Instax Square SQ20 - Fotoaparát FUJIFILM - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Instax Square SQ20 FUJIFILM ve formátu PDF.
| Typ zařízení | Okamžitý fotoaparát |
| Formát obrazu | Čtvercový formát 1:1 (62 x 62 mm) |
| Rozlišení | 1920 x 1920 pixelů |
| Objektiv | Ohnisková vzdálenost 65 mm, clona f/2.4 |
| Displej | 3,7palcový LCD displej |
| Režimy snímání | Fotografie, video, koláž, dvojitá expozice |
| Konektivita | Bluetooth pro přenos obrázků |
| Napájení | Dobíjecí lithium-iontová baterie |
| Hmotnost | 390 g (s baterií a kartou) |
| Rozměry | 118,6 x 86,5 x 58,5 mm |
| Údržba | Čistěte objektiv měkkým hadříkem, vyhněte se vlhkosti |
| Bezpečnost | Nevystavujte extrémním teplotám, vyhněte se nárazům |
| Součásti balení | USB kabel, uživatelská příručka |
| Záruka | 1 rok |
Často kladené otázky - Instax Square SQ20 FUJIFILM
Dotazy uživatelů ohledně Instax Square SQ20 FUJIFILM
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fotoaparát ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Instax Square SQ20 - FUJIFILM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Instax Square SQ20 značky FUJIFILM.
NÁVOD K OBSLUZE Instax Square SQ20 FUJIFILM
Uživatelská príručka/Rešeni potiži/Bezpečnostní opatrěné
Používatelská príručka/Riesenie problémov/Bezpečnostné poukny
Hasznalati utmutato/Hibaelharitas/Biztonsagi oventezkedesek
BO14P102-202
ENGLISH:
See pages 3 to 42.
DEUTsCH:
Viz strany 443 až 482.
SLOVENCINA:
Zobarení na LCD displeoji 447
Použití tlačítek pro výber 447
Připevnénpopruhu 448
Pripevnéi ručniho popruhu 448
Pripojen'ramenniho popruhu (nutno zakoupit samostatne) 448
Nabijeni baterie 449
Indikace stavu nabijeni 449
Zapinani/vypinaniotoaparatu....450
Kontrola stavu baterie 450
Provedení výchozích nastavení ... 451
Nastavení funkce pro tlacítka spousté...452
Vkladani/vyjmuti fi Imové kazety
INSTAX SQUARE 453
Vkladani fi Imove kazety 453
Vyjmuti pouzité fi lmové kazety 453
Základní fotografiavání a prehrávání...454
Fotografiaání 454
Prohlienfobraku 455
Změna zobrazení prehrávání 455
Natačeni a prehravání videéi 456
Natačeni videa 456
Natačeni a prehravání videéi 457
Preehravani videi 457
Změna počtu snímkú na displeji 457
Tisk 458
Uprava/zprcovani snímkú (efekt)...460
Filtr 460
Nastaveni jasu 461
Vineta 461
Vice ofotografiaovani 462
Použití zámku AF/AE. 462
Pouziti samospuste 462
Použití blesku 463
Pořizováni autoportrétu (self e) 463
Změna režimu fotografování 464
Vyber rezimu fotografovani 464
Rezim fotografiavani 464
Tisk z historie tisku (opakovany tisk)...467
Použitipamětovékarty 468
Vlozenipamétovekarty 468
Tisk snímkú porízenych jinymOTOAPARATem...468
Nabidka nastavení 472
Po prečtení uchovávejte tuto uživatelskou príručku na bezpečnéma snadno dostupné miste, kde do ní můžete v přapadě potřeby nahlédnout.
Předpoužitím
Prid pouzitim fotoparatu provedte nasledujici kroky.
1
Ujistete se, ze dodavané
priślušenstvi je obsaženo v baleni.
2
Pro bezpećné používání si prečtěte „DULEZITÉ BEZPEÇNOSTNI UPOZORNÉNÍ" (strana 478).
3
Před použitím Fotoaparátusi prečtěte tuto uživatelskou príručku.
Tento fotoparát používa vestavěnou lithium-iontoyov baterii.
Při likvidaci fotoparátu postupujte podle místnich predpisù a zlikvidujte jej správně.
V priapde dotazu viz prilozeny list KONTAKTNl INFORMACE.
Neni-li na listu uvedena vase zemeCi oblast, obratte se na sveho mistniho distributora.
UPOZORNENI
Neodstrañujte vestavénou baterii sami; v opañnémpriadé by mohlo dojit ke zraněni.

Likvidace použitych elektrickych a elektronickych zařizení
(plati v Evropské unii a dalsich evropskych zemich se systémen sbéru tridéného odpadu)
Tento symbol na vyrobku, v navodu nebo v záručnich podminkach nebo na obalu znamená,Že produkt nelze likvidovat jako komunálni odpad.
Je nutno odnest jej na prisluşné sbérné misto pro recyklaci elektrickych a elektronickych zařizení.
Zajisténím rádné likvidace tohoto produktu pomuzete zabránit priadnám nežádocím vlivům na zhivotné prostřédá veřejné zdraví, k nimž muže v pripadě nesprávného nakladání s opadem tohoto typo dojít.
Recyklace materiul pomáhá zachovávat prirodní zdroje. Podrobnějs informace o recyklaci produktu ziskáte u mistrého uradu, u společnosti zajistujici svoz komunálniho odpadu nebo v prodejné, kde jste produkt zakoupili.
V zemich mimo Eu: Chcete-li zlikvidovat tento produkt, obratte se na mistni urady a zeptejte se na spravny zpusob likvidace.

Tento symbol na bateriich ci akumulátorech
znamená, ze s temito bateriemi nésmi
být zacházeno jako s bežnám domovním
odpadem.
EEE splnjuje smernici.
Názvy současti

Přední strana

Kontrolka blesku/samospousté
Vystupni sterbina filmu
3 Ocko na popruh
4 Tlacitko spouste (pravé)
5 Objektiv
Zrcatko pro autoportrety
7 Zoomovaci Krouzek
8 Tlačitko spoustě (levé)
1 Zamek dvirek filmu
2 Ocko na popruh
USB port
4 Resetovaci tlačitko
Slot pro pamétovou
karti Micro SD
6 Kryt slotu pamětové karty
Tlačitko Filtr
8 Tlačitko Viněta
Tlacitko vbyeru/ Prikazovy volic
10 Tlačitko Prehráváni
11 Tlačitko Zpět
12 Tlačitko Tisk
13 Tlačitko MENU/OK
14 Tlačitko Jas
15 Dvirka filmu
Vypinač napajeni (statický snímek/video)
17 LCD displeje
Stisknutim tlačitka (Zpět) se zobráží následujíci informace. Některé položky se nezobrazuji v závislosti na typu souboru, do kterého chcete fotografovat.
Fotografiaán

Rezim blesku (strana 463)
Nastaveni jasu (strana 461) Filtr
3 (strana 460)
Vineta (strana 461) Kompenzao
5 expozice (strana 470)
6 Rezim fotografovani (strana 464)
7 Fotografovani statickych snimku (strana 450)
8 Nataceni Video (strana 450)
Nastaveni data/ Casu pro tisk * (strana 472) Stay baterie
10 (strana 450)
Pocet dostupnych snimku ^+3 (strana 454)
Aktuálí datum/ças (strana 472)
Automatickýtisk*2 (strana 470)
Zbyvajici film (strana 459)
1 Nezobrazuju se, když je vybrána možnost STANDARD
2 Pokud je nastavení data/çasu tisku zakázán, ikona se zobrazi sedé.
*3 Pokud je vložena pamětová karta, objeví se na cisle ikona.
Pokud počet dostupných snímku klesne pod 10, ikona na cisle se zobraží Červene.
Béhem natačeni videa se zobrazije zbyvajici cas.
Přehrávání

1 Cislo snimku
2 Datum/Ças pojizeni
Použití tlačitek pro vybr

3
Posune kurzorsmernahoru
Posune kurzor smerem doleva
Posune kurzorsmerem dolu
Posune kurzonsmerem doprava
Potvrzujevyber
Vybér nabidky nebo položky
Zmena zobrazeni prehravani (strana 455)
- Uprava hodnoty obrazového efektu (strany 460 až 461)
Vybér snímku pri tisku ze souboru s videem (strana 458)
Připevnění popruhu
Připevněručniho popruhu
Pripevnete popruh dile nasledujicho obrzku.
Kdyz prenasite nebo pouzivate fotoparat, nasadte si popruh na zapesti, aby vam fotoparat nespadl.

Pripojeni ramenniho popruhu (nutno zakoupit samostatne)
Ramenni popruh upevnete do oček na obou stranách fotoaparatu, jak je znázorněno na nasledujících obrázcích.


Upozornéni
- Používejte tento popruh pouze jakamenní popruh. Nenasazujte si jej kolem krku.
- Davejte pozor, aby popruh neprekalzel prd vystupni sterbinou filmu.
Nabijeníbaterie

Dávejte pozor na orientaci.

Pomoci prilozeného USB kabelu propojte fotoparát a USB adaptordodávanys vasim chytrym Telefonem. Poté zapojte USB adaptordo elektrické zásuvky.
- Použijte USB adaptor splnujici nizé uvedeny jmenovity vykon: DC 5,0 V / 1 000 mA
Behem nabijeni muzete porizovat snimky nebo tisknout fotografie. - Doba nabijeni je približné dve až tři hodiny.
Indikace stavu nabijeni
| Stav | Při zapnutém fotoaparátu | Při vypnutém fotoaparátu |
| Během nabijeni | Ve spodní pravé Časti LCD displeje se objevují ikony ( | Rozsvítí se kontrolka samospoustě. |
| Nabijeni dokoněno | Ve spodní pravé Časti LCD displeje se objeví ikona ( ). (Po odpojení USB kabelu zhasne.) | Kontrolka samospoustě zhasne. (USB kabel je pripojen.) |
| Chyba při nabijeni | Na LCD displeji se objeví chybově hlášení. | Kontrolka samospoustěblinká. |
Nabijeni z počitače:
- Pripojte fotoparát prímo k počitáci. Nepripiojte jejpres klávesnice nebo USB Rozbočovac.
- Pokud se počitač během nabijeni prépne do režimu spanku, nabijeni se zastaví. ProPokračováni v nabijeni probudte počitač a znovu pripoje USB kabel.
- Mûze se stát, ze nebude mozmé nabijet fotoaparát z poçaţăc, v závislosti na specifikaci, nastaveni Či stavu poçaţăc.
Upozornéní
- Nelze vyjmout baterii z fotoaparatu.
Baterie neni pri dodani plne nabita. Nezapamente ji prd pouzitim fotoaparatu nabit. - Přětěte si upozorněné v cásti „Baterie". (strana 480)
Zapínán/ypínanifotoaparátu
Chcete-li fotoaparat zapnout, pouzijte vypinač napajení na zadné straně a vyberte statický snímek nebo video.

Při fotografováni statického snímku:



Při natačeni videa:


Pro vypnutí fotoparátu:
Posunte vypinač napajeni do polohy "OFF".
Kontrola stavu baterie
Stiskutim tlačitka (Zpět) na obrazovce fotografováni/ prehráváni se zobrázi na displeoji LCD zbyvjáci doba baterie.
| Indikace Zbývajíci doba baterie | |
| FULL | Baterie je Částečné vybitá. |
| MID | Baterie je více než z poloviny vybitá. Doporůčujeme nabít baterii. (strana 449) |
| LOW | Nízký stav baterie. Nabijte ji conejdríve. (strana 449) |
Je-li stav baterie nizky, objevi se ve spodni pravé casti LCD displeje ikona (D).
Kdyz dojde k uplnemu vybiti baterie, zobrazi se na LCD displeji zvetsena ikona (EMP) a fotoparat se vypne.
- Pokud po urcitou dobu nedojde k zádnému ukonu, Fotoaparát se automaticky vypne. Muzete nastavit dobu, za kterou seFotoaparát vypne. (strana 472)
- Stisknutim tlacitk(Prehravani) se zobraiz obrazovka prehravani a aktivujse rezim prehravani.
- Uplnym stisknutim tlacitka spousté beshem prehravani se zobrazi obrazovka fotografiavani a aktivuje se rezim fotografiavani.
Provedení výchozích nastavení
Jazyk, datum ani ās nejsou pri první zapnutí fotopaparátu nastaveny. Pro jejich nastavení postupujte následovné.
Tato nastavení mûžete provést kdykoli. Pokud chcete provést nastavení později nebo je zmenit, viz strana 472.
Po zapnutí Fotoaparátu se zobrazi vyber jazyka.
Vyberte jazyk a poté stisknéte tlacítko MENU/OK nebo

Jazyk je nastaven a zobrazí se obrazovka DATE/ TIME.
Zadejte rok, měsíc, den, hodinu a minutu a poté stisknéte tlacitko MENU/OK nebo.

Pouzijte pro vybér položky (rok, měsíc, den, hodina nebo minuta) a pak pouzijte ▲▼ pro nastavení hodnoty.
Zvolte poradi a poté stiskněte tlacitko MENU/ OK nebo

Vyberte jeder no z níze uvedenych pořádi.
rok/mesic/den
mieszden/rok
den/mesic/rok
Poradi je nastaveno a zobrazi se obrazovka pro zadani roku, mese, dne, hodiny a minuty.
Stiskněte tlacítko MENU/OK.
Nastavení funkce pro tlacítka spoustě
Kazdemu z tlacitek spouste priadte funkviyberem z kombinaci v tabulce nize.
Při fotografováni staticého snímku:
| Tlačítko spoustě (pravé) Tlač | tko spoustě (levé) | |
| Funkce | Tlačítko spoustě Tlačítko spoustě | |
| Tlačítko spoustě Tlačítko prěpínáni | režimu fotografoványí | |
| Tlačítko spoustě VYPNUTO | ||
| Tlačítko prěpínáni režimu fotografoványí | Tlačítko spoustě | |
| VYPNUTO Tlačítko spoustě |
Pri natačeni videa:
| Tlačítko spoustě (pravé) Tlač | tko spoustě (levé) | |
| Funkce | Tlačítko spoustě Tlačítko spoustě | |
| Tlačítko spoustě VYPNUTO | ||
| VYPNUTO Tlačítko spoustě |
Funkce tlacitka spouste je ve vychozim nastaveni priazena obema tlacitkum spouste.
Po zobrazeni obrazovky SHUTTER BUTTON SETTINGS pouzijte pro vyber kombinace a poté stiskné tlačitko MENU/OK.
- Pri natačeni videa nemužete priradit funkci prepínani režimu fotografování zádnému tlacítku spoustě.
- Pro préskočeni tohoto kroku stisknéte tlacítko (Zpět), jakmile se zobráži príslušné obrazovka. Objeví se obrazovka fotografoványí.
Vkladani/vyjmuti fi Imove kazety INSTAX SQUARE
Upozornění
Neotvirejte dvirka filmu, dokud celý film nevypotrebujete; v opacném pripadě se zbytek filmu exponuje a zbělá. Film pak již nelze použít.
- Pri vkladani filmove kazety nikdy nestlačujte dva oddelnikové otvory na zadni straně filmové kazety.
- Nikdy nepoužívejte filmovou kazetu s prošlou trvanlivostí; mohlo by DOJIT K poskození fotoparátu.
Používejte pouze instantní filmy FUJIFILM „instax SQUARE". Filmy instax mini nebo instax WIDE nelze použít.
Poznámky k filmové kazetě
- Kázdá kazeta instantniho filmu FUJIFILM „instax SQUARE" obsahuje 1 Černý ochranný kryt filmu a 10 filmovych listú.
- Nevyjimeje filmovou kazetu z jejiho vnitriho obalu préd vlozenim do fotoparátu.
Kryt filmu se automaticicky vysune, kdyz jsou dvirka filmu zavrená. Fotoaparát se snaží vysunout film, i kdyz není Žadný film vlozen.
Podrobnosti naleznete vPokynech a upozornenich k instantnimu filmu FUJIFILM „instax SQUARE".
Kryt filmu (cerny) se automaticky vysune, kdyz jsou dvirka filmu zavrená. Odstrahte kryt z vystupni sterbiny filmu.
Vyjmuti použité filmové kazety
Pokud nezbyvá zadný film, vsechny tečky vpravo na obrazovce fotografiavijsou zobrazeny sede. (strana 459) Vyjměte filmovou kazetu.

1
Stisknete a drzte tlacitko zamku dvirek filmu (1) a pak posunte packu doprava (2), až se dvirka lehce otevrou.

2
Uchopte filmovou kazutza obdelnikové otvory apak ji rovné vytihnete.
Základní fotografiavání a prehrávání
Fotografiaání
Tato Čast popisujé základni operaci fotografování.
Posunte vypinač napajeni do polohy (staticky snimek).

Drzte fotoaparat.

3 Zvolte rezim fotografiavani nebo provedte kroky pro vbyer obrazovych efektu. (strany 460 až 466)
4 Pomoci zoomovaciho krouzku zvolte pozadovanou kompozici konecného snimku.
5 Pro zaostreni stisknete napul tlacitko spouste.
- Pokud je fotoaparát schopen zaostřit: Fotoaparát pipne a na displeji se objeví zelený rameček zaostřeni.
- Pokud neni fotoparát schopen zaostřit: Na displeji se objeví Červeny rameček zaostřeni. Zmeinte kompozici nebo použijte blokaci zaostřeni. (strana 462)
6 Pro poirzeni snimku lehce stisknete tlacitko spouste až dolü.
Snímek je pořízen a uložen do paměti fotoparátu.
Pro postup tisku obrzku viz str. 458.
- Pokud je režim tisku nastaven do režimu automatického tisku, vytiskne se fotografie. (strana 470)
- Pri porizovani snimku drzte fotoparat obema rukama a oprete se loky o své boky.
- Pri stisknuti tlacitka spouste dejte pozor, abyste se nedotknuli povrchu objektivu.
Kdyz chete stisknout tlacitko spouste uplné, stisknete jej lehce. - Dávejte pozor, aby prsty nebo popruh nezakryvaly blesk, objektiv nebo vystupni sterbinu filmu.
- Pokud je objekt špatné osvětlený, muže se pri fotografovani použit blesk. Lze zmenit nastavení blesku a zakázat jeho použiti. (strana 463)
Upozornéni ohledné paměti Fotoaparátu
- Po zaplneni pameti se spoust neuvolni a nebudete moci poridit snimek. Smazte snimky v pameti nebo pouzijte jinou pametovou kartu.
- Snímky v paměti mohou být poskozeny nebo ztraceny,Pokud nastanou s fotoaparátemnéjaké problémy. Doporučujeme zálohovat duležite obrázky na jinámedia (napr. pevný disk, CD-R, CD-RW, DVD-R atd.).
- Pokuddatingefotoaparatnaopravu,nezarucujeme zachovani snimku v pameti.
- Pamatujte, ze během opravy Fotoaparátu muzeme zkontrolovat obrázky v jeho paměti.
Základní fotografiaováni a prehrávání
Prohlizeni obrzku
Smíky lze prohlížet na displejeji.
Posunte vypinač napájení do polohy (staticky snimek).

Stisknete tlačitko (Přehrávani).

Zobrazí se nejnovějs snímek.
Stisknutim tlačitka neboVyberte snimek, kterychcete zobrazit.

Stiskutim tlačitka zobrazite predchozi smimek.
Stiskutim tlačitka zobrazite nasledujici smikek.
- Uplnym stisknutim tlacitka spouste se vratite na obrazovku fotografiavani.
Změna zobrazení prehrávání
Müzete vuyizit zvetseni snimku na displeji nebo zmenit poct snimku zobrazenych njednou.
Zvětseni smimku
Snímek múzete na displeji zvětsit oácením príkazového volíce ve směru hodinovych ručícek.

Normálí Zvětşeni
- Pomoci tlačite! lze posouvat zobrazenou oblast.
Stisknutim tlacitka MENU/OK nebo tlacitka (Zpetic) se zvetsei zruši. - Snímek múzete vytisknout, i když je zvětşen. (strana 458)
Změna počtu snímkú na displeji
Otacenim prikazoveho volice proti smeru hodinovych ruiciek se zmeni poct snimku (jeden, ctyri nebo devet). Jeden snimek Ctyri snimky Devet snimku

- Otočením príkazového volice po směru hodinovych rucíček se zmení počet snímku (ctyří nebo jeder).
- Stisknutim tlacitka MENU/OK nebo tlacitka (Zpét) se zruši zobrazení vice smíkú.
- Snimek muzete vytisknout, i kdyz jsou zobrazeny ctyri nebo devet snimku. (strana 458)
Tato Čast popisuje základní operaci natačění videa.
1 Posunte vypinač napájení do polohy (video).

Drzte fotoaparat.

Provedte kroky pro vyber obrazovych efektu. (strany 460 až 461)
Efekty pouze pri snimání videa
Pro snímáni video si múzete vybrat ze trif filtrú: „Retro“, „Film Frame“ a „Sequence“. Podrobnosti naleznete na strané 460.
4 Pomoci zoomovaciho krouzku zvolte pozadovanou kompozici konecného snimku.
Uplne stisknete tlacitko spouste. Zobrazi se niz e uvedena obrazovka a spusti se nataceni videa.

Behem natačeni muzete použivat zoomovaci kroužek.
- Uplynulycas je znázornén listou na levé strané.
Kdyz vyberete moznost, Retro", Film Frame nebo, Sequence", Fotoaparat pouije efekt filtru na samotné video jeste během jeho smíráni.
6 Znovu uplné stiskněte tlacitko spoustě. Natáčeni videa se ukonci.
- Pri natačeni videa držte fotoparát oběma rukama a opře te se lokty o své boky.
- Pri stisknuti tlacitka spouste deje pozor, abyste se nedotknuli povrchu objektivu.
- Davejte pozor, aby prsty nebo popruh nezakryvaly blesk, objektiv nebo vystupni sterbinu filmu.
- Pri použiti pamětové karty lze video snímat až po dobu 15 sekund.
- Nelze natačet video se zvukovém záznamem.
- Jakmile moznost „Retro", „Film Frame" nebo „Sequence" vyberete, nemuzete pouzity efekt filtru zrušit nebo po skončeni smíné videa použit jiny.
Stiskne tlačitko (Přehráváni).

Zobrazí se nahled nejnovějsího videa.
Stisknutim tlačitka neboVyberte video, které chcete prehrat.

Stisknutim tlačitka zobrazite nahled prédchoziho videoa.
Stisknutim tlačitka zobrazite nahled nasledujiciho video.
4 Stisknete tlacitko V.

Spustí se prehrávní video.
Funkce během prehrávání videa
Pro pozastaveni prehravani stisknete tlacitko Opetovnym stisknutim tlacitka se obnovi prehravani.
Kdyz je prehravani pozastaveno, pomoci tlacitek a nebo otacenim prikazoveho volice muzete prehravat snimek po smikku. Kromte toho stiskem tlacitka MENU/OK ulozite zobrazeny obrazek (snimek) jako obrazovsoubor.
- Po skončeni prehrávaní se opět zobrazí nahled videa.
Změna počtu snímků na displeji
Když je zobrazen nahled videa, otácením prikazoveho volice proti směru hodinovych ručíček se zmení počet nahledú (jeden, ctyří nebo devět).
Jeden snimek Ctyri snimky Devet smiku

Otočením príkazového volice po směru hodinovych ručíček se zmeni počet snímku (ctyří nebo jeder).
Stisknutim tlačitka MENU/OK nebo tlačitka (Zpět) se zruší zobrazenívice snímků.
Tisk
Pro vytisteni snimku postupujte podle nasledujicich instrukci.
Posunte vypinać napajeni do polohy (statický snímek) nebo (video).

Stiskněte tlačitko (Přehrávani).

Zobrazí se nejnovějsnímek.
3 Vyberte snimek, ktery chcete vytisknout.
- Pro tisku statického snímku:
Stiskutim tlačitka neboVyberte požadovaný snímek.

Stiskutim tlačitka zobrazite predchozi snimek.
Stiskutim tlačitka zobrazite nasledujici snimek.
- Protisk snímku z videa:
① Stisknutim tlacitka neboVyberte video, které chcete phehrat.

Stisknutim tlačitka zobrazite nahled
predchozihovidea.
Stisknutim tlačitka zobrazite nahled
nasledujicihovidea.
② Pro préhrání videastiskněte tlačitko

③ Pro gezastaveni prehravani stisknete tlacitko
4 Stisknutim tlacitek a nebo otacenim prikazoveho volice vyberte obrazek (snimek), ktery chcete vytisknout.
Stisknéte tlacitko MENU/OK. Obrázek je zachycen a uložen.
Pro pristup k ulozenym obrzkum zachycenym z videi, posunte vypinacnapajeni do polohy (staticky snimek) vkroku 1 a prejdete ke krokum 2 a 3.
Tisk
Upravte obrazove efekty dle potreby. (strana 460 a 461)
5 Stisknete tlačitko Tsk). Zobrazi se následujici obrazovka.

6 Stisknete tlacitko MENU/OK. Zaene tisk. Pro zrušeni tisku stiskne tlačitko (Zpět).

Kdyz se film vysune (photoaparat prestane vydavat zvuk), uchopte okraje filmu a pote jej vyjmete.
■ Indikace zbyvajiciho fImu
Tečky vpravo na displeji udávaji počet zbyvajicích snímku filmu.
Při kázdem vytistemí snímku se jejna tečka zabarvi sedé.

Kdyz zbyvaji pouze dva smiky, tecky se zmeni na cervene.
V priadé staticého smíku muzete vytisknout zvetěny smínek nebo ctyři ci devět smíků na jedem smínek filmu. Pomoci príkazoveho volice prepněte na zobrażeni vice smíků v kroku 2, když se zobraź smínek, který chcete vytisknout. (strana 455)
- Podrobnosti o vyjmuti filmu nalezene vPokynech a varovanich na baleni sady instantniho filmu FUJIFILM „instax SQUARE".
- Delka vyvolávání cini príblízné 90 sekund. (Delka se liší v závislosti na okolníteplotě.)
Uprava/zpracovani snímkú (efekt)
Nabidku efektu muzete vyvolat primo z obrazovky fotografiavani/prehravani stiskutim tlacitka pro nastaveni obrazoveho efektu na zadni strane.
Filtr
Podle nizé uvedenych instrukci vyberte filtr.
Stiskněte tlačítko (Filtr) když je zobrażena obrazovka fotografovani/přehravani.
Zobrazí se následujíci obravovka.

Pomoci prikazovho volice vyberte filtr.
Podrobnosti o kaźdem filtru naleznete v tabulce vpravo.
Opét stisknéte tlacítko (Filtr).
Efekt filtru se použije na obrázek a následuje navrat na predchozi obrazovku.
-
Na prechodzo obrazovku se muzete vratit také stisknutim tlačitka MENU/OK nebo (zpt).
-
Pro zruşeni efektu filtru stiskněte a podržte tlacitko (Filtr).
Dostupné efekty filtru
| Typ Podrobnosti |
| Cornelius Zesilujesteiny a zesvětlujevýrazná mística obrazu. |
| Monochrome Změné obraz na Černobíly. |
| Luna Zesvětlujóbráz a zesilujevěsechny barvy. |
| Typ Podrobsto | |
| Immersion Přidává | sytost a stíny. |
| Amber Desaturuje | a přidává obrazu starý vzhled. |
| Marmalade Přidá | obrazu silné Červeny odstín a spálený okraj. |
| Martini Vyhlazuje | tóny pleti s lehkým nádechem staré fotky. |
| Sepia Silná chuť staré školy | |
| Roppongi Přidá o | obrazu jas a teplo. |
| Highline | Zesiluje stíny Žlutým odstinem. |
| Nostalgic (pouze u statického obrazu) | Vytváři změkčujici DOJEM pomoci bledých barev obrazu. |
| Skin Brightening (pouze u statického obrazu) | Přidává jas pro hladží a jasnějí vzhled vaší pleti. |
| PARTIAL COLOR (RED)/(ORANGE) (YELLOW)/(GREEN) (BLUE)/(PURPLE) | Oblasti obrazu, které jsou vybrané barvy, zústanou v títo barve. Vsechny OSTATNI oblasti smíkku sezměni na Černobilné. |
| Retro "(pouze při porizování videa) | Navozuje pocit dřivějí atmosfériy, jako kdyby bylo video natočeno na kinofilm. |
| Film Frame "(pouze při porizování videa) | Vytváří DOJEM Jednotlivého filmového okěnka pridáním ramečku s perforacníimi otvory. |
| Sequence "(pouze při porizování videa) | Pomoci sekvenčného filtru je možné vytrovit dynamičnéji púsobíci záběry. |
*1 Po použití filtroveho efektu u video se na LCD monitoru coby použitý filtr ukáze „Normal". Po dokončeni snímáni videa rovněž nelze zrušit použitý efekt filtru nebo použit jiny.
Uprava/zpracovani snímkü (efekt)
NastaveníjasuViněta
Podle následujících instrukci upravte jas.
1 Stisknete tlacitko (Jas) kdyz je zobrazena. obrazovka fotografiavani/prehravani. Zobrazi se nasledujici obrazovka.

Opět stisknéte tlacítko (Jas).
Nastaveny jas se pouzije na obrazek a nasludedje navrat na predchozi obrazovku.
-
Na prechodzo obrazovku se muzete vratit také stisknutim tlacitka MENU/OK nebo (zpt).
-
Pro zrušeni nastaveni jasu stisknéte a podržte tlacitko (Jas).
Upravuje jas ctyr roh snimku. Podle nasledujicich instrukci upravte jas.
Stiskněte tlacitko (Viněta) když je zobrazena obrazovka fotografovani/prehravani. Zobrazi se následujíci obrazovka.

2 Pomoci prikazoveho volice nastavte jas ctyr rohu.
Otocte prikazovym volicem po smeru hodinovych ruicek pro ztmaveni rohu a proti smeru hodinovych ruicek pro jejich zesvétleni.
Opět stisknéte tlacítko (Viněta).
Nastaveny jas se pouzije na obrazek a nasludedje navrat na predchozio obrazovku.
- Na prechodzio obrazovku se muzete vratit také stisknutim tlacitka MENU/OK nebo (zpt).
Pro zruşeni nastaveni jasu stiskněte a podržte tlacitko (Viněta).
- Każda nastavena hodnota ci efekt po porizeni smimku zustane. Nicméné zrusi se,Pokud si smínek prohlédnete na jinem zaízeni (napr. pocitaci) nez na samotné fotopaparatu (svyjimkou filtru „Retro“, „Film Frame“ a „Sequence“).
- Na jeder snímek mûžete použit VICE efektu.
- Stisknutim a podrzenim tlacitka (Zpět) zrušite vsechny nastavené hodnoty a efekty.
V zavislosti na focenem objektu nebo nastaveni fotoparatu mohou byt obrazky (v nekterych pripeadech) zrinite nebo s odliznym jasem a odstinem.
Vice ofotografiaovani
Použití zámku AF/AE Použitísmospousté
Při fotografováni stavického snímku použijte funkci „Zámek AF/AE" pro uzamčeni zaostřeni/expozice stisknutím tlacitka spoustě do poloviny. Zámek AF/AE je užitečné, když fotografujete objekty mimo střed.

Umistete objekt, na ktery chcete zaostrit do stredu a pak stisknete napul tlacitko spouste.
Stisknutim tlačitka spousté do poloviny se spoustí zamek AF/AE.

Zvolte kompozici s tlačitkm spousté stale stisknutym do poloviny.

Pro porizeni snimku stisknete tlacitko spouste az dolu.
Vzhledem k totu, ze fotoaparat nemusi byt schopen zaostrit na niz e uvedene objekty, doporučujeme použit zamek AF/AE.
- Velmi leskle prédméty, jako jsou zrcadla nebo karoserie aut
Rychle se pohybujici objekty - Predměty fotografovane skrze okno nebo jiny reflexní objekt
Tmave predmety a prdmety, ktere absorbujia neodrazeji svetlo, napriklad vlasy nebo srst - Nehmotné prédměty, jako kouri nebo plamen
- Objekty, které vykazuji málo kontrastu s pozadim (napr. objekty stejné barvy jako pozadi)
- Objekty umistene pred nebo za vysoce kontrastnim prędtem, ktery je také v oblasti zaostrene (naprijklad objekt fotografiapany na pozadi vysoce kontrastnych prykú)
Použijte samospoust k zařazení fotografia do skupinové fotografie nebo ke snizeni rozmazání pri stisknuti tlacitka spoustě.

Stiskněte tlacitko MENU/OK na obravce fotografováni.

Zobrazi se nabidka fotografovani.

Vyberte položku SELF-TIMER, poté stisknéte tlacitko MENU/OK.

Vyberte 10 SEC nebo 2 SEC, poté stisknéte tlacitko MENU/OK.

Uplne stisknete tlacitko spouste.
KdyzVyberet0SEC: Po stisknuti tlacitka spouste se rozsviti kontrlka pomocneho osvetleni AF/samospouste a pote zaene bilkat 3 sekundy prd porizenim snimku.
Kdyz vyberet2 SEC: Po stisknuti tlačitka spoustě bliká kontrolka pomocného osvetleni AF/samospoustě.
- Chcete-li samospoust zrušit, stisknéte tlacitko (Zpět).
Vice ofografiavani
Použitíblesku
Blesk pouzijte pri fotografiavani v noci nebo uvnit pri slabem osvétleni.
Stiskněte tlacitko MENU/OK na obrazovce fotografováni.

Zobrazi se nabidka fotografovani.
2 Vyberte položku FLASH, potom stisknéte tlacítko MENU/OK.
Zvolte nastaveni blesku a poté stiskněte tlacitko MENU/OK.
Podrobné informace o každém nastavení naleznete v casti „Nastavení blesku".
4 Stiskněte tlacitko spousté pro pořizení snímku.
Nastaveni blesku
Vyberte jeder no z nizé uvedenych nastavení.

AUTO FLASH
Blesk se zapne automaticky, kdyf photoaparat zjisti, ze je nedostatek svetla. Dopuroceno ve vetsiné situaci.

FORCED FLASH
Blesk se zapne vždy bez ohledu na osvětlení objektu.
Toto nastavení použijte pro objekty s protisvětlem.

SUPPRESSED FLASH
Blesk se nezapne ani pri slabém osvětlení objektu. Doporučeno v situacích, kdy je použiti blesku zakáźano.
Pri nedostatku svetla doporučujeme použit stul pro lepsí stabilizaci fotoparátu.
Poživáni autoportrétu (selfie)
Autoportrét muzete vyfotografiaovat s vyuzitim zrcátka pro autoportréty.

Drzte fotoparat pevné a udrzujte vzdalenost mezi vami a celem objektivu 30 cm až 50 cm.
- Fotoaparát drzte, zejména v tmavém prostředi, pevně, aby nedoslo k rozmazání snímku.


Kompozici snimku si ove're pomoci zrcatka pro autoportrety a pote snimek poridte.
- Pri fotografiavani se nedívejte do blesku; jeho dosvit by vás mohl doçasne oslit.
- Pokud stisknete tlacitko spousté bēhem nabijeni blesku, záverka se nespustí.
Změna režimu fotografování
Zvolte rezim fotografiavani podle fotografiavaného objektu nebo učelu.
Vyběr režimu fotografiavání Režim fotografiavání
Podle nizé uvedenych instrukci zvolte rezim fotografiavani.
Stisknete tlačitko MENU/OK na obrazovce fotografovani.

Objeví se obrazovka s nabídkou fotografování.
Vyberte polozku SHOOTING MODE potom stisknete tlačitko MENU/OK nebo
3 Vyberte rezim fotografovani a poté stisknéte tlacitko MENU/OK.
Změnéné nastavení je uloženo.
Pokud používáte jiné tlacitko spoustě k výberu rezimu fotografiavani, rezim se Prepne pri kaźdem stisknuti tohoto tlacitka spoustě.

STANDARD
Tento režim vyberte pro normálí fotografii.
Blesk se zapne automaticky, když Fotoaparát zjistí, ze je nedostatek světla.
Müzete zvolit nastavení tak, aby se nezapnul blesk. (strana 463)
B BULBMODE
Při stisknuti tlacitka spoustě zustáva uzáverka otevrená. Použijte pri fotografovani nočné scény. Použijte stól pro lepsí stabilitu fotoparátu.
- Prizpúsobte dobu stisknuti tlacitka spousté podle svétla.
DOUBLE EXPOSURE
Stisknéte dvakrát tlacítko spousté pro vyfoceni dvou objektu do jegnoho smíku. Po vyfoceni prvního objektu vyfotte druhý.
SPLIT
Na jeder obrázek lze vyfotografiaov vice snímku. Múzete vybrat ctyři segmentačné vzory: vertikálné Rozpóleny, horizontalé Rozděleny na tří cásti, Rozdělený na ctyří cásti a rozdělený na devět cásti.
COLLAGE
Müzete tak vytroit fotografiajiko kolaz.Jeden snimek je nahodne Rozdelen a pro kaźdy segment se pouzije vice fotografiai.
TIMESHIFT
Jedinym stisknutim lze tak vytroit dynamičtejsi obraz pomoci Čtyř dělenych snímkú scasovým posunem. Casový rozdil mezi Jednotlivými snímky lze nastavit v Rozmezi 0,2 až 2,0 sekundy.
Změna režimu fotografování
Zvolte položkuDOUBLE EXPOSURE v nabídce SHOOTING MODE, stisknéte tlacitko MENU/OK a postupujte podle nizé uvedeného postupu.
1 Vyfotte první objekt.

Stiskněte tlacítko MENU/OK a vyfotte druhý objekt.
- Stiskněte tlacitko pro opětovné vyfoceni objektu.
- Stisknutim tlacitka se vratite na obrazovku fotografovani.
Stisknéte tlacitko MENU/OK.
Stisknete tlačitko pro opětovné vyfoceni objektu.
- Stisknutim tlacitka se vrátite na obravku fotografovani.
Zvolte položkuSPLIT v nabídce SHOOTING MODE
stisknéte tlacítko MENU/OK a postupujte podle nizé
uvedeného postupu.
Stisknete tlacitko nebo nebo otocte prikazovym volicem pro vyber segmentoveho vzoru a stisknete tlacitko MENU/OK.

2 Vyfotografiae objekt pro kaźdy segment.

Proukcni fotografovani pred dokcnim stisknete tlacitko potvrte zpravu na displeji a stisknete tlacitko MENU/OK. Displej se vrati na obrazovku fotografovani.
Změna režimu fotografování (Pokračování)
Zvolte položkuCOLLAGEv nabídce SHOOTING MODE, stisknéte tlacítko MENU/OK a postupujte podle níze uvedeného postupu.
Stisknutim neboVyberte vzor kolaze a stisknete tlačitko MENU/OK.

Proukcni fotografovani prddokcnim stisknete tlacitko , potvrte zpravu na displejia stisknete tlacitko MENU/OK. Dispiej se vrati na obrazovku pro zvoleni vzoru kolaze.
Zvolte položkuTIMESHIFT v nabidce SHOOTING MODE, stisknéte tlacítko MENU/OK a postupujte podle nizé uvedeného postupu.


Objevi se ctyri smimky s casovym posunem. Nejnovejsi smimky se objevi v toto poradi; spodni pravy, spodni levy, horni pravy a horni levy. Stisknete tlaichtko spouste pro poizeni smimku, kdyz se na displeji objevi ctyri obrazky.
- Stisknutim tlacitka ▲ nebo▼ nastavte Časový rozdil mezi smíky.
Vytiskne snimek se stejnym nastavenim (napr. obrazovy efekt), které byly zadány pri predchozim tisku smimku. Postupujte podle nasledujificchPokynu.
1
Stiskněte tlačítko (Přehrávní).

Zobrazí se nejnovéjs snímek.
2
Stiskněte tlacitko MENU/OK.
Zobrazí se nabídka prěhrávání.
3
Vyberte polozku PRINT HISTORY, potom stiskněte tlacítko MENU/OK.
Objevé sobrasovka pro výbér snímku.
-
Historie poslednich 50 tisku je ulozena v pameti.
-
Pokud historie prekroci 50 tisku, novy tisk prepise ten nejstarsi.
4
Stisknutim tlacitka neboVyberte pozadovanynsimek.

Müzete také vybrat zobrazeni se ctyimi nebo deviti smíky.
5
Stisknete tlačitko (Tisk).
6
Stisknete tlačitko MENU/OK. Začne tisk.
- Pro zruşeni tisku stisknéte tlacitko
(Szpet).
7
Kdyz se film vysune (photoaparat prestane vydavat zvuk), uchopte okraje filmu a potejej vyjmete.

- Historii tisku nelze uložit na pamětovou kartu.
- Po inicalizaci pameti do vychozho stavu se vymaze celá historie tisku. (strana 472)
- Snímky v historii tisku nelze editovat ani na ne používat zádné efekty.
Použití paměťové karty
Tento fotoaparát dokáze do paměti uložit príblízně 50 stavickych snímku. Použiti pamětové karty však umoznuje uloženi vice snímku.
Upozornéni ohledné pamětové karty
Karty micro SD/micro SDHC byly schvaleny propouziti v tomto fotoparatu. Pouziti jin'ych nez urcen'ych karet by mohlo poškodit fotoparát.
- Pamětové karty jsou malé a mohou byt spolknuty; uchovávejte je mimo dosah detí. Pozře-li dítě pamětovou kartu, ihné vyhledejte lékarskou pomoc.
- Fotoaparát nevypínejte ani nevyjimejte pamětovou kartu,Pokud probíhá formátvání pamětové karty nebo ukládoničmazánidat z pamětové karty. Nebudete-li dbát tohoto upozorněni, muže dojitk poskození karty.
- Nepouzivejte ani neuchovávejte pamé'tovou kartu v prostředi se silnou statickou elektrinou nebo elektrickým šumem.
- Pokud do Fotoaparatu vlozite pamětovou kartu, ktera je nabita staticickou elektrinou, muže dojít k poruše. V takovém pripadé vypněte PHOTOAPARAT a znovu jej zapnéte.
- Pamětové karty nevkládejte do kapsy; jinak by na ně mohla púsobit mechanická sila vedoucí k jejich poskození.
Po vyjmuti pametové karty po delsím použivaniotoaparatu muze byt karta tepla.Nejedna se vsak o poruchu.
- Nelepte štítky na pamětové karty. Odlupujíci se štítky mohou zpúsobit poruchu fotoparátu.
Upozorneni pri používání pamětové karty v počitači
- Pred prvním použitím pamětovou karto naformátujte a ujistěte se, ze znovu naformátujete vsechny pamětové karty, ktere byly použity v počitaci nebo jinem zařizení.
- Slozky se vytvareji automaticicky,Pokud pouzivate pametovou kartu naformatovanou fotoparatem. Nemene nazev slozek/souboru ani nemazte slozky pomoci pocitace; v opacnem pripadne nebude mozné pametovou kartu pouzivat.
- Pro smazání souboru se snímky použijte fotoaparát.
Soubor se snímkem upravujte až po zkopirování nebo présunuti na pevný disk. Vyhněte se upravám pùvodniho souboru se snímkem.
Vlození pamětové karty
Otevretekryt slotu pro pametovou kartu.

Jak je znazorneno nize,zasunte pametovou kartu, dokud nezacvakne na zadni strane slotu.

3 Zavretekryt slotu pro pametovou kartu.

Chcete-li vyjmout pametovou kartu, stisknete ji a pomalu ji uvolnete. Karta muze byt nyni ručne vyjmuta.
Upozornéní
- Pri vyjmuti pametové karty ji stiskněte prstem a jemme uvolněte;jinak by se karta mohla dostat ze slotu priliš rychle.
Lze vytisknout smíky pořízené jiným Fotoaparátem, a to vložením pamětové karty obsahujici tyto smíky. Měly by však splǎnovat nizě uvedene podminý.
Zkopirujte snimky, ktere chcete vytisknout do koRenového adresäre namisto jejich kopirovani do složky.
- Název souboru by se měl skládat ze Čtyř velkych pismen (A až Z) následovaných Čtyřmi cislicemi.
Kopírováni snímkú do počitače
Pripojte fotoparat k poćṭači a zkopírujte snímky.
Spustte počitač.
Vypněte Fotoaparát.
3 Pripojte fotoaparat k počitači pomoci dodávaného USB kabelu.

Ujistete se, ze orientace je spravna a konektory jsou zcelazasunuty. Fotoaparat pripoje primo k pocitaci. Nepouzivejte USB Rozboceova nebo klavesnici.
4 Zapnete fotoaparat.
Zvolte (staticky smimek) nebo videoo podle typu souboru, ktery chcete zkopirovat.
Poté, co počitač rozpozná fotoparát, vyberte fotoparát v nabídce počitača spustte kopírováni snímkú.
6 Odpojte fotoparat od poçaţăe.
Po dokončeni kopirovani sminkу vypněte
photoaparát a poté odpojte USB kabel od pocitace.
Upozornéní
Behem kopirovani snimku nenechte baterii vybit; v opacnem pripadé by mohlo dojit k poskozeni smiku.
- Nevypínejte Fotoaparát ani neodpojuje USB kabel od počitáće; v opačném pripadě mohou byt smíky poskozeny nebo ztraceny.
- Pri yvmene pametové karty se ujistete, ze je Fotoaparat odpojen od poitaţe.
- Neodpoujte fotoparát od počitáce ani odpojte USB kabel USB ihned pozmizení zprévy „Kopirováni". Fotoaparát muže pristupovat k počitáci i chvili pozmizení zprévy po kopirovány velegeho souboru.
Soubor se snímken nelze zkopírovat z počitače do fotoaparátu.
Nabídkafotografiaováni
Podle nasledujicichPokynu vyberte nebozmene nabidku fotografiavani.
Stisknéte tlacitko MENU/OK na obrazovce fotografováni.

Objevi se obrazovka nabidky.
2 Prozmenu zvolte položku nastaveni azměnte nastavení.
Stisknéte tlacitko MENU/OK.
Změnéné nastavení je uložENO.
4 Stisknete tlačitko (Zpět).
LCD displeje sevrati na obrazovku fotografovani.
■ Položky v nabídce fotografiavání
SHOOTING MODE (pouze statický smínek)
Vyberte režim fotografovány podle učelu nebo situace. (strana 464)
Muzete také použit tlacitko spousté, ke kterému priiradite funkci prepnuti rezimu fotografovani v nabidce SHUTTER BUTTON SETTINGS. Opakovanym stisknutim tlacitka vyberte rezim fotografovani.
FLASH (pouze statický smínek)
Zvolte nastaveni pro fotografovani's bleskem. (strana 463)
SELF-TIMER (pouze statický smínek)
Zvolte nastaveni pro pouziti samospuste. (strana 462)
AF ILLUMINATOR (pouze statický smínek)
Pokud vyberete moznost ON (zapnuto), pomocné osvětlení AF se Rozsvítí pri zaostřeni a pamůze automatickému zaostřeni pri nedostatku světla.
Volba:ON (zapnuto) / OFF (vypnuto)
- Fotoaparát nemusi byt schopen v některych pripadech zaostřit ani s vyuzitím pomocného osvětlení AF.
- Pokud se blizite k predmetu, pomocne osvetleni AF nemusi byt tak ucinne, jak byeste ocekavali.
Vyhne se sviceni pomocneho osvetleni AF primo do oci fotografovanego objektu.
EXPOSURE
Upravte jas snimku pri fotografovani priliš světlého, priliš tmaveho nebo vysoce kontrastniho objektu.
- Hodnota kompenzace je platná i pri kopirovaní souboru se smikem do počitaće nebo jin'ych zařizení.
FRAMINGGUIDE
Pokud vyberete możnost ON (zapnuto), na displeji se zobráź vodicí (£áry (vertíkánlí/horizontálni).
Volba:ON (zapnuto) / OFF (vypnuto)
AUTO PRINT (pouze statický smínek)
Pokud vyberete możnost ON (zapnuto), Fotoaparát začne tisknout snímek ihned po nasnimáná uloženi fotografie.
Volba:ON (zapnuto) / OFF (vypnuto)
Nabídka prehrávání
Podle následujicíchPokynu vyberte nebozměnte nabidku prehraván.

Stisknete tlacitko MENU/OK na obrazovce prehravani.

Objeví se obrazovka nabídky.

Pro změnu zvolte položku nastavení a zmeǐte nastavení.

Stiskněte tlacitko MENU/OK.
Změnéné nastavení je uložENO.

Stisknete tlacitko (Zpet).
LCD displeje sevrata na obrazovku prehravani.
Položky v nabídce prehrávání
Stisknéte tlacítko MENU/OK pro zahájení tisku. (strana 458)
PRINT HISTORY
Zobrazije až 50 smíkú, které jste díve vytiskli.
Vyberte smínek a stisknutim tlacitka (Tsk) zahajte tisk. (strana 467)
Stisknutim tlacitka MENU/OK muzete odstanit smínek z historie tisku jeder po druhém.
ERASE
Lze mazat smímky jederpo druhém nebo odstranit vsechny najednou.
Volba: FRAME ALL FRAMES
IMAGE ROTATE (pouze statický snímek)
Otoci snimek o 90 stapnu. Pro provedeni pouzijte prikazovy volic.
COPY
Kopirovani snimku z pameti fotoaparatu na pametovou kartu a naopak.
Postupujte podle nizé uvedenych instrukci. ① Stisknéte tlačitko MENU/OK nebo
② Vyberte cil a pak stiskniete tlacitko MENU/OK nebo
③ Vyberte položku FRAME nebo ALL FRAMES a pak stisknéte tlacítko MENU/OK nebo Kopírováni se spustí když vyberete možnost ALL FRAMES.
Pokračujte krokem ④ pouk džvolite možnost FRAME.
④ Vyberte snimek, ktery chcete kopirovat, a poté stiskněte tlacitko MENU/OK nebo
AUTOROTATE PB (pouze staticky snimek)
Pokud vyberete moznost ON, snimek se na obrazovce prehravani otoci.
Volba: ON OFF
Nabídkanastavení
Podle následujicíchPokynu vyberte nebozměnte nabidku nastavení.
Stiskněte tlacitko MENU/OK na obrazovce fotografováni/prehráváni.

Objevi se obrazovka nabidky.
2 Prozmenu zvolte polozku nastaveni azmene nastaveni.
Stiskněte tlacítko MENU/OK.
Změné né nastavení je uložENO.
4 Stisknete tlačitko (Zpět).
LCD displeje sevrata na obrazovku fotografovani.
Polożky v nabidce nastavení
DATE/TIME
Lze zadat datum a cas. (strana 451)
DATE STAMP
Pokud vyberete ON, datum nahravani bude vytišENO na snímku vpravo dole. Nastaveni DATE/TIME ovlivnjuje požadi roku/měsice/dne.
Lze zadat jazyk zobrazenia na displeji.
OPERATION VOL.
Upravujhe hlasitost provozu, spoustě Čzvuk pri zapnutí.
Volba:OFF/1/2/3
Vyberte OFF pro vypnuti vsech zvuku.
SHUTTER BUTTON SETTINGS
Piriazuje funkci levemu/pravemu tlačitku spoustě. (strana 452)
AUTO POWER OFF
Lze zvolit dobu, za kterou se fotoaparát v pripadé nečinnosti automatický vypne.
Volba:5 MIN
RESET
Vynulje vsechna nastaveni na vychozhi hodnoty.
Datum a Čas nastavený v DATE/TIME není dynulován.
FORMAT
Inicializujte pamet'photoaparatu nebo vlozenou pametovou kartu. Vsechny ulozené snimky budou smazany.
FIRMWARE UPGRADE
Aktualizujte firmware.
Firmware prédem uložte na paměťovou kartu, vložte kartu do slotu a postupujte podlePokynu na displeji.
Nejnovéjs firmware si muzete stáhnout z našich webovych stránek.
TECHNICKÉ PARAMETRY
Fotoaparát
Snímac obrazu 1/5", CMOS s primárním barevným fi lttrem
Efektivn rozliensen 1920x1920 pixelu
Pamětová media Vestavěné paměť, paměťová karta microSD/microSDHC
Kapacita záznamu (statický snímek) Vestavěná pamět: zhruba 50 souboru (statických snímkú), zhruba 30 sekund (video)
Paměťová karta microSD/microSDHC: cca 1000 souboru na 1 gigabajt
Kapacita záznamu (video) Paměťová karta microSD/microSDHC: zhruba 3 minuty (celkem) na 1 GB
Souborový systém Statický snímek: V souladu s pravidly návrhu pro souborový systém Fotoaparát (DCF), Exif Ver. 2.3, kompatibilnís formáty JPEG a PIM Video: 800 × 800 × 15 fps, H.264 (Nelze zaznamenávat zvuk.)
Ohnisková vzdálenost Nastaveno na 33,4 mm (ekvivalentni k 35mm formátu)
Clona F2.4
Systém automatického zaostřeni Jeden AF (TTL detekce kontrastu, vybavený osvětlovacem AF) Nepřetržité AF (pouze pri snímáni videi)
Rozsah zaostreni 10 cm a
Doba expoice 1/7 500 sek. až 1/2 sek. (Auto), maximalne 10 sek. v režimu zarovky
Citlivost ISO 100 až 1 600 (Auto)
Nastavení expozeice Prednastavený automatický program
Kompenzace expozice -2,0 EV až +2,0 EV v krocích po 1/3 EV
Mereni 256 segmentu skrze cocky (TTL), multi mereni
Vyväzeni bilé Auto
Blesk Auto/Vynuceny blesk/Potlaceny blesk
Efektivní rozsah: cca 50 cm až 8 m
Režim fotografování Standardni, Dvojita expoice, Režim zarovky, Rozdělený snímek, Koláž, Snímáni s Časovým posunem
Samospoust cca 10 sek./cca 2 sek.
Obrazové efekty 21 filtru (18 u staticého snímku, 3 pri pouze pri snímán videi), nastavení jasu, viněta
Funkce prehravani Orezavani, prehravani vice snimkui
TECHNICKÉ PARAMETRY (Pokračováni)
Tiskárna
Film Instantní fi Im FUJIFILM „instax SQUARE" (zakoupený samostatné)
Kapacita fotografi 10 vytisku/baleni
Velikost fi Imu 86 mm x 72 mm
Velikost obrazku 62 mm x 62 mm
Podporová velikost obrázku 800 x 800 bodu
Tiskové rešeni 12,5 bodu/mm (318 dpi, rozteč bodu 80 m )
Urovné tisku 256 urovní na barvu (RGB)
Podporovaný format obrázku JPEG (Některé snímky uložné pomoci softwaru pro upravu/zpracovani
fotografiaí nemusi byt zobrazeny ani vytišěny.) JPEG soubory zachycné ze souboru videa lze vytisknout.
Doba tisku cca 12 sekund
Casovani tisk Tisk kratce po vyfotografiaovani / Tisk po vyberu smimku
Funkce tisku Snímky ve vestavěné paměti / na micro SD kartě
Opětovné vytistění Až 50 poslednich vytiskú dostupních k opětovnému vytistění
Digitálni zoom Až 4x pri fotografiaání/tisku
Ostatni
LCD displej 2,7^ (6,9 cm) barevny LCD TFT displej
Pixely: cca 230 000 bod
Externí Rozhrání Micro USB Micro-B (pro nabijení / kopírováni souboru)
Zdroj napajení Li-iontova baterie (zabudovaná, nelze vyjmout)
Funkce nabijení Vestavěná
Kapacita tisku cca 100 yvtisk (od uplnheho nabitif baterie)
- V závislosti na podmínkách použíté se může lišit.
Doba nabijeni cca 2 a* 3 hodiny (pomociportu USB s kapacitou 0,5 A)
- Mûze se lišit v závislosti na teploté vzduchu.
Rozmery 119 mm x 50 mm x 127 mm (s x h x v)
Hmotnost 390 g (bez baleni fi lmu a pametové karty)
440 g (věctné balení fi lmu a pamětové karty)
Provozniprostre Teplota: +5^ a +40^
Vlhkost: 20% až 80% (bez vysrażené vody)
- Parametry se mohou měnit v dusledku prípadného vylepšování vyrobku.
RESENI POTIZI
Podívejte se níze,Pokud se domníváte,že je s fotoparátem nejaký problém. Pokud nemúžete najít rešeni, obratte se na autorizovaného distributora společnosti FUJIFILM.
Nebo navstivate nase webové stranky uvedené nize.
Béhem provozu
| Problém Możné príćiny Žešné | |
| Fotoaparát nelze zapnout. | |
| Baterie se vybijo príliš rychle. | chladné mîstě. |
| Fotoaparát se během provozu vypne. | |
| Nezačne nabijeni baterie. | není správně zasunuta do elektrické zásuvky. |
| Dobijeni baterie tvá dlouho. | mîstě. |
| Během nabijeni baterieblinká kontrolka samospoustě nebo se na LCD displeoji objeví chybové hlášeni, které indikuje,Že baterie nemû窍ę byt nabita. | |
| Na displeji se objeuje nechtěný jazyk. | v nabídce nastavení není správné. |
| Po stisknutí tlacítka spoustě se nevy fotí Žádný snímek. | karta je plné. naformátována. ⑤ Kontaky na paměťové kartě (zlata Čast) jsou špinavé. ⑥ Paměťová kart je poškozena. |
RESENI POTIZI (Pokračováni)
| Problém Możné příčiny Žěsení | |
| Fotoaparát nedokáže zaostřit. | automatisch je vybránosupPRESSSED FLASH (potlačený blesk). |
| Blesk se nepoužije. | FLASH je vybránosupPRESSSED FLASH. (strana 463) |
| Blesk neosvětli celý objekt. | |
| Obrázky jsou rozmazané. | zaostřeni Červény. |
| Obrázky jsou skvrinité. | (například Žárovka) pri vysokte teplotě. |
| Fotoaparát nereaguje. | |
| Filmovou kazetu nelze vložit nebo ji nelze snadno vložit. | typ Fotoaparátu.správně. |
| Kryt filmu nelze vysunout. | fi lmovou kazetu. |
RESENI POTIZI
Vyvolané snímky
| Problém Możné príćiny Žešné | |
| Nevytiskne se správné datum. | |
| Čast nebo celý hotový snímek je bilý. | vypotřebováním celé kazety. |
| Snímek je Rozmazaný. | vyjmutí z tiskárny púsobil tlak. |
| Černá Čára je vytistěna na spodní straně hotového výtisku. | zem a fi lm se uvnitř posunul. |
Použití tlacítka Reset pro resetováni fotoparátu
Pokud Fotoaparát nefunguje správně, resetujte fotooparát pomoci tlacitka Reset. Otevřete kryt slotu pamětové karty pro pristup k tlacitku reset.

Stiskněte tlacítko reset pomoci spicky kulickového para nebo něcheho podobného.
DÜLEZITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNÉNÍ
Tento vyrobek byl navrzen s ohledem na bezpečnost a za učelem poskytovani bezpečnych služeb pri správném zacházení v souladu s uživatskou príručkou a pokyny. Je duležite s vyrobkem i filmem INSTAX správně zacházet a používat je pouze k tisku snímku, jak je uvedeno v teto uživatské príručce a v pokynech k filmům INSTAX mini. Pro viši pohodu a bezpeci postupujte dlcPokynú uvedenych v teto uživatské príručce. Take je vchodné uchovávat toutu uživatskou príručku na bezpečné m-snadno dostupné misté, kde do ni muzete v pripadě potřeby nahlédnout.
| VAROVÁNÍ |
| Tento symbol označuje nebezpeći, které mûze věst k poraněné i nebo úmrtí. Postupujte prosím podle těchtoPokynú. |
| VAROVÁNÍ |
| Pokud se fatoaparát zahrivá, jde z něj kouri, zapacha spáleninou nebo se jevi jiným zpúsobem abnormálni, okamžitě fatoaparát vypněte. Poruchy těto povahy by mohly zažehnout požár a zpúsobit popáleniny. (Věnujte zvlástní pozornost tomu, abyste se nepopálili pri vytahování USB kabel.) |
| Pokud fatoaparát spedne do vody nebo se do fatoaparátu dostane voda, kov āj Jiné cizi prědměty, okamžitě od něj odpoje napájecí adaptér a vytáhněte napájecí adaptér ze zásuvky. Poruchy těto povahy by mohly zpúsobit prěhrátí fatoaparátu nebo požár. |
| Nepoužívejte fatoaparát v mistech výskytu hořlavého plynu nebo v blízkosti otevřeného paliva, benzínu, ěrididla nebo jiné těkavé látky, ktera mûze uvolnovat nebezpečné výpary. Poruchy těto povahy by mohly zpúsobitexplozi fatoaparátu, požár a popáleniny. |
| Vzhledem k tomu, Že je baterie vestavěné uvnitř fatoaparátu, nevystavujte ji teplu, naházejte ji do otevřeného ohné, nasnážte se ji vyndat a nevystavujte ji nárazüm. Mohlo by DOJIT K EXPLOZI fatoaparátu. |
| VAROVÁNÍ |
| Nikdy se nepokoušejte tento výrobek Rozmontovat. Mohli bye ste zranit. Pokud se vyskytné na fatoaparátu jakákoli závada, nikdy se ji nepokoušejte sami opravit. Mohli bye ste zranit. Pokud tento výrobek spadne nebo se jinak poškódi do tí mérý, Že jsou vidět jeho vnitří současti, nedotýkejte se jej. Obratte se na svého prodejce FUJIFILM. Nedotýkejte se Žádnych ĸastí uvnitř zadniho krytu, ani těch vyčnívajćich. Mohli bye ste zranit. Tento výrobek nikdy nenamáčejte, ani sím nezacházejte vlhkýma rukama. V opačnémpripadě mûze dojít k urazu elektrickým proudem. Pokud fatoaparát nebudete delí dobu používat (protoze cestujete apod.), odpoje napájecí adaptér a vytáhněte USB kabel. Pokud tak neučinite, mûze dojít k požáru. Nepohybuje fatoaparátem, pokud je k němu stále pripojen USB kabel. Mohlo by DOJIT K poškození USB kabela ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Uchovávejte mimo dosah malých déti. Tento výrobek mûze v rukou dītěte zpúsobit zraněné. Nezakrávyejte ani nebalte fatoaparát ani sǐtvóy adaptér do látky āpríkrývky. Mûžete tím zpúsobit nahromaděné tepla a deformaci těla fatoaparátu nebo mûze dojít k požáru. |

Znacka, CE" znamena, ze tento pristroj splnju pozadavky EU (Evropske unie) z hlediska bezpecnosti a ochrany veerejnego zdraví, zivotniho prostředí a spotřebitele, CE" je zkratka vyrazu Conformité Européenne).
DULEZITÁ POZNÁMKA K BEZPEÇNOSTI:
Tento produit by vyvinut s dürazem na bezpečnost a s cilem zajistit bezpečné provoz pri správném zacházení a v souladu s Uživatelskou príručkou a námodem. S pristrojem a filmem INSTAX je;nunto zacházet správným zpúsobem podle obrázku a pouknu uvedenych v teto Uživatelské príručce a podle námodu k filmu INSTAX. Dodržujte poukny uvedené v teto Uživatelské príručce; je to v zajmu vaseho pohodlía bezpečnosti. Dále doporučujeme uchovávat toutu Uživatelskou príručku na bezpečné snadno dostupné miste, abyste do ni mohli později nahlednout.
PEÇE O FOTOAPARÁT PODLE ZDRAVEHO ROZUMU
PEČE O FOTOAPARÁT
① VAs fotoparat je presnym pristrojem. Nenamacejte jej do vody ani jej nepoustejte na zem. Chrante jej rovnz pred piskem.
② Nepouziveje popruh urceny pro mobilni telefony nebo jiné podobné elektronické vyrobky. Tyto popruhy jsou obvykle priliš slabé, než aby fotoparát bezpečné udržely. Z bezpečnostních dūvodů pouzívejte pouze popruhy urcené pro tento fotoparát a pouzívejte je pouze k zamyslenému a predepsanému učelu.
③ Pokud Fotoaparat dels dobu nepouzivate, uchovajeje je na miste, kde bude chranen prd teplem, prachem a vhlkosti.
④ Kodstraneni necistot nepouziveje rozpoustedlo, jak je napriklad redidlo ci alcohol.
⑤ Filmovou komoru a vinitrek fotopaparatu udržujte cisté,aby nedoslo k poskozeni filmu.
⑥ V horkem poasi nenechaveje photoaparat na horkych mistech, jak v autne nebo na plazi. Nenechaveje jej na vlhkych mistech po delsi dobu.
⑦ Těkave látky proti molum, jako například naftalin, mohou negativné púsobit na vás fotoparát a vytisky. Budte opatrní,Pokud necháváte fotoparát nebo vytisky v bedné ā psacím stole.
Protoze je fotoparat fizen softwarem, existuje sance, ze se v ojedinelych pripeach poroucha. Pokud dojde k nespravnemu fungovani, stisknete tlacitko reset na fotoparatu.
9 Mje t na pameti, ze teplotni rozah, ve kterem Ize fotoparat pouzivat, cini +5^ a ± 40^
10 Zajistete, aby vytistene smimky neporusovaly autorska prava, prava k obrazu, soukromi nebo jina osobni prava a neposkozovaly verejnou slusnost. Akce, ktere porusuji prava ostatnich, jsou v Rozporu s verejnou slusnosti nebo jsou obtezovanim, mohou byt zakonem nebo jinak pravne napadnutelne.
Protoze se LCD displej snadno poskodi, snazte se neposkrabat jeho povrch zadnym pevnym materialem. Aby nedoslo k poskozeni LCD displeje, doporučujeme na displej nalepit ochrannou foli (bězné dostupná v obchodech).
Baterie
Nasledujici ccast popisue spravne pouziti bateri a zpusoby, jak prodlouzt jejich zivotnost. Nespravné pouziti muze zkratit zivotnost baterie nebo zpusobit jeji vytecni, prehrivani, pozarciexplozi.
Baterie neni pri dodani nabita. Prid pouzitim baterii zcela nabijte.
Poznámky k baterii
Baterie se postupne vybiji, i kdyz neni pouzivana. Nabijte baterii jeder nebo dva dny prd pouzitim.
Zivotnost baterie lze prodloužit vypnutim fotoparátu,Pokud jej nepouživáte.
Kapacita baterie klesa pri nizkych teplotach; malo nabitabaterie nemusi fungovat v chladu. Chcete-li prodlouzit zivotnost baterie, prd pouzitim fotoparat zahrzejte.
Nabijeni baterie
Nabijte baterii pomoci dodaného USB kabelu. Doba nabijeni se zvysi pri okolnich teplotach pod +10^ nebo nad +35^ . Nepokousejte se baterii nabijet pri teplotach nad 40^ ; pri teplotach pod +5^ se baterie nebude nabijet. Pred nabijenim vsak baterie nemusi byt zcela vybita.
Zivotnost baterie
Pri normalnich teplotach Ize baterii dobit prblizn300krat. Znatelnne snizeni doby, po kterou baterie zustane nabita indikuje, ze dosahla konce svzivotnosti.
■ Skladováni
Vykon baterie muze byt narusen, jestlze je plne nabita baterie delsi dobu nepouzivana. Pred ulozenim baterii upné vybjte. Skladujte fotoparat na suchem miste s okolni teplotou od +15^ do +25^ . Neskladujte v mistech vystavenych extremne ysvokym teplotam.
Upozornéni: Manipulace s baterii
Baterie a telo histoaparatu mohou byt po dlouhém pouzivani teplé na dotyk. Toto je normalni.
Certifikaci značky udělené fotoparátu jsou umistěny uvnitř filmové komory.
Upozornéni v prüběhu tisku

PEČE O FILM INSTAX SQUARE A O SNÍMKY
Pro instrukce jak použivat film viz sekce Instantni film FUJIFILM,instax SQUARE".Dodržujte vsechny instrukce pro bezpečné a správné používání.
uzavreném voze).
pokojové teploty.
nepouživaném filmu by se mohlo objevit zamlženi atd. Doporučujeme, abyste nosili fotoparát a/nebo film do letadla v přirucnim zavazadle. (Dalá informace získáte na konkrétném letišt.)
Upozornéni pri zacházení sfimem a vytisky
Podrobnosti naleznete v pouzorněnick instantnímu filmu FUJIFILM „instax SQUARE".

Informace o sledovatelnosti v Evropě
Vyrobce: FUJIFILM Corporation
Adresa, mesto: 7-3, Akasaka 9-Chome, Minato-ku, Tokio
Zeme: JAPONSKO
Opravněny zastupce v Evrope:
FUJIFILM EUROPE GMBH
Adresa, mesto: Düsseldorf Heesenstrasse 31, 40549
Zeme: Nemecko
MEMO
Obsah
Pred pouzitim 484
Poznámky k likvidácii fotoparátu..485
Názvyjednotlivychcasti 486
Zobarenie na LCD monitore 487
Použivanie tlacidiel volica 487
Snímanie videozáznamu 496
Kopírovanie obrázkov do počitača ... 509
Ponuka snímania 510
Ponuka prehravania 511
Ponuka nastavenia 512
TECHNICKE UDAJE 513
Po prečitani túo používatěškú príručku uchovávajte na bezpečnom, lāhko pristupnom miesto, kde ju možete v pripadé potreby použit.
Predpoužitím
Pred použitim fotoparátu skontrolujte nasledovné.
1
Uistite sa, ze sa v baleni nachadza dodávané prisluşenstvo.
2
Precitajte si,DOLEZITE BEZPECNOSTNE UPOZORNENIE" (strana 518) na zaistenie bezpecného pouzivania.
3
Pred použitim Fotoaparatu si precitajte tuto použivatel'sku priručku.
Dodávané prislušenstvo
- USB kabel na nabijanie (1)

- Remienok na ruku (1)

Použivatel'ská príručka (1)
Poznámky k likvidácii Fotoaparátu
V toto fotoparate sa nachadza zabadovaná litium-ionová bateria.
Názvy jegnotlivych Častí

Prednáčast

1 Kontrolka blesku/samospuste
Strbina na vysuvanie fotografiai
3 Hacik na popruh
4 Tlacidlo spuste (pravé)
5 Objektiv
6 Zrkadlo na autoportrét
7 Kruzok transfokácie
8 Tlacdido spuste (lave)
1 Połstka dvierok na fotograficky material
2 Hacik na popruh
3 USB port
4 TlaCIDlo resetovania
Slot na Micro SD kartu
6 Kryt slotu na kartu
Tlaclidlo (filter)
8 Tlačidlo (scéna)
9 Tlačidlo volica/ Príkazový volic
10 Tlaucidlo (prehravanie)
Tlaicidlo (spat)
12 Tlaicidlo (vytlacit)
13 Tlaicidlo MENU/OK
14 Tlaclidlo (jas)
Dvierka na fotograficky material
Prepina napajania (fotografia/videoozaznam)
17 LCD monitor
Zobrazenie na LCD monitore
Stlaenim tlacidla spat) zobrazite nizsie uvedene informacia. Niektoro polozky sa nezobrazia v zavislosti od typu siboru, ktory chcete nasimat'.

Snimanie

Prehrávanie
1
Rezim blesku (Strana 503)
2
Nastavenie jasu (Strana 501)
3
Filter (Strana 500)
4
Scena (Strana 501)
5
Použivanie prikazového volica

Prikazovy volč používajte pri nasledovněch priležitostiach.
Pripevnite popruh na rameno k háčiku na popruh na oboch stranách podla nizsie uvedeného obrázka.


Upozornenie
- Tento popruh použivajte len ako popruh na rameno. Popruh na rameno si nedávajte okolo krku.
- Dávajte pozor, aby popruh na rameno neprekalazal strbine na vysuvanie fotografiai.
Nabijaniebatisation

| Stav | Ked'je fotoaparát zapnutý | Ked'je fotoaparát vypnutý |
| Počas nabijania | V pravom dolnom rohu na LCD monitore sa zobraźika ikona ( ) | Rozsvieti sa indicator samospůsté. |
| Dokončené nabijanie | V pravom dolnom rohu na LCD monitore sa zobraźika ikona ( ) . (Po odpojení USB kábla zhasne.) | Indikátor samospůsté zhasne. (USB kábel je priwowěný.) |
| Chyba nabijania | Na LCD monitore sa zobraź chybové hlásenie. | Indikátor samospůsté bliká. |
Nabijanie z počítača:
- Fotoaparát pripoje priamo k počitaču. Nepripájaje ich czklasenicu alebo USB Rozbočovac.
- Ak poças nabijania prejde počitać do režimu spanku, nabijanie sa zastaví. Ak chcetePokracováv nabijani, vràtte počitać do pohotovostného režimu a znovu pripoje USB kabel.
- Fotoaparát MOZno nebudete moct nabijat z poça,
zalezi od špecifikaci, nastaveni alebo stavu poça.
Upozornenie
Bateriu nemozete vyberat'z fotopararu.
V case dodania nie je bateria upnne nabitia. Nezabudnite ju pred pouzitim fotoparatu nabit.
- Precítajte si upozornenia v Časti „Bateria". (Strana 520)

Pri snímaní videozáznámov:


Ked'foaparát vypnete:
Posuteypinaocdopolohy"OFF".
Kontrola dostavajucej urovne nabitia baterie
Po stlaceni tlacidla spat) na obrazovke smmania/ prehravania sa na LCD monitore zobrazi dostavajucu uroven nabitia baterie.

Jazyk je špecifikovany a zobrazí sa obrazovka DATE/TIME.
4 Specifikujte rok, mesiac, den, hodinu a minutu a potom stlachte tlacdido MENU/OK alebo
Stlačte tlačidlo MENU/OK.
rok/mesiac/deh
mesiac/deh/rok
den/mesiac/rok
Pri snímaní videozáznámov:
- Pri snímaní videoozáznamu nemózete priradit funkciu prepnutia režimu snímania na tlacidlo spúste.
- Ak chcete tento postup preskočit, stlačte tlacidlo (spāt), ked' sa objavia Jednotlivé obrazovky. Zobráží sa obrazovka snímania.
Vkladanie/vyberanie kazety s fotografia ckym materialom INSTAX SQUARE
Upozornenie
Neotvarajte dvierka na fotograficky material, pokial'sa fotograficky material nespotreboval; v opacnom pripeade sa zvysok fotografickeho materialu osvetli a jeho farba sa zmeni na bielu. Takyo fotograficky material sa uz viac neda pouzit.
Ked vkladate kazetu s fotografickym materialom, nikdy nestlačajte dva obdžnikové otvory v zadnej Časti kazety s fotografickym materialom.
- Nikdy nepouživajte kazetu s fotografickym materialom po uplynuti datumu spotreby; v opačnom pripademozhe dojst k poskodeniu fotoparatu.
Obrázok sa nasníma a uloží do paměte fotoparátu.
Postup na vytlacenie obrzku najdete na strane 498.
- Ak je režim tlacnastaveny na rezim automatickej tlac, obrazok sa vytlaci. (Strana 510)
- Počas snímania obrázku držte fotoaparát obidvomi rukami a lakte si oprite o boky.
Pri stlacani spuste davajte pozor,aby ste sa nedotkli povrchu objektivu.
Pri uplnom stlacani stlacajte tlaicidlo spustejemne.
Davajte si pozor,aby prsty ani popruh nezakryvali blesk, objektiv alebo strbinu na vysuvanie fotografia!. - Ak je objekt slabo osvetlený, može sa pri snímaní spustit blesk. Nastavenie blesku možete zmenit tak, aby sa blesk deaktivivoval. (Strana 503)
Upozornenia tykajuce sa pamate fotoparatu
- Po zapleni pamate sa spust neda uvolnit a vy nebudete moct fotografovat. Vymaze obrazky v pamati alebo pouzite inu pamatovu kartu.
- Ak má fotoaparát problém, možu sa obrázky v pamāti poskodit alebo vymazat. Odporúcame vám, aby ste si doležite súborys obrázkami zálohovali na iné medía (napr. pevný disk, CD-R, CD-RW alebo DVD-R atd.).
- Ak poziadate o opravu, nezarucujeme vam bezpecnost obrazkov v pamati.
- Vezmite na vedomie, ze pri oprave Fotoaparatu moźeme kontrolovat obsah obrazkov v pamäti.
Obrázky je možné zobrazit' na monitore.
Posunte vypinae do polohy (fotografia).

2 Stlacte tlaicidlo (prehravanie).

Snímanie videozáznamu
1 Posunte vypinač do polohy (videoozáznam).

Uchopteotoaparat.

Na snímanie videozáznamu možete vybrat tri typy filtrov; „Retro“, „Film Frame“ a „Sequence“. Podrobnosti najdete na strane 500.
4 Pomocou kruzka transfokacia potvrde pozadovanu kompozi ciu konecnheo obrazku.
Uplne stlache tlaicidlo spuste. Zobrazi sa obrazovka nizsie a spusti sa snimanie videoozaznamu.

- Pocas snimania mozete pouzit kruzok transfokacia.
- Uplynuty cas vidite na liste zobrazenej v'avo.
- Ked'vyberiete „Retro“, „Film Frame“ alebo „Sequence“, Fotoaparát použije počas snímania efekt filtra na samotné súbor s videozáznamom.
6 Znovu uplne stlacte tlacdlo spuste. Snimanie videozaznamu sa skonci.
- Pocas snimania videozáznamu drzte fotoparát obidvomi rukami a lakte si oprite o boky.
Pri stlacani spuste davajte pozor,aby ste sa nedotkli povrchu objektivu.
Davajte si pozor, aby prsty ani popruh nezakryvali blesk, objektiv alebo strbinu na vysuvanie fotografia!.
Ked' pouzivate pamatov'ku Kartu, mozte nasimata 15-sekundovy videoozaznam.
V subore s videami sa nezaznamena ziadny zvuk.
Ked'vyberiete moznost, Retro", Film Frame alebo, Sequence", nebudete moc't po nasnimani videoozaznamu zrušit efekt filtra ani použit iny filter na snimanie videoozaznamu.
Snímanie videoozáznamu a prehrávanie
Prehrávanie videozáznamov
Spustí sa prehrávanie videoozáznamu.
Cinnosti poças prehravania videozáznamu
Zobrazí sa posledné obrázok.
Stlačte tlacidlo MENU/OK.
Spustí sa tlac.
Ak chcete tlac zrušit, stlačte tlacidlo (spat).

Ked'sa vysunie fotografia (fotoaparat prestane yvdavat zvuk),uchopte okraje fotografie a potom ju vyberte.
Filter vyberte podla nizsie uvedenych krokov.
Ked'je zobrazena obrazovka snimania/prehravania, stlachte tlaclidlo (filter).
Zobrájsa obrazovkainizsie.

| Typ Podrobnosti |
| Luna Zosvetluje obržak a zintenzívůne všetky farby. |
| Immerse Pridáva sýtost a tiene. |
| Amber Znižuje nasytenie a snímke dodáva starý vzhlad. |
| Marmalade Oblázku pridáva silný Červeny odtiěn a spálený okraj. |
| Martini Vyhladzuje tony pleti s jemnám klasickým nádychom. |
| Sepia Silné chuť starej školy. |
| Roppongi Oblázku pridáva jas a teplý odtiěn. |
| Highline Zintenzívůne tiene so Žltým odtiěnám. |
| Nostalgic (len fotografia) Zjemné je snímku bledou farbou. |
| Skin Brightening (len fotografia) Pridáva jas, aby vaša pokožka vyzerala hladsie ajasnejšie. |
| PARTIAL COLOR (RED)/(ORANGE) Časti obrázku vo vybranje farbe sa nahrajú v tejto farbe. Všetky ostatné Časti obrázku sa nahrajú Čiernobielo. |
| Retro *1 (len snímanie videozáznamu) Reprodukuje pocit retro atmόfery, akо keby to bolo filmované s kinofilmom. |
| Film Frame *1 (len snímanie videozáznamu) Pridáva dojem, akо by sa filmovala jegna scéna s filmovým rámom. |
| Sequence *1 (len snímanie videozáznamu) Dynamickejšie snímky są možné pomocou sekvenčného filtra. |
*1 Po použiti efektu filtrna na videoozáznam sa ako použitý filter zobrazi na LCD monitore možnost „Normal". Okrem toho, po snímaní videozáznamu nemóźete zrušit použitý efekt filtrna ani použitiny filter na snímanie videoozáznamu.
Upravenie/Spracovanie snímok (efekt)
NastaveniejasuScena
Jas nastavte podla niżsie uvedenych krokov.
Zobrazí sa obrazovka nizsie.

Poznámky kefektom obrázkov:
- Po nasinani fotografie sa zachová kázda nastavená hodnota alebo efekt. Hodnota sa však zruší, ked' si budete prezerat snímku na inom zariadení (napr. počitaci) ako je tento fotoparát (okrem filtrov „Retro", „Film Frame" a „Sequence").
- Na jeder obrzok moźete použit viac efektov.
- Stlačením a podržaním tlacidla (spāt) zrušite věskey nestavené hodnoty alebo efekty.
V závislosti od objektu alebo nastavenia fotoparatu mozu byt obrázky (v niedtorych priPADoch) zrnié alebo sa mozu lišit jasom a odtieñom.
1 Na obrazovke snímania stláčte tlacidlo MENU/OK.

Zobrazi sa ponuka snimania.
2 Vyberte polozku SELF-TIMER a potom stlačte tlačidlo MENU/OK.
Zvolte moznost' 10 SEC alebo2 SEC a potom stlacte tlaCIDIO MENU/OK.
4 Uplne stlacte tlacidlo spuste.
- Ak vyberiete moznost 10 SEC
- Po stlačeni tlacidla spúste sa rozsvieti kontrolka pomocného osvetlenia AF/samospúste a pred snimanim bude 3 sekundy blikat.
-
Ak vyberiete możnost 2 SEC: Po stlaceni tlacdila spúste bude kontrolka pomocného osvetlenia AF/samospúste blikat.
-
Ak chcete samospust zrušit, stlacte tlacidlo (spit).
Snímanie autoportrétu (selfie)
Autoportret mozete zhotovit's pouzitim zrkadla na autoportrety.


Pevne drzte fotoparat a udriavajte 30 cm až 50 cm medzi seabou a okrajom objektivu.
- Fotoaparát drzte pavne najma na mieste so slabým osvetlenim, aby nedoslo k rozmazaniu záberov.


Kompozi ci overte pomocou zrkadla na autoportret a potom zhotovte fotografiu.
Pri zhotovovani fotografie nepozerajte na blesk; v opačnom pripadé može do vášho pohladu dočasnezasahovat dosvit.
- Ak poças nabijania blesku stlačite tlacidlo spúste, spúst sa do cinnosti neuvedie.
Zmena režimu snímania
Rezim sinimania vyberte podla objektu alebo učelu.
Volba režimu snímania Režim snímania
Rezim snímania vyberte podla nizsie uvedenych krokov.
Na obrazovke snimania stlačte tlacidlo MENU/OK.

Zobrazi sa obrazovka ponuky snimania.
Vyberte položku SHOOTING MODE a potom stlačte tlačidlo MENU/OK alebo
Zvolte rezim snimania a potom stlacte tlaicidlo MENU/OK.
Uzávierka zostane počas stlačenia tlacidla spúste otvorená. Použite pri snímaní v noci. Na stabilizovanie fotoparátu použite stól.
- Cas stlacenia tlacidla spuste nastavte podla jasu.
DOUBLE EXPOSURE
Tlačidlo spúSTE stlačte dvakrát, ak snímate dva objekty na jednom obrázku. Po nasnímani prveho objektu nasnímajte druhý.
SPLIT
Jednám stlačením možete nasímat'dynamickéjsí obraz pomocou styroch Rozdelenych snímok s casovým posunom. Časový posun medzi snímkami možete nastavit od 0,2 do 2,0 sekünd.
Zmena režimu snímania
Zvolte položkuDOUBLE EXPOSURE pre SHOOTING MODE, stlačte tlacidlo MENU/OK a potom postupujte podla nizsie uvedeného postupu.
Stlačte tlacidlo MENU/OK a nasnímajte druhý objekt.
Stlache tlaicidlo a opatovne nasimajte objekt.
Stlaenim sa vratite na obrazovku snimania.
3 Stlačte tlacidlo MENU/OK.
Stlačte tlacidle a opatovne nasnimajte objekt.
Stlaenim sa vratite na obrazovku snimania.
ZvolteSPLIT pre SHOOTING MODE, stlachte tlacidlo MENU/OK a potom postupujte podla nizsie uvedeneho postupu.
Vzor segmentatie vyberte stlacenim alebo alebo otocenim prikazoveho volica a stlacte tlacidlo MENU/OK.

Nasnimajte objekt pre kazdy segment.

- Ak zastavite snimanie pred dokončením, stlačenímt lăčidla potvrde správu na monitore a potom stlačte lăčidlo MENU/OK. Monitor sa vráti na obrazovku snimania.
Zmena režimu snímania (pokracovanie)
- Ak zastavite snimanie pred dokončinem, stlačenímt lăcidla potvrde správu na monitore a potom stlačte tlăcidlo MENU/OK. Monitor sa vráti na obrazovku vyberu vzoru koláze.
Zvolte TIMESHIFT pre SHOOTING MODE, stlacte tlacidlo MENU/OK a potom postupujte podla nizsie uvedeného postupu.


Zobrazia sa styri obrazky s casovym posunom. Najnovsie obrazky sa zobrazia v toto poradi; vpravo dole, vlovo dole, vpravo hore a vlovo hare. Snimanie vykonajte stlacenim tlacidla spuste, keda sa na monitore objavia styri obrazky.

Zobrazí sa posledné obrázok.
StlaCTe tlaCiIdlo MENU/OK.
- Ak chcete tlac zrušit, stlačte tlacidlo (spät).
7 Ked'sa vysunie fotografia (photoaparat prestane yvdavat zvuk), uchopte okraje fotografie a potom ju vyberte.

- Historiu tlače nemožete uložit na pamatovú kartu.
- Ak inicializujete pamat, vsetky historie tlace sa yvmaz. (Strana 512)
Obrazky v historii tlace nemozete upravovat ani na ne pouzivat efekty.
Tento fotoparát dokáze do pamäte uložit priblizne 50 fotografii. Použitie památovej karty však umoznije uložit viac obrázkov.
Upozornenia k pamatovej karte
- Na použivanie v tomto fotoparáte su odsuhlasené karty micro SD/micro SDHC. Použitie inych, akourčen'ych kariet moze spósobit poskodenie fotoparátu.
- Pamatové karty su male a daju sa prehltnut; udrzujte ich mimo dosahu deti. Ak dieta prehlnte pamatovú kartu, ihned'vyh'adajte lekarSKU pomoc.
- Pocas formatovania pamatovej karty a zaznamenavania alebo vymazavania udajov z karty fotoparat nevypinajte ani z neho nevyberajte pamatovu kartu. Nedodrzanie tohto poukynu moze poskodit kartu.
Vyhybajte sa použivaniu alebo skladovaniu pamatovych kariat v prostredi, kde sa generuje silná statická elektrina alebo elektricky sum. - Ak do Fotoaparatu vložite památvovú kartu nabitú statickou elektrinou, moze to spósobit poruchu. V takom prípade Fotoaparát yvpnite a znova ho zapnite.
- Pamātové karty si nedávajte do vrecka; v opacnom prípade sa na ne vyvinie silná sila a moze dojst'k poskodeniu.
Ked'vyberiete pamatovkuARTPO dlhsm pouzivani fotoaparatu, moze byt karta tepla. Toto vsk nie je porucha. - Na památove karty neleptne nálepky. Odlupnutá nálepka moze spósobit porchu fotoparátu.
Kopírovanie obrázkov do počitača
Fotoaparát pripjte k počitaču a skopírujte obrázky.
Spustite počitač.
Vypnite Fotoaparát.
3 Prepojte fotoaparat a počitač pomocoudaného USB kábla.

Uistite sa, ze je orientacia spravna a ze su konektory uplnezasunute. Fotoaparat priopoje priamo k poctitaçu. Nepouzivaje USB Rozbočovac ani klávesnicu.
4 Zapnite Fotoaparat.
Potom, ako poćitač rozpozná fotoparát, vyberte fotoparát v ponuke poćitača a následne začnite kopirovat obrázky.
6 Odpojte fotoaparat od poça.
Po dokončeni kopírovania obrázkov vypnite
photoaparát a potom odpojte USB kabel od počitača.
Upozornenie
- Počas kopírovania obrázkov nedovolte, aby sa vybila bateria; v opacnom pripadse sa možu obrázky poškodit.
- Fotoaparát nevypinajte ani neodpájajte USB kabel od počitáča; v opacnom pripline sa možu obrázky poskodit alebo stratit.
- Ked' chcete vymenit pam'tovu kartu, uistite sa, ze je Fotoaparat odpojeny od poitaça.
- Fotoaparát neodpájaje z počitača ani neodpojujte USB kabel hned'pozmínutí správy „Kopírovanie". Ked'kopírujete velký subor,Fotoaparát moze chvilu vstupovat do počitača aj pozmínutí správy.
- Obrázkový súbor nemóžete kopirovat z počitača do fotoparátu.
Ponukasnímania
Ak chcete specifikovat/zmenit ponuku smmania, postupujte podla nasledujucich krokov.
Na obrazovke snimania stlache tlacdido MENU/OK.

Zobrazí sa obrazovka ponuky.
2 Vyberte položku nastavenia a zmeinte nastavenie.
Stlacte tlaicidlo MENU/OK.
Zmenené nastavenie sa pouzije.
4 Stlactetlaicidlo (spat).
LCD monitor sa vrati na obrazovku snimania.
Položky v ponuke snímania
SHOOTING MODE (len pre fotografiai)
Režim snímania vyberte podla učelu alebo situácie. (Strana 504)
- Możete tież použit tlacidlo spúste, ku ktorému priradîte funkciu prepinania režimu snimania v ponuke SHUTTER BUTTON SETTINGS. Opakoványstlacanim tlacidla vyberte režim snimania.
FLASH (len pre fotografiai)
Vyberte nastavenie pre fotografovanie's bleskom. (Strana 503)
SELF-TIMER (len pre fotografiai)
Vyberte nastavenie pri používani samospúste. (Strana 502)
AF ILLUMINATOR (len pre fotografiai)
Ak vyberiete moznost ON, rozsvieti sa pochas zaostrovania pomocné osvetlenie AF, aby pomohlo automatickému zaostreniu v tme.
Možnost: ON/OFF
- Fotoaparát nemusi byt v niektorych pripadoch schopny zaostrit pomocou pomocného osvetlenia AF.
- Ak sa nachadzate blízkó objektu, pomocné osvetlenie AF nemusi byt tak učinne, ako ochávate.
Zabrante miereniu pomocneho osvetlenia AF priamo do oci objektu.
EXPOSURE
Ak vyberiète możnost ON, fotoaparát začne tlacit obrázok ihné po jeho nasinmani a uloženi.
Možnost: ON/OFF
Ponuka prehrávania
Ak chcete Specificikovat/zmenit ponuku prehravania, postupujte podla nasledujucich krokov.
Na obrazovke prehravania stlačte tlacidlo MENU/OK.

Zobrazí sa obrazovka ponuky.
2 Vyberte položku nastavenia a zmeinte nastavenie.
Stlactetlaicidlo MENU/OK.
Zmenene nastavenie sa pouzije.
4 Stlacte tlaicidlo (spat).
LCD monitor sa vrati na obrazovku prehravania.
Otočenie obrázku o 90 stupův. Na tuto Činnost použite prikazový volic.
COPY
Kopirovanie obrazkov z pamate fotoparatu na pamatovu kartu a naopak.
Postupujte podla nizsie uvedeneho postupu.
① Stlačte tlacidlo MENU/OK alebo ▷.
② Zvolte ciel' a potom stlacte tlacidlo MENU/OK alebo
③ Vyberente moznost' FRAME alebo ALL FRAMES a potom stlachte tlaCIDIO MENU/OK alebo. Kopirovanie sa spusti, ak vyberiete moznost' ALL FRAMES.
Pokračujte krokom ④, ak vyberiète možnost FRAME.
④ Vyberente obrazok, ktory chcete skopirovat' a potom stlačte tlacidlo MENU/OK alebo
AUTOROTATE PB (len pre fotografiai)
Ak vyberiete moznost ON, obrak sa otoci na obrazovke prehravania.
Možnost: ON OFF
Ponukanastavenia
Ak chcete specifikovat/zmenit ponuku nastavenia, postupujte podla nasledujucich krokov.
Stlačte tlacidlo MENU/OK na obrazovke smimania/prehravania.

Zobrazí sa obrazovka ponuky.
2 Vyberte položku nastavenia a zmeinte nastavenie.
Stlačte tlačidlo MENU/OK.
Zmenené nastavenie sa pouzije.
4 Stlactetlaclidlo (spat).
LCD monitor sa vrati na obrazovku snimania.
Položky v ponuke nastavenia
DATE/TIME
specifikujte datum a cas. (Strana 491)
DATE STAMP
Ak vyberiete moznost ON, vytlací sa v pravom dolnom rohu datum nahrania. Nastavenia v moznosti DATE/ TIME ovplyvnia poradie rok/mesiac/deñ.
specifikujte jazyk zobrazeny na monitore.
OPERATION VOL.
Nastavenie hlasitosti prevadzky, spuste alebo zvuku spustenia.
Možnost: OFF/1/2/3
Ak chcete vypnut zvuky, zvolte moznost OFF.
SHUTTER BUTTON SETTINGS
Priradenie fungcie laveho/praveho tlacidla spuste. (Strana 492)
AUTO POWER OFF
Vyberte Čas, kedy sa fotoaparát automaticky vypne, ak sa nevykonaju ziadne Činnosti.
Možnost: 5 MIN
RESET
Resetovanie vsetkych nastaveni na vychodiskové hodnoty.
Ohnisková vzdialenost' Pevne nastavená na 33,4 mm (ekvivalent 35-mm formátu)
Clona F2.4
Systém automatického zaostrenia Jednotlivé AF (detekcia kontrastu TTL, vybavené's osvetlením AF)
Nepretrzity AF (len na snímanie videozáznamu)
Rychlost spuste 1/7 500 sek. až 1/2 sek. (automatika), max. 10 sek. v režime Bulb
Citlivost ISO 100 až 1600 (automatika)
Ovladanie expostriction Programova AE
Vyväzenie bielej Automatický režim
Blesk Automaticicky/Nuteny blesk/Potlaceny blesk Ucinny rozsah:Pribl.50 cm a8 m
Podporovaná velkost' obrzku 800 x 800 bodov
Riesenie tlae 12,5 bodov/mm (318 dpi, 80~ m histota bodov)
Urovne tlace 256 urovni na farbu (RGB)
Podporovany format obrzku
Načasovanie tlac Tlač krátko po nasnímaní/Tlač po vybere obrázku
Lithium-ionová bataria (Vstavaná, nedá sa vybrat.)
Funkcia nabijania
Vstavana
Kapacita tlače
Priblizne 100 vytlačkov (od úplného nabitia batrié)
- Mení sa v závislosti od teploty vduchu.
Rozmery 119mm× 50mm× 127mm ( × h× v)
Hmotnost
390 g (bez kazety s fotografickym materialem a pamatovej karty)
Ak si myslite, ze ma Fotoaparat nejaké problémy, obratte sa na nizsie uvedene problémy. Ak nenajdete riesenie, kontaktujte autorizovaného distribúctora spolocnosti FUJIFILM.
| Problém Możné príčiny Riešenie | ||
| Fotoaparát nezaostruje. | automaticke zaostrovanie. (Strana 502) | |
| Blesk sa neaktivuje. | SUPPRESSED FLASH je vybraná pre FLASH. | SUPPRESSED FLASH. (Strana 503) |
| Blesk neosvetlil objekt úplne. | ||
| Obrázky su rozmazané. | zaostrenia Červéný. | rámček zaostrenia zelený. |
| Obrázky su flákáté. | uzávierky (napr. bulb) pri vysokych teplotách. | neznamená to poruchu. |
| Fotoaparát nereaguje. | nevýriěsi problém, kontaktuje autorizovaného distribúctora spoločnosti FUJIFILM. | |
| Kazeta s fotografickým materiálom sa nedá vložit alebo sa nedá vložit lahko. | materiálom nie je určéná pre vás fotoaparát. nebola vložená správné. | vyvolávanie fotografia i „instax SQUARE" značky FUJIFILM. (Nie je možné použit Žiadny iný fotografi cký materiál.) materiálom so Žltou značkou umiestnianá na Fotoaparáte. |
| Kryt fotografického materiálu sa nedá vysunút. | kazetu s fotografi ckým materiálom. | znovu ju vložte. |
RIEŠENIE PROBLEMOV
Vytlacene obrazky
Tlačidlo resetovania stlačte pomocou spiicky gulóčkového pera a pod.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTné UPOZORNENIE
Tento vyrobok bol navrhnuty s ohladom na bezpečnost a poskytovanie bezpečnej sluzby pri správnom zaobchodzani a v sulade s použivatel'skou priruckou aPokynmi. Je doležite, aby sa s vyrobkom aj s fotografický materiálom INSTAX zaobchodzalo správné a aby sa použivali len na vytlacenie smimok podla pokynov v tejto použivatel'skej prirüche a v námode na použivanie fotografického materiálu INSTAX mini. Aby sa zaistili vase pohodlie a bezpečnost, postupujte podla toho, co je napisané v tejto použivatel'skej prirüche. Je tiež dobre, aby ste tuto použivatel'sku prirüchu uchovávali na bezpečnom a lahko pristupnom mieste, kde ju možete v pripade potreby použit.
VYSTRAHA
Autorizován y zastupca v Europe:
FUJIFILM EUROPE GMBH
Adresa, mesto: Dusseldorf Heesenstrasse 31, 40549
Krajina: Nemecko
MEMO
Tartalom
Hasznalat elott 524
SnadnýManuál