Profi S - Stříkací barva Güde - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Profi S Güde ve formátu PDF.
Často kladené otázky - Profi S Güde
Stáhněte si návod pro váš Stříkací barva ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Profi S - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Profi S značky Güde.
NÁVOD K OBSLUZE Profi S Güde
18CZ Děkujeme Vám za koupi pistole na stříkání barvy Güde Profi-S a za důvěru Vámi projevenou v náš sortiment. !!! Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze !!! A.V. 2 Dotisky, a to i částečné, vyžadují schválení.Technické změny vyhrazeny . Ilustrační obrázky.
Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší domovské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole. Sériové číslo: Objednací číslo: Rok výroby:
Označení: Bezpečnost produktu: Produkt odpovídá příslušným normám EU Zákazy:
Během provozu nekuřte! Nepracujte v blízkosti otevřeného ohně!
Nepracujte v uzavřených místnostech!
Výstraha/pozor Pozor, hořlavé materiály!
Pozor! Zdraví škodlivé materiály, noste dýchací masku!
Příkazy: Přečtěte si návod k obsluze! Používejte ochranné brýle! Používejte dýchací masku! Používejte ochranné rukavice!
Ochrana životního prostředí:
Odpad zlikvidujte odborně tak, abyste neškodili životnímu prostředí. Obalový materiál z lepenky lze odevzdat za účelem recyklace do sběrny.
Vadné a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren.
Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru Technické údaje:
Hmotnost Přípojka přístroje
Provozní tlak Průměr trysky Přístroj Pistole na stříkání barvy Profi-S Vysoce výkonná pistole na stříkání barvy s nádobkou, vhodná pro všechny lakýrnické práce, nejjemnější rozprašování při pokrytí velké plochy, snadná údržba, snadná manipulace díky ovládacím prvkům vhodně umístěným na rukojeti. Pistole na stříkání barvy je ideální přístroj pro ošetření povrchu (lakovaný povrch) motorových vozidel nebo také pro použití v domácnosti. Tato vysokotlaká pistole se vyznačuje 19proudícím vzduchem a regulovatelným rozprašovačem. Pistole tak nabízí široké využití. Dodávka zahrnuje hliníkovou podtlakovou nádobu Aluminium o obsahu 1 000 cm
Prohlášení o shodě EU Tímto prohlašujeme my, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost. Označení přístrojů: pistole na stříkání barvy Profi S Obj. č.: 40140 Datum/podpis výrobce: 01.07.2008 údaje o podepsaném: pan Arnold, jednatel Příslušné směrnice EU: Směrnice EU 98/37/EG Použité harmonizované normy: DIN EN 292 DIN EN 1953 Objem dodávky Pistole na stříkání barvy Podtlaková nádoba Hranový klíč Kartáč Návod k obsluze Popis přístroje (obr. I)
2. Regulátor množství vzduchu
3. Regulátor množství barvy
5. Přípojka tlakového vzduchu
6. Regulátor tlaku vzduchu
Záruka Záruční nároky dle přiloženého záručního listu. Důležité bezpečnostní pokyny V důsledku toxických par, které vznikají při nanášení určitého materiálu, může dojít k otravě a vážnému poškození zdraví. Používejte vždy ochranné brýle, rukavice a dýchací masku, abyste zabránili možné otravě parami, rozpouštědly a barvami, které se mohou dostat do kontaktu s Vašima očima a pokožkou. Jako zdroj energie nepoužívejte v žádném případě kyslík, hořlavé nebo jiné plyny balené v lahvích, to by mohlo způsobit explozi nebo vážnou nehodu osob. Těkavé látky nebo rozpouštědla mohou hořet. Přístroj používejte jen v dobře větraných místnostech a vyhněte se každému zápalnému zdroji (např. kouření, otevřený plamen a podobné nebezpečné zdroje). Před údržbou, bezprostředně po vypnutí přístroje, po nečekaném provozním výpadku nebo preventivně před nečekaným uvedením do provozu odpojte přístroj od pneumatické hadice. Blízko připojení vzduchové hadice k pistoli se doporučuje namontovat kulový kohout. Používá se jen čistý, suchý a regulovatelný tlakový vzduch nastavený na 3,0 až 4,0 bar. Je zakázáno překračovat maximální tlak 8.3 bar (120 psi). Nikdy nepoužívejte rozpouštědla homogenizovaná uhlovodíkem, která reagují s hliníkovými a zinkovými součástkami a mohou vytvářet chemické sloučeniny. Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda jsou utažené všechny šrouby a víka a zda nejsou netěsné spoje. Před nanášením barvy se přesvědčte, že lze spouštěčem a tryskou volně pohybovat. Pistoli na stříkání barvy je třeba používat jen k účelům, pro něž je určena. Používejte výhradně náhradní díly (trysky a příslušenství) doporučené výrobcem. Dbejte na to, aby byl pracovní prostor při lakování dobře odvětráván! Noste vždy ochranný oděv (ochranné brýle, dýchací masku, chrániče uší)! Pistolí nemiřte nikdy na jiné osoby nebo na sebe sama, v opačném případě může dojít k vážným úrazům. Pistoli odpojujte jen v beztlakém stavu, odmrštěné pneumatické hadice mohou způsobit vážné úrazy. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze, včetně piktogramů v kapitole “Označení“, pokynů v kapitole “Montáž a první uvedení do provozu“ a “Údržba a ošetřování“! Chovejte se zodpovědně vůči ostatním osobám! Kvalifikace Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace. Minimální věk Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele. Školení Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné.
Technické údaje Obsah nádobky: 1 litr Pracovní tlak: 3-6 bar Spotřeba vzduchu: 250l/min Ø trysky: 1,8 mm Přípojný závit: ¼ “ IG Hmotnost: 1,5 kg
20Skladování Odpojte vždy všechny pneumatické přístroje, pokud je nepoužíváte. Přístroj uschovejte vždy na suchém místě. Montáž a první uvedení do provozu (obr. III) Po vybalení je třeba přístroj pečlivě zkontrolovat z hlediska možného poškození při přepravě. Dále je třeba před uvedením do provozu bezpodmínečně zajistit, aby byly všechny šrouby, spoje atd. utažené. Barvu míchejte a řeďte podle pokynů výrobce. Většinu barev lze lépe zpracovávat, když jsou odpovídajícím způsobem naředěné. Před zpracováním se doporučuje barvu přefiltrovat. Nádobu naplňte ze ¾. V žádném případě nepřekračujte maximální tlak pistole nebo jiných systémových součástek pro kompresi! Zajistěte, aby byla podtlaková nádoba správně uzavřena a vzduchová hadice pevně spojena s pistolí. Připravte si kousek lepenky, který můžete používat během seřizování. Pistolí nemiřte nikdy na jiné osoby nebo na sebe sama, v opačném případě může dojít k vážným úrazům. Nyní připojte pistoli (viz obr. III) ke zdroji tlakového vzduchu. Při zapnutí kompresoru zkontroluje hustotu látky, pistoli namiřte na lepenku a několikrát stiskněte spouštěč. Je-li materiál příliš hustý, přimíchejte trochu rozpouštědla, přitom však postupujte velmi opatrně a neodchylujte se od hustoty látky doporučené výrobcem. Nastavení (obr. I) + (obr. II) Tvar rozprašování, výstupní množství a všeobecný vzhled nánosu barvy lze nastavit takto. Na regulátoru množství vzduchu (2) lze otáčením dosáhnout kruhovitého resp. elipsovitého tvaru rozprašování. Na regulátoru množství barvy (3) se otáčením doprava výstupní množství barvy snižuje. Otáčením doleva se množství vystříknuté kapaliny zvyšuje. Na regulátoru tlaku vzduchu (6) se otáčením doprava množství vzduchu snižuje, doleva zvyšuje. (obr. II)
- Nástřik K je špatný. Tloušťka nánosu při kývavých pohybech se příliš liší.
- Nástřik L je správný. Nanášejte vždy rovnoměrně „stříkání mokrý do mokrého“
- Optimálního nástřiku dosáhnete při odstupu cca 15-20 cm. Příliš malý odstup a příliš rychlé nebo příliš pomalé pohyby mají za následek špatný nástřik. Tip: Vezměte si kousek kartonu a před každou prací proveďte zkušební nástřik. Údržba a ošetřování Při údržbě a ošetřování odpojte přístroj od zdroje tlakového vzduchu. Pistoli očistěte a ošetřete ihned po lakování s maximální pečlivostí. Vyčištěná pistole zaručuje při příštím použití bezproblémovou manipulaci. Je-li při čištění odstraněna tryska, musí být závit a těsnění ošetřeno lehkým tukem. Zabrání se tak „zakousnutí“ trysky. Pozor: Pistoli nepokládejte do lázně s rozpouštědlem celou. Tryska a jehla trysky jsou rychle opotřebitelné díly, proto mějte vždy připravenou sadu náhradních trysek. Své pneumatické nářadí/přístroje skladujte jen v suchých místnostech. Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům. Odstranění poruch Porucha Příčina Odstranění Pistole nestříká
3. Nádobku vyčistěte
nebo vyměňte. Přístroj není zásobován tlakovým vzduchem
zlomená nebo vadná pneumatická hadice.
1. Pneumatickou hadici
zkontrolujte a při defektu vyměňte. Píst se zcela nevrací, úder naprázdno
nasazen příliš slabě nebo příliš krátce.
protože není namazán.
1. Přístroj nasaďte silněji.
3. O-kroužek vyměňte.
21Zbytková nebezpečí a ochranná opatření
Mechanická zbytková nebezpečí Ohrožení Popis Ochranné(á) opatření Zbytkové nebezpečí Vystříknutí kapalin Zpracovávaný materiál může nečekaně vystříknout z pistole. Noste ochranné brýle! Ohrožení hlukem Ohrožení Popis Ochranné(á) opatření Zbytkové nebezpečí Poškození sluchu Delší pobyt v bezprostřední blízkosti přístroje/kompresoru může vést k poškození sluchu. Noste chrániče uší. Ohrožení materiály a jinými látkami Ohrožení Popis Ochranné(á) opatření Zbytkové nebezpečí Kontakt, vdechnutí Vdechnutí barev Pracujte v dobře větraných místnostech, noste dýchací masku. Požár nebo exploze Laky jsou hořlavé Nekuřte, žádný otevřený oheň. Zanedbání ergonomických zásad Ohrožení Popis Ochranné(á) opatření Zbytkové nebezpečí Lidské chování / chybné chování Proud tlakového vzduchu může způsobit vážné úrazy. Nikdy nedržte v tělesných otvorech.
Ostatní ohrožení Ohrožení Popis Ochranné(á) opatření Zbytkové nebezpečí Chybná montáž Hadice se může z pracovního přístroje uvolnit. Před použitím zkontrolujte vždy hadicový spoj. Kolaps při provozu Odmrštěné předměty nebo vystříknuté kapaliny Odmrštěna pneumatická hadice. Stroj odporujte jen v beztlakém stavu. Uklouznutí, klopýtnutí nebo pád osob Pneumatická hadice v pracovní oblasti. Pneumatickou hadici odstraňujte vždy z pracovní oblasti.
Pozor! Zdraviu škodlivé materiály, noste dýchaciu masku!
2. Regulátor množstva vzduchu
3. Regulátor množstva farby
6. Regulátor tlaku vzduchu
3. Nádobku vyčistite
men wijziging aan hetapparaat verliest deze verklaring haar geldigheid. Překlad prohlášení o shodě EU Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce uve- dených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována,ztrácí toho prohlášení svou platnost. Peklad vyhlásenie o zhode EÚ Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia uve- dených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu. V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná,stráca toho vyhlásenie svoju platnosť. Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek. A gépen, a velünk való konzultáció nélkül végzett változásokesetén, a jelen nyilatkozat érvényességét veszti. Prevod izjava o ustreznosti EU Stem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno. V prime
Způsob posouzení shody
Zaručená hladina akustického výkonu
dB (A) Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level | Niveau de puissance acoustique mesuré | Livello di potenza sonora misurato | Gemeten geluidsdrukniveau | Naměřená hladina akustického výkonu | Nameraná hladina akustického výkonu
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Notice-Facile