ASP 4 - Štípač dřeva ATIKA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ASP 4 ATIKA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Štípač dřeva ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ASP 4 - ATIKA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ASP 4 značky ATIKA.
NÁVOD K OBSLUZE ASP 4 ATIKA
Stroj nesmíte obsluhovat bez dokonalého prostudování tohoto návodu,respektování všech daných pokynů a jeho řádného smontování. POZOR! Vždy sledujte pohyb posunovače špalku. POZOR! Špalek, který se zaklíní na štěpicím klínu, nikdy neodstraňovat rukou. Návod uschovejte pro případné další použití. Obsah Grafické symboly stroje a návodu Obsah dodávky Působnost stroje Zbytková rizika Bezpečná práce Uvedení do provozu Práce s palivovým dřevem Údržba a péče Záruka Možné poruchy Technická data Prohlášení o shodě Náhradní díly POZOR! Před opravou, údržbou nebo čištěním vždy motor vypněte a stroj odpojte od sítě vytažením vidlice ze zásuvky. POZOR! Stroj připojte na el. napětí, které odpovídá napětí na typovém štítku stroje.
230 V – 240 V STOP! Prostudujte návod k použití. Odvzdušňovací šroub uvolnit. Odvzdušnění str. 48 Symboly na přístroji Grafické symboly v návodu Před uvedením stroje do chodu přečíst tento návod a všechna bezpečnostní upozornění v něm uvedena. Striktně dbát všech pokynů. Během práce používat bezpečnostní obuv. Ochrana nohou před padajícími špalky.
Používejte ochranné rukavice. Při práci použít ochranné brýle nebo vizír. Ochrana očí před odštěpky či třískami. Hrozící nebezpečí nebo nebezpečná situace. Při nedbání těchto pokynů může dojít ke zraněním nebo k věcným škodám. Důležité informace správného zacházení se strojem. Při nedbání těchto pokynů může dojít k poruchám či poškození stroje. Pokyny pro uživatele. Tyto informace Vám pomohou všechny funkce stroje optimálně využít. Montáž, obsluha a údržba. Zde je přesně vysvětleno co je třeba udělat. Obsah dodávky Po rozbalení dodávky z kartonu překontrolujte: Je zakázáno namontované ochranné prvky odmontovat nebo měnit. ! úplnost dodávky ! event. škody způsobené transportem Jestliže zjistíte závady, sdělte tyto neprodleně svému prodejci nebo přímo výrobci. Pozdější reklamace nebudou uznány. Při práci obsluhuje stroj pouze jedna osoba. Jiné osoby, domácí či užitková zvířata se nesmějí v pracovní okruhu stroje pohybovat (pobývat). Minimální vzdálenost je 5 m. Jestliže se pohyblivé části stroje pohybují je zakázáno dotýkat se pohyblivých částí stroje. Působnost stroje Štípač palivového dřeva je určen výhradně a pouze pro tuto činnost. Štípačem lze štěpit pouze špalky, které jsou rovně (kolmo) nařezány. Obsahují-li špalky kovové předměty (hřebíky, dráty apod.) je nutné tyto před štípáním odstranit.
Děti a mladiství pod 18 let nesmějí stroj obsluhovat. Nepouštějte děti do pracovního okruhu stroje. Nikdy nespouštějte stroj nachází-li se v jeho blízkosti další osoba. Nenechávejte stroj bez dozoru. Udržujte pracoviště v pořádku.Nepořádek může být příčinou úrazu. Nepřetěžujte stroj. Výsledky práce jsou nejlepší pracujeteli s udanými výkonnostními hodnotami. Stroj provozujte pouze s řádně namontovanými ochrannými prvky a neměňte na stroji nic co by mohlo ovlivnit bezpečnost práce. Stroj neuzpůsobujte a jeho části neměňte. Stroj nestříkejte vodou (nebezpečí úrazu el. proudem). Stroj nenechávejte na dešti a stejně tak při dešti nepracujte. Stroj uschovejte v suchém místě a ne v dosahu dětí. Stroj vypněte a odpojte od sítě při − opravách − údržbě a čištění − odstraňování poruch − transportu − opuštění stroje (i krátkodobě) Kontrolujte stroj z hlediska event.poškození: − před každým započetím práce musí ochranné prvky být pečlivě prověřeny z hlediska jejich bezvadné funkce. − přezkoušejte zda všechny části stroje nejsou poškozeny nebo defektní. Veškeré části stroje musí být správně namontovány a splňovat všechny. Podmínky pro bezchybný a bezpečný provoz. − poškozené bezpečnostní prvky nebo jiné části musí být prostřednictvím odborné firmy opraveny nebo vyměněny (není-li uvedeno v návodu jinak). − poškozené či nečitelné bezpečnostní samolepky na stroji je třeba vyměnit. Každé jiné další užití stroje je kvalifikováno jako nespadající do okruhu působnosti a při event. škodách se výrobce vzdává veškeré odpovědnosti. Veškerá rizika nese obsluha stroje. Zbytková rizika I přes správné užití stroje a při dodržení všech předepsaných bezpečnostních pokynů je nutno vzhledem ke konstrukci stroje a způsobu jeho užití, počítat s jistými tzv.zbytkovými riziky. Tato zbytková rizika lze minimalizovat pouze jestliže bezpečnostní pokyny, návod k obsluze a okruh působnosti stroje dokonale prostudujete a respektujete. Při vlastní práci ohleduplnost a opatrnost zmenšují rizika zranění nebo jiných škod. Ignorování nebo jen přehlédnutí bezpečnostních pokynů a opatření mohou mít za následek zranění obsluhy či jiných osob nebo majetkových škod. Ohrožení el. proudem, při použití nevhodných kabelů nebo nevhodného připojení k el. síti. Dotýkání se el. částí pod proudem při odkrytých el. prvků stroje. Dále se mohou objevit jistá skrytá rizika i přes veškerá zde uvedená upozornění. Bezpečná práce Před uvedením do provozu čtěte a dbejte všech pokynů zde uvedených jakož i ve Vaší zemi platných předpisů pro provoz podobných strojůjen tak chráníte sebe a ostatní před možnými zraněními.
Veškeré bezpečnostní pokyny předejte všem osobám, které se strojem pracují.
Návod spolu s bezpečnostními pokyny uschovejte. Elektrická bezpečnost Provedení přípojného kabelu podle IEC 60245 (H 07 RNF) s příčným průměrem od nejméně 2,5 qmm při délce kabelu max. do 10 m. Nikdy nepoužívejte kabel delší než 10 m. Delší kabely mohou způsobit výpadek proudu. Motor nedosáhne svého maximálního výkonu, funkce stroje je redukována. Při pokládání přípojného kabelu dbejte na to, aby nebyl překroucen nebo skřípnut a aby přípojná spojení (vidlice, zásuvka) nebylo vlhké. Nepoužívejte kabel, který není pro připojení určen. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami. Při vytažení vidlice ze zásuvky netahejte za kabel. Prodlužovací kabel pravidelně kontrolujte a je-li poškozen ihned jej vyměňte. Nepoužívejte žádné defektní přípojné kabely. Ve venkovním prostředí použijte pouze kabel, který je pro práci pod širým nebem schválen. Nikdy nepoužívejte provizorní připojení el. proudu ke stroji. Ochranné el. prvky nikdy nepřemosťujte nebo nevyřazujte z provozu. Před uvedení do provozu se řádně se strojem seznamte prostřednictvím návodu. Neužívejte stroj k jiným účelům než je zde popsáno. Užívejte bezpečné pracovní místo. Pracovní místo zaujměte vždy za posunovačem špalků v okruhu ovládacích prvků stroje. Nikdy se nestavte do blízkosti štípacího klínu. Nikdy nestoupejte na stroj. Při práci buďte pozorný a soustředěný. Pracujte s rozvahou. Stroj nepoužívejte: − jste-li unavený − jste-li pod vlivem alkoholu, drog či léčiv, která snižují koncentraci a reakci. Při práci noste ochranné brýle nebo vizír, ochranu uší, pracovní rukavice, pracovní boty s ocelovou špičkou. Pracovní oděv bez volných částí a pracujte bez ozdob, která by mohly být zachyceny pohyblivými částmi stroje. Obsluhující je při práci zodpovědný vůči dalším osobám.
Při zapnutém stroji nepřibližujte ruce k pohyblivým částem stroje. Dodržujte bezpečnou vzdálenost od špalku, posunovače a štípacího klínu. Štípejte pouze špalky, které mají max. délku 370 mm. El.připojení resp. oprava el.částí stroje musí svěřena koncesované elektrofimě nebo našemu obchodnímu oddělení. Dbejte na splnění místních bezpečnostních předpisů a opatřeních. Opravy ostatních částí stroje provádí buď výrobce nebo jím pověřená firma. Při výměně částí stroje použijte pouze originální díly. Použitích jiných náhradních dílů může přinést úrazy či poškození majetku. V těchto případech se výrobce vzdává veškeré zodpovědnosti. Umístění stroje Abyste mohli pracovat pohodlně, postavte stroj na pracovní plochu vysolou ca. 60 – 75 cm. Zablokujte kolečka klíny pro znemožnění posunu během práce. Uvedení do provozu Dbejte na to,aby pracoviště splňovalo následující podmínky: − protiskluzná podlaha − rovná podlaha − eliminace možnosti klopýtnutí − dostatek světla Ujistěte se, že stroj je kompletně smontován dle předpisů. Před uvedením do provozu zkontrolujte: − přípojný kabel na poškození či defekt (takové kabely nelze použít). − poškození přístroje (viz bezpečná práce) − že všechny šrouby jsou řádně dotaženy. − hydrauliku na průsak oleje
Stroj neprovozujte v blízkosti zemního plynu, benzinových výparů nebo dalších těkavých látek, které jsou vznětlivé. Co mohu štípat? Připojení k síti Velikost štípaného dřeva (špalku). Porovnejte napětí uvedené na typovém štítku stroje s napětím ve Vaší síti. Stroj připojte na odpovídající napětí do řádné předpisové zásuvky. Použijte kabel s dostatečným průřezem. Připojení stroje proveďte přes Fi-ochranný jistič 30 mA.
Hydraulika Délka: max. 370 mm Průměr: 50 – 250 mm Průměr špalku je doporučen protože: − tenké dřevo je obtížné štípat jestliže má více suků nebo jestliže dřevná vlákna jsou příliš silná. − silnější dřevo (více než 250 mm) lze štípat jestliže je bez suků a dřevná vlákna jsou hladká a rovně vedena. Neštípejte zelené špalky (čerstvé). Suché uskladněné dřevo rozštípnete snadněji a nebudete mít problémy s častým „zakousnutím“ dřeva jako u vlhkého špalku. Stroj nikdy nespouštět hrozí-li nebezpečí prostřednictvím hydraulické kapaliny. Ujistěte se, že stroj a pracovní místo je čisté bez olejových skvrn. Nebezpečí uklouznutí a nebezpečí ohně. Pravidelně kontrolujte množství hydraulického oleje v nádrži (viz kapitola o údržbě a péči). Obsah nádrže: 2,6 l
Obsluha Práce obouruč
1. Zapněte stroj vypínačem. Vyčkejte několik sekund než
motor dosáhne svých oráček a než se hydraulika natlakuje. Obr. 1
2. Stlačte obě ovládací madla současně dolů. Obr. 2
Posunovač špalku tlačí špalek proti štípacímu klínu. Špalek bude rozštípnut.
3. Uvolněte ovládací madla a posunovač špalku se vrátí zpět
do výchozí polohy. Obr. 3 Práce se štípačem palivového dřeva Štípač obsluhuje pouze 1 osoba. Štípač mohou obsluhovat pouze osoby starší 18 let, které byly dokonale seznámeny s návodem a se všemi bezpečnostními pokyny. Při práci vždy noste ochranné brýle, ochranu uší, pracovní obuv, rukavice a řádný pracovní oblek. Nikdy neštípejte špalky, ketré obsahují cizorodé předměty (kov). Rozštípané špalky představují nebezpečný pracovní prostor. Nebezpečí klopýtnutí, uklouznutí nebo pádu. Udržujte pracoviště vždy uklizené. Obr. 1 Vypínač
Obr. 2 Śtípání dřeva: Śpalek vložte do stroje vždy podélně na posunovač. Špalek musí být posunovačem „obejmut“. Obr. 5 Obr. 5 Špalek nikdy nevkládejte do stroje napříč. Obr. 6 Obr. 3 Obr. 6 Vždy dbejte na to, aby špalek byl vložen do stroje podélně a rovně aby štěp byl po vláknech dřeva. Nikdy nezkoušejte štípat 2 ks dřeva v jednom pracovním kroku. Nikdy špalek v průběhu pracovního kroku neměňte (neopravovat jeho polohu, nebo jej nahrazovat jiným). Zvláštní pokyny pro štípání Příprava: L Nikdy špalek,který zřejmě nelze rozštípnout,nezkoušejte Připravte ke štípání špalky, které odpovídají předem uvedeným rozměrům (délka max. 370 mm, průměr od 50 do 250 mm) a dbejte aby špalky byly rovně (kolmo) nařezány. Špalek vkládejte do štípače tak, aby pro Vás nevzniklo žádné nebezpečí. donutit ke štěpu tím, že budete po dobu více sekund „tlačit“ na ovládací madla. To může vést k poškození motoru. V takovém případě se pokuste opravit polohu špalku na posunovači dřeva a opakujte celý postup znovu. V případě, že špalek je vskutku nepodajný, odložte jej. Odvzdušnění Uvolněte odvzdušňovací šroub ca o 3-4 otáčky. Obr. 4 Jak uvolnit zaklínovaný špalek ve stroji. Po skončení práce opět šroub utáhněte.
1. Obě ovládací madla uvolnit a tím vrátit posunovač dřeva
zpět do výchozí polohy.
2. Pod zaklíněný špalek vložte trojstranný dřevěný klín.
Vyjeďte znovu posunovačem dřeva tak,aby tento tlačil na klín.
3. Jestliže se špalek neuvolní, opakujte stejný postup
s větším dřevěným klínem. Odvzdušňovací šroub Obr. 4 uvolnit Při uvolňování zaklíněného špalku nepoužívejte násilí (tlučení) a své ruce držte v bezpečné vzdálenosti. Nežádejte další osobu o pomoc. Použijete-li násilí (kladivo atp.) může dojít k prasknutí motorového bloku. utáhnout
Ukončení práce Ostření štípacího klínu Dříve než stroj vypnete,zkontrolujte,že posunovač dřeva je opět zpět ve své výchozí poloze. Odpojte od sítě vytažením vidlice ze zásuvky. Utáhněte opět odvzdušňovací šroub. Obr. 4 Učiňte kroky pospané v kapitole Údržba a péče. Obr. 7 Po dlouhotrvající práci nebo při sníženém výkonu je třeba štípací klín naostřit. To proveďte jemným pilníkem. Obr. 9 Abb. 9
Obr. 8 Jak zkontrolovat stav oleje?
1. Posunovač špalku musí zpět ve výchozí poloze.
2. Otočte stroj tak,aby otvor pro olej byl nahoře (Obr.10).
Při tomto kroku je třeba druhé osoby. Vyšroubujte olejovou měrku. Obr. 11. Pozor na těsnění. Očistěte měrku a těsnění. Ćistou měrku vsuňte opět do otvoru až na doraz. Měrku opět vyjmete leží-li hladina oleje mezi oběma označeními, je oleje ve stroji dostatek. je-li hladina oleje pod dolní ryskou, je třeba olej doplnit. Použijte čistý trychtýř. Dolní ryska
posunovač dřeva odvzdušňovací šroub pístní tyč měrka oleje cylindrický kryt
elektromotor vypínač štípací klín vodicí plech dřeva ovládací madla
7. Zkontrolujte těsnění. Nesmí být poškozené. Při poškození
vyměnit. ol. těsnění
8. Zašroubujte měrku opět zpět.
Pozor! Šroub utahujte s citem. Příliš pevné utažení může poškodit těsnění. Údržba a péče o stroj Před těmito pracemi vždy odpojit stroj od sítě (vytažením vidlice ze zásuvky). Při těchto pracech vždy noste ochranné rukavice.
Horní ryska Dbejte na dodržení následných kroků-aby funkce stroje byla zachována. Po skončení práce stroj řádně vyčistěte. Odstraňte veškeré zbytky praskyřice. Pístní tyč naolejujte sprejovým olejem. Prověřte množství oleje resp. olej vyměňte.
Obr. 10 Hydraulický olej Pro stroj doporučujeme následující oleje: Shell Tellus T22 Aral Vitam Gf 22 BP Enrgol HLP 22 Mobil DT 11 nebo srovnatelné Jiné oleje nepoužívat. Použití jiného oleje negativně ovlivňuje funkci hydraulického cylindru. Záruka
1. Poskytujeme záruční dobu 2 roky od data prodeje výrobku
konečnému uživateli. V průběhu celé záruční doby ručíme za zachování technických parametrů výrobku, za správnou funkci všech částí a za jakost použitých materiálů. Pokud se na přístroji během záruční doby vyskytne zřejmá vada materiálu, konstrukce nebo výroby, bude bezplatně odstraněna.
2. Záruční nároky zanikají, pokud k poškození došlo při
přepravě nebo v důsledku nesprávného použití, nerespektování návodu k obsluze, neodborné opravy nebo pokud bylo způsobeno vyšší mocí. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení štípacího klínu, hydr. oleje, posunovacích a vodicích částí, těsnění a koleček.
3. Záruční opravy provádí výrobce nebo jím pověřený
zástupce. Bližší informace jsou uvedeny v Záručním listě.
4. Záruka platí jen při používání originálních náhradních dílů.
5. Změny sloužící technickému pokroku jsou vyhrazeny.
6. Všechny součásti z umělé hmoty jsou označeny pro
tříděnou recyklaci. Další likvidaci obalu a stroje po ukončení životnosti provádějte v souladu s platnými předpisy. Obr. 11 Měrka oleje Kdy je nutné olej vyměnit? První olej je třeba vyměnit po 50 pracovních hodinách, potom každých 250 pracovních hodin nebo min. 1x ročně. Výměna oleje:
Posunovač špalku ve výchozí poloze. Nádobu (nejméně 4 l obsah) postavte pod stroj. Vyšroubujte měrku oleje(pozor na těsnění). Nakloňte stroj tak,aby olej vytekl do nádoby. Postavte stroj tak,aby otvor měrky byl nahoře. Obr. 10. Pomoc druhé osoby nutná.
6. Pomocí čistého trychtýře vlijte nový hydraulicky olej (2,6 l).
7. Očistěte měrku a těsnění.
8. Přezkoušejte těsnost. Je-li těsnění poškozeno musí být
9. Zašroubujte měrku zpět. Pozor! Abyste nepoškodili
těsnění či cylindrický kryt, utahujte s citem. Starého oleje se zbavte dle zákona (sběrné místo). Je zakázáno starý olej vylívat do půdy či smíchat s odpadem.
Možné poruchy Závada možná příčina Odstranění ⇒ špatná poloha špalku ⇒ špalek překračuje rozměry ⇒ štíp. klín nerozštěpuje ⇒ průsak oleje ⇒ znovu vložit do stroje ⇒ použít dopor. rozměr ⇒ klín naostřit ⇒ vložte pod stroj papír. Zjistíte-li průsak, obraťte Se na odbornou firmu. ⇒ malý tlak oleje ⇒ kontrola stavu oleje. Jestliže po doplnění ne dojde ke zlepšení, obraťe se na odbornou firmu. ⇒ použití kabelu přes 10 m nebo kabelu ⇒ použít předepsaný kabel s malým prům Posunovač špalku vyjíždí ne rovně a s ⇒ vzduch v systému ⇒ uvolnit odvzdušnění vibracemi ⇒ kontrola oleje ⇒ nejde-li závada takto odstranit, obraťe se na odb. firmu. Posunovač špalku nevyjíždí ⇒ závada v hydr. systému ⇒ odb. firma Motor nefunguje ⇒ závada v el. připojení ⇒ kontrola jištění 16 A ⇒ závada příp. kabelu ⇒ výměna kabelu ⇒ defektní motor ⇒ odb. firma Průsak oleje na měrce ⇒ špatné těsnění ⇒ výměna těsnění Špalek není rozštípnut (slabý výkon) Technická data Síla na klínu Délka špalku Průměr špalku Posun na klín Průměr pístní tyče Hydraulický olej(max.) Výkon motoru Připojení Otáčky Rozměry Váha 40 kN (4 t) 370 mm 50 – 250 mm 300 mm 30 mm 2,6 Liter P1 = 1500 W ( S1-100 % ) 230 V ~ 50 Hz 2850 min -1 Länge 1115 x Breite 320 x Höhe 470 mm 45 kg
- barva stroje(u dílů krytu stroje)
Sexkantmutter Flat mutter Kolvstång Fjäder O-ring (oljetätning) Kolvring O-ring (oljetätning) Kolvtryckplatta Cylinderrör Oljemätsticka O-ring (oljetätning) Teflon tätningsring O-ring (oljetätning) Luftskruv Cylinderkåpa – bakre Dragplatta Korsspårskruv Skiva Bärhandtag Stödfot Mutter Skruv Gummifot för motor – höger Gummifot för motor – vänster Brytare Mutter Låsbricka Kondensator Gummitätning (dammskydd) plochá matice šestihranná matice pístní tyč pero prstenec ol.těsnění pístní prstenec prstenec ol.těsnění pístní tlaková destička cylindrická trubka měrka oleje prstenec ol.těsnění teflon.prstenec těsnění prstenec ol.těsnění odvzdušňovací šroub zadní cylindrický kryt kobylka posunu křížový šroub podložka nosič opěrná noha matka šroub gum.noha motoru pravá gum.noha motoru levá vypínač matka pojistná podložka kondensator gumová prachovka
Plasthylsplatta Komponentgrupp påskjutare O-ring (oljetätning) Cylinderkåpa – främre Fjäder Fastsättningsskruv Handtagssockel Handtagssockel Förbindningsdel Manöverhandtag Kunststoffkappe Mutter Skiva Skyddskåpa Kåpa hjulaxel Låsring Hjul Konsol Hattmutter Tätning Skruv Platta Etikett med säkerhetsanvisnigar Plastplade Modul stammeskubber O-ring olietætning Topstykke - foran Fjeder Sikringsskrue Gribesokkel Gribesokkel Samleled Betjeningshåndtag Kunststoffkappe Møtrik Skive Beskyttelsesskærm Afdækning hjulaksel Låsering Hjul Konsol Hættemøtrik Tætning Skrue Plade Sikkerhedsmærker kryt kondensátoru šroub el.přípoj(síť.kabel s vidlicí) šroub perový prstenec podložka prstenec ol.těsnění kryt ol.pumpy motor motor včetně vypínače a kondensátoru šroub vodicí plech dřeva – pravá vodicí plech dřeva – levá nosný rám se štípacím klínem objímka z um.hmoty posunovač špalku prstenec ol.těsnění cylindrický kryt přední pero upevňovací šroub podstavec madla podstavec madla spojovací část ovládací madlo Kunststoffkappe matice podložka kryt kryt osy kolečka pojistný prstenec kolečko konsola klobouková matice těsnění šroub destička Sicherheitsaufkleber
Notice-Facile