Profi S - Spray di vernice Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Profi S Güde in formato PDF.
Domande frequenti - Profi S Güde
Domande degli utenti su Profi S Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spray di vernice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Profi S - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Profi S del marchio Güde.
MANUALE UTENTE Profi S Güde
| Bedreiging | Beschrijving | Beschermingsmaatregel(en) | Restgevaar |
| Onjuiste montage Slang kan van het apparaat loskomen. | Altiijd voor het gebruik de slangverbinding controleren. | ||
| Breuk bij gelebruik | |||
| Uitgeworpen voorwerpen of vloeistoffen | Slingerende persluchtslang. Apparaat enkel in drukvrije toestand afklemmen. | ||
| Uitglijen, struikelen of vallen van Personen | Persluchtslang in de werkomgeving. | Persluchtslang altiijd van de werkomgeving verwijderen. | |
| IT | Vi ringraziamo dell'acquisto della pistola da spruzzo della vernice GÜDE Profi-S e della fiducia prestata da Voi per quello assortimento. !!! Prima di mettere in funzione l'apparecchio leggere attendamente, per favore, quello Manuale d'Uso!!! | ||
| A.V. 2 Le stampe supplementari,anche parziali,richiedono l'autorizzazione.Sono riservate le modifiche tecniche.Figure d'illustrazione | |||
| IT | Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro site http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore,per poter aiutarvi?Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione AABBiamo bisogno del numero di series, cod.ord. e l'anno di produzione.Tutte questeindicazioni troverete sulla targhetta della macchina.Per avere questi dati sempre disponibili, indicarli qui sotto,per favore: N°serie: Cod.ord.: Anno di produzione: | ||
| Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 | Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 | E-mail: support@ts.guede.com | |
| Segnaletica: |
| Sicurezza del prodotto: |
| CE |
| Prodotto è conforme alle relative norme CE |
| Divieti: | |
| Divieto di fumare! | Divieto della fiamma viva! |
| Non lavorare nei locali chiusi! | |
| Avviso: | |
| ! | |
| Avviso/attenzione | Attenzione, materiali inflammabilli! |
| Attenzione! Materiali velenosi per la salute, utilizzare la maschera! | |
| Dirittive: | |
| Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso | Utilizzare gli occhiali di protezione |
| Utilizzare la maschera | Usare i quanti di protezione |
| Tutela dell'ambiente: | |
| PAP | |
| Smaltire i rifiuti in modo professionale, che non sia inquisito l'ambiente. | Il materiale d'imballo di cartone più essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di ricicchio. |
| Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. | |
| Imballo: | |
| J | I |
| Proteggere all'umidità | L'imballo delve essere rivolto\ verso alto |
| Peso | Attacco dell'apparecchio |
| Pressione d'esercizio Diametro dell'ugello | |
| Apparecchio |
| Pistola da spruzzo della vernice Profi-S |
| La pistola di alta potenza da spruzzo della vernice, con bicchierino, adatta per tutti lavori da verniciatore, spruzzo finissimo con la copertura dell'area vasta, manutenzione semplice, manipolazione semplice grazie ai particulari di lavoro trovalisì comodi sul manico. |
La pistola da spruzzo della vernice è un apparecchio ideale per trattamento superficie (superficie verniciata) dei veicoli motorizzati oppureanche per impiego domestico.Tale pistola ad alla pressione è caratterizzata dell'aria corrente e di nebulizzatore regolabile. La pistola casa trova un ampio sfruttamento. La fornitura include un bicchierino d'alluna a depressione di volume da 1000~cm^3
Dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente nei, Gude GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany, che la Concezione e costruzione degli apparecchi fatto elencati, nelle realizzazioni che stiamo introduccendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell'apparecchio da moi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità. Identificazione degli apparecchi: Pistola da spruzzo della vernice Profi-S; Cod. ord.: 40140
Data/firma del costruttore: 01.07.2008 Dati sul sottoscritto: sig. Arnold, Amministratore delegato
Direttive CE applicabili:
- Direttiva CE 98/37/CEE
Applicate norme armonizzate:
DIN EN 292
DIN EN 1953
Volume della fornitura
Pistola da spruzzo della vernice
Bicchierino a depressione
Chiave angolare
Spazzola
Manuale d'Uso
Descrizione dell'apparecchio (fig. 1)
-
Testa da spruzzo
-
Regolatore della quantità dell'aria
- Regolatore della quantità della vernice
- Aspirazione
- Raccordo dell'aria compressa
- Regolatore della pressione dell'aria
- Bicchierino per la vernice
Garanzia
I diritti di garanzia, secondo la Listà di garanzia.
Istruzioni di sicurezza importanti

In seguenza ai vapori tossici, formatisi durante
applicazione di un certo materiale, possono avvenire l'avvelamento e grave danneggiamento della salute. Utilizzare sempre gli occhiali di protezione, quanti e la maschera, per evitare l'avvelamento possible dai vapori, solventi e delle vernici, che possono venire in contatto con gli occhi oppure la pelle.

Maiutilizzarecome la fonte energetica I'ossigeno,
i gas inflammabili oppure altri contenuti nelle bombole, ciò potrebbe provocare l'esplosione oppure un grave incidente per le personne.

Le sostenze volatili oppure i solventi possono
prérendere la fiamma. Utilizzare l'apparecchio solo nei locali ben ventilati ed evitare agli fonte di fiamma *ad es. fumo, fiamma viva e le altre fonti pericolose).

Prima di manutenzione, immediamente dopo lo spegnimento dell'apparecchio, dopo la mancanza funzionale occidentale oppure in prevenzione alla messa in funzione accidentale, scollegare l'apparecchio dal flessibile pneumatico. E' consigliato montare in vicinanza al raccardo del flessibile d'aria alla pistola una valvola a sfera.
Vieneutilizzata solo l'aria compressa pulita,asciutta e regolabile,impostatatra3,Oe4,Obar.Non é ammissibile superare la pressione massima 8.3 bar (120psi).
Mai utilizzare i solventi omogenezzati dell'idrocarburo, che reagiscono con i componenti d'allumina e di zinco e possono creare le composizioni chimiche.
Prima di messa in esercizio dell'apparecchio, controllare che siano serrate tutte le viti e coperchi e che i giunti non perdono.
Prima di applicare la vernice, accertarsi che l'attuator e l'ugello si muovono liberi.
La pistola da spruzzo della vernice deve essere utilizzata per gli scopi previsti. Utilizzato esclusivamente i ricambi (ugelli ed accessori) consigliati dal costruttore.

Badare a che I'ambiente, dove delve essere svolta
la verniciatura, sua ben ventilato!

Portare sempre la tutà di protezione (occhiali,
era e protezione dell'udito)!

Mai orientare la pistola contro le autres personi
oppure se stesso, altrimenti possono avvenire le gravi ferite.

le pressione; i flessibili d'aria lanciati possono causare le gravi ferite.
Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel presente Manuale d'Uso, compresi pittogrammi nel capitolo "Segnaletica", le istruzioni del capitolo "Montaggio e prima messa in funzione" e "Manutenzione e cura"!
Comportarsi con responsabilità verso le altre personne.
Qualifica
Oltre le instruzioni dettagliate del professionista, per uso della macchina non è necessaria alcuna qualifica speciale.
Età minima
Con la macchina possono lavorare solo le personne che hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professione per raggiungere la pratica molto controllo dell'istruttore.
Istruzioni
Utilizzato della macchina richiede solo le istruzioni adeguate del professionista rispettivamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.
Dati tecnici
| Volume del blicchierino: | 1 litro |
| Pressione d'esercizio: | 3-6 bar |
| Consumo dell'aria 250l/min | |
| Ø dell'ugello | 1,8 mm |
| Raccordo filettato | ¼ " IG |
| Peso: 1,5 kg | |
Immagazzinamento
Scollegare sempre tutti apparecchi pneumatici che non sareanno utilizzati.
Conservare l'apparecchio sempre nel luogo asciutto.
Montaggio e prima messa in funzione (fig. III)
Estratto dall'imballo, occorre ispezionare accuratamente l'apparecchio riguardando al possibile danneggiamento durante il trasporto. E' indispensableie poi, prima di messa in funzione, assicurare che tutte le viti, raccordi etc. siano serrati.
Mescalare la vernice e diluire secondo le istruzioni del produttore. La gran parte delle vernici cui èssere applicata meglioessoando diluite in modo corretto.
Prima di applicazione si consiglia far passare la vernice attraverso un filtr.
Riempire il bicchiere da 3 %

In nessun caso superare la pressione massima, pistola oppure delle other parti del systema a sessione.
Assicurare che il bicchiere a depressione sia correttamente chiuso ed il flessibile d'aria collegato rigidamente alla pistola.
Preparate vi un pezzo del cartone da utilizzare durante la regolazione.

Mai orientare la pistola contro le altre personelle che se stesso, altrimenti possono avvenir le gravi.
Collegare quindi la pistola (vedi fig. III) alla fonte dell'aria compressa.
In accensione del compressore controllare la densità della vernice, girare la pistola contro il cartone e premete alcune volte l'attuatore. Se ora troppo densa, aggiungere un po' del solvente ponendo perché l'attenzione di non allontanarsi troppo alla densità della vernice consigliata dal produttore.
Impostazione (fig. I) + (fig. II)
La forma di nebulizzazione, quantità d'uscita e aspetto generale dello strato possono essere impostati come segue.
Agendo sul regolatore della quantità dell'aria (2) è possible otenere la forma circolare rispettivamente ellittica dello spruzzo.
Rutando il regolatore della quantità della vernice (3) a destra, la quantità sull'uscita diminuise. Ruitandolo invece a sinistra, la quantità sera magiore.
Ruotando il regolatore di pressione dell'aria (6) a destra, la quantità dell'aria diminuisce, viceversa aumento. (fig. II)
- Lo spruzzo è cattivo
- Lo spessore dello strato in movimento perpendicolare non è uniforme.
Lo spruzzo L'gliusto.
Il risultato ottimale dello spruzzo sare raggiunto in distanza cca 15 - 20 cm. La distanza troppo corta e movimenti o troppovi velocizi o troppo lenti costituiscono l'applicazione scorretta.
Consiglio: Prendere un pezzo del cartone e, prima di cominciare lavoro, eseguire un spruzzo di prova.
Manutenzione e cura

In manutenzione e cura, l'apparecchio deve essere gato alla fonte dell'aria compressa.
Pulire la pistola con massima cura immediatamente après la verniciatura. La pistola da spruzzo pulita garantisce la prossima manipolazione月以来 problemi. Togliendo l'ugello durante la pulizia, la filettatura e guarnizione devono essere trattati del grasso leggero. Sarà così evitata "l'intaccatura" dell'ugello.
Attenzione: Non immergere la pistola da spruzzo interamente al solvente.
L'ugello ed ago dell'ugello sono le parti dell'usura rapida, avere perciò sempre un kit degli ugelli di scorta pronto.
Stoccare gli attrezzi/apparecchi pneumatici solo nei locali asciutti.
Solo la macchina periodicamente mantenuta e curata cui ènessere l'aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono condurre agli incidenti e ferite inaspettabili.
Rimozione dei guasti
| Guasto | Causa | Rimozione |
| Pistola non spruzza | 1. ugello/ago dell'ugello intasato/inco llato2. ugello/ago ugello difettosi3. bicchierino per vernice intasato/inco llato | 1. Pulire ugello/ago dell'ugello.d2. Sostituire ugello/ago dell'ugello.3. pulire il bicchierino/sostituire |
| L'apparecchi o non è alimentato dell'aria compressa | 1. flessibile pneumatico schiacciato,iegato e/o difettoso | 1. controllare il flessibile pneumatico, sostituire quello difettoso |
| Pistone non si torna totalmente, colpo vuoto | 1. L'apparecchi o accoppiato leggermente oppure per tempo troppo breve.2. pistone si fermà perché non è lubrificato3. O-anello difettoso. | 1. Premere più forte l'apparecchio.2. Lubricare la superficie di guida del pistone.3. Sostituire O-anello. |
Pericoli residuali e misure di protezione
Pericoli residuali mecanici
| Pericolo | Descrizione | Azioni di protezione | Pericolo residuale |
| Spruzzo dei liquidi Il materiale da applicare più sprezzare alla pistola accidentalmente | Utilizzare gli occhiali di protezione. |
Pericolo del rumore
| Pericolo | Descrizione | Azioni di protezione | Pericolo residuale |
| Danneggiamento dell'udito | La sosta durevole in vicinanza all'apparecchio in funzione/compressore più causare il danneggiamento dell'udito. | Utilizzato sempre la protezione dell'udito. |
Minaccia dai materiali e dalle altre sostanze
| Pericolo | Descrizione | Azioni di protezione | Pericolo residuale |
| Contatto, inalazione | Inalazione delle vernici | Lavorare nei locali ben ventilati,utilizzare il respiratore. | |
| Incendio/espllosione | Le vernici sono inflammabili | Non fumare, nessuna fiammaviva |
Trascuratezza delle regole ergonomiche
| Pericolo | Descrizione | Azioni di protezione | Pericolo residuale |
| Comportamento umano/comportamento errato | Il getto dell'aria compressa più causare i gravi infortuni | Mai inseireagli orifizi |
Altri pericoli
| Pericolo | Descrizione | Azioni di protezione | Pericolo residuale |
| Montaggio errato Il flessibile pot è | rebbe staccarsi dall'apparecchio di lavoro. | Prima dell'uso controllare sempre l'attacco del flessibile. | |
| Collasso in funzione | |||
| Oggetti lanciati e/o spruzzi dei liquidi | Flessible d'aria compressa lanciato. | Scollegare l'apparecchio solo in condizionienza pressione | |
| Scivolo, inciampata oppure caduta delle persone | Flessible pneumatico nell'area di lavoro | Portare sempre via il flessibile pneumatico dall'area di lavoro |

Asamblare i prima punere in functiune (fig. III)
Traduzione della dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell'apparecchio da moi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.