D27901 - Vysavač DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D27901 DEWALT au format PDF.

Page 113
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : D27901

Catégorie : Vysavač

Téléchargez la notice de votre Vysavač au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D27901 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D27901 de la marque DEWALT.

NÁVOD K OBSLUZE D27901 DEWALT

Čeština (překlad původního návodu) 113

Srdečně Vám blahopřejeme!

Rozhodli jste se pro přístroj DEWALT.

Dlouholetá zkušenost, pečlivý vývoj pro-

duktů a inovace dělají z přístroje D EWALT

spolehlivého partnera pro uživatele profesi-

onálních elektrických nástrojů.

Před prvním použitím svého

zařízení si přečtěte tento původ-

ní návod k používání, řiďte se jím a uložte

jej pro pozdější použití nebo pro dalšího

– Před prvním uvedením do provozu bez-

podmínečně čtěte bezpečnostní poky-

– V případě nedodržování provozních a

bezpečnostních pokynů mohou vznik-

nout škody na přístroji a může dojít k

ohrožení osob přístroj obsluhujících i

– Při přepravních škodách ihned infor-

Tříděný odpad. Není povoleno

likvidovat tento přístroj v běžném

Pokud si jednou budete přát Váš výrobek

D EWALT koupit nový, nebo pokud již nebu-

dete chtít výrobek používat, nesmíte jej

likvidovat v domovním odpadu. Připravte

výrobek k likvidaci v tříděném odpadu.

Díky likvidaci použitých výrobků a

obalů v tříděném odpadu je možné

recyklovat a znovu zhodnotit mate-

riály. Zhodnocení recyklovaných materiálů

šetří životní prostředí a snižuje poptávku po

– Místní ustanovení případně předepisují

likvidaci elektrických výrobků z domác-

ností ve tříděném odpadu sběrných

míst nebo prostřednictvím prodejce, u

kterého jste si zakoupili nový výrobek.

– Firma DEWALT ráda převezme

dosloužené výrobky D EWALT zpět a

postará se o ekologickou likvidaci a

zhodnocení. Pokud chcete tuto službu

využít, zašlete prosím Váš výrobek do

smluvní opravny. Zde pak dochází ke

sběru těchto výrobků na naše náklady.

– Adresa příslušného zastoupení

D EWALT je uvedena v této příručce a

jeho pomocí je možné zjistit nejbližší

smluvní opravnu. Navíc je možné najít

seznam smluvních opraven a všech

míst, kde firma D EWALT poskytuje

zákaznický servis, a stejně tak i přísluš-

nou kontaktní osobu v internetu na

adrese: www.2helpU.com

Ochrana životního prostředí CS . . .1

Symboly použité v návodu k

obsluze. . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .2

Používání v souladu s určením CS . . .2

Prvky přístroje . . . . . . . . . . CS . . .2

Uvedení do provozu . . . . . . CS . . .2

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .3

Přeprava. . . . . . . . . . . . . . . CS . . .4

Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .4

Ošetřování a údržba. . . . . . CS . . .4

Pomoc při poruchách . . . . . CS . . .4

Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .5

Příslušenství a náhradní díly CS . . .5

Prohlášení o shodě pro ES CS . . .6

Technické údaje . . . . . . . . . CS . . .7

Ochrana životního prostředí

Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které

vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

která může vést k lehkým fyzickým zraně-

ním nebo k věcným škodám.

Zařízení není vhodné k odsávání prachů

– Vysavač je určen k vlhkému i mokrému

čištění ploch podlah a zdí.

– Přístroj je vhodný k použití v průmyslo-

vých i jiných velkých zařízeních, např. v

hotelech, školách, nemocnicích, v

továrnách, obchodech, úřadech a půj-

4 Uzamčení sací hlavy

10 Podlahová hubice (není součástí

13 Sací trubka (není součástí dodávky)

17 Šoupátko pro čištění filtru

21 Držák na podlahovou hubici

22 Držák na štěrbinovou hubici

23 Držák na sací trubku

25 Plochý skládaný filtr

26 Filtr odváděného vzduchu

Při vysávání se nesmí v žádném případě fil-

trační skládaný sáček vyjmout.

– Při vysávání jemného prachu lze dále

použít papírový filtrační sáček nebo

membránový filtr (zvláštní příslušenství).

 Odjistěte vysávací hlavici a sejměte ji.

 Nasuňte papírový filtrační sáček nebo

membránový filtr (zvláštní příslušenství).

 Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji.

 Demontáž kartáčových pruhů.

 Vložte pryžové chlopně.

Upozornění: Strukturovaná strana gumo-

vých chlopní musí směřovat ven.

– Při nasávání mokrých nečistot je třeba

vždy papírový filtrační sáček nebo

membránový filtr (zvláštní příslušen-

– K vysávání mokrých nečistot Vám

doporučujeme použít zvláštní filtrační

sáček (viz filtrační systémy).

Symboly použité v návodu k

Používání v souladu s

Vložení papírového filtračního sáčku

Vložení pryžových chlopní

Vyjměte papírový filtrační sáček

Při vysávání se nesmí v žádném případě fil-

trační skládaný sáček vyjmout.

– Při vysávání mokrých nečistot hubicí na

čalounění nebo štěrbinovou hubicí

popřípadě vysává-li se převážně voda z

nádrže, doporučujeme Vám vypnout

funkci „Očišťování filtru“.

– Dosáhne-li tekutina maximálního stavu,

přístroj se automaticky vypne.

– V případě nevodivých tekutin (vrtací

emulze, oleje, maziva) se přístroj při

plné nádrži nevypne. Množství teku-

tiny je třeba průběžně kontrolovat a

nádrž včas vyprázdnit.

– Po ukončení mokrého sání: Očistěte

plochý skládaný filtr pomocí čištění filt-

ru. Vyčistěte elektrody kartáčkem.

Nádoby vyčistěte vlhkým hadrem a

mem. Všechny díly příslušenství C-35/C-

 Zasuňte sít'ovou zástrčku do zásuvky.

 Zapněte přístroj hlavním spínačem.

Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!

Zásuvka je určena pouze pro připojení

elektrického nářadí k vysavači. Každé jiné

použití zásuvky není povoleno.

 Zasuňte síťovou zástrčku elektrického

nářadí do zásuvky na vysavači.

 Zapněte přístroj hlavním spínačem.

Kontrolka svítí, vysavač se nachází v poho-

Upozornění: Vysavač se zapíná a vypíná

automaticky spolu s elektrickým nářadím.

Upozornění: Vysavač má rozběhové zpo-

ždění až 0,5 vteřiny a doběh až 15 vteřin.

Upozornění: Příkon elektrického nářadí ve

stavu připojení viz Technické parametry.

 Přizpůsobte připojovací návlačku přípo-

ji elektrického nářadí.

 Sejměte hubici se sací hadice.

 Namontujte připojovací návla

 Připojte připojovací návlačku k elektric-

Upozornění: Pokud se bude očišťování fil-

tru zapojovat každých 5-10 minut, zvýší se

tak životnost plochého skládaného filtru.

– Vypnutí očišťování filtru:

 Posuňte šoupátko směrem nahoru.

– Zapnutí očišťování filtru:

 Posuňte šoupátko směrem dolů.

 Tlačítko na rukojetí ponechte stisknuté

na několik vteřin při zapnutém čištění

filtru. Nárazem vzduchu se plochý sklá-

daný filtr automaticky vyčistí (pulzující

 Očišťování filtru: Vícekrát stiskněte tla-

čítko na rukojeti při spuštěném čištění

 Vypněte přístroj hlavním spínačem.

 Vytáhněte zástrčku ze sítě.

 Nádobu vyprázdněte

 Přístroj odsajte a utřete uvnitř i vně vlh-

 Síťový kabel naviňte kolem háku na

 Přístroj uložte v suché místnosti a

zabezpečte jej proti používání nepovo-

Práce s elektrickým nářadím

Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!

Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.

 Vyjměte sací trubku s podlahovou hubi-

cí z držáku. Při přenášení zařízení je

uchopte za držadlo a sací trubku.

 Při přepravě v dopravních prostředcích

zajistěte zařízení proti skluzu a překlo-

pení podle platných předpisů.

Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!

Dbejte na hmotnost přístroje při jeho

Toto zařízení smí být uskladněno pouze v

uzavřených prostorách.

Před každou prací na zařízení vždy zaříze-

ní vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.

 Otevřete víko filtru.

 Vyměňte filtrační skládaný sáček.

 Zavřete kryt filtru, musí být slyšet

 Otevřete víko filtru.

 Vyměňte filtr odváděného vzduchu.

 Zavřete kryt filtru, musí být slyšet

 Odjistěte vysávací hlavici a sejměte ji.

 Vyčistěte elektrody kartáčkem.

 Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji.

Před každou prací na zařízení vždy zaříze-

ní vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.

 Zkontrolujte kabel, zástrčku, pojistku,

zásuvku a elektrody.

 Nádobu vyprázdněte

 Vypněte přístroj a vyčkejte 5 vteřin. Po

5 vteřinách přístroj opět zapněte.

 Kartáčem vyčistěte elektrody i elektro-

 Odstraňte ucpání ze sací hubice, sací

trubice, kolena, rukojeti, sací hadice

nebo z plochého skládaného filtru.

 Vyměňte papírový filtrační sáček.

 Očišťování filtru: Vícekrát stiskněte tla-

čítko na rukojeti při spuštěném čištění

 Kryt filtru uzavřete až do zaskočení

 Membránový filtr (zvláštní p

ství) vyčistěte pod tekoucí vodou nebo

 Vyměňte filtrační skládaný sáček.

 Zkontrolujte správné usazení filtračního

 Vyměňte filtrační skládaný sáček.

 Kartáčem vyčistěte elektrody i elektro-

 Při vysávání nevodivých tekutin neustá-

le kontrolujte hladinu v nádrži.

Výměna filtračního skládaného

Vyměňte filtr pro odváděný vzduch

Sací čerpadlo neběží

Sací turbína se po vyprázdnění

Při vysávání dochází k emisi prachu

Automatické vypínání (vysávání za

 Uvolněte napevno přisátou sací hubici

případně konec hadice.

 Ukončete trvalé sání z nádoby na kapa-

linu resp. vypněte čištění filtru.

 Odstraňte ucpání ze sací hubice, sací

trubice, kolena, rukojeti, sací hadice

nebo z plochého skládaného filtru.

 Vyměňte filtrační skládaný sáček.

 Sací hadice není připojena.

 Informujte zákaznický servis.

 Informujte zákaznický servis.

Pokud nebudete s Vaším přístrojem

D EWALT zcela spokojeni, můžete jej

během 30 dnů vrátit u Vašeho prodejce.

Dostanete náhradní přístroj nebo Vám

bude vrácena kupní cena. Přístroj musí být

vrácen včetně kompletního obsahu dodáv-

ky. Je třeba předložit potvrzení o nákupu.

Práce zákaznického servisu nebo práce

údržby během prvních 12 měsíců po

zakoupení budou provedeny autorizovaný-

mi opravnami D EWALT bezplatně. Je třeba

předložit potvrzení o nákupu. Nevznikají

Vám náklady na pracovní dobu a za

náhradní díly pro elektrický nástroj. Příslu-

šenství nepodléhá tomuto pravidlu.

Pokud dojde během prvních 12 měsíců po

zakoupení na Vašem přístroji D EWALT k

závadě z důvodů vady materiálu nebo

chybné montáže, zaručujeme bezplatnou

výměnu všech podle našeho posouzení

vadných částí nebo náhradu přístroje (pod-

le našeho posouzení) a sice za těchto před-

– Přístroj nebyl používán v rozporu s

– Opravy nebyly prováděny neoprávně-

– Předložíte potvrzení o koupi. Tato

záruka je dodatečná služba a rozšiřuje

rámec zákonných nároků na záruku.

Adresu nejbližší opravny D EWALT zjistíte

na telefonním čísle uvedeném na zadní

straně provozního návodu. Navíc najdete

seznam opraven autorizovaných firmou

D EWALT v internetu na adrese

– Smí se používat pouze příslušenství a

náhradní díly schválené výrobcem. Ori-

ginální příslušenství a originální

náhradní díly skýtají záruku bezpečné-

ho a bezporuchového provozu přístroje.

– Další informace ohledně náhradních

dílů Vám poskytne Váš odborný prodej-

Očišťování filtru se ustavičně

Čištění filtru nefunguje

Čištění filtru se nedá vypnout

Čištění filtru nelze zapnout

30 DENNÍ ZÁRUKA SPOKOJENOSTI BEZ RIZIKA JEDEN CELÝ ROK BEZPLATNÝ

ZÁKAZNICKÝ SERVIS CELÝ ROK PLNÁ ZÁRUKA Příslušenství a náhradní díly

STROJNÍ SMĚRNICE D27901

Firma D EWALT tímto prohlašuje, že tyto

výrobky popisované v "Technických úda-

jích" splňují následující předpisy:

Ohledně dalších informací se prosím obrať-

te na firmu D EWALT na následující adrese

nebo hledejte na zadní straně tohoto pro-

Podepsaná osoba je zodpovědná za sesta-

vení technické přílohy a vydává toto prohlá-

šení jménem D EWALT.

D EWALT Richard-Klinger-Straße 11

Prohlášení o shodě pro ES Příslušné směrnice ES:

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES Použité harmonizační normy

Použité národní normy

EUR GB CH Napětí sítě V 230 230-240 230

Frekvence Hz 50/60 50/60 50/60

Max. výkon W 1380 1300 1300

Jmenovitý výkon W 1200 1150 1150

Obsah nádoby l 45 45 45

Objem nádoby na kapalinu l 31 31 31

Množství vzduchu (max.) l/s 56 53 53

22,0 (220) 22,0 (220)

Příkon elektrického nářadí W 100-2200 100-1800 100-1100

Ochranná třída -- I I I Přípojka sací hadice (C-DN/C-ID) mm 35 35 35

Délka x Šířka x Výška mm 510 x 400 x

Hmotnost kg 11,0 11,0 11,0

Okolní teplota (max.) °C +40 +40 +40

Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-69

Hladina akustického tlaku L

D27901 Č. dílu Délka kabelu

D27901 Č. dílu Délka kabelu

skúsenosti, starostlivý vývoj produktu a ino-

pečnostné pokyny č. 5.956-249!

Separovanou likvidáciou použitých

tých okolností separátnu likvidáciu elek-

službu, zašlite váš výrobok do zmluvné-

Symboly v návode na obsluhu SK . . .2

Používanie výrobku v súlade s

jeho určením . . . . . . . . . . . SK . . .2

Technické údaje . . . . . . . . . SK . . .7

zdraviu škodlivého prachu.

9 Nádrž na nečistoty

 Demontujte pásové kefy.

 Nasaďte gumové hubice.

Upozornenie: Štruktúrovaná strana gumo-

tomatické čistenie filtra“.

drže. Výška náplne sa musí neustále

vyčistením filtra. Elektródy musíte vy-

iné použitie zásuvky je zakázané.

pohotovostnom režime.

Upozornenie: Výkonové charakteristiky

 Vyprázdnite nádrž.

 Sieťový kábel naviňte na hák kábla.

 Vymeňte výfukový filter.

 Skontrolujte kábel, vidlicu, poistku, zá-

 Zapnite spotrebič.

 Vyprázdnite nádrž.

 Spotrebič vypnite a počkajte 5 sekúnd.

Po 5 sekundách ho znova zapnite.

Sacia turbína sa vypína

 Neustále kontrolujte výšku náplne, ak je

dní svojmu predajcovi. Dostanete zaňho náh-

te vrátiť s kompletným obsahom dodávky.

Servisné alebo údržbárske činnosti v prie-

behu 12 mesiacov od zakúpenia prístroja

vykonávajú autorizované zákaznícke servi-

sy firmy D EWALT bezplatne. Musíte pred-

službou k zákonnému nároku na záru-

Neaktivuje sa automatické

Čistenie filtra sa neustále zapína

Čistenie filtra sa nedá vypnúť

Objem nádoby l 45 45 45

Výkonové charakteristiky elektrických