Soundmaster UR620 - Rádio

UR620 - Rádio Soundmaster - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma UR620 Soundmaster vo formáte PDF.

📄 76 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Soundmaster UR620 - page 56

Otázky používateľov k UR620 Soundmaster

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Rádio vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod UR620 - Soundmaster a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. UR620 značky Soundmaster.

NÁVOD NA OBSLUHU UR620 Soundmaster

Na konciŽivotnosti vyrobok nelikvidujte s beznym komunálnym opadom. Oodovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrickych a elektronickych zariadení. Je to označené symbolom na vyrobku, v používatelskej príruče a na obale.

Materiały su opakovane pouziteńne podla prísluśnych značiek. Opakovaným použivaním, recyklovaním alebo inou formou vyuzivania starych zariadieni vyznamne prispievate k ochrane zivotného prostredia.

Podrobnosti o zbernych miestach ziskate od miestnych organov.

Soundmaster UR620 - 1

UPOZORNENIE

Vystraha: Aby sa znižilo nebezpečenstvo zasahu elektrickym prudom, neodstrañujte kryt (ani zadné CAST). Vo vnútri sa nenacházajú ziadne diely, ktorych ïdržbu by mohol vykonávat použivatef. Vykonávanie ïdržby prenechajte kvalifikovanym servisnym pracovnikom.

Soundmaster UR620 - UPOZORNENIE - 1

Tento symbol označuje pritomnost nebezpećného napatia pod krytom, ktoré je dostatočne vysoke na sposobenie zásahu elektrickým prudom. Tento symbol označuje pritomnost doležitychPokynov k prevadzke a udrzbe zariadenia.

Soundmaster UR620 - UPOZORNENIE - 2

Pouzite baterie predstavuju nebezpecny odpad a NESM'u sa likvidovat's komunalnym odpadom! Ako zakaznik mate zakonnpu povinnost odovzdat vsetky baterie na ekologicke recyklovanie - bez

ohladu na to, ci obsahuju alebo neobsahuju skodlivé latky'). Baterie bezplatne odovzdajte na verejné zberné miesta vo vašom okoli alebo v obchodoch, v ktorych sa predavaju baterie prislušného druhu.

Ovodzávajte len uplne vybité baterie. *) označenie Cd = kadmium, Hg = ortut, Pb = olovo

  • Zariadenie používajte len v suchých vnútornych priestoroch.
  • Chrănte zariadenie pred vlhkost'ou.
  • Neotvarajte zariadenie. NEBEZPECENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRUDOM! Otváranie a servis zariadenia prenechajte kvalifikovaným pracovnikom.
    Zariadenie zapajaje Ien do spravyne nainstalovanej a uzemnenej zasuvky. Ubezpece sa, ze sietové napatie zoipoveda specifikaciam uvedenym na typovom stitku.
    Zabezpečte, aby napájací kabel bol poças prevadzky suchý. Zabrante privretiu alebo akémukol'vek poskodeniu napájacieho kábla.
  • Upozornenie pri odpájaní zariadenia: Napájacia zástrčka slúži ako pripojenie, preto musí vždy umožnovat manipuláciu.
  • Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie zariadenie, s ktorým sa musí vždy dat manipulovat'.
  • Poškodený napájac kabel alebo zástrčku musi autorizované servisné centrum okamžite vymenit.

V pripe de vyskytu bleskov zariadenie okamzite odpojte od zdroja sietoveho napatia.
- Deti musia byt' pri použivaní zariadenia pod dohladom rodičov.
- Na cistenie zariadenia používajte len suchú tkaninu.
- Nepoužívajte CISTIACE PROSTRIEDKY ani DRSNE TKANINY!
Zariadenie instalujte na miesto s dostatočným vetraním, aby ste predchádzali nahromadeniu tepla.
- Nezakrývajte vetracie otvory!
- Nebrante vetraniu zakrytim vetracich otvorov predmetmi, napriklad novinami, obrusom, záclonou atd'.
- Nevystavujte zariadenie kvapkajucim ani stiekajucim kvapalinam a nekladte na zariadenie ziadne predmety naplnené kvapalinami, napriklad vy.
- Nevystavujte jegnotku priamemu slnechnému ziareniu, ve'mi vysokym alebo ve'mi nizkym teplotám, vlhkosti, vibraciám ani prasnému prostrediu.
Nikdy sa nepokušajte vkladat do ventilacnych otvorov alebo do otvaracej Časti jednotky dróty, špendlíky ani iné podobné predmety.
Zariadenie nainstalujte na bezpechné miesto, ktoré nie je vystavené vibraciám.
- Na zariadenie neumiestnujte ziadne zdroje otvoreného ohna, napriklad horiac sviecky.
Zariadenie nainstalujte co najdalej od počitačov a mikrovlných rúr, v opacnom pripadé može dōjst' k rušeniu rozhlasového prijmu.
- Kryt neotvárajte ani neopravujte. Nie je to bezpečné a vaša záruka tám strati platnost'. Opravy smie vykonávat len autorizované servisné/zákaznicke stredisko.
- Používajte len bátérié bez obsahu ortuti a kadmia.
Baterie nevystavujte nadmernemu teplu, napriklad slnechnemu ziareniu, ohnu a podobne.
- Použité batérié predstavuju nebezpečné odpad a NESMù sa likvidovat's komunálnym odpadom! Batérié odovzdajte u predajcu alebo na zbernych miestach vo vašom okoli.
- Udržujte bátéri mimo dosahu detí. Deti by mohli bátéri prehltnút. V prípade prehltnutia bátéri sa okamžite obráttne na lekára.
- Pravidelne kontrolujte vase baterie, aby nedoslo k ich vyteceniu.
- Toto zariadenie je určené na použitie v miernom podnebi, nie je vchodné na použitie v tropických krajinách.

UMIESTNENIE OVLÁDAČOV

1 NAPÁJANIE ZAP/VYP
2 ZDROJ
3 BLUETOOTH/FM RÁDIO/AUX-IN/SPÁNOK LED (žIté)
4 HLASITOST -
5 HLASITOST+
6 LADENIE DOLE/HODINY
7 PREHRAT/PREDVOL'BA RÁDIA
8 LADENIE HORE/MINUTY
9 BZUČIAK/BUDÍK
LED RÁDIA (žIté)
LED NÍZKEJ UROVNE BATÉRIE (červné)
10 BUDIK
11 ODLOZENIE/JAS
12 PRECHOD DO REŽIMU SPÁNKU
13 NASTAVENIE CASU
14 PÁROVANIE BLUETOOTH
15 KABEL ANTÉNY FM
16 KONEKTOR JEDNOSMERNEHO PRUDU
17 KONEKTOR LINE-IN
18 PORT NABIJANIA USB
19 REPRODUKTORY
20 LED DISPLEJ
21 ODDELENIE PRE BATÉRIE (spodok jegnotky)

Soundmaster UR620 - UMIESTNENIE OVLÁDAČOV - 1

Soundmaster UR620 - UMIESTNENIE OVLÁDAČOV - 2

Soundmaster UR620 - UMIESTNENIE OVLÁDAČOV - 3

INSTALÁCIA

Použivajte len dodany adaptér striedavého/jednosmerného prudu (AC Vstup - 100-240 V AC, 50/60 Hz/DC Vystup - 5 V 2,0 A).

Vložte zástrčku z adapétra striédavého/jednosmerného prúdu do konektora Jednosmerného prúdu (16) hlavnoj Jednotky. Potom pripojte adaptér striédavého/jednosmerného prúdu do sieťovej zásuvky.

Pri pvom pripojeni Jednotky sa na displeji (20) zobrazi,0:00a zaene blikat'.

Ak chcete mat' vždy presný ās, táto Jednotka používa (2) „bátéri typu AAA" (nie su súčast'ou balenia) ako záložný zdroj hodín.

Tieto baturie zachovaju hodiny v prevadzke aj v pripe prerusenia napajania.

Instalácia záložnej batarie

Otvorte kryt baterie (21) zatlačením na vystupky a následným vytiahnutím krytu.

Vlozte dve (2) baterie typu „AAA" podla spravnej polarity vyznacenej v priestore pre baterie.

Vratte kryt batie (21) spat' na priestor pre batie.

POZNÁMKY: Baterie sa používajú na zálohovanie hodín a budíka, kěd' je sietovy adaptorérdopojený alebo nastane vypadok prúdu.

Na najdlhšiu dobu zalohovania sa odporucaju alkalické batérié.

Pri vymene baterie neodpajte napajac adapter striedaveho prdu, inak sa ymazuk aktualne.
nastavenia casu, budika a predvolieb stanic.

Kedy vymenit' batiu: Cervena kontrlka stavu baterie sa rozsvieti, ked' su baterie vybite alebo ak je hladina nabitia baterie nizka.

VYMENA VSTUPNEHO ZDROJA

Pri zapnutom zariadeni UR620 opakovane stlacajte tlacidlo „SOURCE" na zmenu vstupného zdroja, ktorý sa má prepínat medzi rádiom FM a funkciami Bluetooth alebo AUX IN.

PREHRÁVANIE RÁDIA

Ked' je radiobudik zapojeny a zapnuty "ON", stlache tlacidlo "SOURCE" a potom zvolte FM a na displeji sa zobrazi indicator frekvencie.

Opakovanym stlacanim tlacidla TUNE UP/MIN" alebo TUNE DOWN/HOUR" manualne.
nastavte ladenie na displeji, kym sa nezobrazi pozadovaná stanica.

POZNÁMKA: Plne Roztiahnite káblovú antenu FM, aby ste zvysili citlivost' prijemu. Digitálne prehrávače Hudby alebo mobilné telefony ukladajte mimo FM anteny, pretože by to mohlo spôsobit' rusenie. Neumiestnujte antenu FM v blízkosti sietového adaptéra, pretože by to mohlo viest' k ruseniu prijmu.

NASTAVENIE PREDVOLIEB RÁDIA

Ak chcete ulozit' rozhlasovu stanicu do pamate, najskor postupujte podla vyssie uvedenych krokov a naladte pozadovanu stanicu.

Stlačením tlacidla „TUNE UP/MIN“ alebo „TUNE DOWN/HOUR“ zvolte cislo predvol'by (01 - 10).

Opátovným stlačením tlacidla „TIME SET" (13) uložte nové nastavenie hodín.

POZNÁMKY: Ak počas nastavovania hodín nestlačite Žiadne tlacidlo priblžne 10 sekünd, nastavenie hodín sa zruši.

NASTAVENIE BUDÍKA

Stlačením tlacidla „TUNE DOWN/HOUR“ alebo „TUNE UP/MIN“ (6 alebo 8) nastavte požadovaný Čas budenia.

Stlačením tláčidla „TUNE DOWN/HOUR“ alebo „TUNE UP/MIN“ (6 alebo 8) nastavte požadovany zdroj budíka (bzuciak alebo rádio). Na displeji sa Rozsvieti Žité LED svetlo indikátora zvolného zdroja alarmov

Stlacte tlacidlo „ALARM" (10) na potvrdenie nastavenia zdroja budika, uroven hlasitosti bliká na displeji (pri nastavení zdroja budíka na bzučiak nie je nastavená Žiadna hlasitost').

Stlačením tlacidla „TUNE DOWN/HOUR“ alebo „TUNE UP/MIN“ nastavte maximálnu hlasitost budíka.

Ak chcete vypnut budik, stlačte tlacidlo „ALARM“ alebo „POWER ON/OFF“ (10 alebo 1).

POZNÁMKY: Ak chcete deaktivovat budík, stlačte tlacidlo „ALARM“ (10), Žlte LED svetlo indikatóra alarmu sa vypne. Pred nastavením budíka sa uistite, ze je správné nastavený Čas (pozri nastavenie hodín).

ODLOZENIE

Ked' zaznie budik, stlačením tlacidla „SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) sa budík dochasne vypne. Budík po približne 10 minútach znova zaznie.

Ak chcete predlizit trvanie odlozenia, opakovane stlacajte tlacidlo „SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) a vyberte jegnu z predvolieb odlozenia.

POZNÁMKA: Po aktiváci funkcie odloženia stlache tlacidlo „SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) kedykol'vek a na displeji sa zobrazi dostavajuci cas. Opakovám stlacením tlacidla „SNOOZE/BRIGHTNESS" (11) prisposobíte alebo upravíte nastavenie aktuálneho casu odloženia.

SPÁNOK/ČASOVAC

UR620 je vybaveny Časovačom spanku, ktorý vám umožní zaspat počas počúvania Jednotky.

Po uplynuti nastaveného Času sa pristroj automaticky vypne.

Ked' je Jednotka zapnutá ON, stlačte tlacidlo „SLEEP" (12). Na displeji sa rozsvietiŽlte LED svetlo indikatóra „SLEEP" a na displeji sa krátko zobraží „15", co znamená,Že sa Jednotka po 15 minútach vypne.

Ak chcete predlizit trvanie spänku, až na maximalne 90 minut, opakovane stlačte tlacidlo „SLEEP" (12) a zvolte jegnu z nasledujúcich predvolenych chasov spänku.

Ak je Časovač vypnutia aktívy, stlăcte raz tlacidlo „SLEEP“ (12), Čim zobrazite dostávajúci Čas spánku.

K dispozicii su tri urovne jasu displeja (predvolené nastavenie je nizke). Stlačením tlacidla „SNOOZE/BRIGHTNESS," (11) prechádzajte ponukou a vyberte požadované nastavenie

POZNÁMKA: Uistite sa,Že jegnotka nie je v stave zvukovej signalizácie.

STREAMOVANIE ZVUKU S FUNCIOU BLUETOOTH® BEZDROTOVO

Mózete streamovat' zvuk bezdrótovo do radiobudíka až do vzdialenosti 33' pomocou tabletového smartfónu, prenosného počitača alebo iného zariadenia A2DP podporujúceho funkciu Bluetooth

Zapnite jegnotku stlaenim tlacidla „POWER ON/OFF" (1).

Potom stlacte tlacidlo „SOURCE" alebo „BLUETOOTH PAIR" (2 alebo 14). LED indicator fungcie Bluetooth® bude blikat'.

Zapnite zariadenie podporujuce funkciu Bluetooth, h'adajte a zvolte „UR620".

Ak si ziada heslo, zadajte 0000^

LED indicator fungcie Bluetooth® sa zmení z blikajúceho na stály, Čím naznačuje,Že vase zariadenie Bluetooth® je pripojené k UR620.

Stlache a podrzte tlačidlo „BLUETOOTH PAIR" (14) na 3 sekundy, aby ste odpojili priropojenie Bluetooth®.

POZNÁMKY: Ak je posledné spárované zvukové zariadenie Bluetooth® zapnuté a v dosahu reprodukta, zariadenie sa automaticicky znovu pripoji k UR620. Ak chcete dosiahnut' majlepši vykon zvuku, znova nastavte hlasitost' zariadenia Bluetooth®.

UR620 dokáze naraz prehrávat zvuk iba z jegného zdroja. Ak je zariadenie UR620 pripojené k Line-in zdroju vystupného signálu, Bluetooth® nebude fungovat'. Jednoducho odpojte 3,5 mm Line-in audio kábel na pripojenie a stlačte tlacidlo „SOURCE“ alebo „BLUETOOTH PAIR“ (2 alebo 14) na prepnutie na funkciu Bluetooth®.

PORT NABIJANIA USB

UR620 je vybaveny jegnym USB portom (18) umiestnenym na zadnej strane pristroja (pozri „umiestnenie ovladacich prvkov"). Port USB podporuje nabijanievacchiny zariadeni USB,ako su smartfony, tabley, e-citacky, digitalne fotoparaty a dalsie. Pouzite kabel USB (predava sa samostatne) na priopojenie dobijatelného zariadenia k UR620.

PRIPOJENIE AUX IN

Do konektora „LINE OUT“ na externom zariadení (mobilné telefón, MP3 prehrávač, prehrávač digitálnych medíi atd.) vložte jeder koniec 3,5 mm audio kábla (nie je sučastťou balenia) a druhý koniec do konektora „LINE-IN“ (17) na zadnej strane tohto zariadenia.

Ak chcete počuva't externý zdroj zvuku, zapnite tento prístroj stlačením tlacidla „POWER ON/OFF" (1) a potom zapnite externý zdroj zvuku. Dalsím stlačením tlacidla „SOURCE" (2) zvolte režim AUX-IN. Rozsvieti sa Žl'ty LED indikátora AUX-IN.

Stlačte prehrávanie na externom zdroji zvuku a zvuk sa bude prehrávat cz reproduktery zariadenia UR620.

POZNÁMKA: Odporćame odpojit' audio kabel, kad nepočúvate externú zvukovú Jednotku.

TECHNICKE šPECIFKÁCIE

Zdroj napajania

: Používajte len dodávaný napájac adapter

Zdroj napajania

Verzia funkcie Bluetooth

:Verzia4.2

Vystupny zvukovy vykon

:2x3W RMS

DOVOZCA

Wörlein GmbH

Tel.: +49 9103 71 67 0

Gewerbestasse 12

Fax: +49 9103 71 67 12

D 90556 Cadolzburg

E-mail: service@soundmaster.de

Nemecko

Kópiu vyhlásenia o zhode je moźne získat na uvedenej adrese.

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Soundmaster

Model : UR620

Kategória : Rádio