICKYM PRODEM! Otevrenia opravy sverte kvalifikovanym servisinim pracovnikum.
  • Zařízení prípojujte pouze ke správně namontované a uzemné nástenné zásuvce. Zkontrolujte, zda napěti opodvédá technický udajím uvedenym na typovém šitiku.
  • Zajistete, aby sǐtový kabel zústal během provozu suchy. Sǐtový kabel nepřiskriplnéte ani jiným zpúsobem neposkozujte.
  • Varováni pro odpojováni zařizení: Sǐtová zástrčka se používa jako pripojení, měla by proto zústat vždy pristupné.
  • Poškozený sítový kabel nebo zástrčku je nutné nechat ihned vyměnit v autorizovaném servisinm středisku.
  • Dochází-li k blesküm, zařizení ihned odpojte od sitového napájení.

Děti by měly zařizení používat pod dohledem rodiců.
- Zařizení Čistěte pouze suchým hadříkem.
- NEPOUZIVEJTE CISTIC PROSTREDKY ani ABRAZIVNI TKANINY!
- Zařizení umistěte na misto s dostatečnou ventilaci, aby nedocházelo k prehřivani.
- Nezakryvejte ventilačni olvory!
- Ventilacni otvory by namely byt zablokovany prdmety, jako jsou noviny, ubrusy, zaclony apod.
- Zařizení by nemělo byt vystaveno kapajíci ani stríkajíci vode a neměly by se na nejPokládat prědměty s tekutinami, jako jsou vy.
- Zařizení by nemělo být vystaveno prímemu slunečnímu zářeni, prilíš vysokým ani prilíš nízkým teplotám, vlhkosti, vibracím ani by nemělo být umistěno v prašném prostředi.
- Do ventilacnich otvoru ani jinych otvoru zafrizeni se nikdy nepokousejte vlozit draty, spendliky ani jine predmety.
Umistete zarizeni na bezpecné misto bez vibraci.
- Na zařizení by se namělyPokládat zdroje otevřeneho ohné jako například horici svicky.
Umistete zaizenico nejdale od poctaucamikrovlnnych trub.V opacnem pripadé bymohlo dochatzekruoseniprijmu radioveho signalu.
- Neotevírejte ani neopravujte kryt. Neni to bezpečné a doslo by k porušeni platnosti záruky. Opravy smí provadět pouze autorizované servisni/zákaznické středisko.
- Používejte pouze baterie neobsahující rtut'ani kadmium.
Baterii by nemely byt vystaveny pusobeni nadmerného tepla, jako je slunečni zarení, othen apod.
- Použité baterie prebstavují nebezpečné odpad a NESMÍ byt likvidovány spolu s domovním odpadem!!! Vratte baterie svému prodejci nebo je odevzdejte v mistrím sběrném dvoře.
- Udržujte baterie mimo dosah děti. Děti by mohly baterie spolknout. Pokud došlo ke spolknutí baterie, okamžitě vyhledjefte lékarskou pomoc.
Baterie pravidelné kontrolujte, zda nedochází k uniku kapalin.
- Toto zařizení je určeno k používání v mírném klimatu. Neni vchodné pro používání v zemích s tropickým klimatem.

UMISTENI OVLADACICH PRVKU

1 ZAPNOUT/VYPNOUT
2 ZDROJ
3 KONTROLKY LED BLUETOOTH/FM RÁDIO/AUX-IN/SPÁNEK (žlute)
4 HLASITOST-
5 HLASITOST+
6 LADENI ZPET/HODINY
7 PREHRAVANI / PREDVOLBARADIA
8 LADENI VPRED/MINUTY
9 ZVUK BUZENI / BUDÍK KONTROLKA LED RÁDIA (žlute) KONTROLKA LED NÍZKEHO STAVU BATERIE (červena)
10 BUDIK
11 OPAKOVANE BUZENI / JAS
12 SPÁNEK
13 NASTAVENI CASU
14 SPÁROVÁNÍ BLUETOOTH
15 DRAT ANTÉNY FM
16 NAPAJECI KONEKTOR
17 ZDIRKA VSTUPU LINE-IN
18 NABIJECI PORT USB
19 REPRODUKTORY
20 DISPLEJ LED
21 PROSTOR PRO BATERIE (spodni Čast zařizení)

Soundmaster UR620 - UMISTENI OVLADACICH PRVKU - 1

Soundmaster UR620 - UMISTENI OVLADACICH PRVKU - 2

Soundmaster UR620 - UMISTENI OVLADACICH PRVKU - 3

INSTALLACE

Používejte pouze dodaný napájecí adaptor (vstup stř. proud - 100-240 V AC, 50/60 Hz / vystup stejn. proud - 5 V, 2,0 A).

Vložte zástrčku z napajecího adaptéru do napajecího konektoru (16) na hlavní Jednotce. Potom zapojte napajeci adaptér do elektrické zásuvky.

Pri prvnim zapojení zařizení začne na displeji (20) blikat text „0:00".

Pro zachovani presného chasu zafrizení používa dvě (2) baterie velikosti AAA (nejsou současti dodávky), které slouží jako záloha chasu.

Tyto baterie umozhuji funkci casu i v pripadé vypadku proudu.

Instalace zaloznich bateri

Zatlačením na pojistky otevřete kryt prostoru pro baterie (21) a kryt odstraťne.

Vlozte dvě (2) baterie velikosti AAA, doržujte polaritu uvedenou v prostoru pro baterie.

Nasadte zpět kryt prostoru pro baterie (21).

POZNÁMKY: Baterie slouží jako záloha Času hodin a budíku v prípadě odpojení napajecího adaptérū nebo výpadku proudu.

Pro zajišění co nejdelí doby zálohy doporučujeme použití alkalických baterí.

Priyvmene bateri neodpojute napajeci adapter, jinak se smaje aktualigni cas, budik a prednastavene stanice.

Kdy provadet vymenu bateri: Červéna kontrolka LED bateri se Rozsvití, pokud nejsou baterie vloženy nebo jsou vybité.

ZMÉNA ZDROJE VSTUPU

Když je zařizení UR620 ve stavu „ON“, opakovaně stisknéte tlacítko „SOURCE“ a změnte zdroj vstupu. Vybrat mužete rádio FM, Bluetooth nebo AUX IN.

PREHRÁVÁNÍ RÁDIA

Ujistete se, ze je radiobudik zapojeny do napajeni a ve stavu „ON“, stiskněte tlacítko „SOURCE“, potom zvolte FM a na displeji se objeví ukazatel frekvence.

Opakované stisknéte tlacítko „TUNE UP/MIN“ nebo „TUNE DOWN/HOUR“ a ručné upravte laděné na displeji, dokud se neobjeví požadovaná stanice.

Pokud chcete provest automatické ladéní, podržte tlacitko „TUNE UP/MIN" nebo „TUNE DOWN/HOUR", dokud displeje nezačne provadět vyhledávání, potom tlacitko pustte, tuner provede vyhledávání a zastaví se na dalné silné stanici. Tento postup opakujte, dokud se na displeji neobjeví požadovaná stanice.

POZNÁMKA: Pro zvyşeni citlivosti prijmu zcela vysunte antenu FM. Udržujte digitálné hudební prehrávače nebo mobilné zařizení z dosahu antény FM, mohlo by dojit k rušeni. Antenu FM neumistujte do blízkosti zdroje napájení, mohlo by dojit k rušeni prijmu.

NASTAVENÍ PRÉDVOLBY RÁDIA

Pokud chcete uložit rádiovou stanici do paměti, nejdríve se Židte vyše uvedenymi kroky pro naladěni požadované stanice.

Stisknutím a podržením tlacítka „PLAY/RADIO PRESET“ vytroře prědvolbu pro danou stanici.

Na displeji se objeví se „P“ a bude blinkat „##“ (čislo prédvolby).

Stiskněte tlacítko „TUNE UP/MIN“ nebo „TUNE DOWN/HOUR“ a vyberte Čísló prědvolby (01-10).

Dalsim stiskutim tlacitka „PLAY/RADIO PRESET" nastaveni potvrdite a stanice se uloží do paměti. Podle potřeby zopakujte tyto kroky pro vytvorěné iž 10 prédvoleb.

Pokud budete chtit prehrat predvolenou stanici, opakované stisknete tlacitko „PLAY/RADIO PRESET", dokud se na displeji neobjeví cislo požadované prédvolby a stanice se nenaladi.

NASTAVENI CASU

Zapojte zafrzeni UR620 do zdroje napajen,ale nechte jej ve stavu "OFF".

Stiskněte a podržte tlacítko““TIME SET” (13), dokud na displeji nezačneblinkukazatel Času.

Opakované stisknéte tlacítko „TUNE DOWN/HOUR“ (6) a nastavte hodiny, opakované stisknéte tlacítko „TUNE UP/MIN“ (8) a nastavte minuty.

Dalşim stisknutim tlačítka „TIME SET" (13) uložǐte nové nastavení Času.

POZNÁMKY: Pokud pri nastavováni Času nestiskete po dobu príblízně 10 sekund zhádné tlacítko, nastavení Času se zruši.

NASTAVENI BUDIKU

V pohotovostnim režimu stiskněte a podržte tlacitko „ALARM“ (10) a displej začne blikat.

Stisknéte tlacítko „TUNE DOWN/HOUR“ nebo „TUNE UP/MIN“ (6 nebo 8) a nastavte požadovaný Čas buzení.

Stisknutím tlacítka „ALARM" (10) potvrdfte nastavení Času buzení.

BudeblickatzlutakontrolkaLEDzdrojebuzeni(jakovychozi je nastaven radiobudik). Stisknutim tlačitka,TUNE DOWN HOUR"nebo,TUNE UP/MIN" (6 nebo 8) nastavte požadovaný zdroj buzení (zvukový signal buzení nebo rádio). Rozsvítí sezlutá kontrlka LED vybraného zdroje buzení.

Stisknutim tlacitka „ALARM" (10) potvrdite nastaveni zdroje buzeni, na displeji bude blikat uroven hlasitosti (pokud je zdroj buzeni nastaven na zvukovy signal, nelze uroven hlasitosti nastavit).

Stisknéte tlacitko „TUNE DOWN/HOUR“ nebo „TUNE UP/MIN“ (6 nebo 8) a nastavte maximálni hlasitost buzení.

Stisknutím tlačítka „ALARM“ (10) potvrdǐte nastavení buzení.

Pokud chcete buzení yypnout, stisknéte tlacítko „ALARM“ nebo „POWER ON/OFF“ (10 nebo 1).

POZNÁMKY: Pokud chcete budík zrušit, stisknéte tlacítko „ALARM“ (10), Žlúta kontrolka LED zdroje buzení zhasne. Pred nastavením budíku se ujistěte, ze je Čas správně nastavený (viz nastavení Času).

OPAKOVANÉ BUZENÍ

Když se spustí budík, stisknutím tlacítka „SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) dočasně alarm vypnete. Budík se opět spustí po príblízně 10 minutách.

Pokud chcete dobu trvání opakovaného buzení prodloužit, opakovaně stiskněte tlacítko „SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) a projděte a vyberte Jednu z prédvoleb opakovaného buzení.

POZNÁMKA: Když bude funkce opakovaného buzení aktivována, stisknéte kdykoli tlacítko „SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) a na displeji se objeví zbyvajićícas. Opakovaným stisknutím tlacítka „SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) upravíte nebo nastavíte aktuálníná nestavení Času opakovaného buzení.

CASOVAC SPÁNKU

Přístroj UR620 má funkci chasovace spánku, ktery vám umožnjue usnout pri poslechu zařizení.

Po uplynuti prednastavené doby se zařizení automaticicky vypne.

Když je zařizení zapnuté, stisknéte tlacítko „SLEEP“ (12). Rozsvítí se Žlute kontrolka LED funkce „SLEEP“ a na displeji se krátce objeví ikona „15“, která znamená,Že se zařizení za 15 minut vypne.

Pokud chcete zvysit dobu trvani casaovace spanku (až na maximálí hodnotu 90 minut), opakované stiskněte tlacitko „SLEEP" (12) a vyberte jegnu z následujćić hředvoleb casaovace spanku.

Když je Časovač spánku aktivní, Jednou stisknéte tlacítko „SLEEP“ (12) a podívejte se na zbyvajíć dobu Časovače spánku.

Když budete chtit funkci Časovace spánku zrušit, stisknéte tlacítko „SLEEP" (12), dokud se na displeji neobjeví „OFF".

NASTAVENI JASU

K dispozici jsou tfi urovné jasu displeje (vychoznastaveni je nizké). Stisknete tlacitko "SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) a projdete a vyberte pozadované nastaveni.

POZNÁMKA: Ujistěte se, ze zařizení není ve stavu zvuku budíku.

PRENÁSENI ZVUKU Z BEZDRÁTOVÉHO ZARÍZENI BLUETOOTH

Do svého radiobudíku muzete ze svého chytrého Telefonu, tabletu, notebooku nebo jiného zařizení s funkci A2DP Bluetooth® bezdrátově prěnášet zvuk až na vzdálenost 10 metru.

Zařízení zapnéte stisknutím tlacítka „POWER ON/OFF“ (1).

Potom stiskněte tlacítko „SOURCE“ nebo „BLUETOOTH PAIR“ (2 nebo 14). Začne blinkat kontrolka LED Bluetooth®.

Zapněte své zařizení s funkci Bluetooth® a vyhledejte a vyberte „UR620".

Pokud budete vyzvani k zadani hesla, zadejte „0000".

Kontrolka LED Bluetooth® prestane blikat a bude neprerusovane svitit, coz znamena, ze je vase zařizení s funkci Bluetooth® pripojeno k zařizení UR620.

Stiskněte a podržte tlacítko „BLUETOOTH PAIR" (14) po dobu 3 sekund a pripojení Bluetooth® se prerusí.

POZNÁMKY: Pokud je zvukové zařizení s funkci Bluetooth® které bylo spárovANO jako posledné, v dosahu reproduktoru, zařizení se automaticky pripoji k zařizení UR620. Pokud chcete dosáhnout conejlepšiho zvuku, nastavte hlasitost na svém zařizení s funkci Bluetooth® na maximum.

Pokud se zařizení UR620 s vašim zařizením s funkci Bluetooth® nespáruje,jděte do nabídky nastavení Bluetooth® a vyberte „Info“ o zařizení UR620. U zařizení se systémem Android vyberte možnost „Unpair“,Pokud používáte zařizení se systémem Apple OS,vyberte možnost „Forget this Device". Když se vseznamu vašich zařizení s funkci Bluetooth® objevi zařizení UR620,vyberte jej a dokončete spároványí.

Zařízení UR620 může najednou prehrávat pouze zvuk z Jednoho zdroje. Pokud je zařízení UR620 prípojeno do zdroje Line-In, funkce Bluetooth® nebude fungovat. Stačí pouze odpojit 3,5mm audiokabel Line-In a stisknout tlacítko „SOURCE“ nebo „BLUETOOTH PAIR“ (2 nebo 14) a prépnete na funkci Bluetooth®.

NABIJECI PORT USB

Zařizení UR620 je vybaveno jegnim portem USB (18), ktery je umistěné v zadní casti zařizení (viz Čast „Umistěné ovláDACICH prvku“). Port USB podporuje nabijeni větśiny zařizení s USB, chytrych Telefonů, tabletů, elektronických Čteček, digitálních kamer a dalších zařizení. Pro pripojeni dobijecích zařizení k zařizení UR620 použijte kabel USB (prodávan samostatné).

PRIPOJENI AUX IN

Vložte jeder konec 3,5mm audiokabelu (není součástí dodávky) do zdirfy „LINE OUT“ na vašem externí zařizení (mobilní Telefon, MP3 prehrávac, prehrávac digitálnich medii atd.) a dalíkonec zapojte do zdirýkystupu „LINE-IN“ (17) umistěné v zadní Časti tohoto zařizení.

Pokud chcete poslouchat zvuk z externiho zdroje, zapnete toto zafrizeni stisknutim tlacitka „POWER ON/OFF" (1), potom zapnete externi zdroj zvuku. Stisknete tlacitko „SOURCE" (2) a vyberte rezim AUX-IN. Rozsviti se ze lutá kontrolka LED AUX-IN.

Na externím zdroji zvuku stisknéte tlacítko prehrávání a zvuk bude prehráván z reproduktorú zařizení UR620.

POZNÁMKA: Pokud neposloucháte zvuk z externího zdroje, doporučujeme, abyste audiokabel odpojili.

TECHNICKÉ PARAMETRY

Napajeni : Používejte pouze dodany napájecí adaptoré

Vstupnapajeni :100-240V pri 50/60Hz,0,4A

Vystupnapajen :DC5V-A

Založni baterie : 2x baterie velikost AAA, 1,5 V

Vystup USB : DC 5 V -A

Napájecí vystup zvuku : 2 × 3 W RMS

DOVOZCE

Wörlein GmbH

Tel.: +49 9103 71 67 0

Gewerbestasse 12

Fax: +49 9103 71 67 12

D 90556 Cadolzburg

E-mail: service@soundmaster.de

Nemecko

Autorská práva jsou ve vlastnictv společnosti Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg,

www.soundmaster.de

Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom Neotvárat!

Soundmaster UR620 - Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom Neotvárat! - 1

Bezpečnostné, environnementáline a instalačné pokyny

Nezapájte jegnotku, kým si neoveríte napàtie prúdu ani pred dokončením všetkích priopojení.

Pre automatické ladenie stlachte a podržte tlacidlo „TUNE UP/MIN" alebo „TUNE DOWN/HOUR“, kým sa displej nespustí skenovanie, potom uvolnite tlacidlo a tuner vyhladá a zastaví dalsiu stanicu so silnym signárom. Opakujte tento proces, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná stanica.

Stlačením a podržaním tlacidla „PLAY/RADIO PRESET“ vytvorité predvol'bu pre aktuálnu stanicu.

Zobrazí sa „P“ a na displeji blíká „#,##" (císlo predvol'by).

Opátovnám stlačením tlacidla „PLAY/RADIO PRESET" potvrdǐte nastavenie a stanica sa uloží do pamăte. Opakujte tieto kroky až do 10 predvoliéb, podl'ɑ potreby.

Ak chcete vyvolat predvolenu stanicu, opakovane stlacajte tlacidlo „PLAY/RADIO PRESET", kym sa na displeji zobrazi pozadované cislo predvolby a stanica sa naladi.

NASTAVENIE HODIN

Pripojte UR620, ale nechajte napájanie vypnuté „OFF".

Stlacte a podrzte tlacidlo „TIME SET" (13), kym na displeji nezačne blinkat'cas.

Opakovanym stlacanim tlacidla „TUNE DOWN/HOUR" (6) nastavte hodinu a opakovanym stlacenim tlacidla „TUNE UP/MIN" (8) nastavte minútu.

V pohotovostnom režime stlačte a podržte tlacidlo „ALARM“ (10) a dispiej začne blikat.

Stlačením tlacidla „ALARM“ (10) potvrd'te nastavený Čas budenia.

ZIté LED svetlo indikátora zdroja alarmov (predvoléné ako budík) bude blikat'.

Stlačením tlacidla „ALARM“ (10) potvrde nastavený alarm.

Ak chcete zrušit' funkciu Časovača vypnutia, opakovane stlačte tlacidlo „SLEEP“ (12), kým sa na displeji nezobráži „OFF".

NASTAVENIE JASU

Ak sa zariadenie nepodari spárovat so zariadením Bluetooth®, prejdite do ponuky nastavení Bluetooth® a potom zvol'te UR620 „Info“. V pripadé zariadenia s operacnám systémom Android vyberte možnost „Zrušit spárovanie“, ak používate zariadenie s operacnám systémom Apple, vyberte možnost „Zabudnút toto zariadenie“. Ked' sa zariadenie UR620 zobraź v zozname zariadení Bluetooth®, vyberte ho na dokonětie párovania.

Tínto Wörlein GmbH prohlasuje, ze toto zarizení je ve shodé se základními požadavky a dalşimi príslusnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU.

Kopii prohlášeni o shodě lze získat na vyše uvedene adrese.

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Soundmaster

Model : UR620

Kategorie : Radio